— Смотрите! Это даже в газете напечатали! Я удивилась, когда увидела это...!
Я больше шокирован твоим видом, Сильвия.
В её сальных волосах торчала вилка, будто заколка.
Неужели она так проводит свободное время, когда одна?
Отстранившись от Сильвии, которая явно нуждалась в ванне, я взял газету.
"Граф Вермонт: действительно влюбился в рабынь-простолюдинок? Разгорелся скандал, когда выяснилось, что им всего 13 и 14 лет..."
[Злой Бог Кали кричит от ужаса!]
Что за чёрт?
Влюбился?
Если бы это было правдой, я бы уже готовился к помолвке и просил главного героя обвенчать нас.
Если бы я мог очаровать Шарлотту и Джулию, я бы давно это сделал. (P.S. осуждаю(нет) )
— Ч-Что это?! Вы, конечно, ежедневно вымогаете и запугиваете людей, но не настолько же вы подлый ублюдок, чтобы смотреть на детей так?!
— Кажется, я знаю, откуда пошёл этот слух.
— Правда? Откуда?
Сильвия уставилась на меня растерянными глазами.
Она действительно не догадывалась.
Как она могла не понять, услышав сплетни горничных?
Похоже, Сильвию игнорируют среди персонала.
Лучше бы я этого не знал.
— Скажи старшей горничной собрать всех служанок в столовой.
— Да, сейчас же.
— И хоть я не жду, что ты будешь полностью одета в свой выходной, но хотя бы вынь вилку из волос. Кстати, тебе идёт. И говорю не потому, что это ужасно выглядит.
— ...!
Сильвия поднесла руку к голове, нащупала вилку, и её лицо залилось румянцем.
Видимо, она забыла, что она там.
— Э-Это...! А-а! Неважно!!!
Она стремительно сбежала, почти крича на бегу.
Очевидно, она строго разделяет работу и личную жизнь.
Сначала я даже не узнал её.
— Господин, все горничные, включая старшую, собрались в столовой.
Сильвия вернулась чуть позже, выглядев гораздо собраннее, хотя её лицо всё ещё было красным.
— И насчёт той вилки... Я обычно так не делаю! Просто шпилька сломалась, и пришлось импровизировать...
— Ничего. Если бы сказала, я бы купил новую. Зарплаты не хватает?
— Да не в деньгах дело!!!
— Ладно, ладно. Просто скажи в следующий раз.
— Мгх!!!
Оставив взволнованную Сильвию, я вошёл в столовую, где выстроились перепуганные горничные.
Давно я не видел их такими напряжёнными.
— Если вы думали, что я не услышу слухи, ходящие по особняку, то ошибались.
— ...
— Мне всё равно, что вы говорите за моей спиной, главное работайте. Но когда слухи выходят за стены особняка это совсем другое.
Я швырнул газету на стол.
Горничные взглянули на заголовок, и их лица побелели от шока.
Связать меня с Шарлоттой и Джулией, раздувая грязные фантазии. На этот раз они перешли черту.
Это непростительно.
— Слухи кажутся необоснованными, но если разобраться, источник найти несложно. Просто утомительно. Должен ли я сам искать виновных, или им лучше сознаться сейчас?
— ...!
— Если выберете второе, возможно, отделаетесь лёгким наказанием, но если первое, то я добавлю оскорбление личности.
Каким бы нелепым ни был слух, факт остаётся: кто-то в особняке распространил гнусные сплетни.
Конечно, кто-то другой донёс их до прессы, но первоочередной задачей является выяснить причину слухов.
Я оглядел горничных, все они готовы были зарыдать, губы их дрожали.
— Никто? Серьёзно? Тогда...
— Простите, господин. Я глубоко сожалею об этом постыдном инциденте. Однако уверяю вас, что мои горничные никогда не болтают о происходящем в особняке. Если бы кто-то из-них допустила такую ошибку, она бы точно созналась. Я ручаюсь своей честью.
Старшая горничная шагнула вперёд, склонив голову.
Её строгость была известна.
Я часто видел, как она отчитывает горничных, крича при необходимости.
Если она готова поручиться честью, придётся поверить.
"То, что никто не сознался, говорит: виновной здесь нет."
Если бы виновная была среди них, она бы призналась, когда старшая поручилась, а не рисковала жизнью и репутацией старшей, которая делила с ними хлеб.
Притворяясь разгневанным, я тайно отбросил подозрения.
Они не виноваты.
Может, они и сплетничали, но, похоже, не это выходило за стены особняка.
"Тогда кто?"
Если источник слуха и тот, кто слил его в прессу — один человек, то расследование упрощается.
— Кто распускает такие идиотские слухи, должен быть больным человеком! Господин никогда бы не воспитывал детей для женитьбы!
— О, д-да... Конечно...
[Злой Бог Кали сомневается в вашей искренности.]
Заткнись, Сильвия.
Ты подставишь меня перед Кали.
Я не говорю, что никогда об этом не думал...
Иногда просто.
Как было бы здорово, если бы все вышло именно так.
Все мечтают о таком иногда, да? Типа соблазнить Императрицу или что-то такое.
Я не ошибаюсь, вы, самодовольные ханжи.
— Я немедленно начну расследование! Я очищу ваше имя, господин...!
— Нет, не надо.
— Почему?
— Кто-нибудь другой займётся этим.
— Господин! Прибыл королевский гонец! От Императрицы послание!
В этот момент двери распахнулись, и пришла ожидаемая новость.
Я предвидел это, но не так скоро.
Я быстро вышел в холл, чтобы встретить гонца.
— Добро пожаловать в Дом Вермонтов. Извините за задержку. Пройдёмте в приёмную...
— Не нужно. Императрица ценит эффективность выше формальностей, так что я быстро передам послание.
— ...
Каков правитель, таковы и слуги.
Даже не пытаясь соблюсти этикет, просто передал сообщение и уходит.
Это уже не практичность — это просто лень.
Как такой человек стала Императрицей? Загадка.
— Кхм-кхм.
Гонец прочистил горло и развернул свиток.
— Аслан Вермонт.
— ...!
Его низкий голос внезапно сменился на высокий.
Будто сама Императрица говорила.
— Я слышала тревожные слухи о тебе. Говорят, граф Вермонт смотрит на детей с вожделением. Это неправда, да?
— Нет, неправда.
— Хорошо. Продолжай в том же духе. ...Таково послание Императрицы.
— ...
Она уже знала, что я скажу? Наверное, логично. Не скажешь же: «Да, правда».
В свитке чётко было написано: "...Это неправда, да? (Пауза 3 секунды) Хорошо. Продолжай в том же духе."
— Это всё. Императрица найдёт источник слуха и сообщит вам. После чего вы свободны поступить, как сочтёте нужным.
— Понял...
С этими словами гонец быстро удалился, оставив мне прямое, но тревожное послание.
— Похоже, Императрица очень вам доверяет.
— Видимо.
Пока можно расслабиться.
Самое тревожное — подозрения Императрицы, но, похоже, её доверие сохранилось.
Мои усилия во время прошлой встречи дали плоды.
Единственная проблема, зачем это доверие.
Императрица упоминала, что у неё есть задание для меня в будущем. Что бы это могло быть?
Дрожь пробежала по спине от внезапного предчувствия.
— Буря миновала. Теперь ждём, пока Императрица найдёт источник слуха.
Я вздохнул и швырнул газету на пол.
Честно говоря, очевидно, кто стоял за этим.
Если не горничная, то остаётся только один подозреваемый.
Тот, кому это выгодно.
"Ирэн Вермонт."
Она всегда ненавидела меня и хотела уничтожить — моя сестра.
Она распустила этот грязный слух, чтобы разрушить мою репутацию.
Императрица, вероятно, догадалась об этом ещё до расследования, поэтому оставила наказание на моё усмотрение.
Своего рода любезность, позволившая мне решать семейные вопросы в частном порядке.
"Что делать с Ирэн..."
Ситуация раздражает.
Почему она так меня ненавидит?
И почему она одержима тёмной магией?
До того, как я возглавил дом, мне приходилось пресмыкаться перед Ирэн, но теперь всё иначе.
Может, пора позвать её на откровенный разговор.
— Джулия! Что здесь написано? Я никогда не видела это слово!
— Там написано "скандал".
— Тогда, если прочитать всё, получится: "Граф Вермонт: влюбился в рабынь-простолюдинок? Скандал разразился, когда выяснилось, что им всего 13 и 14 лет!"
— ...!
— Что значит "влюбился"? Это смотреть в глаза? Хи-хи, не понимаю!
Поражённый невинным голосом, я обернулся и увидел Шарлотту и Джулию, лежащих на полу и разглядывающих выброшенную газету.
Шарлотта сияла, прочитав заголовок, а Джулия смотрела на меня глазами, полными предательства.
Ах.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления