Онлайн чтение книги Кымнак Geumnak-ri
1 - 68

Хи Джэ, проследив взглядом за топотом, спускающимся по лестнице, увидела в проеме перил знакомое лицо. Это был не кто иной, как детектив У То Хун.

Встретившись взглядом с Хи Джэ, То Хун на мгновение растерялся, но тут же развернулся, ловко загораживая обзор своим коллегам, и крикнул:

— Операционная на третьем этаже!

Операционная на третьем этаже — это место, где оперировали Тхэ Хона и где только что была Хи Джэ.

Они приехали по вызову больницы? Пока Хи Джэ заторможенно смотрела на толпу детективов, поднимающихся по лестнице, Се Вон снова грубо дернул ее за запястье.

С трудом опередив поднимающихся детективов, Се Вон вклинился в толпу людей и начал быстро пересекать длинный коридор.

Хватка у него была такой сильной, что Хи Джэ даже не думала вырываться, как раньше, и просто следовала за ним, глядя в его спину.

Спустившись на первый этаж через аварийный выход в конце коридора, он толкнул стеклянную дверь и вышел из здания.

Но не успел он спуститься и на две ступеньки, как резко остановился. Хи Джэ, которая, казалось, покорно шла за ним, в конце концов уперлась.

— Я так не пойду.

Се Вон, нахмурившись, обернулся к ней.

— Ты мне еще ничего не объяснил.

Дело было не только в этом. Хи Джэ, выкрутив запястье из ослабевшей хватки Се Вона, пошевелила дрожащими губами.

— И... папа умер, это не кто-то посторонний...

— И что?

— Что?..

От безразличного ответа Се Вона на лице Хи Джэ отразилось недоумение. Се Вон, косо глядя на нее, усмехнулся, словно это он был в большем недоумении, и продолжил:

— Спустя годы даже к такому ублюдку проснулась дочерняя любовь?

— Ким Се Вон.

— С твоей-то головой ты не могла не понять ситуацию.

Его глаза, угрожающе сверкнувшие, холодно блестели.

След от укола на левой руке Тхэ Хона, полиция, нагрянувшая словно по расписанию — этого было достаточно, чтобы понять ситуацию.

Хи Джэ тоже уже догадалась, что это может быть чья-то ловушка, и что этот «кто-то» может быть тем же человеком, кто убил О Джун Хвана.

Но она упрямилась не из-за внезапно вспыхнувшей любви к отцу.

Если все ее догадки верны, значит, целью был Ким Се Вон...

Как ни смешно, но Хи Джэ не могла просто так уйти с мужчиной, который не только врал ей, но и не давал никаких объяснений. Задетая гордость и чувство бессилия заставили ее нахмуриться.

— Поэтому я и не могу уйти. Если уйду сейчас, это будет просто побег. Это только усилит подозрения. Лучше сотрудничать со следствием...

— Я не могу. Этого я не допущу.

Се Вон широким шагом подошел к Хи Джэ и с силой уперся рукой в дверной косяк. Опустив на нее косой взгляд, он добавил низким голосом:

— Если ты скажешь, что случайно проходила мимо того моста именно в то время, случайно встретила отца, которого считала мертвым, и этот ублюдок сам упал с моста — думаешь, полиция поверит?

Не поверят. Тем более если это связано с делом О Джун Хвана и есть чье-то вмешательство.

Но молчанием проблему не решить. К тому же, это даже не право хранить молчание, а побег — это только усугубит ситуацию, поэтому Хи Джэ хотела снова возразить.

Но Се Вон опередил ее.

— Полицейское расследование — это не так просто, как ты думаешь.

— ...Думаешь, я этого не знаю?

— Ах да, ты же адвокат. Забыл.

На ее возмущенный ответ Се Вон криво усмехнулся и добавил:

— Скажу еще раз. Хи Джэ.

— ...

— Я не собираюсь сажать тебя туда.

Он не думал, что Кан Хи Джэ не выдержит допроса. Дело было не в том, выдержит она или нет. Он просто не собирался позволять ей оказаться в такой ситуации.

— Я не могу на это смотреть. Я.

На тыльной стороне руки Се Вона, сжимающей дверной косяк, яростно вздулись вены. Пока Хи Джэ стояла, запертая в его темной тени под его тяжелым взглядом, к черному входу подъехал черный седан.

— Так что садись молча.

Се Вон добавил, не оборачиваясь:

— Тебе ведь есть что от меня услышать?

***

Место, куда они прибыли, проехав по темной лесной дороге, оказалось двухэтажным особняком. Атмосфера здесь разительно отличалась от дома Се Вона в Кымнак-ри.

Се Вон вышел из машины первым и направился к зданию с холодным фасадом. Хи Джэ последовала за ним с небольшим отставанием.

Войдя в дом, Се Вон уверенно прошел по темному коридору и наконец заговорил, нарушив долгое молчание.

— Кан Тхэ Хон пришел в себя меньше года назад.

Хи Джэ, снимавшая мокрую обувь у входа, замерла. Посмотрев на свои ноги, промокшие так же, как и туфли, она подняла голову. Лунный свет, проникающий через панорамное окно в гостиной, освещал спину Се Вона.

Дойдя до конца коридора, он снимал со стены картину с восточной живописью. Пока Хи Джэ медленно шла к нему, он продолжал:

— 11 лет назад он был практически мертв, и с согласия твоей матери его поместили в психиатрическую клинику, где он находился до сих пор.

Открыв электрощиток за картиной, он по очереди щелкнул выключателями и повернулся к ней с лицом таким же бесстрастным, как и его голос. Затем он сделал еще пару шагов, нашел выключатель света и заговорил:

— Он чудом пришел в сознание, но из-за абстинентного синдрома продолжал лечение в стационаре...

— Зачем ты это сделал?

Щелк. Се Вон нажал на выключатель, и лампы, которыми давно не пользовались, мигнув несколько раз, залили комнату оранжевым светом.

Хи Джэ, уже подошедшая к нему вплотную, медленно подняла голову и спросила снова:

— Вот что я хочу знать. Зачем, черт возьми, ты это сделал?

— ...

— «Практически мертв» не значит «мертв». Но почему ты солгал, что он умер?

Глаза Хи Джэ, ставшие светлее под лампами, мелко дрожали. Плечи, укрытые мокрыми волосами, и маленькие кулачки, сжатые изо всех сил... Глядя на нее, похожую на свечу на ветру, Се Вон разжал стиснутые зубы и ответил:

— Потому что любил.

Медленно подняв взгляд от ее ног, он встретился с ее широко раскрытыми глазами.

— Я хотел сделать так, как ты хотела.

— ...

— Ты говорила, что если этот ублюдок исчезнет из твоей жизни, то можно будет жить.

— ...

— Ты ведь все время хотела, чтобы он сдох.

Хи Джэ попыталась что-то сказать, но ее губы беззвучно шевелились. В конце концов она выдохнула спертый воздух.

— И по этой причине ты сказал, что живой человек умер?

— Что, причина кажется слишком ничтожной?

— Я... я не понимаю... Насколько сильно мог любить девятнадцатилетний пацан, чтобы...

Хи Джэ с силой прикусила нижнюю губу, разбитую пощечинами Тхэ Хона, проглотила готовый вырваться крик и резко отвернулась к огромному окну гостиной.

Ее слова были искренними. Она действительно не могла понять его поступка.

Насколько сильно нужно любить, чтобы сделать такой выбор? Стоит ли ей жалеть о том, что ее так любили, или радоваться?..

Слезы, мгновенно наполнившие глаза, скатились по щекам, не успев высохнуть. Глубоко вдохнув и с трудом подавив рыдания, Хи Джэ вытерла щеку тыльной стороной ладони.

— Тебе повезло, что это было бы всего лишь сокрытие, но ты мог стать настоящим убийцей. Твоя жизнь могла быть разрушена из-за меня...

— Видимо, девятнадцатилетнему Ким Се Вону это было неважно. Настолько он любил.

Се Вон осторожно взял ее дрожащую руку, которой она прикрывала глаза, и ответил. От его спокойного тона, словно он говорил о ком-то другом, взгляд Хи Джэ стал острым. Когда слеза, державшаяся в ее покрасневшем глазу, наконец упала, Се Вон чуть притянул ее руку к себе.

Надавив большим пальцем на щеку подошедшей на шаг ближе Хи Джэ и стирая мокрую дорожку слез, он пробормотал хриплым голосом:

— Видимо, до безумия любил даже ту, которая забыла о нем всё... Этот придурок...

Хи Джэ тоже когда-то интересовалась его чувствами, но не хотела услышать об этом так. Тем более в прошедшем времени...

В тяжелой тишине, где их взгляды, полные невысказанных смыслов, переплетались, раздалась вибрация телефона.

Хи Джэ, первой отведя взгляд, достала из кармана полуразбитый телефон. Увидев на экране имя детектива У То Хуна, Се Вон перехватил телефон и ответил вместо нее.

— Кан Хи Джэ-сси, где вы сейч...

— Это Ким Се Вон.

Хи Джэ потянулась, чтобы забрать телефон, но Се Вон легко притянул ее в свои объятия.

— Передайте трубку Кан Хи Джэ-сси.

Обнимая ее все еще дрожащую спину, Се Вон ответил То Хуну:

— Вы уже должны были встретиться с нашим адвокатом, разве вам не сказали? Состояние опекуна Кан Тхэ Хона...

— Мое дело не касается Кан Тхэ Хона.

Разве есть другое дело? Взгляд Се Вона мгновенно стал еще холоднее. Пока он еще крепче прижимал Хи Джэ к себе, То Хун продолжил:

— Мы установили личность водителя с записи камер наблюдения, о которой просила Кан Хи Джэ-сси. Думаю, мне нужно поговорить с ней лично, передайте трубку.

Се Вон, глядя в окно на вереницу черных машин, въезжающих во двор, произнес:

— Я сам приеду.


Читать далее

1 - 1 21.02.26
1 - 2 21.02.26
1 - 3 21.02.26
1 - 4 21.02.26
1 - 5 21.02.26
1 - 6 21.02.26
1 - 7 21.02.26
1 - 8 21.02.26
1 - 9 21.02.26
1 - 10 21.02.26
1 - 11 21.02.26
1 - 12 21.02.26
1 - 13 21.02.26
1 - 14 21.02.26
1 - 15 21.02.26
1 - 16 21.02.26
1 - 17 21.02.26
1 - 18 21.02.26
1 - 19 21.02.26
1 - 20 21.02.26
1 - 21 21.02.26
1 - 22 21.02.26
1 - 23 21.02.26
1 - 24 21.02.26
1 - 25 21.02.26
1 - 26 21.02.26
1 - 27 21.02.26
1 - 28 21.02.26
1 - 29 21.02.26
1 - 30 21.02.26
1 - 31 07.03.26
1 - 32 07.03.26
1 - 33 07.03.26
1 - 34 14.03.26
1 - 35 14.03.26
1 - 36 14.03.26
1 - 37 21.03.26
1 - 38 21.03.26
1 - 39 21.03.26
1 - 40 21.03.26
1 - 41 28.03.26
1 - 42 28.03.26
1 - 43 28.03.26
1 - 44 04.04.26
1 - 45 04.04.26
1 - 46 04.04.26
1 - 47 11.04.26
1 - 48 11.04.26
1 - 49 11.04.26
1 - 50 18.04.26
1 - 51 18.04.26
1 - 52 18.04.26
1 - 53 25.04.26
1 - 54 25.04.26
1 - 55 25.04.26
1 - 56 02.05.26
1 - 57 02.05.26
1 - 58 02.05.26
1 - 59 10.05.26
1 - 60 10.05.26
1 - 61 10.05.26
1 - 62 16.05.26
1 - 63 16.05.26
1 - 64 16.05.26
1 - 65 23.05.26
1 - 66 23.05.26
1 - 67 23.05.26
1 - 68 новое 30.05.26
1 - 69 новое 30.05.26
1 - 70 новое 30.05.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть