Спустя долгое время я села в карету и покинула крепость.
Из-за того, что Каттлея и её родители сообщили Церкви о моей божественной силе, мне пришлось отправиться на перепроверку в ближайший храм.
Герцог не хотел отпускать меня, но среди тех, кто переубедил его, был виконт Твибот.
«Юная госпожа проявила такую силу, что с ней не смогли справиться даже самые отборные волшебники Дювлета*. Врач не смог найти никаких отклонений. Для постановки точного диагноза необходимо отправить её в храм. »
Конечно, в своих убеждениях он беспокоился не только обо мне, но и о Дювлете.
Если бы меня не отправили в храм, ситуация между герцогом и Церковью могла бы обостриться.
В итоге под разговор о моём здоровье герцог волей-неволей вынужден был отпустить меня.
Я наблюдала за происходящим из окна с таким выражением лица, словно достигла нирваны.
[Дитя, ты не выглядишь счастливой.]
"Да."
[Отчего?]
Потому что не хотела, как сказала Каттлея, тащиться в главный храм из-за такого увеличения божественной силы.
[Тогда мне уничтожить храм?]
"А ты можешь?"
[Если заберу всю твою божественную силу, то, скорее всего, да, дитя.]
Пш-ш-ш, сдулась.
Лучше умереть, чем сойти с ума.
Если умру, то снова вернусь, а вот если сойду с ума, то до самой смерти буду орудием в руках Церкви.
"Нет, стоит думать позитивнее."
Желание Буне, "Слеза богини", была как раз в том храме, куда я сейчас ехала.
Если получится, я смогу тайком выкрасть драгоценность и отдать ему. Тогда мне не придётся переживать, что я стану ребёнком или сойду с ума из-за того, что моя божественная сила исчерпается.
"Тогда для этого надо побыстрее отыскать «Слезу богини»."
Стоило подумать об этом, как карета остановилась.
Чтобы узнать, приехали ли мы, я осторожно высунулась наружу, но оказалось, что мы ещё у подножия горы.
— Прошу прощения, юная госпожа. Кажется, у нас проблемы с колесом.
После того, как они заглянули под карету, лица охранников скривились.
— Почему перед отправкой не проверили, в порядке ли все колёса кареты?
— Ох, из-за того, что вчера прошёл дождь, дорога превратилась в болото, и все колёса залеплены глиной.
Несчастный кучер побледнел до синевы.
— Всё в полядьке.
В любом случае в гору ехать ещё долго, так что я использую это как предлог, потому что хочу немного отдохнуть, да и успокоиться не помешает.
Снаружи стояли ряды боевых коней, словно в храм ехала целая процессия иерархов.
Со мной отправили целый отряд рыцарей Дювлета.
Всё это множество людей должно следовать за мной на каждом шагу, так что раз я остановилась, они тоже встали.
Я неясным взором оглядела их.
— Я будю туть непоадлёку. Всемь вольна.
Мне нужно найти лазейку к бегству на случай, если моя кража "Слезы богини" раскроется.
— Это трудновыполнимый приказ, юная госпожа.
Я отвернулась и позвала: "Лея!"
— Да, юная госпожа.
— Со мной пойдёть Лея.
— Это... — прежде чем она успела что-то сказать, выскочил один из охранников:
— Разве сможет женщина безупречно защищать юную госпожу?
Я покосилась на него, склонив голову на бок.
— Лольд сильнее Леи?
— Да, разумеется...
— Фто?! — Я выпучила глаза: откуда же он родом, что не знает, что Леа из самых доблестных войск Дювлета — Волков?
Она, улыбнувшись, произнесла:
— Какова Ваша ки*?
— 438.
— Моя — 372. Нынешний заместитель главнокомандующего был у меня на побегушках.
— !..
Глава охранников вздрогнул, и Леа похлопала его по плечу.
Благодаря тому, что нынешний заместитель главы Волков был на побегушках у Леа, я смогла изучить дорогу.
Гора, на которой располагался храм, заросла лесом, зелёным, несмотря на зиму, словно сад у Дювлета.
"Видимо, температура поддерживается шпинелью. Похоже, здесь получают много пожертвований."
Я шла и смотрела то туда, то сюда. Из-за того, что сгустились облака, стало темновато, но это не особо ухудшало видимость.
Леа не мешала мне сновать вокруг.
Когда я нашла невысокое деревце с необычными листьями, мои глаза расширились.
"Повезло! Дерево Эльзы!"
Это по-настоящему ценное дерево.
Употребление в пищу его листьев эффективно повышает божественную силу.
"Каждый грамм засушенных листьев продаётся за 50 франков!"
С горящими глазами я побежала к дереву Эльзы.
Я взялась за ствол, чтобы сорвать листья, и встала на цыпочки.
И в этот момент послышался шелест, словно кто-то едва касается травы, и я ощутила позади чьё-то присутствие.
Мгновенно облака рассеялись, и появилось солнце.
Вокруг посветлело, и сквозь ветки стало видно красивого мальчика с тёплыми светлыми волосами.
— Ты... — И тут у меня пропал дар речи.
Сияющие, яркие светлые волосы, ярко-рубиновые глаза.
Я знала этого мальчика, способного по красоте конкурировать с герцогом Дювлетом.
Лучший в стране по чертам лица, телосложению и владению маной, наравне с молодыми Дювлетами...
"Адриан Руэрг."
Единственный законный сын императора, которому в будущем после прекращения войны пожалуют титул наследного принца за подвиги.
"Обалдеть: встретить на прогулке наследного принца..."
В дебрях владений Дювлета, вдали от политики.
Я сухо сглотнула.
Сердце билось так сильно, словно вот-вот выпрыгнет через рот.
Я бы не испугалась любого другого принца. Но это был Адриан, отчего я чуть не поседела.
Потому что его не должно быть здесь сейчас.
"Зимой этого года его должны изгнать из дворца и лишить престола!".
Это определённо уже должно было случиться.
Дед Адриана по материнской линии, отец его умершей матери, маркиз Шатле, поднял мятеж, чтобы возвести внука на престол.
Но тот провалился, в результате чего маркиза Шатле казнили, а Адриана изгнали.
И только в пятнадцать его восстановят в правах, назначив самым молодым кардиналом.
"Будущее изменилось."
Но почему?
Я видела только одно разумное объяснение.
"Это произошло по моей вине."
Но что я могла сделать такого, что повлияло на будущее Адриана?
Маркиз Шатле отчего-то не поднял мятеж?
Почему этот ребёнок здесь?!
За миг, что я была в замешательстве, что-то ткнулось мне в нос — тюк.
Я широко раскрыла глаза: передо мной в пустоте видели две рыбины.
[У этого юноши поразительные способности. Он сделал это с помощью божественной силы.]
Я мысленно кивнула словам Буне.
Это было так. Иначе изгнанный принц не достиг бы статуса кардинала в пятнадцать.
— Ами, Амант, отойдите.
После слов Адриана маленькая рыбка сразу вернулась, а большая, возвращаясь, постоянно оглядывалась на меня и опустила хвост. Выглядело так, словно она не хотела идти.
"Кажется, это не рыбы, а щенки", — подумала я, и тут Адриан посмотрел на меня.
— Ты кто? Как тебе удалось проникнуть за барьер?
— А?
— Как у тебя получилось увидеть дерево Эльзы?
Я не видела никакого барьера.
"Но почему он видит меня?"
[Дитя, на тебя так приятно смотреть, так что я сделал тебя видимой!]
Пусть так, но барьер же я не могла пересечь?
[Дитя, ты так хотела подойти к этому дереву, что я проделал для тебя отверстие в барьере!]
Жизнерадостно сказал Буне.
"Отчего ты творишь всё, что твоей душе угодно?!"
Пока противник не атакует меня, проделывать беспорядочно отверстия в барьерах и пересекать их ужасно, слишком, крайне невоспитанный поступок.
Потому что можно обойти защищаемое барьером пространство, а не агрессивно прорубаться через него.
"Иначе говоря, то, что я тут тихо стою, равносильно пощёчине!"
В общем и целом Адриан был на стороне народа, но он не был лёгким в общении парнем.
Одной из его сторон было бросающее в дрожь хладнокровие. Особенно в отношении нападающих людей.
Он был из того типа совершенных мужчин, что не позволят гореть даже малейшей искорке.
— Я спросил, кто ты.
А вот тут проблема.
Мой поступок словно пощёчина для ребёнка, который станет кардиналом, а впоследствии и наследным принцем. Что же делать?
— Меня зовуть Исак.
Он засмеялся: — Изаак?
— Угу.
— На эту гору люди могут взойти только по разрешению, как ты оказался тут?
— А, эм... Я из рыцарей Дювлета.
Он пристально на меня посмотрел.
Я выглядела слишком маленькой, так что было видно, как ему трудно мне верить.
[Этот ме... юноша проверяет твою ману, дитя. Плохо!..]
Он решил изучить её, так как мне сложно поверить.
И, в принципе, проверка чьей-то маны не является чем-то плохим.
Не нужно вытягивать из меня силы, чтобы убедиться, что мои типы маны — божественная сила и магия.
"Разве я по сравнению с ним не словно младенец?"
Буне молчал.
Всё равно Адриан проверил мой уровень божественной силы и, судя по всему, поверил моим словам.
Потому что дети с божественной силой часто из аристократических семей и их по разумным причинам иногда до прибытия в храм скрывают среди рыцарей.
Поскольку моя текущая одежда была вполне подходящей, получалось убедительно.
— Я слышал, что в этой семье дитя судьбы, — Адриан посмотрел на меня и пробормотал: "Тяжело?"
— Иди.
— ...Тяк плосто?
Разве я не сломала барьер?
Будь он взрослым, он определённо бы рассердился и стукнул себя по лбу.
— И это сделал ребёнок? — Адриан сказал так, потому что по сравнению с ним я была маленькой.
Между нами разница в четыре года, так что ему сейчас должно быть восемь лет. Но примерно через полмесяца после нового года ему должно исполниться девять.
"Как бы то ни было, надо побыстрее сбежать."
— Пасиба.
Я снова отвернулась и сильно стукнулась о пустоту — бам!
— о-ой...
"Буне! Раз уж ты впустил меня в барьер, то мог бы и выпустить!"
[Но ведь дитя не хотело, чтобы я творил, что душе угодно...]
Надуто ответил недогадливый Буне.
И тут.
Ву-у-у.
От руки Адриана с небольшой вибрацией шёл лёгкий свет.
И тут же он проделал в барьере небольшой проход.
Я украдкой проследила за этим и тоненько сказала:
— И за это тозе пасиба. Пака!
Как ни в чём ни бывало от тряхнул рукой и проход закрылся.
вдалеке я услышала, как Леа кричит: "Где Вы?" — Поскольку я сосредоточилась на том, чтобы побыстрее прибежать к ней, то не заметила изменений.
Лоб, которым я сильно стукнулась, больше не ныл.
_____________________________________________________
* На всякий случай: Дювлет может упоминаться не только как фамилия, но и как название владений.
* Ки (кит. "ци") — внутренняя энергия.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления