134 Снежный шар III

Онлайн чтение книги Злодей хочет жить The Villain Wants to Live
134 Снежный шар III

Ким Уджин.

Я назвал гиганту свое настоящее имя, которое не произносил очень долгое время.

— …

Гигант улыбнулся и молча посмотрел на меня. В его молчании не было угрозы, в нем было тепло, резко контрастировавшее с холодом вокруг.

— Человек, это кладбище, а не тюрьма или прибежище.

Гигант ответил на вопрос, который я не задавал, но прокручивал в голове.

— Кладбище, подготовленное для меня.

Однажды я уже читал о гигантах в сценарии игры. Это была раса, которая пересекла континент и даже Великое Море, чтобы увидеть конец этого огромного мира. Они были мудрыми существами, которые знали почти все и обладали глубоким пониманием происходящего. И для гигантов люди были чем-то вроде муравьев. Тем не менее, благодаря своей мудрости и доброжелательности этот гигант не растоптал меня.

— Человек… увидев тебя, я понял, что есть мир, которого я еще не знаю.

— …вот как?

— Да.

Его голос сотрясал саму мою душу.

— Это моя вина, что я не скрыл это кладбище должным образом, из-за чего ты и оказался заперт здесь.

— …

— Проход, ведущий наружу, находится здесь. Ты можешь покинуть это место в любой момент, но ты не собираешься делать это в одиночку, верно?

Гигант прочитал все мысли в моей голове, задав правильный вопрос. Но я кое-что уловил в его объяснении.

— Вина? Это не было ошибкой?

— …

Гигант снова улыбнулся.

— Да. Я ожидал подобной встречи. Тысячи лет, десятки тысяч лет, сколько бы времени ни потребовалось, но хотя бы один раз.

— Невероятно…

Мудрость гигантов превосходила человеческое понимание. Они знал истину этого мира.

Предвидел ли он мое появление? Знает ли он причину? Почему я попал в этот мир?

— Пока рано искать ответ. Человеческая раса рухнет, как только достигнет конца. Также как наша раса рухнула ранее…

Он хотел, чтобы я сам нашел ответ. Я кивнул; в этом не было ничего нового. Так было всегда с тех пор, как я стал Деклейном.

— Высота этой стены составляет десятки тысяч метров. Человеку будет почти невозможно выбраться, потому что это конец мира, который я создал.

Я не обратил внимания на предупреждение гиганта, вынув клинок из древесной стали и воткнув его в ледяную стену.

СКР!

Я сделал опору, на которую тут же залез, а затем снова посмотрел на гиганта.

— Я вернусь со своими товарищами.

— …

Гигант тепло улыбнулся и закрыл глаза.

* * *

Тем временем Гиндальф провел Ифрин к маленькому дирижаблю.

— Залезай.

— Сюда?

— Ага. На заднее место.

Ифрин заколебалась, но вскоре заняла нужное место.

— Я немного нервничаю...

Как только она села, дирижабль тронулся.

— Подождите… Ой!

Дирижабль резко взлетел, удивив Ифрин таким внезапным ускорением.

— А-а-а-а-а-а!

— Ха-ха-ха! Что скажешь?

— Брлл-л-л-л!

— Разве это не весело?

— Ба-а-а-а-а-а!

Они мгновенно прилетели на соседний остров, известный под названием [Небесная таверна].

— Ну что? Разве не здорово? Ха-ха-ха!

— …это была полная жесть!

— Хм, «жесть»? Что это значит? Новое поколение в наши дни использует странные слова.

— Это значит, что мне было совсем не весело.

Ифрин потерла потрескавшиеся губы и покачала головой, пока Гиндальф открывал дверь таверны.

Динь!

С тихим звоном колокольчика Гиндальф вошел внутрь, а Ифрин на мгновение задержалась снаружи, чтобы осмотреться.

— Ух ты…

Она стояла на стоянке с десятками маленьких дирижаблей прямо возле обрыва.

— Входи скорее. Резкие порывы ветра весьма опасны.

— Да!

По зову Гиндальфа Ифрин направилась внутрь. В сравнении с тем, что было снаружи,  интерьер был на удивление посредственным. Здесь было много столиков и посетителей.

— Ифрин, сюда.

Гиндальф, который уже уселся за стол, поднял руку. Розоволосая женщина рядом с ним подмигнула ей.

— Приветик~

— Мисс Розерио?

Ифрин широко раскрыла глаза. Розерио отложила диссертацию, которую держала в руках, в сторону.

— Ага. Давненько не виделись. Садись~

— Д-да.

Ифрин села рядом с Гиндальфом. Затем она посмотрела на документы, которые лежали возле Розерио.

— Ох, это?

Розерио заметила ее взгляд и пожала плечами.

— В последнее время все этим заняты, не так ли? Скоро нужно будет вешать на груди значок с количеством изученных страниц. Если ты отстаешь, то не сможешь присоединиться к беседе.

— …ага.

— Я тоже решила ввязаться в это состязание, но… как бы это сказать? Полагаю, мне не хватает мудрости.

— Ха-ха…

Ифрин горько улыбнулась и кивнула. В конце концов, эта диссертация не очень подходила Розерио, которая специализировалась лишь на магии податливости.

— Ха-ха. Однако эта юная мисс уже добралась до 130-й страницы!

Гиндальф сказал это громко, чтобы все слышали. Весь шум в таверне внезапно утих, когда все посетители оглянулись на него. Ифрин смутилась, но вскоре атмосфера стала прежней. Похоже, никто не поверил, как будто сама эта мысль была абсурдной.

Но Розерио прищурилась.

— …это правда?

— Д-да… я получила эту диссертацию на руки немного раньше. Так что…

— Ранний доступ к диссертации не означает, что можно добраться до 130-й страницы. Начиная с 30-й страницы, понимание каждой следующей страницы уже рассматривается как небольшое достижение.

Среди знатоков состязание по изучению диссертации было в самом разгаре, и это даже рассматривалось, как возможность получить признание.

Если бы только это было правдой, что простой Солда понял до 130-й страницы…

— Ладно, отложим этот разговор на потом. Эй, Ифрин. Эта таверна немного особенная. Оглянись.

Сказав это, Гиндальф указал куда-то. Взгляд Ифрин проследовал в указанном направлении.

— Вон там Карла и Шакал.

— А?!

У Ифрин отвисла челюсть. Карла и Шакал, которых она не так давно видела на острове призраков, действительно сидели за другим столиком. Шакал зевал, а Карла помешивала сахар в своей чашке с кофе.

— И Зукакен.

Один из Шести Змей, Зукакен. Красивый длинноволосый мужчина болтал с другим магом. И почему-то вся его компания состояла из красивых мужчин.

— А еще… Ха-ха. Хоть это и особенная таверна, я не думал, что его пустят сюда.

— Вы о ком?

Ифрин посмотрела на следующего мужчину, на которого он указал. Розерио усмехнулась, прихлебывая кофе.

— Его зовут Герек. У него много личностей, поэтому его называют Многоликим.

Очень красивый мужчина, на которого она указала, хихикал и вел себя очень странно, а рядом с ним стояла неизвестная старуха.

— А вон там Ихельм.

Розерио указала большим пальцем в угол гостиницы.

— …нам нужно проанализировать эту часть. Знатоки с Парящего Острова вроде Астала меня не волнуют, но мы не можем отставать от магов из башни!

Ихельм изучал диссертацию со своими ассистентами.

Почему он занимался подобным в этом сомнительном месте? Вероятно, он не хотел, чтобы кто-то узнал, что он самостоятельно изучал диссертацию Деклейна.

— Соберите людей и предоставьте им выполнение различных расчетов.

— Да. Я немедленно с ними свяжусь.

Гиндальф погладил свою длинную бороду и сказал:

— Ха-ха. Что скажешь? Довольно любопытно, правда? Любой сильный маг может посещать эту таверну. Даже маги «Вулкана», у которых нет официального одобрения Башни Магии.

Вулкан, официальное название Пепла.

Ифрин нервничала все больше и больше.

— Обрати особое внимание на Глиппера и Хельгуна. Запомни их лица. Они те еще безумцы.

У этих двух мужчин, на которых он указал, были татуировки и шрамы, покрывающие каждый дюйм их обнаженной кожи.

— Эм… ладно. Но зачем вы привели меня сюда?

— Хм. Разве ты не чувствуешь эту огромную мощь? Разве у тебя не идут мурашки по коже от ауры, которую излучает каждый из них?

— А? Д-да. Верно. Здесь тяжело дышать.

Ифрин кивнула. Ей казалось, что ее грудь была зажата в тиски.

Гиндальф продолжил:

— Чтобы противостоять этому человеку, Дикайлену, тебе нужно тренироваться, дабы укрепить свою ментальную силу. Для этого тебе необходимо столкнуться с сильными мира сего…

Динь!

Колокольчик вновь прозвенел.

Неписаное правило заключалось в том, что посетители не глазели на других гостей, но Ифрин, не подозревая об этом, невольно уставилась.

— А?

Затем она тут же вскочила с места. Все взгляды в таверне снова были сосредоточены на ней, но Ифрин не обратила на них внимания, ярко улыбнувшись девушке, которая только что вошла.

— Сильвия!

Сильвия. На ней была черная мантия с вышивкой из чистого золота, указывающая на ранг Монарха.

— …

Сильвия собиралась пообедать с Идник, не ожидая такой встречи.

— Давно не виделись! Ты действительно уже Монарх?

— …глупая Ифрин. Не притворяйся, что знаешь…

— Сюда. Садись сюда!

Ифрин ярко улыбнулась и указала на свой столик. Сильвия, конечно же, попыталась проигнорировать приглашение.

— Хмф.

— О, здорово!

Однако Идник схватила ее за руку и потянула за собой.

— Эй!

— Пойдем. Познакомь меня со своей подругой.

— Мы не друзья.

Сильвию все же кое-как заставили сесть за стол Ифрин.

Ифрин улыбнулась и указала на пачку бумаг, которые Сильвия сжимала в руке.

— Это тоже диссертация профессора Деклейна?

Сильвия стиснула зубы и покачала головой.

— Нет.

— Тогда что это?

— Это не твое дело.

Вместо нее ответила Идник:

— Это роман.

— Ах!

Идник, игнорируя обиженный взгляд Сильвии, добавила:

— Это роман, который она написала сама.

— …почему ты сказала ей?

— Его все равно все увидят после публикации.

— …что ты за человек такой?

Жалобы Сильвии вошли в одно ухо Идник и вышли из другого, но Ифрин не могла пропустить такую удивительную новость.

— Что? Роман?! Я тоже хочу прочитать! Покажи!

Она протянула обе руки и улыбнулась от уха до уха.

* * *

Прошло еще четыре недели, и Софиен пришла к выводу, что ждать больше нет смысла.

— Это неприемлемо.

Но Кейрон был не согласен. Он не мог принять решение Софиен.

— А? Как ты, рыцарь, посмел говорить такие вещи императрице?

Губы Софиен скривились, когда она посмотрела на него. И все же Кейрон не дрогнул.

— Мне очень жаль, но это моя миссия. Защищать Ваше Величество, несмотря ни на что…

Софиен произнесла заклинание. В одно мгновение Кейрон упал, но быстро встал и ухватился за свой меч. По крайней мере, этот меч он не позволит забрать.

— Кейрон, если ты думаешь, что я не смогу сделать это без меча, ты ошибаешься. Однажды я просто билась головой об камень, пока не умерла.

— …

— Не надо так волноваться. Мы все равно встретимся снова.

Кейрон не повиновался приказам своего хозяина и замер, как статуя. Нет, он превратился в статую. Это была статуя, которую почти невозможно сломать.

— …какой скучный парень. Даже если я не покончу с собой, отсюда нельзя выбраться. Лучше покончить жизнь самоубийством, чем умереть с голоду…

Кейрон не ответил. Софиен, испустив обессиленный вздох, внезапно кое-что придумала. Сработает ли это?

— תעשה חרב.

Из ее голоса вырвалась мана, пропитавшая снег. Вскоре этот снег начал обретать форму меча.

— Нет!

Удивленный, Кейрон быстро ожил и бросился к мечу Софиен, но она оттолкнула его другим заклинанием.

— Не будь таким упрямым.

— Ваше Величество, пожалуйста, остановитесь!

— Все кончено, но мы скоро снова увидимся, Кейрон.

Но в тот момент, когда она собиралась перерезать себе горло этим лезвием...

— …вы хорошо обучились.

Раздался другой голос. Удивленные, Софиен и Кейрон огляделись. Север, юг, запад, восток. Они проверили все направления. Но никого поблизости не было.

— Чего и следовало ожидать от Вашего Величества.

Они посмотрели в небеса, но там тоже ничего не было. Это было просто ясное небо.

Оставался лишь один вариант. Софиен посмотрела в расселину.

— Хах.

Улыбка, вырвавшаяся из глубины ее сердца, добралась до ее губ.

— К счастью, я не опоздал.

Это был Деклейн. Он поднялся из этой бездонной пропасти, ползя по стене с помощью древесной стали.

— …

Кейрон вздохнул с облегчением.

Однако Софиен нахмурилась, явно недовольная.

— Не опоздали? Вы заставили меня так долго ждать.

— Прошу прощения.

— Но если выхода отсюда нет, мне все равно придется покончить жизнь самоубийством. Что вы нашли в этой пропасти?

Деклейн сначала отряхнул пыль с одежды, растопив налипший на него иней. Нет, он растаял сам благодаря [Железному человеку].

— Я нашел выход из этого снежного шара. Но…

Деклейн проверил физическое состояние Софиен с помощью [Ясного взора]. Вопрос был в том, какой холод и как долго она сможет выдержать.

— Будет очень холодно.

— Будет ли это хуже смерти? Если будет слишком холодно, я просто умру.

— Нет. Я не позволю Вашему Величеству умереть.

Деклейн достал Снежный Обсидиан. Это был очень маленький кусочек, но передав ему атрибуты [Железного человека], он рассредоточил его по телу Софиен тонким слоем.

Это успокоило Деклейна. Но…

— Кейрон.

Деклейн оглянулся на ее верного стража. Сможет ли он выдержать? В этой пропасти таился самый жуткий холод. Даже если он был одним из лучших рыцарей на континенте, без помощи подходящей особенности…

— Я не боюсь, — решительно ответил Кейрон.

— Хорошо…

Деклейн кивнул. Софиен лишь с недоумением посмотрела на двух мужчин улыбнувшихся друг другу.

— Тогда пойдем прямо сейчас, — сказал Деклейн.

— Вам не нужно немного отдохнуть?

— Даже если я отдохну, еды нет, так что сути это не меняет.

В тот момент, когда Софиен согласилась, ее тело начало двигаться без ее ведома. Снежный Обсидиан перенес ее за спину Деклейна.

— Объясните.

Это была поистине причудливая и неожиданная ситуация. Однако Софиен, цепляясь за спину Деклейна, не смутилась, ей нужны были лишь объяснения.

— Вам нужно быть как можно ближе к моему телу, чтобы не замерзнуть.

— Уже не так и холодно. Это не повод.

— …когда мы спустимся туда, вы поймете.

— Что…

— Пожалуйста, Ваше Величество, доверьтесь профессору Деклейну.

Кейрон помог. Но, как ни странно, его лицо говорило о том, что он сдерживает смех.

— Профессор выбрался оттуда. Нет выбора, кроме как верить ему.

— …ладно.

Софиен нахмурилась, выражая тем самым свое недовольство, но все же согласилась.

— Хорошо, пойдем.

Деклейн, неся на спине императрицу, начал спускаться вниз.


Читать далее

Пролог 26.02.24
Пролог + Иллюстрации 26.02.24
1 Деклейн I 26.02.24
2 Деклейн II 26.02.24
3 Деклейн III 26.02.24
4 Деклейн IV 26.02.24
5 Деклейн V 26.02.24
6 Профессор I 26.02.24
7 Профессор II 26.02.24
8 Профессор III 26.02.24
9 Слухи I 26.02.24
10 Слухи II 26.02.24
11 Слухи III 26.02.24
12 Слухи IV 26.02.24
13 Аукцион I 26.02.24
14 Аукцион II 26.02.24
15 Взросление I 26.02.24
16 Взросление II 26.02.24
17 Университет I 26.02.24
18 Университет II 26.02.24
19 Университет III 26.02.24
20 Университет IV 26.02.24
21 След I 26.02.24
22 След II 26.02.24
23 След III 26.02.24
24 След IV 26.02.24
25 След V 26.02.24
26 Подготовка I 26.02.24
27 Подготовка II 26.02.24
28 Подготовка III 26.02.24
29 Берхт I 26.02.24
30 Берхт II 26.02.24
31 Берхт III 26.02.24
32 Отдых I 26.02.24
33 Отдых II 26.02.24
34 Отдых III 26.02.24
35 Экзамен I 26.02.24
36 Экзамен II 26.02.24
37 Экзамен III 26.02.24
38 Экзамен IV 26.02.24
39 Императрица I 26.02.24
40 Императрица II 26.02.24
41 Защита диссертации I 26.02.24
42 Защита диссертации II 26.02.24
43 Хадекаин I 26.02.24
44 Хадекаин II 26.02.24
45 Хадекаин III 26.02.24
46 Работа в группах I 26.02.24
47 Работа в группах II 26.02.24
48 Отборочный тест I 26.02.24
49 Отборочный тест II 26.02.24
50 Императорский дворец I 26.02.24
51 Императорский дворец II 26.02.24
52 Императорский дворец III 26.02.24
53 Предзнаменование I 26.02.24
54 Предзнаменование II 26.02.24
55 Предзнаменование III 26.02.24
56 Повседневность I 26.02.24
57 Повседневность II 26.02.24
58 Встреча I 26.02.24
59 Встреча II 26.02.24
60 Решение I 26.02.24
61 Решение II 26.02.24
62 Репетиция I 26.02.24
63 Практический опыт I 26.02.24
64 Практический опыт II 26.02.24
65 Практический опыт III 26.02.24
66 Практический опыт IV 26.02.24
67 Приведение дел в порядок I 26.02.24
68 Приведение дел в порядок II 26.02.24
69 Приведение дел в порядок III 26.02.24
70 Конец семестра I 26.02.24
71 Конец семестра II 26.02.24
72 Конец семестра III 26.02.24
73 Инцидент I 26.02.24
74 Инцидент II 26.02.24
75 Инцидент III 26.02.24
76 Сожительство I 26.02.24
77 Сожительство II 26.02.24
78 Маска I 26.02.24
79 Маска II 26.02.24
80 Экзамен IКап! Кап! Кап! 26.02.24
81 Экзамен II 26.02.24
82 Буря I 26.02.24
83 Буря II 26.02.24
84 Буря III 26.02.24
85 Будущее каждого I 26.02.24
86 Будущее каждого II 26.02.24
87 Тест на повышение I 26.02.24
88 Тест на повышение II 26.02.24
89 Кулон I 26.02.24
90 Кулон II 26.02.24
91 Второй семестр I 26.02.24
92 Второй семестр II 26.02.24
93 Второй семестр III 26.02.24
94 Локрален I 26.02.24
95 Локрален II 26.02.24
96 Локрален III 26.02.24
97 Локрален IV 26.02.24
98 Локрален V 26.02.24
99 Семья I 26.02.24
100 Семья II 26.02.24
101 Семья III 26.02.24
102 Семья IV 26.02.24
103 Спойлер I 26.02.24
104 Спойлер II 26.02.24
105 Призрак I 26.02.24
106 Призрак II 26.02.24
107 Призрак III 26.02.24
108 Регресс I 26.02.24
109 Регресс II 26.02.24
110 Регресс III 26.02.24
111 Регресс IV 26.02.24
112 Башня Магии I 26.02.24
113 Башня Магии II 26.02.24
114 Башня Магии III 26.02.24
115 Софиен I 26.02.24
116 Софиен II 26.02.24
117 Софиен III 26.02.24
118 История I 26.02.24
119 История II 26.02.24
120 История III 26.02.24
121 Слушания I 26.02.24
122 Слушания II 26.02.24
123 Слушания III 26.02.24
124 Остров призраков I 26.02.24
125 Остров призраков II 26.02.24
126 Остров призраков III 26.02.24
127 Туман I 26.02.24
128 Туман II 26.02.24
129 Туман III 26.02.24
130 Месса I 26.02.24
131 Месса II 26.02.24
132 Снежный шар I 26.02.24
133 Снежный шар II 26.02.24
134 Снежный шар III 26.02.24
135 Прощание I 26.02.24
136 Прощание II 26.02.24
137 Волнения I 26.02.24
138 Волнения II 26.02.24
139 Волнения III 26.02.24
140 Учебная программа I 26.02.24
141 Учебная программа II 26.02.24
142 Слова в письме I 26.02.24
143 Слова в письме II 26.02.24
144 Зима I 26.02.24
145 Зима II 26.02.24
146 Внезапный экзамен 26.02.24
147 Внезапный экзамен II 26.02.24
148 Неожиданное пари I 26.02.24
149 Неожиданное пари II 26.02.24
150 Неожиданное пари III 26.02.24
151 Круглый стол I 26.02.24
152 Круглый стол II 26.02.24
153 Время Ифрин I 26.02.24
154 Время Ифрин II 26.02.24
155 Время Ифрин III 26.02.24
156 Лес I 26.02.24
157 Лес II 26.02.24
158 Лес III 26.02.24
159 Время I 26.02.24
160 Время II 26.02.24
161 Время III 26.02.24
162 Северная стена I 26.02.24
163 Северная стена II 26.02.24
164 Вторжение I 26.02.24
165 Вторжение II 26.02.24
166 Вторжение III 26.02.24
167 Вторжение IV 26.02.24
168 Секрет I 26.02.24
169 Секрет II 26.02.24
170 Секрет III 26.02.24
171 Тигр I 26.02.24
172 Тигр II 26.02.24
173 Тигр III 26.02.24
174 Тьма I 26.02.24
175 Тьма II 26.02.24
176 Охота I 26.02.24
177 Охота II 26.02.24
178 Сон, воспоминания и голос I 26.02.24
179 Сон, воспоминания и голос II 26.02.24
180 Зимняя луна I 26.02.24
181 Зимняя луна II 26.02.24
182 Зимняя луна III 26.02.24
183 Продвижение демонических зверей на юг I 26.02.24
184 Продвижение демонических зверей на юг II 26.02.24
185 Продвижение демонических зверей на юг III 26.02.24
186 Продвижение демонических зверей на юг IV 26.02.24
187 Младшая сестра I 26.02.24
188 Младшая сестра II 26.02.24
189 Младшая сестра III 26.02.24
190 Мир Голоса I 26.02.24
191 Мир Голоса II 26.02.24
192 Мир Голоса III 26.02.24
193 Тяжкий бой I 26.02.24
194 Тяжкий бой II 26.02.24
195 Тяжкий бой III 26.02.24
196 Тяжкий бой IV 26.02.24
197 Конец зимы I 26.02.24
198 Конец зимы II 26.02.24
199 Конец зимы III 26.02.24
200 Конец зимы IV 26.02.24
201 Возвращение I 26.02.24
202 Возвращение II 26.02.24
203 Возвращение III 26.02.24
204 Доказательство I 26.02.24
205 Доказательство II 26.02.24
206 Слова Рохакана I 26.02.24
207 Слова Рохакана II 26.02.24
208 Слова Рохакана III 26.02.24
209 Университетская Башня Магии I 26.02.24
210 Университетская Башня Магии II 26.02.24
211 Прогресс I 26.02.24
212 Прогресс II 26.02.24
213 Прогресс III 26.02.24
214 Экскурсия I 26.02.24
215 Экскурсия II 26.02.24
216 Экскурсия III 26.02.24
217 Встреча за встречей I 26.02.24
218 Встреча за встречей II 26.02.24
219 Убийство императрицы I 26.02.24
220 Убийство императрицы II 26.02.24
221 Деревянные карманные часы I 26.02.24
222 Деревянные карманные часы II 26.02.24
223 Деревянные карманные часы III 26.02.24
224 Деревянные карманные часы IV 26.02.24
225 Возвращение I 26.02.24
226 Возвращение II 26.02.24
227 Возвращение III 26.02.24
228 Возвращение к повседневной жизни I 26.02.24
229 Возвращение к повседневной жизни II 26.02.24
230 Остров Голоса I 26.02.24
231 Остров Голоса II 26.02.24
232 Остров Голоса III 26.02.24
233 Имя I 26.02.24
234 Имя II 26.02.24
235 Имя III 26.02.24
236 Имя IV 26.02.24
237 Сильвия I 26.02.24
238 Сильвия II 26.02.24
239 Сильвия III 26.02.24
240 Сильвия IV 26.02.24
241 Сильвия V 26.02.24
242 Сильвия VI 26.02.24
243 Из Пепла I 26.02.24
244 Из Пепла II 26.02.24
245 Из Пепла III 26.02.24
246 Утрата I 26.02.24
247 Утрата II 26.02.24
248 Утрата III 26.02.24
249 Утрата IV 26.02.24
250 Жертва I 26.02.24
251 Жертва II 26.02.24
252 Жертва III 26.02.24
253 Событие I 26.02.24
254 Событие II 26.02.24
255 Событие III 26.02.24
256 Событие IV 26.02.24
257 Танец для двоих I 26.02.24
258 Танец для двоих II 26.02.24
259 Танец для двоих III 26.02.24
260 Танец для двоих IV 26.02.24
261 Призрачный бал I 26.02.24
262 Призрачный бал II 26.02.24
263 Призрачный бал III 26.02.24
264 Рыцарь и маг I 26.02.24
265 Рыцарь и маг II 26.02.24
266 Магическая выставка I 26.02.24
267 Магическая выставка II 26.02.24
268 Пепел I 26.02.24
269 Пепел II 26.02.24
270 Божественный замысел I 26.02.24
271 Божественный замысел II 26.02.24
272 Принцесса и императрица I 26.02.24
273 Принцесса и императрица II 26.02.24
274 Всё в твоих руках I 26.02.24
275 Всё в твоих руках II 26.02.24
276 Всё в твоих руках III 26.02.24
277 Дела, которые нужно решить I 26.02.24
278 Дела, которые нужно решить II 26.02.24
279 Толкование I 26.02.24
280 Толкование II 26.02.24
281 Теория относительности I 26.02.24
282 Теория относительности II 26.02.24
283 Теория относительности III 26.02.24
284 Теория относительности IV 26.02.24
285 Теория относительности V 26.02.24
286 Время I 26.02.24
287 Время II 26.02.24
288 Время III 26.02.24
289 Председатель I 26.02.24
290 Председатель II 26.02.24
291 Чувства в пустыне I 26.02.24
292 Чувства в пустыне II 26.02.24
293 Чувства в пустыне III 26.02.24
294 Кактус I 26.02.24
295 Кактус II 26.02.24
1 - 296 26.02.24
297 Древний демон (Часть 1) 26.02.24
298 Древний Демон II 26.02.24
299 Древний Демон III 26.02.24
300 Имя l 26.02.24
301 Имя ll 26.02.24
302 Башня Магии, снова I 26.02.24
303 Башня Магии, снова II 26.02.24
304 Башня Магии, снова III 26.02.24
305 Почему мое время течет так, как ему вздумается? I 26.02.24
306 Почему мое время течет так, как ему вздумается? II 26.02.24
307 Почему мое время течет так, как ему вздумается? III 26.02.24
308 Почему мое время течет так, как ему вздумается? IV 26.02.24
309 Стеклянный цветок I 26.02.24
310 Стеклянный цветок II 26.02.24
311 Стеклянный цветок III 26.02.24
312 Реконструкция I 26.02.24
313 Реконструкция II 26.02.24
314 Реконструкция III 26.02.24
315 Реконструкция IV 26.02.24
316 Луна I 26.02.24
317 Луна II 26.02.24
318 Луна III 26.02.24
319 Заточение в картине I 26.02.24
320 Заточение в картине II 26.02.24
321 Учитель и ученик I 26.02.24
322 Учитель и ученик II 26.02.24
323 Учитель и ученик III 26.02.24
324 Учитель и ученик IV 26.02.24
325 Маяк I 26.02.24
326 Маяк II 26.02.24
327 Маяк III 26.02.24
328 Джули l 26.02.24
329 Джули ll 26.02.24
330 Джули lll 26.02.24
331 Джули IV 26.02.24
332 Деклейн I 26.02.24
333 Деклейн II 26.02.24
334 Деклейн III 26.02.24
335 Собаки лают, а караван идет l 26.02.24
336 Собаки лают, а караван идет ll 26.02.24
337 Собаки лают, а караван идет lll 26.02.24
338 Собаки лают, а караван идет IV 26.02.24
339 Императрица Софиен I 26.02.24
340 Императрица Софиен II 26.02.24
341 Императрица Софиен III 26.02.24
342 Путь I 26.02.24
343 Путь II 26.02.24
344 Путь III 26.02.24
345 Уничтожение I 26.02.24
346 Уничтожение II 26.02.24
347 Последние мгновения каждого I 26.02.24
348 Последние мгновения каждого II 26.02.24
349 Последние мгновения каждого III 26.02.24
350 Последние мгновения каждого IV 26.02.24
351 Последние мгновения каждого V 26.02.24
352 Последние мгновения каждого VI 26.02.24
353 Последние мгновения каждого VII 26.02.24
354 Последние мгновения каждого VIII 26.02.24
355 Последние мгновения каждого IX 26.02.24
356 Последние мгновения каждого X 26.02.24
Эпилог I 26.02.24
Эпилог II 26.02.24
Эпилог III 26.02.24
Эпилог IV 26.02.24
Эпилог V (Конец) 26.02.24
134 Снежный шар III

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть