Онлайн чтение книги Самец The Male
1 - 37

Контент удален!

— Жаль, конечно, но ничего не поделаешь. Договоримся так: поработаешь, пока не найдем нового сотрудника.

— Да, простите.

— За что тут извиняться. Ты же учиться собираешься.

После некоторых раздумий я решила уйти из круглосуточного магазина. Не то чтобы я всерьез собиралась сесть Кан Хи Бэку на шею, просто рассудила, что в долгосрочной перспективе мне будет полезнее увеличить часы репетиторства.

Доход немного упадет, зато я смогу распоряжаться временем эффективнее. Собиралась тратить на учебу больше времени, чем раньше, чтобы в следующем году обязательно получить стипендию.

— Ах да, Сэ Ён. А тот твой друг, который в прошлый раз тебя подменял, случайно не ищет работу?

Спросила управляющая, добродушно улыбаясь. Видимо, Кан Хи Бэк уже успел ей приглянуться.

И как он умудряется везде быть на хорошем счету. Страшно представить, сколько он напустил своего обаяния на управляющую, которая по возрасту годится в подруги той тетушке с мельницы.

В этом магазине и управляющая хорошая, и платят нормально, да и работа не из сложных...

Я немного поколебалась, но решила, что не хочу вешать на Кан Хи Бэка еще больше работы.

— Мой друг сейчас занят другим делом. Вряд ли он сможет.

— Ой, понятно. Жаль. Если вдруг надумает, дай мне знать.

— Да, конечно.

— Такой молодой парень, а несмотря на больную ногу, такой жизнерадостный и общительный, просто прелесть.

Я замерла, поправляя лямку сумки. О чем это она?

— Больную ногу?

— Ну да. Твой друг ведь хромает.

— Что?

— Говорил, что в детстве ногу повредил в аварии, вот и хромает на левую... Ты не знала?

— ...

Тогда Кан Хи Бэк, конечно, был весь в синяках, но разве он хромал?

— Как ты могла не знать...

Видя мое непонимание, на лице управляющей отразилось подозрение. Не понимая, в чем дело, я решила позже расспросить самого Кан Хи Бэка и попыталась как-то сгладить ситуацию.

— При мне он просто старается не подавать виду.

— М-м... ну да, наверное.

— У меня сейчас репетиторство, так что мне пора бежать. Увидимся на следующей неделе.

— Ага. Осторожнее по дороге.

Выйдя из магазина, я сразу же набрала номер Кан Хи Бэка. Пока шли гудки, я медленно шла по улице и случайно бросила взгляд на соседнее здание. Как раз в этот момент хозяйка цветочного магазина расставляла горшки у входа.

Посмотрев на нее, я импульсивно перешла дорогу, сбросив вызов, на который так и не ответили.

С тех пор как он уехал в провинцию, Кан Хи Бэк уже несколько дней не брал трубку с первого раза. Он всегда перезванивал позже с извинениями, но, видимо, был очень занят.

Насколько же они там гоняют людей... Небось эксплуатируют, пользуясь тем, что он молодой и здоровый. Я-то успокоилась, думая, что это нормальная фирма, а не та бандитская контора у нас в городе, но, видимо, там тоже людей ни во что не ставят.

Мысленно ругая подрядчика, я переложила телефон в другую руку. Это был тот самый новенький телефон, который Кан Хи Бэк снова отдал мне перед отъездом в Чинвон. В свободное время я понемногу изучала его функции, и дорогие вещи определенно того стоили.

— А.

Внезапно меня осенило, и я обернулась на круглосуточный магазин.

Так вот оно что.

Хромающий старший товарищ Кан Хи Бэка. Тот самый напарник со стройки, который помог купить этот телефон и заплатил за мировое соглашение, видимо, и подменил меня в магазине. Только тогда я поняла, о ком говорила управляющая, но вопросов меньше не стало.

Зачем?

Кан Хи Бэк, похоже, попросил этого Хён Су о помощи... но где тогда был сам Кан Хи Бэк и чем он занимался?

— Здравствуйте.

Я нахмурилась из-за странного предчувствия, когда со мной радостно поздоровалась хозяйка цветочного, которая уже собиралась зайти внутрь. Мы часто виделись с тех пор, как я купила у нее кактус, так что я тоже поздоровалась и подошла к ней. Она осторожно поинтересовалась, как поживает мой кактус.

— Как он там, хорошо растет?

— Нет... он умер.

Она ведь советовала его как самый неприхотливый, как же стыдно. Хозяйка тепло улыбнулась, сказала, что поначалу у всех так бывает, и указала на кактусы другой формы.

— Не хотите попробовать еще раз?

— ...

Мой взгляд упал на один круглый кактус, удивительно похожий на затылок Кан Хи Бэка.

— Вообще-то, у нас полуподвал, так что солнечного света маловато...

— А, вот оно что. Тогда вам лучше подойдут вот эти. Они хорошо растут и в тени.

— Хм...

— Хотите посмотреть?

— Нет... я возьму тот.

Несмотря на новый совет, я всё же купила тот круглый кактус. Раз уж один раз ошиблась, думала, что, если выращу этот, смогу всё исправить.

Я запомнила советы хозяйки — ставить его хоть на немного освещенное место и почаще проветривать — и отправила Кан Хи Бэку фотографию кактуса.

[В этот раз не дай ему умереть]

Ответ пришел не скоро, глубокой ночью.

Я как раз сидела в университетской библиотеке после репетиторства и готовилась к сессии.

[Похож на попку Ён-а]

— ...

С ошарашенным видом скользнув взглядом по сообщению, я собрала вещи и вышла из библиотеки. Жаль, что Кан Хи Бэк не ждал меня у входа, но я смирилась с этим, когда он тут же ответил на звонок, и не спеша побрела к общежитию.

— Ён-а.

Его протяжный голос звучал немного устало.

— Неужели ты до сих пор работал?

— Нет, просто местные постоянно просили с ними посидеть, вот и составлял компанию. Сегодня в карты прилично поднял. Приеду — куплю тебе чего-нибудь вкусненького.

Я хотела сказать, чтобы он лучше на эти деньги сам нормально поел, но передумала.

— Как приедешь, пойдем мясо есть.

— Идет. Я тебе его пожарю.

— Кактус я оставила у тебя дома. Сегодня я его полила, так что ты...

— Не у меня дома, а у нас дома.

— ...

— Это же наш дом.

— Пока еще нет... ну ладно.

Я неловко пробормотала это, а из телефона послышался его хихикающий смех. То ли телефон хороший, то ли он так близко его держал, но мне даже ухо защекотало. Я переложила трубку к другому уху.

— Кстати, я сегодня была на работе и слышала, что меня подменял не ты, а какой-то Хён Су?

— ...А, это. Да. Как назло, из "Кентукки" срочно попросили помочь... Я же разорваться не могу. Вот и попросил хёна.

— Мог бы и предупредить. Я ведь растерялась, ничего не понимая.

— Ну, времени... не было.

Вдруг голос Кан Хи Бэка стал многозначительным. Я остановилась, услышав в его дыхании нечто странное. Общежитие было уже в двух шагах.

— Ху...

В ночной тишине звук ветра и тяжелое дыхание Кан Хи Бэка поочередно касались моего уха.

Как-то это... пошло.

...Да ладно.

— Ты сейчас что делаешь?

— Дрочу.

Его бодрый ответ просто лишил меня дара речи.

— Весь день вспоминаю, как мы тогда. Что мне делать?

— ...

— И во сне ты каждую ночь голая...

Бип. Я сбросила вызов.

Я только-только начала забывать...

Мое лицо пылало, несмотря на прохладный ночной воздух. Да если бы только лицо. Внизу живота тоже потеплело, и я ускорила шаг, неистово растирая лицо тыльной стороной ладони. Трение бедер при ходьбе даже вызывало легкий зуд.

...И когда он уже вернется.

Я облизала пересохшие губы, вспоминая, как мы прижимались друг к другу обнаженными телами, и тут телефон снова зажужжал. Я прочистила горло, пытаясь успокоиться, и нарочито угрюмо ответила:

— Ну что еще?

— Всё, я кончил. Не отключайся.

— ...

Уму непостижимо. И Кан Хи Бэк, так уверенно отчитывающийся об этом, и я, у которой при этих словах перед глазами возник его кончающий член. Стало так жарко, что ладони вспотели.

— Прекрати, извращенец.

— А что? Не только же я вспоминаю.

— ...Только ты, между прочим.

— Ага. Ну, допустим.

— ...

— Вот поэтому он снова встал.

— Перестань отчитываться о таких вещах! Ты совсем сдурел?

— Смущаешься?

Судя по легкому смешку, к счастью, он не собирался снова мастурбировать. Я вытерла потные ладони об одежду.

— Так когда ты приедешь в Сеул?

— М-м...

Пока Кан Хи Бэк молчал, прикидывая даты, я зашла в вестибюль общежития. Я села на диван в углу, чтобы договорить и пойти к себе, как вдруг из телефона раздался грохот: «Бах!»

Я испуганно выпрямилась.

— Что это за звук?

— А, это парни вернулись.

— А?

— Я перезвоню. Извини. Спокойной ночи.

В этот раз трубку положил Кан Хи Бэк. Всё произошло так быстро, что я какое-то время тупо держала телефон возле уха, а затем опустила руку.

— ...

Внезапно по спине пробежал холодок, и я рефлекторно обернулась. Фью-ю. Холодный ветер, просочившийся сквозь щель в двери вестибюля, мигом выветрил весь мой жар.

Дни становятся всё холоднее.

Надо бы съездить домой за зимними вещами, да и бабушку навестить. Вместе с Кан Хи Бэком.

Когда лучше поехать? Раздумывая над подходящим днем, я непроизвольно поежилась. И дело было не в подувшем ветре.

...Что это было?

— ...

Мне показалось?

Сжимая ворот пальто, которое мне купил Кан Хи Бэк, я уставилась в пустоту, а затем медленно поднялась. Поправила съехавшую сумку, крепко сжала телефон в руке. И шагнула вперед.

Наверное... показалось?

— ...

За секунду до того, как Кан Хи Бэк сбросил вызов, я, кажется, услышала чей-то голос.

Чего ты тут торчишь?

Наверное, это просто кто-то из рабочих, но на душе почему-то стало неспокойно. Я с трудом сглотнула вязкую слюну.

Кажется, я слышала этот голос раньше.

Где Хи Бэк?

Вж-ж-ж-ж—

Не успела я остановиться в сомнениях, как телефон в руке завибрировал.

P.S. Переходи на наш сайт! Вся история уже готова к прочтению!  ➡️ Fableweaver   



Читать далее

1 Девятнадцать лет 21.04.26
1 - 2 21.04.26
1 - 3 21.04.26
1 - 4 27.04.26
1 - 5 27.04.26
1 - 6 27.04.26
1 - 7 27.04.26
1 - 8 27.04.26
1 - 9 27.04.26
1 - 10 27.04.26
1 - 11 04.05.26
1 - 12 04.05.26
1 - 13 04.05.26
1 - 14 13.05.26
1 - 15 13.05.26
1 - 16 13.05.26
17 Двадцать один 18.05.26
1 - 18 18.05.26
1 - 19 18.05.26
1 - 20 28.05.26
1 - 21 28.05.26
1 - 22 28.05.26
1 - 23 02.06.26
1 - 24 02.06.26
1 - 25 02.06.26
1 - 26 09.06.26
1 - 27 09.06.26
1 - 28 09.06.26
1 - 29 17.06.26
1 - 30 17.06.26
1 - 31 17.06.26
1 - 32 новое 24.06.26
1 - 33 новое 24.06.26
1 - 34 новое 24.06.26
1 - 35 новое 29.06.26
1 - 36 новое 29.06.26
1 - 37 новое 29.06.26