Онлайн чтение книги Пункт назначения The Point of Convergence
1 - 19

— Не знал, что ты любишь желе (мук).

Она притащила явно не горящего желанием Со Хви До в ресторан, который в городе славился блюдами из желе. Ён А зачерпнула ложку теплого супа с желе (мукпап), отправила в рот и тщательно прожевала. Мужчина, вяло помешивая свой холодный суп, смотрел на неё взглядом, в котором читалось: «Что ты задумала?». И всё-таки он слишком догадлив. Ён А пододвинула к Со Хви До тарелку с гречневыми блинчиками (пхаджон) и широко улыбнулась. Сейчас был самый подходящий момент, чтобы задать вопрос о дереве токкэби.

— Я не особо привередлива в еде. Ем всё подряд. А вы, господин Со…

— Женщина, которая ест всё подряд, вряд ли притащила меня в такую даль просто для того, чтобы по-дружески поесть гречневого желе.

Ослепительное солнце ударило ему в глаза, и его серая радужка стала еще ярче. Ён А, завороженно глядя на этот загадочный цвет, уже собиралась согласиться с его словами.

— Решила сегодня всё-таки высосать мой член?

— Кхм! Кхе, кхе… кхе-кхе!

Мужчина, который до этого ковырялся в еде, внезапно выдал нечто невообразимое. От шока Ён А чуть не выплюнула еду прямо на стол.

— Кхе! Ч-что вы такое говорите? Кто кого… сосать собрался?

— Да так, говорю, что нашей малышке чертовски приглянулся мой хер.

Ён А судорожно схватила стакан и начала глотать воду. Она чуть не отправилась на тот свет, подавившись едой. Когда приступ кашля немного утих, она вытерла выступившие слезы салфеткой и прошипела:

— Послушайте, Со Хви До. Чего вы добиваетесь? Хотите, чтобы на вас прямо сейчас наручники надели?

Она изо всех сил пыталась подавить кипящий внутри гнев. Но несмотря на её старания, Со Хви До, даже не моргнув глазом, выдал ответ, от которого всё внутри перевернулось:

— Тебе бы лучше подумать хорошенько. Если я выложу всё, что знаю, то в наручниках окажусь не я, а ты.

Вы совсем с катушек слетели? Ей хотелось бросить ему это в лицо, но она пока не могла отказаться от Со Хви До. Она смутно начала догадываться, почему с тех пор, как она приехала в бабушкин дом, призраки перестали ей докучать, и почему по ночам исчезли мелкие духи. «Призраки избегают не бабушкин дом, они избегают Со Хви До». Если подумать так, то всё сходилось. То, что призрака, привязанного к месту, который обычно сидел в углу рынка, когда она приходила за продуктами, не было даже видно. То, что духа ребенка, который плакал и звал маму на углу по дороге к мясной лавке, сегодня не оказалось на месте. И, наконец, то, что женщина-призрак, которую она видела у подножия горы Сонхак, бросилась наутек, увидев Со Хви До. Ответ был один. Со Хви До. Этот мужчина. С ним точно что-то не так. Нужно выяснить, что именно. Но до конца обеда между ними висело неловкое молчание. Зачем он ляпнул такую дичь. Она старалась не думать об этом, но странная, пошлая фраза продолжала крутиться в голове.

«Решила сегодня всё-таки высосать мой член?»

От одной только мысли лицо вспыхивало огнем, но Ён А продолжала анализировать странности в его словах. Например, слова «сегодня» и «всё-таки»… Это что, значит, что я уже когда-то пыталась это сделать? Нет, бред какой-то. Вообще-то тот поцелуй был у неё первым, так что он имеет в виду? Ей хотелось немедленно надеть наручники на человека, который так спокойно её домогается на словах, но… как говорится, брось кость злой собаке. Ён А, так и не поняв, в какое горло лезла еда, вышла из ресторана и направилась в фастфуд. Купив два рожка с мягким мороженым, она всучила один ему в руку.

— В отличие от некоторых, я свои обещания выполняю. Вот, обещанный десерт.

Мужчина, глядя на белое мороженое, слегка прикусил его край. Это выглядело так нереально, словно сцена из рекламы, и Ён А судорожно сглотнула.

— Сладкое.

— Естественно. А разве мороженое едят не ради сладости?

— Сразу видно — малявка.

— Может, вам заменить его на замороженный лед, дедуля?

В ответ на её непреклонный тон глаза Со Хви До угрожающе сузились. Остро наточенный взгляд впился в неё на долю секунды.

— Чего ты хочешь.

— А?

— Тебе что-то от меня нужно, раз ты притащила мне и гречневое желе, и мороженое. Так уж и быть, выслушаю. Выкладывай.

— Правда? Вы правда выслушаете?

Всё-таки взятки работают. Она раньше не понимала, почему люди так любят взятки, но история не лжет — взятки это абсолютная истина. Ён А, слизывая подтаявшее мороженое, начала размышлять. О чем бы его попросить? Какую просьбу он охотно выполнит? Вдруг она почувствовала на себе колючий взгляд и подняла голову. Что такое, почему он так смотрит? Со Хви До стоял и пристально смотрел на неё сверху вниз. На его лице не было ни единой эмоции. Чувствовался лишь пылающий, почти обжигающий взгляд. Что ему опять не понравилось? Фу-х, — Ён А тихо вздохнула и помахала рукой перед его лицом, привлекая внимание.

— Вам плохо? Может, поедем домой? Или хотите где-нибудь отдохнуть?

Почему-то после её слов взгляд мужчины вспыхнул еще сильнее. Он злится? Из-за того, что я назвала его дедулей? Почувствовав недоброе, Ён А сделала шаг назад. Желваки на скулах мужчины дернулись несколько раз, а затем плотно сжатые губы медленно разомкнулись.

— Поехали. Поехали домой.

***

Ён А украдкой посматривала на Со Хви До, который молча крутил руль, глядя только вперед. Почему-то его дергающиеся желваки явно говорили о том, что он чем-то сильно недоволен. В чем дело? Я думала, взятка сработала, а получилось только хуже. Или ей кажется? Запах Со Хви До, заполнивший салон машины, начал душить её. Еще совсем недавно всё было нормально. Но стоило обратить на него внимание, как его присутствие стало подавляющим. Острый подбородок, высокий, словно высеченный из мрамора нос и хищный разрез глаз. Волосы, спадающие на лоб, сегодня выглядели как-то особенно порочно. Помимо её воли взгляд прилип к нему и не отрывался. А его крепкая шея и выступающий кадык? Слегка расстегнутая рубашка, небрежно ослабленный галстук, как только они сели в машину. Черные брюки и идеально чистые туфли. Судя по внешнему виду, он походил на чеболя в третьем поколении, который наслаждается неспешной жизнью за городом. Сглотнув, Ён А облизала губы. Нужно было спросить его о том, что она вчера узнала от бабушки с деменцией. У неё накопилось много вопросов, и она уже выстроила их по порядку, собираясь начать разговор, как вдруг…

— Я в курсе, что я красавчик, так что хватит пялиться. Дырку протрешь.

Мужчина заткнул её одним предложением.

— …

Хотелось съязвить в ответ, но пришлось сдержаться. Если он опять обидится — будет плохо. Нельзя портить ему настроение.

— А… ха-ха. Не думала, что от взглядов можно стереться. Хотя, может, вы и правы.

Она неловко рассмеялась, словно только что это осознала, и Со Хви До продолжил:

— Ты шутку за чистую монету принимаешь. Аж неловко.

— Но это же правда. Вы ведь красивый, Со Хви До.

— …

Ён А, сама того не ожидая, впервые заставила Со Хви До замолчать. Неужели он слаб к комплиментам? Я слышала, что такие люди бывают. Ей показалось, что она нащупала его слабое место, и сердце странно затрепетало. Ён А пошуршала пакетом с гречневым желе, лежащим у неё на коленях. Она попросила упаковать только само желе, без соуса, и мужчина, с подозрением посмотрев на пакет, спросил:

— Не знал, что ты настолько любишь гречневое желе, чтобы брать его навынос.

— …Это не для меня…

На его лице явно читался вопрос: «Тогда для кого?». Ён А начала издалека, заводя разговор о дереве токкэби, о котором и так собиралась спросить.

— Я тут услышала от бабушки, что живет ниже по склону… на горе есть дерево токкэби. Вы знали?

Ён А наблюдала за его реакцией. Из-за того, что он вел машину, она не могла видеть его лицо полностью, но ей показалось, что между его бровями пролегла складка.

— На самом деле, после того как умерла мама, я постоянно вижу призраков. Из-за тех, что внезапно появляются, я чуть не сбила человека на машине. Если бы я продолжила работать в таком состоянии, меня бы с позором уволили, поэтому я взяла отпуск и приехала сюда.

Ён А тихо вздохнула и сжала руки на коленях.

— Не тяни. И что дальше.

— Я пошла к шаманке, и она рассказала про бабушку. Сказала, что я избавлюсь от этого, только если продолжу её молитвы… что я обязательно должна молиться дереву, которому она так поклонялась… Но оказалось, что это не то Священное древо на вершине, а дерево токкэби. Я сама узнала об этом только вчера, так что я в шоке. Но в любом случае… это гречневое желе и макколи я купила, чтобы отнести их к дереву токкэби как подношение.

Желваки мужчины снова дернулись. Ён А своими глазами видела, как вчера он злился, стоя перед этим деревом. Она не знала причину, но он — это он, а она — это она, так что какая разница. Ён А, не замечая, как свирепо исказилось его лицо, продолжала говорить.


Читать далее

1 - 1 15.02.26
1 - 2 15.02.26
1 - 3 15.02.26
1 - 4 21.02.26
1 - 5 21.02.26
1 - 6 28.02.26
1 - 7 28.02.26
1 - 8 28.02.26
1 - 9 07.03.26
1 - 10 07.03.26
1 - 11 07.03.26
1 - 12 15.03.26
1 - 13 15.03.26
1 - 14 15.03.26
1 - 15 20.03.26
1 - 16 20.03.26
1 - 17 20.03.26
1 - 18 новое 27.03.26
1 - 19 новое 27.03.26
1 - 20 новое 27.03.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть