— Давно вы здесь?
— Мне не сразу доложили о вашем визите, так что я немного задержался. Вы так неудобно устроились, что я…
Судя по всему, Астер сам решил, что его колени станут для меня лучшей подушкой. На нем были лишь тонкая рубашка и брюки — похоже, он заглянул в кабинет сразу после тренировки и водных процедур.
Астер сидел, подперев подбородок рукой, и открыто улыбался. Мне было неловко встретиться с ним взглядом, и я поспешно отвернулась к окну. Уже догорали сумерки, окутывая город сиреневой дымкой. Оказывается, я проспала довольно долго.
Пока я пыталась унять волнение, Астер склонился к моему лицу и прошептал:
— Теперь я вижу, что мои бедра интересуют вас куда больше моего лица.
Наши колени соприкасались, и, поскольку отступать на диване было уже некуда, я пробормотала:
— П-простите. Я не собиралась вас трогать. Просто «диван» показался мне подозрительно жестким.
— Он затвердел, потому что вы постоянно его ощупывали, миледи. Впрочем, я не в обиде.
Его вкрадчивый шепот щекотал уши, а родинка под смеющимися глазами проступила еще ярче.
— Кажется, на трезвую голову вы куда застенчивее. В ту ночь вы вели себя иначе.
— Я была не в себе…
Я уже приготовилась защищаться, но он подался еще ближе.
— Может, попробуем на трезвую голову?
— …
— Вы само очарование, Камилла Фрэнсис.
Я замерла, не зная, что ответить, и тогда он мягко отстранился. Его осторожность странно контрастировала с дерзкими словами, но сердце уже пустилось вскачь.
Успокойся, глупое!
С такой внешностью и такими речами он мог вскружить голову кому угодно. Задержись он еще на мгновение — и я бы, верно, сама согласно кивнула.
Астер лениво улыбнулся.
— Так что привело вас в мою обитель?
— Ах да. Я виделась с госпожой Айлой Летиа. Она сказала, что это вы попросили ее стать моей наставницей.
— Вот оно что.
Астер выглядел слегка разочарованным.
— А я-то надеялся, вы пришли, потому что соскучились.
Тук.
Сердце пропустило удар. Опущенные ресницы, чуть упрямый изгиб губ и этот взгляд алых глаз — во всем сквозило такое сокрушительное обаяние, что я едва не потеряла рассудок. Астер коснулся кончиками пальцев моей руки.
— На самом деле, я и сам хотел вас видеть. Собирался заехать в замок сразу после службы.
— Спасибо, что договорились насчет компаньонки. Это сильно упростит мою подготовку к дебюту.
— И вы отблагодарите меня лишь на словах?
— А чего бы вы хотели?
Астер усмехнулся и красноречиво постучал пальцем по своей щеке. Я прекрасно поняла этот жест, и мои губы невольно приоткрылись. Пока я колебалась, он даже закрыл глаза, явно наслаждаясь ролью влюбленного.
— Ну же, смелее.
Поколебавшись, я медленно приблизилась к его щеке. Но в тот самый миг, когда я должна была коснуться кожи, Астер лукаво повернул голову, и мои губы мазнули по уголку его рта.
— Ох…
Вспыхнув, я попыталась отпрянуть, но он подался навстречу, запечатлев на моих губах легкий, как трепет крыльев бабочки, поцелуй. Стоило мне отстраниться, как он начал нежно покусывать их, не давая уйти. Это мимолетное прикосновение отозвалось во всем теле странным, томительным напряжением.
Когда от его напора я едва не повалилась навзничь, он подхватил меня за талию, возвращая в прежнее положение, и весело сощурился:
— Я подумал, что поцелуя в щеку будет маловато.
Ох уж этот… искуситель.
Я ошеломленно воззрилась на Астера, который так бесцеремонно украл мой поцелуй. Он улыбался лениво и довольно, точно сытый хищник. Я же чувствовала себя жертвой, угодившей в искусно расставленные сети.
— У юного герцога щеки плавно переходят в губы? — спросила я, кусая нижнюю губу.
— Разве для влюбленных это не естественно? Касаться друг друга, когда захочется. К тому же, вы сами меня только что щупали.
— Это вышло случайно!
— Тогда будем считать, что и у меня вышло случайно.
Против его обезоруживающей логики у меня не нашлось аргументов. Мне оставалось безмолвно шевелить губами от возмущения — ситуация была вопиюще несправедливой, но крыть было нечем.
Астер заговорил снова, и в его голосе зазвучали бархатные нотки:
— Для настоящей пары мы ведем себя слишком сдержанно. Вы и представить не можете, каких усилий мне требуется, чтобы вас отпустить.
Он нежно провел подушечкой пальца по моим губам.
— А вы знали? У вас невероятно сладкие губы.
В его глубоком взгляде я видела свое пылающее лицо. Кровь прилила к щекам, сердце колотилось все быстрее. Мы были одни в кабинете вице-командора. Двери заперты, окна закрыты — идеальное место для того, чтобы уединиться. И мы ведь сами договорились о «настоящих» отношениях.
Уловив мое замешательство, он склонился к моему уху:
— На этот раз я сделаю все как надо. Как полагается истинным возлюбленным.
Он с нажимом произнес последние слова и прижался губами к нежной коже между ухом и щекой. Его движения были вкрадчивыми и неспешными, словно он боялся меня спугнуть.
От непривычного ощущения я невольно вцепилась в обивку дивана. Когда я зажмурилась, окружающие звуки стали острее: я слышала далекие шаги рыцарей, расходящихся по домам, и шум ветра за окном.
Поцелуи Астера спустились ниже к скуле и замерли у самых губ. Я открыла глаза и встретилась с его пристальным взглядом.
— Мне остановиться? — спросил он с затаенной смешинкой, хотя по глазам было ясно: он не остановится, даже если я скажу «да».
Мое тело уже предательски отозвалось на его ласку. Сначала раздразнил меня, а теперь притворяется, будто дает выбор.
— Только губы. И ничего больше.
Астер негромко рассмеялся, и, не отрываясь от моих губ, прошептал:
— Хорошо. Начнем с поцелуя.
Его теплое дыхание окутало меня. Поцелуй на трезвую голову был настолько ярким, что в памяти тут же воскресли обрывки той безумной ночи. Его губы мягко исследовали мои, то накрывая их, то скользя между. От этого обжигающего жара у меня перехватило дыхание. Он накрыл мою ладонь своей.
Когда его большая рука сжала мою, меня охватило странное чувство, будто я попала в капкан. Чем крепче переплетались наши пальцы, тем громче стучало сердце.
Стоило мне отстраниться, как он придвигался ближе; когда я подавалась вперед — он дразняще отступал. Когда мне стало совсем нечем дышать, он прижал большой палец к моим губам и прошептал:
— Дыши.
— Ха-а…
Его слова стали сигналом. Я глубоко вдохнула, и в следующее мгновение наши губы снова встретились — на этот раз инстинктивно и жадно.
***
Мы и вправду только целовались.
Вернувшись в замок, я лежала в постели и бессмысленно разглядывала потолок. Несмотря на свои слова, Астер действительно ограничился поцелуями. Он сделал ровно то, о чем я просила, но на душе было странно. Словно… мне хотелось большего.
«Позволь мне проводить тебя».
После того долгого поцелуя он заботливо поправил мои растрепавшиеся волосы и нежно прошептал эти слова. Его спокойная реакция сбила меня с толку — я-то уже вообразила, что мы окажемся в одной постели. Во время поцелуев он вел себя как голодный зверь, но стоило им закончиться, как голос его стал воплощением невозмутимости. И этот контраст заставлял мое сердце трепетать еще сильнее.
Когда он доставил меня к воротам замка, была уже глубокая ночь. Я никогда в жизни не целовалась так долго. Губы онемели и припухли, а жар его прикосновений все еще ощущался на коже. Я поймала себя на том, что то и дело касаюсь губ, и с силой затрясла головой.
— Возьми себя в руки! Что за телячьи нежности?
Похоже, его лицо слишком уж в моем вкусе, раз я теряю всякую волю в его присутствии. Неужели я всегда была такой доступной? Да ни за что!
Кроме Астера, ко мне сватались многие. Пользуясь тем, что жених был далеко, отпрыски влиятельных семей искали моей благосклонности. Но ни один из них не вызывал у меня и тени интереса. Я всегда твердо давала от ворот поворот, используя помолвку как щит. В свете меня даже прозвали «Железной леди Фрэнсис».
И вот Астер стал моим первым настоящим мужчиной. Я понятия не имела, как далеко могут зайти подобные отношения. Наш договор превратился в нечто реальное, и границы дозволенного окончательно размылись.
— Что ты делаешь завтра?
— Иду в салон на примерку платьев для бала.
— Идеально. Я заеду за тобой.
— Зачем?
— Для влюбленных совершенно естественно оценивать наряды друг друга, не так ли? Или ты собиралась блистать там, не показавшись мне?
— Вовсе нет, но вам совсем не обязательно, милорд…
— К чему эти формальности? Пожалуйста, называй меня по имени, Камилла.
От того, как он произнес мое имя, сердце снова предательски екнуло. Не в силах выдержать его взгляда, я тогда лишь опустила голову и прошептала:
— Хорошо… Астер.
Вспомнив, как широко он в тот миг улыбнулся, я снова почувствовала, как к щекам приливает жар. За разговором в карете мы как-то сами собой договорились о завтрашней встрече. Мне вдруг стало страшно, что не успею я оглянуться, как мы окажемся у алтаря. Но это была лишь мимолетная мысль.
Что же мне завтра надеть?
С этой думой я и уснула.
***
На следующий день, когда я уже заканчивала последние приготовления перед выходом, в комнату вошла Сери.
— Мисс, к вам гость.
— Так рано?
До назначенной встречи с Астером оставалось еще порядочно времени. Я поспешно вдела серьги, заметив на лице горничной странное замешательство.
— Вы и впрямь договорились о встрече с Парисом Бланшем в такой час?
Что? Каким еще Парисом? С чего бы этому человеку вдруг объявляться здесь?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления