Глава 35

Онлайн чтение книги Малышка воспитывает негодяя The Baby Raising a Devil
Глава 35

Каттлея Вильстон была самым красивым ребёнком во владениях Дювлета.

Как две капли воды похожая на свою мать, редкостную красавицу, с блестящими светлыми волосами Дювлетов и добрыми глазами, прозрачными, словно озёра.

Она была словно куколка с глубокими ямочками на щеках и благородными манерами, и даже взрослые не могли сравниться с её красотой.

Несколько дней назад барон Вильстон вернулся в особняк весьма взволнованным.

— Шанс, какой же это шанс!

Баронесса переспросила у находящегося на седьмом небе от счастья супруг:

— Шанс?

— Возможность для нашей дочери стать леди Дювлет!

— Но всё же о чём речь? Нам ведь уже единожды было отказано.

Для них не было бы трагедией отправить дочь из отчего дома на воспитание и удочерение. Тем более столь замечательного ребёнка, как Каттлея.

Дитя супругов Вильстон отличалось великолепным владением божественной силой. Поэтому её с ранних лет отправили в школу при Церкви, хотя обычно туда принимали детей постарше, когда можно подтвердить у них наличие дара.

И хоть она и так беспрепятственно поднимется вверх по иерархической лестнице, с помощью герцога Дювлета можно замахнуться и на титул кардинала.

И чтобы подготовить дочери почву, супруги послали герцогу Дювлету прошение удочерить её, но получили отказ. По причине того, что у него и так было вдоволь детей.

— Вассалы из парламента добавят нам веса.

— Но что за внезапный повод?..

— Что, что? Всё дело в ребёнке судьбы, который по своим способностям не дотянется даже до пальцев ног нашей дочери.

Баронесса нахмурилась.

Дитя судьбы было ей крайне неприятно.

Хоть у герцога и было достаточно детей, он всё же удочерил эту девчонку.

Пусть даже это было по просьбе вдовствующей императрицы, но стоило женщине подумать, что та пролезла на место, предназначавшееся Каттлее, чьим способностям совершенно уступала, как внутри неё поднималась досада.

— В этот раз она cумеет понравиться герцогу?

— Тогда он не мог оценить Каттлею должным образом, вот и отказал нам. Когда он увидит её вместе с ребёнком судьбы, то осознает, насколько неразумным было его решение.

От твёрдой уверенности своего мужа баронесса улыбнулась уголками губ.

До неё уже дошли слухи, что ребёнку судьбы в качестве среднего имени дали имя герцогини.

Если это дитя немного подрастёт, то будет вращаться в светских кругах вместо покойной жены герцога.

Мысль о том, что его будет представлять ребёнок из простонародья, вызывала содрогание.

Однако если Каттлее удастся оказаться в его семье, то она займёт это место.

Но для помощи дочери они могут вмешаться в естественный ход жизни семьи.

И герцог сам поставит проигнорированную баронессу из слабой побочной ветви выше знатных дам, и она сможет властвовать.

Баронесса, пригладив волосы Каттлеи, произнесла:

— Ты ведь сможешь понравиться Его Светлости и молодым господам?

На этот вопрос Каттлеи мило улыбнулась:

— Я когда-нибудь разочаровывала Вас?

— Ну конечно же, моя дочь не способна разочаровать свою маму.

...Итак.

Каттлея крепко сжала подол юбки.

Герцог переложил мясо на тарелку Ривлеин.

— Ешь медленно.

Ривлеин округлила глаза и несколько раз растерянно посмотрела на герцога.

Это дитя пронзило её острым взглядом, затем украдкой переложила мясо обратно на тарелку герцога.

— Неть, пусть кушает гаспадин гецог.

Его лицо застыло. Он уставился на тарелку.

— Приведите таксидермиста!*

От этих неожиданных слов люди вздрогнули и, вытаращив глаза, посмотрели на герцога.

Но герцог чистой ложкой взял мясо, возвращённое ему Ривлеин.

— Моя дочь впервые отдала мне мясо.

Лицо Каттлеи перекосилось.

“Я дала его первой!..

***

Официальный ужин закончился, вассалы покинули крепость, и Каттлея стиснула зубы.

Ей было невыносимо досадно.

“Что ж это такое!”

Эта малышка не могла даже правильно говорить.

Каттлея же красивее её, сильнее в божественной магии, умнее.

Но её презрительно оттолкнули, и глаза затуманились:

— Не стоит так легко демонстрировать свои слёзы.

Каттлея вздрогнула, услышав сбоку от себя голос.

Повернув голову, она мило улыбнулась парламентарию, идущему вслед за её отцом.

— В будущем Вы станете леди Дювлет и будете заботиться о миллионах жителей владений, так стоит ли Вам так волноваться из-за одного ребёнка?

— Я действительно смогу стать леди Дювлет?

— Конечно же.

— Но господин герцог даже не взглянул на меня… — Каттлея уныло посмотрела на парламентария.

Супруги Вильстон также обеспокоились.

Барон обратился к парламентарию:

— Думается, Его Светлость ценит дитя судьбы. Кажется, он действительно воспринимает её как свою дочь.

— Тогда?..

— Дитя судьбы несколько раз случайно помогло в делах семьи.

Лишь немногие знали, о каких делах речь.

Обнаружение месторождения орихалка, найденная этуаль.

“Вот это удача.”

— Доход от этой девочки восхитительный.

Парламентарий похлопал барона по плечу:

— Не беспокойся. Мы поможем завоевать расположение Его Светлости, — затем он опустился на колени и взглянул в глаза Каттлеи: — Так и будет, если леди будет доверять только нам. И в будущем Вы вознаградите нас, — его голос звучал так обходительно, словно она действительно станет леди Дювлет.

Лишь тогда на лицо Каттлеи вернулась милая улыбка.

***

Следующий день.

Слегка выглядывая из-за стены, я украдкой наблюдала за Изааком и Анри.

— Малышка.

— Дя…

— Хочешь, скажу, о чём ты не знаешь?

— Дя.

— Я тоже хорошо ем мясо.

— …

Анри просто улыбнулся, но, судя по тому, что его улыбка была ярче, чем обычно, он тоже хотел бы это сказать.

Несправедливо.

Я всего лишь вернула герцогу мясо, которое положила ему Каттлея.

От всего её тела исходила аура желания сделать для герцога что-то милое, и когда я всего лишь отдала ему мясо, эта девочка пронзила меня свирепым взглядом.

Мне не хотелось бы снова перерождаться просто из-за куска мяса.

Изаак сказал:

— Если ты кого-то выделяешь, то выделяй и нас с братом.

Он сказал и про Анри?

С неимоверно серьёзным лицом я глядела на Изаака снизу вверх.

Анри же смотрел на него как на таракана.

Я тяжело вздохнула и порылась в карманах.

“Ничего нет.”

Пошуршав в карманах ещё, я обнаружила сорванные вчера в саду для Леа полевые цветы.

Из-за столкновения с Каттлеей я так и не собрала ей букет, так что просто засунула сорванные растения в карман.

И хоть за полдня в нём цветы, чьего названия я не знала, измялись, но ничего, кроме них, там не оказалось.

Так что я дала Изааку и Анри по пригоршне полевых цветов.

Отчего молодые господа выпучили глаза.

— Ты даёшь это нам?

— Дя.

После чего они дрожащими руками приняли цветы.

— От малышки для меня…

— Цветы мне…

Иззак воскликнул: “Таксидермист!” — отчего все, кто его услышал, обернулись.

Анри прокомментировал: “Как бестактно”, — и тут стремительно открылась дверь, и вошёл рыцарь, подчиняющийся ему.

— Дочь вассала Вильстон собирается просить разрешения провести очищающий ритуал со “Спящим камнем”.

“Речь о том самом Спящем камне?”

Фамильное сокровище Дювлетов.

Только человек, обладающий божественной силой, мог провести очищающий святой ритуал с ним.

Я не знаю, как это осуществляется.

Предки завещали его, уточнив, что “только дочь родительского дома с врождённой божественной силой сможет воспользоваться им”, и с тех пор среди всех девочек рода не смогли выявить магического дара.

Изаак громко воскликнул:

— Что за вздор! Дочь господина герцога — малышка, с чего это Каттлея Вильстон будет проводить ритуал очищения?!

У Анри было ледяное выражение лица.

Он спросил у рыцаря:

— Где сейчас вассалы?

— Они в зале для аудиенций.

Анри и Изаак немедленно вышли в коридор.

В зале аудиенций было множество вассалов.

Львиная доля властей предержащих сконцентрировалась на в этих 3000 квадратных метрах.

Стоящая среди них Каттлея улыбнулась молодым господам и мне, вошедшим в зал.

Между креслом герцога и стоящими вассалами лежал роскошный ящик.

На первый взгляд там был просто огромный камень.

“Это и есть Спящий камень.”

Вассалы, глядя на герцога, заговорили:

— Предсказатели погоды утверждают, что в следующем году будет ужасная засуха.

Он говорил правду.

Императорская семья, аристократы и даже Церковь готовятся к грядущей засухе, но она с начала посевов продолжится до самой осени.

— Неужели сейчас не то самое время, когда мы нуждаемся в силе Спящего камня?

— Судя по летописям, с его помощью можно вызвать дух воды,

— И леди Вильстон владеет могущественной божественной силой. Она способна провести очищающий ритуал.

Услышав это, Анри повернулся к герцогу:

— Не стоит создавать прецедент, давая доступ боковой ветви рода к святыне.

Я покивала про себя.

В будущем представители боковых ветвей рода, пользуясь этим случаем, могут нацелиться на обладание святынями.

Облачённый в мантию Вильстонов барон сказал:

— Естественно, мы осознаём, что создавать такой прецедент опасно. Это может стать причиной будущих конфликтов.

Изаак ответил:

— Раз понимаете, так что ж несёте чепуху?

Вильстон радостно улыбнулся уголками губ:

— Если Каттлея Вильстон будет удочерена в главный род, то никакого опасного прецедента и не создастся, и она сможет спасти владения.

“Так это и есть ваша цель?”

Я посмотрела на стеснительно прячущуюся покрасневшую Каттлею.

Изаак наигранно рассмеялся:

— Неужели Вы не знаете, что это сфера малышки?

На это парламентариям тяжело было ответить, так что они рассмеялись.

— О чём Вы говорите? Вот только нужно провести церемонию для населения.

— Конечно. Если юная госпожа сможет провести ритуал очищения, то мы готовы просить об этом.

— Но ведь она не сможет этого сделать, ведь её уровень божественной силы ниже, чем у рядовых священнослужителей, ведь так?

На эти слова кровно связанные с герцогом вассалы воскликнули:

— Почему Вы так бесцеремонно судите о юной госпоже?

— Так она сможет это сделать?

— Вы!..

— Так ответьте.

Сверкая глазами в сторону парламентариев, растерянно стоявший виконт Твибот посмотрел на меня.

— Юная госпожа действительно обладает божественной силой.

___________________________________________________

*Да, я тоже не понимаю, зачем тут таксидермист, но это несомненно он. Возможно, герцог решил прославить корову, чьё мясо ему отдали, в веках ㅋㅋㅋ

* Да дался им всем этот таксидермист! XD


Читать далее

Глава 35

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть