Я не знала, какое именно там фото, но сейчас это было неважно. Поправлять его насчет "девушки" тоже было не к месту.
— Почему Хи Бэка нет? Он же сказал, что здесь работает...
— А? Не слышали? У него появились другие дела, он вчера уволился.
— А...
— Он так хорошо работал, общительный такой, да и вот это тоже...
Хозяин покрутил рукой перед своим лицом.
— Думал, может, хоть клиентов привлечет. Жалко, конечно.
— Понятно... Ну ладно.
Раз уж его здесь нет, я коротко попрощалась и уже собиралась уйти, но вдруг мне пришла в голову одна мысль, и я тихо сказала хозяину:
— Прошу прощения за то, что произошло в прошлый раз. За то, что Хи Бэк устроил здесь драку. Я извиняюсь за него. Если нужно возместить ущерб...
— А, вы об этом. Ничего страшного, всё в порядке.
Хозяин добродушно рассмеялся и похлопал меня по плечу.
— Разбили пару стаканов, вот и весь ущерб. И Хи Бэк сам приходил извиняться. Не берите в голову.
— И всё равно, извините.
— Да говорю же, всё нормально. Какой он мужик, если бы стерпел, когда про его девушку такое говорят.
— ...
— Кстати, Хи Бэк случайно спортом не занимался?
От неожиданного вопроса я недоуменно посмотрела на него. Он улыбнулся и слегка повел плечами. Под футболкой с короткими рукавами отчетливо проступили мышцы.
— Хорошо телом владеет.
— ...Этого я не знаю.
— Не спрашивали, может, он хочет заняться? Я сам раньше борьбой занимался, у меня остались связи. Могу познакомить с нужными людьми, если захочет. Спросите у него как-нибудь.
— Хорошо, ну... я тогда пойду.
— Ой, подождите, подождите.
Наказав мне ждать, хозяин скрылся на кухне и вскоре вернулся с пакетом.
— Возьмите, съедите с Хи Бэком.
— О... спасибо.
Я растерянно взяла свежепожаренную курицу и вышла на улицу. Я переводила взгляд с тяжелого пакета в руке на вывеску кафе, а затем на хозяина, который снова вовсю суетился на кухне, и наконец зашагала прочь.
Сколько же он обо мне рассказывал, если этот человек при первой же встрече угощает меня курицей бесплатно. Что ж, рядом с Кан Хи Бэком я точно с голоду не умру.
А что там за фото на заставке? И почему "девушка"?
Ну дает...
Видимо, он за моей спиной болтал всё, что вздумается. Я возмущенно фыркнула и пошла обратно.
Если его нет на работе, значит, он дома. Пойду скормлю ему курицу и устрою разнос.
А почему он уволился? Потому что я узнала? Или чтобы подменять меня на кассе?
Кто его вообще просил об этом. Хозяин кафе вроде нормальный мужик, лучше бы продолжал там работать, чем что-то другое искать. И спорт — неплохая идея. Раз уж ему всё равно суждено работать физически, это всяко лучше, чем на стройке спину гнуть.
— ...
Погруженная в эти мысли, я остановилась перед дверью квартиры Кан Хи Бэка и перехватила пакет с курицей поудобнее.
Я хотела позвонить в звонок, но в итоге просто ввела код на замке. То, как привычно и без проблем открылась дверь, сегодня почему-то показалось мне странным, и я опустила глаза.
Со скрипом я открыла дверь и вошла в прихожую, не поднимая головы.
— Кан Хи Бэк.
Угрюмо позвала я, но ответа не последовало. Однако я всё равно чувствовала, что он дома. Воздух был пропитан запахом сигарет.
Как я и ожидала, едва подняв нахмуренный взгляд, я увидела Кан Хи Бэка.
— ...
Он застыл, держа в руке полуистлевшую сигарету. Лицо, которым он смотрел на меня, выглядело ужасно. Судя по незажившим синякам и ссадинам, он даже не пытался их лечить. Хорошо, что я зашла в аптеку.
Я в оцепенении смотрела на его раны и едва заметную щетину вокруг рта, как вдруг Кан Хи Бэк запрокинул голову.
Стук.
Он откинулся затылком о стену и опустил глаза. Казалось, он до сих пор не верил, что я пришла.
Только тогда я заметила валяющиеся на полу бутылки соджу. Три пустые и две нераспечатанные. А рядом — пепельницу из бумажного стаканчика.
Полный набор.
Я усмехнулась и с силой захлопнула входную дверь. Бах! От громкого звука он даже не вздрогнул.
Даже когда я решительным шагом подошла вплотную, он не затушил сигарету. Наоборот, не сводя с меня глаз, он так глубоко затянулся, что его впалые щеки вызвали у меня раздражение.
— Что ты делаешь?
Фу-ух. Выдохнутый им едкий дым окутал всё вокруг.
— Кан Хи Бэк, я спрашиваю, что ты делаешь? Потуши сигарету.
— ...
В глазах Кан Хи Бэка, который, судя по всему, выпил три бутылки соджу, не было фокуса. Хотя вряд ли он опьянел. Он хорошо переносил алкоголь.
Когда-то он сам говорил, что может пить сколько угодно и не пьянеть. И настаивал, что пить я должна учиться только у него. Благодаря этому я узнала, что мой предел — одна бутылка пива, и теперь успешно контролирую себя на студенческих вечеринках. Но какое это имеет значение сейчас.
Я швырнула пакет с курицей на пол.
— Я сказала, потуши сигарету.
— ...
Он никак не отреагировал и продолжал курить. В конце концов, не выдержав, я силой выхватила у него сигарету, и только тогда его рука, зависшая в воздухе, опустилась. Но это было всё.
— ...
От того, что он даже не думал открывать рот и просто молча смотрел на меня, я вдруг почувствовала разочарование. Словно все ожидания, которые у меня были по пути сюда, разом рухнули.
Честно говоря, я думала, что, если приду сама, он, как и раньше, сразу же подожмет хвост. Или хотя бы выбежит встречать.
— Что ты тут устроил?
— ...
— И не подумал прийти извиниться, почему ты так себя ведешь.
— Извиниться?
Наконец Кан Хи Бэк заговорил.
— За что?
— Притворяешься, что не понимаешь? За то, что в тот день без спроса полез целоваться.
— ...
Он молча смотрел на меня, а затем, издав звук, похожий на вздох, опустил голову.
— А, за это.
— Ты испортил мой первый поцелуй. Как собираешься отвечать?
— ...
— Как ты мог без разрешения...
— Извини.
— ...
— Прости меня, Ён-а.
Кан Хи Бэк послушно извинился. Но это не принесло мне ни капли радости. Тон был таким, будто он просто отмахивался от меня.
И я не ошиблась: Кан Хи Бэк поднял голову и криво усмехнулся.
— Больше не буду. Прости. Прости меня.
— ...Эй.
— Что я еще сделал не так?
— ...
— А, избил того парня из твоего университета. Да. За это тоже извини. Надеюсь, этот ублюдок будет хромать до конца жизни... Было бы здорово. В любом случае, пиздец как извиняюсь.
— ...
— За то, что подвозил на велосипеде, тоже прости. Просто хотел хоть что-то для тебя сделать. Прости, что надоедал. А, что еще...
Кан Хи Бэк медленно бормотал, ритмично стуча затылком о стену. Я была так ошарашена, что потеряла дар речи. Такого поворота я совершенно не ожидала.
Я с трудом открыла рот. Но Кан Хи Бэк снова опередил меня.
— Прости, что потащился за тобой в Сеул.
Его взгляд, до этого устремленный на меня, на мгновение метнулся в пустоту.
— Губу раскатал на непонятно что.
Я инстинктивно опустилась на корточки и схватила Кан Хи Бэка за лицо. Заставила его посмотреть на меня, и его черные глаза с опозданием сфокусировались. Они были такими же мутными и безжизненными, как в день нашего первого поцелуя.
— Кан Хи Бэк, что ты творишь?
— Да так.
Он дернул головой, сбрасывая мои руки.
— Кажется, я во всем виноват.
— Ты мне сейчас протест устраиваешь?
— ...
— Мы немного поссорились, а ты уже такое вытворяешь?
Я сжала безвольно упавшие руки и злобно посмотрела на него, а он лишь усмехнулся. "Я серьезно", — пробормотал он невнятно.
Это было не просто алкогольное опьянение, а что-то более глубокое, словно он витал в облаках. Сердце заколотилось от непонятной тревоги. Я сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться.
— Сначала умойся. Холодной водой. И когда придешь в себя...
Моя попытка разрядить обстановку тут же провалилась: Кан Хи Бэк зашевелился. Он сунул вялую руку в карман куртки и достал оттуда желтый конверт. Он был таким пухлым, что едва помещался в его большой руке.
Я знала, что там, даже не заглядывая внутрь.
Но почему он протягивает его мне...
— Я копил. Тут чуть меньше двадцати миллионов, должно хватить на оплату оставшихся семестров.
Сердце словно обдало ледяной водой.
— Что ты сейчас...
— Ты говорила, что после выпуска нужно еще куда-то поступать. Чтобы стать адвокатом. М-м, с этим...
Он посмотрел на мои дрожащие руки и улыбнулся.
— Прости.
— ...
— Сама разберешься.
Он сам вложил конверт мне в руку, согнув мои пальцы, а затем убрал свою руку. И в тот момент, когда он снова поднял голову, я не выдержала и швырнула конверт ему в лицо.
Конверт с силой ударил Кан Хи Бэка по лбу и, упав на пол, выплюнул свое содержимое. Купюры по пятьдесят и десять тысяч вон разлетелись в разные стороны.
— Что ты этим хочешь сказать?
— ...
— Что ты делаешь!?
— Ён-а, зачем деньги-то...
Кан Хи Бэк лишь прищелкнул языком и начал их собирать. Я ударила его по руке, сгребающей купюры, и выхватила деньги.
Одна бумажка в пятьдесят тысяч наполовину порвалась между нами. Увидев, как Кан Хи Бэк сморщился из-за этого, мое лицо тоже исказилось от злости.
✨P.S. Переходи на наш сайт! Вся история уже готова к прочтению! ➡️ Fableweaver
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления
С,А,
09.06.26