105 Призрак I

Онлайн чтение книги Злодей хочет жить The Villain Wants to Live
105 Призрак I

[Небесная таверна], один из мелких островов, окружающих Парящий Остров.

Отбросив любопытство относительно того, сколько таких островов вращается вокруг Парящего Острова, Сильвия с растрепанными волосами и опухшим лицом сосредоточила внимание на сидящей перед ней женщине.

— Не думала, что ты справишься.

— …

— Признаю. Кровь Илиаде дает знать о себе...

Вместо ответа Сильвия лишь выглянула в окно, за которым ее приветствовали только облака.

Она была в гостинице, построенной на острове с подходящим названием.

Если точнее, весь этот остров был гостиницей, служившей местом отдыха для магов, путешествующих по множеству островов вокруг Парящего Острова.

— Эй! Ты слушаешь?

— Да.

— В любом случае, если ты действительно стремишься когда-нибудь стать архимагом, то скажи мне, кто в настоящее время является самым могущественным кандидатом в архимаги?

— Председатель Эдриен.

— Верно. Она мастер магии разрушения.

Женщина закурила сигару.

— Если Эдриен действительно разозлится, почти никто не сможет ее остановить. Она может в одиночку уничтожить весь континент.

— Она такая сильная?

— Да. Что еще хуже, архимаг, специализирующийся на магии разрушения – один из самых сложных противников, которых только можно представить.

В этом мире существовало не так много магов, которые достигли высот, ранее считавшихся невозможными: архимаг Демакан, его младший брат Муркан, черный зверь Рохакан, великий старейшина Берхта Дзекдан, председатель Эдриен...

— И я.

Женщина указала на себя, выдыхая дым в лицо Сильвии, которая стиснула зубы, пытаясь сделать вид, будто это ее не беспокоит.

— …

Поведение этой женщины ничем не отличалось от издевательств, но Сильвия хорошо знала о ее репутации.

Торговка Идник.

Несмотря на странный титул, она входила в число трех единственных учеников Демакана, а также была близкой подругой Сиелии, матери Сильвии.

— Ху-у-у-у... Ты задерживаешь дыхание?

— Нет, — ответила Сильвия глухим голосом, отчего Идник ухмыльнулась.

— Когда становится тяжко, достаточно выкурить сигару. Хорошо очищенный табак неплохо помогает. У тебя все равно много денег, так что ты определенно можешь позволить себе курить «Дюкрек».

— …

— Это довольно дорогая марка – около 500 эльне за упаковку, но оно того стоит. Если купишь, угости и меня.

— …

Идник вновь выпустила облако дыма.

— Возвращаясь к сути, кто-то настолько хорошо владеющий типом разрушения, как Эдриен, опасен. Стоит вывести ее из себя по-настоящему, и тогда нашему миру придет конец. Вот почему она самый могущественный кандидат в архимаги. Она – недостижимые небеса, а мы – земля.

— Неужели никто не сможет остановить ее, если она впадет в ярость?

— Возможно, у Зейта будут шансы. По правде говоря, даже Рохакан не сможет с ней справиться.

Она аккуратно стряхнула пепел с сигареты, продолжив:

— Как ты думаешь, ты сможешь сравниться с таким могущественным человеком, как она?

Сильвия без колебаний кивнула.

— Да.

— Твои амбиции впечатляют.

Достав записную книжку, Идник внезапно сменила тему:

— Это правда, что Сиелия была убита Деклейном.

В этот момент сердце Сильвии сжалось.

— Наверное, поэтому ты пришла ко мне.

Это действительно была одна из причин, по которой Сильвия искала ее, подругу детства матери.

— …

— Прежде всего, прими это.

Идник протянула мантию и значок, что означало, что Сильвия поднялась до Регелло, 8-го ранга магов.

— Ты быстро растешь.

— …

Сильвия молча сняла свою изношенную мантию Солда и надела свою новую красную мантию.

— Ты, вероятно, достигнешь ранга Монарх в течение трех месяцев, а ведь это нынешний ранг Деклейна. Через полгода у тебя будут даже шансы обогнать его…

Сильвия не ответила на ее похвалу.

Парящий Остров признал ее таланты.

«Это правда, что Сиелия была убита Деклейном».

Но ее волновали лишь эти слова.

Ее сердце и разум медленно погрузились в холодную пустоту.

* * *

Поединок Зейта послужил открытием Великой Битвы Рыцарей, а не главным событием, которое происходило в самом конце.

Поединок Зейта был слишком уникальным для того, чтобы завершать этим мероприятие. В конце концов, несмотря на то, что его противниками были одиннадцать рыцарей, он решил сражаться с ними в одиночку… голыми руками.

Абсурдная дуэль, идущая вразрез с принципами рыцарства.

Бам! Бам! Бам!

Раздался звук барабанов, ознаменовав начало поединка.

Вскоре к нему бросилось около дюжины рыцарей. В ответ Зейт лишь сделал удар кулаком, заставив развиваться его длинные белые волосы, символ Фрейден, словно он был призраком.

Однако его целью были не противники.

А само пространство.

Ударная волна от его кулака вызвала дрожь, которая сотрясла весь зал. Взрывной звук разнесся по всей окрестности.

Его атакой была сама «ударная волна».

Другими словами, он высвободил силу сквозь пространство, словно звук, но мощь почти не отличалась от реального удара кулаком.

Даже простой взмах мечом, каким бы сильным он ни был, не выпустит воздушную волну. И даже если выпустит, то это несравнимо с настоящим ударом мечом.

Но такие законы природы неприменимы к Зейту.

Проще говоря, его простой замах и настоящий удар кулаком были одинаковыми в том смысле, что наносили одинаковый урон, несмотря на различия в применении.

Фшух!

Пораженные этим ударом, его противники чувствовали себя так, как будто им нанесли множество ударов по телу.

Подавляющая сила его уникальной особенности действовала как эхо, увеличивая силу и интенсивность в десятки раз, что делало уклонение почти невозможным.

С помощью одного удара он сразил всех одиннадцать противников, которые осмелились выйти против него. Ударная волна Зейта, смешанная с маной, некоторое время кружилась вокруг, пока наконец не утихла.

— Ха-ха-ха!

Битва закончилась всего за одну минуту. Когда он громко рассмеялся, последовали возгласы и аплодисменты.

В этот момент Зейт посмотрела прямо на меня.

— Вы это видели, профессор Деклейн?

Его короткой демонстрации силы было более чем достаточно, чтобы все поняли, что с ним стоит считаться. Способный уничтожить десятки тысяч врагов за короткое время, он действительно мог заменить целую армию.

На протяжении всей его жизни немногим рыцарям удавалось пережить сражение с ним. Именно это сделало его самым могущественным рыцарем в мире.

— Джули.

Я повернулся к ней.

— Да?

— Пусть и в далеком будущем, но сможешь ли ты победить его?

Придет день, когда Зейт скажет ей: «Если ты победишь меня, ты сможешь делать со своей жизнью все, что захочешь».

Это была сюжетная линия, тесно связанная с основным квестом. В каком-то смысле Джули была единственной, кто мог одолеть его.

— Да.

Зейт мог наносить удары сквозь пространство, выпуская ударную волну, но Джули могла все это заморозить.

— Конечно.

Тем не менее…

В ее нынешнем состоянии она может даже не мечтать об этом.

Рост Джули с того момента, как она примирилась со мной, остановился.

— Я никого не боюсь.

Джули ответила, как и полагает рыцарю, но это заставило меня понять.

Приближалось время, когда я должен был отпустить ее.

* * *

Через два дня в исследовательской лаборатории старшего профессора.

Я установил [Анализатор компонентов], который заказал на Парящем Острове.

На вид это был «стеклянный двенадцатигранник» размером со стиральную машину, но на самом деле этим стеклом был магический кристалл. Передовой аппарат, позволяющий анализировать компоненты объектов, помещенных в него.

Я думал, что его доставка займет довольно много времени, но вышло гораздо быстрее.

Однако…

— Ого! Потрясающе~

— Ага! Он так сверкает~

— Хо-хо-хо… Как и ожидалось от профессора Деклейна, выдающегося гения своей эпохи, признанного Парящим Островом… Вы уже проверяли этот аппарат, профессор?

Аллен, Луина и Релин подняли шум.

Даже другие профессора посещали мою лабораторию как бы случайно, дабы посмотреть на [Анализатор компонентов].

— Я завидую. Парящий Остров обычно не делится новейшими технологиями. Это из-за продвинутого курса? — сказала Луина, не сводя глаз с аппарата.

— Прочь.

— Может, мы тоже могли бы воспользоваться…

— Уходите.

— Не нужно быть таким эгоистом. Все будет согласно очереди. В любом случае, когда аппарат освободится, я бы взяла его на недельку… нет, хотя бы на три дня…

— Я буду часто им пользоваться.

— Тем не менее… Ой.

Я выставил их всех за дверь, но они все равно стали спорить, кто будет первым.

— Я, Луина, была первой, кто услышал об этом. У меня должен быть приоритет.

— Кхм. Проявите уважение к старшим. Я, профессор Релин, должен быть первым.

— Этот аппарат пригодится мне для исследований… В конце концов, я ассистент профессора Деклейна…

После того, как я захлопнул дверь с помощью [Телекинеза], я поместил [Искусственное ядро] в [Анализатор компонентов] и включил его.

Пока аппарат анализировал предмет внутри, словно микроволновая печь, разогревающая еду, темная энергия просочилась из ядра.

Один только ее запах заставил мое сердце биться чаще, и во мне пробудился гнев, явный признак того, что кровь Юклайн бурно реагировала.

Тук-Тук!

Я открыл дверь с помощью [Телекинеза].

— Профессор, я принесла свой отчет, — войдя, сказала Ифрин. — Для начала, [Гармония четырех основных элементов]. Остальные будут чуть позже.

— …

Взяв и пролистав ее 43-страничный отчет, основанный на изучении одной книги магии, я вновь обратил свой взгляд на нее.

— Это чепуха.

— …что?

Мне не понравилось то, что я увидел.

Этого было не просто «недостаточно».

С моей точки зрения, учитывая талант Ифрин, это было не более чем мусором.

— Зачем мне пересказ книги?

— Ох, я…

— Я должен знать, что ты осознала, прочитав эту книгу. Сделай на шаг больше простого понимания. То, что ты мне показала, это пустая трата времени.

ШКРР!

Я разорвал ее отчет пополам.

— А-а-а!

Ифрин широко раскрыла глаза от шока и ужаса, когда она посмотрела на уже разорванный отчет. Она тут же закусила губу, не зная, что делать.

— Сделай снова.

— …хорошо.

Она вышла в коридор с опущенной головой, когда мой новый аппарат завершил свой анализ.

[Сердце Долана, споры Декриона, человеческие кровеносные сосуды…]

Проанализировав компоненты [Искусственного ядра], он даже отметил время его создания.

— Это определенно хорошая штука.

Если я начну расследование на основе этой информации, то смогу найти улики, связанные с Алтарем и Дикайленом.

Удовлетворенный, я сохранил [Искусственное ядро] в своей голове с помощью функции [Шифрования].

* * *

Поздно ночью в [лаборатории ассистентов].

— Боже! Не обязательно было рвать… — проворчала Ифрин, переписывая весь отчет. — Чего он от меня хочет?

Что он вообще имел в виду, говоря «сделай на шаг больше простого понимания»?

Разве понимание такой сложной книги, как [Гармония четырех основных элементов], уже само по себе не удивительно?

— Тц… Интересно, что сейчас делает Сильвия?

Скорее всего, она жила без проблем, учитывая, что у нее было много денег.

— Мне тоже стоило отправиться на Парящий Остров…

Ифрин, прервав собственные мысли и взяв карандаш, на мгновение взглянула на письмо, которое она получила сегодня от своего спонсора. На этот раз он пожертвовал 100 тысяч эльне.

Взяв волю в кулак, она стала записывать все, что поняла, настолько ясно, насколько это было возможно.

К тому моменту, когда она закончила, за окном уже вставало солнце.

— Что ж…

Она взглянула на свой отчет и кивнула. Часы пробили 8 утра, а это значит, что Деклейн уже прибыл в башню.

Вновь навестив его, она уверенно вручила ему свой отчет.

— Я закончила исправления, профессор.

Деклейн все еще был в пальто, будто только что пришел.

— Ты не спала из-за этого всю ночь? — спросил он.

— Да.

Ифрин облизала сухие губы и сглотнула слюну.

Деклейн повесил пальто на вешалку и прочитал ее отчет.

— Ох…

Когда она нервно сглотнула, он выдал свой вердикт:

— Этого недостаточно. Исправь.

— …что?

— Проблемы со слухом?

— Эм… Можете ли вы сказать мне, по крайней мере, какие части нуждаются в доработке?

Деклейн вернул ей отчет, прищурившись.

— Нет. Разбирайся сама.

— …хорошо.

К счастью, на этот раз он не разорвал отчет. Ифрин вернулась в [лабораторию ассистентов], где обнаружила Аллена и Дрента, которые прибыли, пока ее не было.

— Хм? Вы провели здесь всю ночь, мисс Ифрин?

— Ага… Пойдем позавтракаем.

Позавтракав с ними, она потратила еще 6 часов на исправление отчета.

— Уф! Теперь должно быть лучше. Хотя впереди еще 12 других отчетов…

Через пять минут.

— …

Ифрин сжала кулаки в кабинете старшего профессора. Однако ответ Деклейн на ее третий отчет был довольно кратким.

— Ты так и не поняла, о чем я говорил?

— А?

— Мне не нужен формальный отчет. Я знаю содержание этой книги лучше, чем ты или кто-либо другой. Следовательно, я не хочу видеть ее содержание с точки зрения третьей стороны.

Словно в гневе, он отбросил ее отчет в сторону.

— Краткая вспышка озарения намного ценнее, чем сотни страниц отчета.

— Н-но…

— Прочь.

Хлоп!

Дверь закрылась перед ее носом.

— Боже…

Сытая по горло, она сама разорвала свой отчет и вернулась в лабораторию, вновь взявшись за книгу в поисках озарения.

6 часов спустя. Четвертая попытка.

— Это лучшее, что ты придумала?

Она уже представила три отчета, отражающих ее собственные мысли, но реакция Деклейна оставалась одинаковой.

— Ответь себе сама, Ифрин. Я слишком многого ожидаю от тебя?

— …нет. Я сделаю снова.

Вернувшись в [лабораторию ассистентов], она приготовилась написать еще один отчет.

Следующее утро.

Свою пятую попытку она сделала, как только прибыл Деклейн.

— Ты действительно такая глупая?

— Простите. Я пойду.

— Если собираешься снова показать что-то подобное, лучше не возвращайся.

— …

Ифрин уже была готова к этому…

Она вернулась в лабораторию и, отбрасывая сонливость, она все же вновь взялась за карандаш.

Тик-Так! Тик-Так! Тик-Так! Тик-Так!

3 часа ночи.

Будучи уже отвергнутой в общей сложности пять раз всего за два дня, она тупо уставилась в потолок. Ей казалось, что она вот-вот лишится рассудка.

— Неужели Деклейн сделал меня своим ассистентом, чтобы издеваться надо мной? Что я вообще сделала не так? Мне хочется убить кого-нибудь… — рассеянно пробормотала она, глядя на шестой отчет в своей руке.

Когда дверь кабинета Деклейна открылась, Ифрин заглянула внутрь.

— Есть кто?

Внутри было уже темно, и старшего профессора не было видно.

Подумав, что он на время вышел или забыл запереть дверь, она решила оставить отчет на столе. Однако, как только Ифрин положила его на стол, она заметила некий листок.

— Хм?

Темнота не позволяла ей рассмотреть его должным образом, но одного прикосновения было достаточно, чтобы понять, что текстура была ей знакома.

— Где я могла…

Высококачественная бумага, используемая для писем, а рядом гусиное перо.

— …

Нахмурившись, она подняла взгляд… и обнаружила перед собой высокого человека.

Нет, был ли это вообще человек? Рост в 3 метра, белая, словно лист бумаги, кожа.

Его глаза, лишенные склер и имеющие багровые зрачки, смотрели прямо на нее, а его рот расплылся в такой широкой улыбке, которая, казалось, почти разрывала его щеки, дотягиваясь до ушей. Сотни острых желтых клыков показались из его рта, от чего мурашки по распространились по плечам, рукам и спине Ифрин.

Как ни посмотри…

Перед ней появился призрак.

— А-а-а-а-а!

Ифрин взвизгнула и применила магию. Она действовала инстинктивно, поэтому даже не знала, какой тип магии применила. Бросившись в сторону, она ударилась головой о книжную полку.

— Кх!

Ифрин упала в обморок. Однако благодаря ее магии сработала сигнализация.

УИИИИИИИ!

УИИИИИИИ!

Белый призрак посмотрел на упавшую в обморок Ифрин, а затем на потолок.

ФШШШ!

После этого он просто растворился в воздухе.

* * *

Следующее утро.

Я посетил палату Ифрин в университетской больнице.

— Призрак?

— Да… — обеспокоенно ответила Аллен.

Дыхание Ифрин было равномерным, но на ее лбу виднелся глубокий порез.

— Она пришла в себя и пробормотала что-то о призраке, но сразу после этого она снова заснула.

— Что за призрак?

— Я не успела узнать детали. Доктор думает, что она, вероятно, видела иллюзию...

— …

Призраки…

Конечно, в игре даже были квесты, связанные с ними. Как и в любой другой школе, в Имперском университете тоже были истории о призраках.

Однако я не знал всех квестов.

— Других проблем не было?

— Нет.

Я снял перчатки и стиснул зубы, сдерживая отвращение. Но сейчас мне нужно было преодолеть это.

Я применил [Понимание] на Ифрин, коснувшись ладонью ее лба.

Аллен заметно удивилась этому.

— …

Использование [Понимания] таким образом позволило мне проверить ее состояние. Если она действительно пострадала от призрака, я могу получить подсказку.

[Состояние: Испуг]

Ничего особенного.

Убрав руку, я обнаружил пот с ее лба на своей ладони. Как можно быстрее я вытер его платком и встал со стула.

— Позови меня, когда она проснется.

— Х-хорошо...

В это время дверь больничной палаты открылась, и вошел Дрент.

— О, профессор!

— Проходи.

Когда я ушел, он занял мое место.

* * *

Через 5 минут после ухода Деклейна Ифрин медленно открыла глаза.

— Ой, вы проснулись?

— Ты в порядке?

В ответ Ифрин горько улыбнулась, приподняв верхнюю часть тела, а затем коснулась своего лба.

— На самом деле я уже давно не спала…

— Давно?

— Да.

Ифрин почесала затылок, вспомнив случившееся.

Деклейн осторожно приложил ладонь к ее лбу, от чего мурашек у нее было больше, чем при встрече с призраком.

— Так что же случилось? — спросил Дрент.

Она вздрогнула, но все же ответила:

— Ах… Мое сердце бешено колотится, даже когда я вспоминаю об этом. То, что произошло…

Она подробно рассказала о случившемся.


Читать далее

Пролог 26.02.24
Пролог + Иллюстрации 26.02.24
1 Деклейн I 26.02.24
2 Деклейн II 26.02.24
3 Деклейн III 26.02.24
4 Деклейн IV 26.02.24
5 Деклейн V 26.02.24
6 Профессор I 26.02.24
7 Профессор II 26.02.24
8 Профессор III 26.02.24
9 Слухи I 26.02.24
10 Слухи II 26.02.24
11 Слухи III 26.02.24
12 Слухи IV 26.02.24
13 Аукцион I 26.02.24
14 Аукцион II 26.02.24
15 Взросление I 26.02.24
16 Взросление II 26.02.24
17 Университет I 26.02.24
18 Университет II 26.02.24
19 Университет III 26.02.24
20 Университет IV 26.02.24
21 След I 26.02.24
22 След II 26.02.24
23 След III 26.02.24
24 След IV 26.02.24
25 След V 26.02.24
26 Подготовка I 26.02.24
27 Подготовка II 26.02.24
28 Подготовка III 26.02.24
29 Берхт I 26.02.24
30 Берхт II 26.02.24
31 Берхт III 26.02.24
32 Отдых I 26.02.24
33 Отдых II 26.02.24
34 Отдых III 26.02.24
35 Экзамен I 26.02.24
36 Экзамен II 26.02.24
37 Экзамен III 26.02.24
38 Экзамен IV 26.02.24
39 Императрица I 26.02.24
40 Императрица II 26.02.24
41 Защита диссертации I 26.02.24
42 Защита диссертации II 26.02.24
43 Хадекаин I 26.02.24
44 Хадекаин II 26.02.24
45 Хадекаин III 26.02.24
46 Работа в группах I 26.02.24
47 Работа в группах II 26.02.24
48 Отборочный тест I 26.02.24
49 Отборочный тест II 26.02.24
50 Императорский дворец I 26.02.24
51 Императорский дворец II 26.02.24
52 Императорский дворец III 26.02.24
53 Предзнаменование I 26.02.24
54 Предзнаменование II 26.02.24
55 Предзнаменование III 26.02.24
56 Повседневность I 26.02.24
57 Повседневность II 26.02.24
58 Встреча I 26.02.24
59 Встреча II 26.02.24
60 Решение I 26.02.24
61 Решение II 26.02.24
62 Репетиция I 26.02.24
63 Практический опыт I 26.02.24
64 Практический опыт II 26.02.24
65 Практический опыт III 26.02.24
66 Практический опыт IV 26.02.24
67 Приведение дел в порядок I 26.02.24
68 Приведение дел в порядок II 26.02.24
69 Приведение дел в порядок III 26.02.24
70 Конец семестра I 26.02.24
71 Конец семестра II 26.02.24
72 Конец семестра III 26.02.24
73 Инцидент I 26.02.24
74 Инцидент II 26.02.24
75 Инцидент III 26.02.24
76 Сожительство I 26.02.24
77 Сожительство II 26.02.24
78 Маска I 26.02.24
79 Маска II 26.02.24
80 Экзамен IКап! Кап! Кап! 26.02.24
81 Экзамен II 26.02.24
82 Буря I 26.02.24
83 Буря II 26.02.24
84 Буря III 26.02.24
85 Будущее каждого I 26.02.24
86 Будущее каждого II 26.02.24
87 Тест на повышение I 26.02.24
88 Тест на повышение II 26.02.24
89 Кулон I 26.02.24
90 Кулон II 26.02.24
91 Второй семестр I 26.02.24
92 Второй семестр II 26.02.24
93 Второй семестр III 26.02.24
94 Локрален I 26.02.24
95 Локрален II 26.02.24
96 Локрален III 26.02.24
97 Локрален IV 26.02.24
98 Локрален V 26.02.24
99 Семья I 26.02.24
100 Семья II 26.02.24
101 Семья III 26.02.24
102 Семья IV 26.02.24
103 Спойлер I 26.02.24
104 Спойлер II 26.02.24
105 Призрак I 26.02.24
106 Призрак II 26.02.24
107 Призрак III 26.02.24
108 Регресс I 26.02.24
109 Регресс II 26.02.24
110 Регресс III 26.02.24
111 Регресс IV 26.02.24
112 Башня Магии I 26.02.24
113 Башня Магии II 26.02.24
114 Башня Магии III 26.02.24
115 Софиен I 26.02.24
116 Софиен II 26.02.24
117 Софиен III 26.02.24
118 История I 26.02.24
119 История II 26.02.24
120 История III 26.02.24
121 Слушания I 26.02.24
122 Слушания II 26.02.24
123 Слушания III 26.02.24
124 Остров призраков I 26.02.24
125 Остров призраков II 26.02.24
126 Остров призраков III 26.02.24
127 Туман I 26.02.24
128 Туман II 26.02.24
129 Туман III 26.02.24
130 Месса I 26.02.24
131 Месса II 26.02.24
132 Снежный шар I 26.02.24
133 Снежный шар II 26.02.24
134 Снежный шар III 26.02.24
135 Прощание I 26.02.24
136 Прощание II 26.02.24
137 Волнения I 26.02.24
138 Волнения II 26.02.24
139 Волнения III 26.02.24
140 Учебная программа I 26.02.24
141 Учебная программа II 26.02.24
142 Слова в письме I 26.02.24
143 Слова в письме II 26.02.24
144 Зима I 26.02.24
145 Зима II 26.02.24
146 Внезапный экзамен 26.02.24
147 Внезапный экзамен II 26.02.24
148 Неожиданное пари I 26.02.24
149 Неожиданное пари II 26.02.24
150 Неожиданное пари III 26.02.24
151 Круглый стол I 26.02.24
152 Круглый стол II 26.02.24
153 Время Ифрин I 26.02.24
154 Время Ифрин II 26.02.24
155 Время Ифрин III 26.02.24
156 Лес I 26.02.24
157 Лес II 26.02.24
158 Лес III 26.02.24
159 Время I 26.02.24
160 Время II 26.02.24
161 Время III 26.02.24
162 Северная стена I 26.02.24
163 Северная стена II 26.02.24
164 Вторжение I 26.02.24
165 Вторжение II 26.02.24
166 Вторжение III 26.02.24
167 Вторжение IV 26.02.24
168 Секрет I 26.02.24
169 Секрет II 26.02.24
170 Секрет III 26.02.24
171 Тигр I 26.02.24
172 Тигр II 26.02.24
173 Тигр III 26.02.24
174 Тьма I 26.02.24
175 Тьма II 26.02.24
176 Охота I 26.02.24
177 Охота II 26.02.24
178 Сон, воспоминания и голос I 26.02.24
179 Сон, воспоминания и голос II 26.02.24
180 Зимняя луна I 26.02.24
181 Зимняя луна II 26.02.24
182 Зимняя луна III 26.02.24
183 Продвижение демонических зверей на юг I 26.02.24
184 Продвижение демонических зверей на юг II 26.02.24
185 Продвижение демонических зверей на юг III 26.02.24
186 Продвижение демонических зверей на юг IV 26.02.24
187 Младшая сестра I 26.02.24
188 Младшая сестра II 26.02.24
189 Младшая сестра III 26.02.24
190 Мир Голоса I 26.02.24
191 Мир Голоса II 26.02.24
192 Мир Голоса III 26.02.24
193 Тяжкий бой I 26.02.24
194 Тяжкий бой II 26.02.24
195 Тяжкий бой III 26.02.24
196 Тяжкий бой IV 26.02.24
197 Конец зимы I 26.02.24
198 Конец зимы II 26.02.24
199 Конец зимы III 26.02.24
200 Конец зимы IV 26.02.24
201 Возвращение I 26.02.24
202 Возвращение II 26.02.24
203 Возвращение III 26.02.24
204 Доказательство I 26.02.24
205 Доказательство II 26.02.24
206 Слова Рохакана I 26.02.24
207 Слова Рохакана II 26.02.24
208 Слова Рохакана III 26.02.24
209 Университетская Башня Магии I 26.02.24
210 Университетская Башня Магии II 26.02.24
211 Прогресс I 26.02.24
212 Прогресс II 26.02.24
213 Прогресс III 26.02.24
214 Экскурсия I 26.02.24
215 Экскурсия II 26.02.24
216 Экскурсия III 26.02.24
217 Встреча за встречей I 26.02.24
218 Встреча за встречей II 26.02.24
219 Убийство императрицы I 26.02.24
220 Убийство императрицы II 26.02.24
221 Деревянные карманные часы I 26.02.24
222 Деревянные карманные часы II 26.02.24
223 Деревянные карманные часы III 26.02.24
224 Деревянные карманные часы IV 26.02.24
225 Возвращение I 26.02.24
226 Возвращение II 26.02.24
227 Возвращение III 26.02.24
228 Возвращение к повседневной жизни I 26.02.24
229 Возвращение к повседневной жизни II 26.02.24
230 Остров Голоса I 26.02.24
231 Остров Голоса II 26.02.24
232 Остров Голоса III 26.02.24
233 Имя I 26.02.24
234 Имя II 26.02.24
235 Имя III 26.02.24
236 Имя IV 26.02.24
237 Сильвия I 26.02.24
238 Сильвия II 26.02.24
239 Сильвия III 26.02.24
240 Сильвия IV 26.02.24
241 Сильвия V 26.02.24
242 Сильвия VI 26.02.24
243 Из Пепла I 26.02.24
244 Из Пепла II 26.02.24
245 Из Пепла III 26.02.24
246 Утрата I 26.02.24
247 Утрата II 26.02.24
248 Утрата III 26.02.24
249 Утрата IV 26.02.24
250 Жертва I 26.02.24
251 Жертва II 26.02.24
252 Жертва III 26.02.24
253 Событие I 26.02.24
254 Событие II 26.02.24
255 Событие III 26.02.24
256 Событие IV 26.02.24
257 Танец для двоих I 26.02.24
258 Танец для двоих II 26.02.24
259 Танец для двоих III 26.02.24
260 Танец для двоих IV 26.02.24
261 Призрачный бал I 26.02.24
262 Призрачный бал II 26.02.24
263 Призрачный бал III 26.02.24
264 Рыцарь и маг I 26.02.24
265 Рыцарь и маг II 26.02.24
266 Магическая выставка I 26.02.24
267 Магическая выставка II 26.02.24
268 Пепел I 26.02.24
269 Пепел II 26.02.24
270 Божественный замысел I 26.02.24
271 Божественный замысел II 26.02.24
272 Принцесса и императрица I 26.02.24
273 Принцесса и императрица II 26.02.24
274 Всё в твоих руках I 26.02.24
275 Всё в твоих руках II 26.02.24
276 Всё в твоих руках III 26.02.24
277 Дела, которые нужно решить I 26.02.24
278 Дела, которые нужно решить II 26.02.24
279 Толкование I 26.02.24
280 Толкование II 26.02.24
281 Теория относительности I 26.02.24
282 Теория относительности II 26.02.24
283 Теория относительности III 26.02.24
284 Теория относительности IV 26.02.24
285 Теория относительности V 26.02.24
286 Время I 26.02.24
287 Время II 26.02.24
288 Время III 26.02.24
289 Председатель I 26.02.24
290 Председатель II 26.02.24
291 Чувства в пустыне I 26.02.24
292 Чувства в пустыне II 26.02.24
293 Чувства в пустыне III 26.02.24
294 Кактус I 26.02.24
295 Кактус II 26.02.24
1 - 296 26.02.24
297 Древний демон (Часть 1) 26.02.24
298 Древний Демон II 26.02.24
299 Древний Демон III 26.02.24
300 Имя l 26.02.24
301 Имя ll 26.02.24
302 Башня Магии, снова I 26.02.24
303 Башня Магии, снова II 26.02.24
304 Башня Магии, снова III 26.02.24
305 Почему мое время течет так, как ему вздумается? I 26.02.24
306 Почему мое время течет так, как ему вздумается? II 26.02.24
307 Почему мое время течет так, как ему вздумается? III 26.02.24
308 Почему мое время течет так, как ему вздумается? IV 26.02.24
309 Стеклянный цветок I 26.02.24
310 Стеклянный цветок II 26.02.24
311 Стеклянный цветок III 26.02.24
312 Реконструкция I 26.02.24
313 Реконструкция II 26.02.24
314 Реконструкция III 26.02.24
315 Реконструкция IV 26.02.24
316 Луна I 26.02.24
317 Луна II 26.02.24
318 Луна III 26.02.24
319 Заточение в картине I 26.02.24
320 Заточение в картине II 26.02.24
321 Учитель и ученик I 26.02.24
322 Учитель и ученик II 26.02.24
323 Учитель и ученик III 26.02.24
324 Учитель и ученик IV 26.02.24
325 Маяк I 26.02.24
326 Маяк II 26.02.24
327 Маяк III 26.02.24
328 Джули l 26.02.24
329 Джули ll 26.02.24
330 Джули lll 26.02.24
331 Джули IV 26.02.24
332 Деклейн I 26.02.24
333 Деклейн II 26.02.24
334 Деклейн III 26.02.24
335 Собаки лают, а караван идет l 26.02.24
336 Собаки лают, а караван идет ll 26.02.24
337 Собаки лают, а караван идет lll 26.02.24
338 Собаки лают, а караван идет IV 26.02.24
339 Императрица Софиен I 26.02.24
340 Императрица Софиен II 26.02.24
341 Императрица Софиен III 26.02.24
342 Путь I 26.02.24
343 Путь II 26.02.24
344 Путь III 26.02.24
345 Уничтожение I 26.02.24
346 Уничтожение II 26.02.24
347 Последние мгновения каждого I 26.02.24
348 Последние мгновения каждого II 26.02.24
349 Последние мгновения каждого III 26.02.24
350 Последние мгновения каждого IV 26.02.24
351 Последние мгновения каждого V 26.02.24
352 Последние мгновения каждого VI 26.02.24
353 Последние мгновения каждого VII 26.02.24
354 Последние мгновения каждого VIII 26.02.24
355 Последние мгновения каждого IX 26.02.24
356 Последние мгновения каждого X 26.02.24
Эпилог I 26.02.24
Эпилог II 26.02.24
Эпилог III 26.02.24
Эпилог IV 26.02.24
Эпилог V (Конец) 26.02.24
105 Призрак I

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть