[Кья-а-ах! Что это такое?! Этот кусочек молока тает, едва коснувшись языка!]
— Хихихи! Это называется мороженое!
[Мороженое…! Еда, которая тает и исчезает в ту же секунду, как попадает в рот! Какая роскошь!]
Глаза Грязнули сверкали, пока он продолжал уплетать мороженое.
Тот самый парень, который устроил скандал, когда Джулия уменьшила его заклинанием, требуя вернуть прежний размер.
Теперь он добровольно стал маленьким и важно расхаживал по поместью.
— Кья-а-ах! Посмотри как он мило переваливается с ножки на ножку!
[Я не милый!]
— Великий Дух Земли, не желаете ли вы кастеллы? (P.S. от бесенышки. кастелла - японский воздушный бисквит.)
[Раз уж вы так старались, я приму его на этот раз!]
И теперь, даже когда его называли милым, он не слишком злился, конечно если его при этом угощали.
Грязнуля, сидя на коленях у горничных, пожирал кастеллу.
Этот парень. Его распорядок дня свелся к поеданию сладостей и всеобщему обожанию.
Разве он теперь не просто дух-питомец?
"Ну, всё же это лучше, чем создавать проблемы."
По крайней мере, он далеко ушёл от того, чтобы устраивать землетрясения и сеять хаос.
Уже одно то, что он не покидает поместье Вермонта огромное облегчение.
Если бы исчез знаменитое сокровище Вермонта, преподнесённый Её Величеству, это был бы позор.
Похоже, Грязнуле ещё долго предстоит быть талисманом Вермонта.
— Та-да!
— …
Вууш!
Внезапно у меня за спиной возникла перевернутая вниз голова Шарлотты.
Я обернулся и увидел, что она свесилась через спинку дивана, зацепившись ногами за верх, и изогнулась без малейшего дискомфорта.
Насколько же у неё сильный пресс…?
— …Ты меня напугала.
— Ты опоздал! Хотя ты даже не испугался по-настоящему!
— Я испугался. Просто… по-другому.
— В каком смысле?
— Это сложно объяснить.
— Хммм. Мистер, ты сегодня не работаешь?
— Я отдыхаю.
— Тогда… у тебя есть время провести его со мной?
[Злой Бог Кали предупреждает тебя не говорить, что у тебя нет времени.]
Шарлотта наклонила голову, её лицо было серьёзным и полным надежды.
Как у меня может не быть времени?
Если бы его не было, я бы его нашёл.
Что может быть важнее работы? Провести время с Шарлоттой куда важнее.
— Конечно, есть.
— Ах! Тогда можешь сделать мне одолжение?
С сияющей улыбкой Шарлотта придвинулась ко мне ближе.
Одолжение?
Шарлотта редко просит у меня одолжений.
Я уже был готов сказать: "Конечно, давай", но сначала спросил.
— Какое именно?
— Можешь поставить на мне клеймо, как у рыцаря-сестры?
— Конечно, дава... ПОДОЖДИ, ЧТО?
Я запнулся, едва не повторив заготовленный ответ.
Погодите-ка. Что она только что сказала?
Я правильно расслышал?
Моё лицо непроизвольно стало серьёзным.
— …Что ты сейчас сказала?
— Ну, ты знаешь, как клеймо у рыцаря-сестры. Я тоже такое хочу.
— Ты вообще понимаешь, что это за клеймо и что оно означает?
— Эм… Я слышала, но забыла!
— …
Снова эта сияющая улыбка.
Я глубоко вздохнул и понизил голос, говоря серьёзно.
Это не та вещь, которую можно воспринимать легкомысленно.
Нужно, чтобы она поняла всё досконально и больше никогда не забывала.
— Слушай внимательно. Клеймо Сильвии — не просто татуировка. Это знак её клятвы служить семье Вермонт до конца жизни. Тот, у кого есть это клеймо, не может покинуть Вермонт или ослушаться его приказов.
— Хмм… Разве это не хорошо? Я не хочу уходить от тебя, мистер. И не хочу тебя ослушаться.
— …
У меня не нашлось слов.
Неужели она думает, что клеймо это просто символ верности?
Разве она не замечала, как Сильвия даже в летнюю жару застёгивает воротник до самого верха, чтобы скрыть его?
Клеймо вызывает у неё чувство стыда.
— Это не то, что ты думаешь. Это клеймо лишает человека свободы воли. Свобода — не то, от чего стоит так легко отказываться.
— Но ты и так уже владеешь моей свободой, мистер.
— …Что?
— Я уже твоя рабыня, так разве это не то же самое, что иметь клеймо?
— …
Снова я остался без слов.
Эта девочка. Обычно она ведёт себя так наивно, но иногда оказывается поразительно проницательной.
Я пытался подобрать правильные слова для объяснения, когда Шарлотта вдруг рассмеялась и прикрыла рот.
— А-ха-ха! Я просто шучу. Хоть мы и рабы, я знаю, что ты не обращаешься с нами, как с обычными рабами. Даже с моей нехваткой здравого смысла я это понимаю.
— Талантливые рабы получают особое отношение, конечно.
— Хехе. Но, мистер, я шутила не обо всём.
— …?
— Насчёт клейма. Это была не шутка.
Подобравшись ещё ближе, Шарлотта прошептала.
— Ты говорил, что не смог снять клеймо с рыцаря-сестры, верно? Но разве она сама не отказалась его удалять?
— …
— Кажется, я понимаю её чувства. Это связь с тобой, мистер. Что бы ни случилось, я всегда буду верна тебе и буду смотреть только на тебя. Разве не жаль стирать то, что отмечает меня как твою? Дело не в том, что клеймо само по себе хорошо, а в том, что оно твоё, вот что делает его хорошим.
— …
Эта девочка.
Настоящий мастер оставлять меня без слов.
Глядя на озорное лицо Шарлотты, я глубоко вздохнул и начал мягко объяснять.
— Я тебе когда-нибудь говорил? Я не люблю рабов.
— Впервые слышу…
— Как видишь, в моём поместье нет рабов. Кроме вас двоих, которые оказались здесь случайно. Как думаешь, почему я нанимаю свободных людей и плачу им зарплату? Я мог бы не платить ни копейки, если бы заполнил все роли — горничных, дворецких, кучеров — рабами.
— Эм… Это потому что ты не любишь рабов?
— Это не совсем неверно, но в основе, я ненавижу гнилое мышление, въевшееся в сознание рабов. Люди, которые не получают плату за труд, развивают рабский менталитет. И как только это происходит, они перестают стараться и прилагать усилия. Я презираю таких людей.
Мне повезло спасти детей сразу после продажи работорговцу.
Как только человек принимает рабское мышление, искоренить его почти невозможно.
Отказавшись от автономии даже однажды, вернуть её невероятно трудно.
Я не хочу, чтобы дети жили ради меня.
Я хочу, чтобы они жили для себя.
Было бы невыносимо скучно, если бы кто-то всегда принадлежал мне, безоговорочно подчиняясь любым приказам.
Только когда человек со своей свободной волей полностью посвящает себя мне, вот тогда моё сердце забьется чаще.
Вот почему я не обращаюсь с Шарлоттой и Джулией как с рабами.
— Я не хочу, чтобы вы выросли взрослыми с рабским менталитетом. Это единственная причина.
— А как же рыцарь-сестра?
— Для неё уже слишком поздно.
— А.
Шарлотта кивнула, словно наконец поняла.
Я рад, что она уловила суть.
— Тогда я отложу клеймо. Но как насчёт тату...
— Ни в коем случае. Я скорее умру, чем позволю этому случиться. Если ты сделаешь постоянную метку на теле, я конфискую твой Супер Сильный Меч, так что имей в виду.
— Хе-хе-хе. Это была просто шутка. Я не стала бы делать то, что тебе не нравится, мистер.
[Злой Бог Кали с облегчением вздыхает.]
Впервые я почувствовал то же, что и Кали.
Тату на идеальной коже Шарлотты?
Это уже перебор, даже как шутка.
Я никогда не допущу такого отвратительного поступка.
Она отказалась от игр на улице, чтобы провести время со мной, а я её так отругал.
Я подумал использовать купонна массаж в качестве мирного предложения, но..
— Господин!
— Что такое? Это настолько важно, чтобы прерывать мой редкий и драгоценный момент наедине с Шарлоттой?
Лучше бы так.
Я стиснул зубы.
Горничная выглядела испуганной, запинаясь.
— Д-да, господин. Прибыл посланник из Императорского дворца.
— …!
Посланник из дворца?
Это действительно важно.
Значит, сегодня мне снова не удастся использовать купон на массаж.
Глотая разочарование, я неохотно поднялся.
Быстро накинув пальто, я вышел наружу, где посланник ждал у ворот, не сдвинувшись ни на шаг.
Что с этим парнем?
Неужели он не может войти и выпить чаю, пока мы говорим?
— Сейчас я передам послание Её Величества графу Вермонту.
— Да, пожалуйста.
— Кхм-кхм. "Аслан Вермонт. Я слышала о недавнем нашествии монстров на территорию Ариент, а также о действиях твоей Охранной Компании и рабов."
— …
— "Её Величество глубоко впечатлена и хотела бы поручить "Вермонт Секьюрити" задание."
— Прошу прощения, но передайте Её Величеству, что "Вермонт Секьюрити" пока не готов к официальным заданиям. Мы не в состоянии принять её просьбу…
— "Я вынуждена отклонить твой отказ. Когда мы проследили происхождение монстров, всё указывало на тебя. Конечно, я знаю, что ты не из тех, кто ставит жизни под угрозу ради собственной славы, но не все разделяют моё доверие к тебе. Если поползнут слухи, что семья Вермонт инсценировала это, ты окажешься в очень сложном положении…"
— …
Меня что, шантажируют?
Во рту пересохло.
—"Это предложение, которое пойдёт тебе на пользу. Хотя бы приди и выслушай. Императорский дворец всегда открыт для тебя" Таково послание Её Величества.
— Могу я отправиться во дворец с вами прямо сейчас?
— Я сопровожу вас в карете.
Я решил ехать во дворец немедленно.
О чём ты думаешь, императрица-сестра?
Мне нужно объяснение.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления