— Если вы там, выйдете на минутку?
Она с трудом подавила гнев. Вряд ли он такой бесстыдный, чтобы без спроса трогать чужие вещи. Она пыталась успокоить себя. В конце концов, с тех пор как она приехала сюда, она старалась не доставлять ему проблем. В этот момент дверь со стуком Щелк открылась, и на пороге появился высокий мужчина. Он куда-то собирается? На нем была аккуратная рубашка, а из-под воротника свисал черный галстук.
— Я сейчас немного занят.
Сказав это, Со Хви До подошел ближе. Он пристально посмотрел на раскрасневшееся от гнева лицо Ён А и добавил:
— Хотелось бы, чтобы ты отошла с дороги.
Ён А усмехнулась от абсурдности ситуации.
— Да, конечно. Но прежде чем я отойду, я задам один вопрос.
Мужчина склонил голову набок, и между его бровями пролегла неглубокая складка. Одновременно с этим он взялся за ослабленный узел галстука и подтянул его.
— Гречневое желе и макколи, которые были в холодильнике. Это вы, Со Хви До, их забрали?
— Сама знаешь, зачем спрашиваешь.
— Ха… Да что вы ко мне привязались? До сих пор я послушно делала всё, что вы говорили. Даже работаю здесь домработницей. Вы же не хотите, чтобы я оставалась здесь надолго. Я тоже не хочу больше доставлять неудобства… поэтому и собиралась помолиться тому дереву. Зачем вы мне мешаете?
Неужели он думает, что она здесь по своей воле? Ей хочется как можно скорее избавиться от призрака и оказаться как можно дальше от такого человека, как Со Хви До. Почему он так упрямится?
— Вы же вчера видели того призрака. Сказали, что это мстительный дух (вонгви). Я хочу избавиться от него и перестать видеть эти сны. Разве это так плохо? Я же вам, Со Хви До, никакого вреда не причиняю.
Конечно, она могла бы снова пойти в город и купить желе и макколи. Но злило её то, что все её усилия выжить здесь были перечеркнуты в одно мгновение. Слезы, не спрашивая разрешения, хлынули из глаз. И без того в голове была каша из-за этих запутанных снов, а глядя на него, постоянно действующего на нервы, она не могла сдержать нахлынувший гнев. Ён А свирепо посмотрела на него, словно кошка, выпустившая когти. Хви До лишь цокнул языком «Ц-ц», поправил галстук до конца и заговорил:
— Боги, призраки… стоит только связаться с ними, и твоя жизнь пойдет по пизде. Думаешь, токкэби просто так чудеса творит? Думаешь, он исполнит твое желание без всякой платы?
— Какая бы ни была плата, я всё отдам. Это вас, Со Хви До, совершенно не касается.
— Конечно. Ты же никто.
— …
Пока Ён А стояла в оцепенении, Со Хви До прошел мимо неё к воротам. Затем обернулся.
— Давай проясним одну вещь, малявка. Что с тобой будет — мне плевать. Я просто хочу вырвать с корнем и сжечь это блядское дерево токкэби.
Шумно выдохнув, мужчина продолжил:
— Так что, раз пришла в мой дом, живи по моим правилам. Не твори херни. Обидно? Тогда просто уходи отсюда. Как тебе такое.
— Вы реально…!
— Справедливо же.
— Зачем? В чем причина? Я должна хотя бы понимать, в чем дело! Со Хви До, вы с этим деревом токкэби враги на жизнь и на смерть? Если я выступлю посредником…!
Хви До слегка покачал головой и, не оглядываясь, отвернулся. Ворота с шумом распахнулись, и он растворился в пространстве за ними.
— Ха… ну как можно так отличаться от Со Хви До из моих снов?
Ён А вдруг стало интересно, почему ей вообще снится этот сон. Что он хочет ей показать, раз за разом возвращаясь? Прошлую жизнь Со Хви До? Прошлую жизнь Пун? Или…
— Мою…
Прошлую жизнь Сим Хи Рён, которой прислуживала Пун. Из груди вырвался вздох. Ей хотелось верить, что это не прошлая жизнь, но другого объяснения не находилось. Ён А решила изменить план. Она пойдет в горы к дереву токкэби и просто поприветствует его, без подношений. Приняв решение, она не стала медлить. Как только она быстрым шагом направилась к воротам…
Тук-тук-тук.
Кто-то постучал. Кто это? Бабушка снизу? Или бабушка с деменцией? Но из-за двери не доносилось ни звука.
— Кто… там?
Она подошла ближе, открыла дверь и увидела маленького мальчика щуплого телосложения, который смотрел на неё снизу вверх. Что за…? Разве в Сонхаке были такие дети? Мальчик с широко раскрытыми глазами несколько раз моргнул и разомкнул губы:
— Нуна (старшая сестра), а вы кто?
— …А?
Незваный гость спрашивает, кто она такая. Неужели этот ребенок тоже… призрак?
— Эм, нуна живет в этом доме. А ты кто? Где твои родители? Ты потерялся?
Лицо мальчика с огромными глазами выразило легкий шок.
— А…? А мужчина, который жил здесь раньше… он что, переехал?
У него были чистые глаза, не тронутые грязью этого мира. Как стеклянные шарики. Завороженно глядя в них, она вдруг поняла, что глаза мальчика стали прозрачными (готовыми заплакать), и поспешно ответила:
— А, нет. Не переехал. Ты пришел к хозяину дома?
Лет 8? Или 9? Маленький мальчик, который, должно быть, только-только пошел в начальную школу. С пухлыми щечками, которые так и хотелось ущипнуть.
— А… вот как? Хи-хи, слава богу! Тогда… нуна, а вы кто?
В черных глазах мальчика, задающего вопрос, мелькнул странный блеск. Или ей показалось?
— А, нуна в этом доме…
Ён А вдруг вспомнила социального работника, которая крутилась вокруг Со Хви До. После того как она увидела, как Ён А целуется с Со Хви До, от неё не было вестей, но вдруг этот ребенок подослан ею? Вряд ли до такого дойдет, но… Ён А бросила взгляд за спину мальчика. Если она сталкерша, то отправить ребенка одного вполне в её стиле. Может, она прячется где-то в слепой зоне и наблюдает за ними. Ха, Пэк Ён А. В такой ситуации ты реально хочешь помочь этому мерзавцу? Нет, не помочь. Просто сработал инстинкт: хотелось бы, чтобы он попал в неприятности после её ухода. Ён А сделала глубокий вдох и медленно ответила:
— Нуна — будущая жена хозяина этого дома, аджосси. Мы еще не женаты, но скоро станем мужем и женой.
Ей хотелось пустить грязный слух о том, что невеста сбежала. Пусть на него показывают пальцем, говоря: «Насколько же он никчемный мужик, раз невеста исчезла». Ей было жаль лишь о том, что она не увидит трещину на его высокомерном лице. И в этот миг. Черные глаза мальчика расширились и засияли.
— …Чт-о-о? Мой дядя женится?
— …Д-дядя?
— А… нет, я имела в виду…
Ён А хотела взять свои слова обратно, но глаза милого мальчика с кудряшками превратились в полумесяцы от улыбки. Судя по его довольной мордашке, он решил, что его проблемный дядя наконец-то остепенился. Ён А закусила губу и неловко улыбнулась. Со Хви До ни в коем случае не должен услышать эти слова.
— Мой дядя женится на такой красивой нуне…! Не может быть! Нуна… у вас случайно нет какого-то компромата на моего дядю?
У мальчика был острый ум и отличная сообразительность. К тому же, как красиво он говорил! Возникали сомнения, действительно ли он родственник Со Хви До, который каждым словом режет как ножом, — мальчик подбирал только самые милые слова. В итоге Ён А рассмеялась и погладила мальчика по голове.
— Кстати, малыш, ты пришел сюда один? А где взрослые?
— Они довезли меня прямо до ворот и уехали. Мои родители сейчас очень заняты! Поэтому я попросил отправить меня к дяде, чтобы они могли спокойно отдохнуть на выходных! А где сейчас дядя? Дядя! Дядя!
Пока она на секунду отвлеклась, мальчик юркнул во двор. И побежал прямиком к главному дому. Ён А, чувствуя себя гостьей в собственном дворе, пошла за ним.
— Малыш, дяди сейчас нет. Он ушел буквально только что. Что же делать? Придется тебе подождать его дома.
Сама-то она тоже собиралась уходить. Из-за ребенка придется остаться дома? Она колебалась.
— Может, он пошел на гору из-за дерева?
— А? Из-за дерева?
— Ага! К тому дереву, которое мой дядя очень-очень любит! Как его там? Кажется, он называл его охуенно красивым деревом (чон-джаль наму)?
— Пфф!
Она невольно прыснула. Каким словам он вообще учит ребенка? Впрочем, зная его характер, он мог ляпнуть и не такое. Ён А погрузилась в свои мысли. Мальчик пошевелил маленькими губками, собираясь что-то сказать. Она с умилением смотрела на него, когда её слух пощекотали неожиданные слова:
— Поэтому, красивая нуна! Поможете мне… найти моего дядю? А я… угощу вас конфетами! Да?
Красивая нуна и конфеты. Это был хаотичный флирт, но Ён А с готовностью кивнула на приглашение милого мальчика.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления