156 Лес I

Онлайн чтение книги Злодей хочет жить The Villain Wants to Live
156 Лес I

Во втором матче из пяти победу одержала Софиен с преимуществом в 2,5 очка.

— Ха-ха-ха.

То, как Софиен праздновала свою победу, выглядело зловеще. Холодное выражение лица и широкая улыбка создавали уникальную комбинацию. Тем временем я прокручивал в голове ходы Софиен и свои, отмечая ошибки и запоминая все с помощью [Понимания].

— Мы поймали их, Ваше Величество.

В этот момент имперские рыцари пришли доложить о поимке врагов. По правде говоря, ситуация была урегулирована еще некоторое время назад, но они ждали, пока игра не закончится.

— Хотите ли допросить их? Или…

— В этом нет необходимости. Просто убейте их.

— Но Ваше Величество... Тот, кто дергает за ниточки…

— Убить их всех. У меня нет времени на этих ублюдков. А их тела сожгите.

— …как скажете.

Рыцари поклонились и ушли. Софиен смотрела им в спину некоторое время, прежде чем повернуться ко мне.

— Деклейн, это было весело. Третий матч будет на следующей неделе.

— Да.

— Вы уверены в себе?

— Да, пришло время победить.

Я кивнул, и Софиен улыбнулась.

— Я буду с нетерпением ждать этого.

— Профессор!

В этот момент из моего кармана раздался громкий голос, исходящий от моего хрустального шара, связанного с шаром Аллена.

— Мы нашли Ифрин!

— Хм?

Улыбка Софиен стала чуть шире.

— «Павший» ребенок нашелся. Можете встретить ее, а я пока изучу нашу игру. Я должна сделать все возможное, чтобы не проиграть вам в следующий раз.

— Да, Ваше Величество.

Я встал и вышел из комнаты.

— Вы хорошо себя чувствуете, мисс Ифрин?

— Ты не ранена?

Ифрин подходила к башне с Дрентом и Алленом.

— …я в порядке. Ничего страшного не произошло.

К счастью, она отсутствовала не слишком долго. Всего три дня, хотя в будущем Ифрин провела с Деклейном около недели.

— Что ж. Зимой здесь, на севере, часто происходят магические феномены… Ох. Профессор пришел.

Дрент указал в сторону появившегося Деклейна.

Ифрин прожила с ним неделю, но именно из-за этого ей было неловко рядом с ним. Одетый в костюм он смотрел на нее холодным взглядом.

— …Ифрин.

Его тон был резким. Ифрин замерла.

— Да?

— Где ты была?

— Это… секрет.

Она почесала затылок. Деклейн внимательно изучал ее, его взгляд пробежался от ее головы до кончиков пальцев ног.

— За неучастие в задании и за выход из зоны его выполнения полагается наказание. Полагаю, ты не будешь против, если все еще хочешь держать это в секрете?

— …да.

— Войди в помещение.

Ифрин неохотно прошла мимо него и открыла дверь в башню. Она не могла не чувствовать разочарования, и в уголке ее сердца образовалась странная пустота. Было странно видеть такие отличия в Деклейне.

Она вздохнула, поднимаясь по лестнице…

— Ты Ифрин?

Она подняла голову и застыла на месте.

— Ты ученица Деклейна, верно?

Длинные волосы, похожие на пламя, и прекрасные алые глаза, сверкающие, как рубины, принадлежали наследнику самого благородного рода в империи и самого могущественного на континенте: императрице Софиен.

Софиен Экатер Август фон Гифрейн.

Хлоп!

Ифрин опустилась на колено.

— В-Ваше Величество, приятно познакомиться с вами-и-и!

Ее голосовые связки внезапно сжались, из-за чего ее голос сорвался. Софиен ухмыльнулась и жестом попросила ее встать.

— Не беспокойся. Лучше расскажи, где ты пропадала?

— …что?

Софиен могла чувствовать таинственную энергию, исходящую от Ифрин. Это было что-то вроде следа. Деклейн тоже должен был это заметить.

— Деклейн тебе что-нибудь сказал?

— Д-да. Он сказал мне просто зайти внутрь…

— Хм. Ну, опять же, не в его характере совать нос в чужие дела.

Софиен посмотрела в сверкающие глаза Ифрин.

— Однако я хочу кое-что спросить. Мне любопытно, скажешь ли ты мне правду или попытаешься солгать…

На губах императрицы играла улыбка, из-за чего Ифрин нервно сглотнула.

* * *

На краю севера, у подножия горы близ Рекордака, Джули вытерла кровь, покрывавшую ее меч и тело.

— Что и следовало ожидать от севера.

Окровавленная земля, разбросанная во всех направлениях плоть и шрамы на спине Джули. Это были серьезные травмы, которые означали бы немедленную смерть для обычных людей, и если бы кровотечение не было остановлено, даже рыцарь мог бы умереть.

— …да.

Но Райли и Джули были спокойны.

— Он такой большой, что я могла бы купить себе дом где-нибудь в центре континента.

Райли указала на животное, убитое после кровавой схватки, с оранжевым мехом и черными полосками по всему телу. Это был тигр, который пожирал собирателей трав и исследователей у подножия горы.

— Он выглядит как взрослый… тебе стоит сделать новую броню из его кожи, — сказала Райли, подойдя к Джули. — Сейчас будет немного больно.

— Ладно.

Она сняла с нее рваную броню и применила целебные травы к разорванным мышцам, из-под которых виднелись кости. Тонкие плечи Джули все время тряслись. Эти виды травм были в два раза более болезненными при заживлении.

— Кх…

— Больно?

— Я справлюсь.

— Но у тебя текут слезы.

— Нет…

— Хех. Тем не менее, ты совершила тот же подвиг, что и Лорд Зейт.

— …

Но Джули ничего не ответила.

— А?

Глаза Джули оставались закрытыми. Она потеряла сознание.

— Хм.

Райли тем временем решила заняться отделением шкуры тигра от его мяса. Она высушит его кожу и сделает из нее доспехи, а потом поджарит мясо для Джули.

— …тц! Деклейн, ты ублюдок.

Звяк!

Затем, почувствовав внезапную вспышку гнева, она бросила свои инструменты. Ему было недостаточно разрушить орден рыцарей Фрехейма, чтобы похоронить правду о Вероне; этот гребаный ублюдок также убил и Рокфелла. В чем-то он даже более жестокий, чем Дикайлен.

— Это так раздражает!

Нельзя было доверять ему. Она должна была продолжать сомневаться в его истинных намерениях.

— Однажды…

Райли оглянулась на потерявшую сознание Джули. Теперь Джули становилась сильнее. Из-за его предательства, из-за того, что он лишил ее всего, что у нее было. Джули, у которой теперь ничего не осталось, приходилось полагаться лишь на себя.

— …ты пожалеешь об этом.

Убийство тигра было очевидным достижением. Лишь глава семьи Фрейден, Зейт, сделал подобное в прошлом, сразив его один на один.

— Ладно.

Райли использовала магию для дубления кожи и жарки тигриного мяса. Ей это давалось легко, потому что она специализировалась сразу на двух типах магии – поддержке и управлении.

— Когда-нибудь обязательно…

Райли стиснула зубы, думая о Деклейне. Если даже она испытывала такой гнев, что должна была чувствовать Джули? А как насчет ее сердца, замерзшего от лютого холода?

— Я заставлю тебя пожалеть обо всем.

— Райли, замолчи.

— …ох, ты уже пришла в себя?

Джули, придя в себя, улыбнулась, несмотря на свою бледность. Райли быстро протянула ей тигриное мясо, и Джули откусила кусок.

— Ну как тебе?

Джули кивнула на вопрос Райли.

— Вкусно. Я думаю, что это можно считать боевым трофеем.

— Ха-ха-ха. Давай, ешь.

Джули продолжила жевать мясо, а Райли с улыбкой наблюдала за ней.

— Ешь как следует. Тебе нужно восстановить силы.

— …да. Райли, я многим тебе обязана. Спасибо за все…

Не сумев договорить, она закрыла глаза и снова погрузилась в глубокий сон.

— …

Нет, точнее сказать, она потеряла сознание, поскольку сильно истекла кровью во время сражения с тигром.

— …благодарность ни к чему.

Холодная зима и резкий ветер, но Райли это совсем не волновало. Она желала лишь одного: чтобы Джули поскорее выздоровела и смогла отомстить Деклейну.

И в этот самый момент…

Райли почувствовала жажду крови, исходившую откуда-то поблизости. С широко открытыми глазами она сжала палочку в одной руке и кинжал в другой.

* * *

— …

Ифрин сильно нервничала. Пальцы ее рук и ног шевелились. Здесь не было жарко, но она обильно потела, а волосы уже промокли. Все из-за Софиен, лежащей на диване перед ней.

— Хм…

Софиен увела Ифрин, желая утолить свое любопытство, но как только она зашла в комнату, сразу же прилипла к дивану. Она потратила слишком много умственной энергии на игру в го, и теперь ее настигла усталость.

— Ладно… так где же ты…

Софиен рассеянно уставилась в потолок, громко зевнув. Ифрин даже мысленно сравнила ее с кошкой.

— Уа-а…

Императрица не удержалась и зевнула еще раз.

— Кхм… Ваше Величество, может, мне стоит оставить вас?

Софиен медленно повернула голову и посмотрела на Ифрин, покачав головой.

— Мне еще есть что спросить.

— …в-вот как.

— Где ты была?

— Что вы имеете в виду?

Софиен хмыкнула.

— Мана в твоем теле отличается от обычной. Если точнее, твое тело наполнено небесной маной.

— Ох…

Наверное, из-за кометы. Она была пропитана этой маной после вспышки.

— Деклейн отпустил тебя, несмотря на то, что знал об этом, но я так не поступлю.

— …

— Не беспокойся. Я буду держать рот на замке.

То, что Софиен была императрицей, было большим плюсом в такой ситуации. Никто не посмеет потребовать от нее раскрыть секреты. Несмотря на это, Ифрин покачала головой.

— …прошу прощения.

— Хм.

Затем Софиен подняла глаза к потолку, прокручивая в уме предположения.

— Почему твое тело наполнено небесной маной…

Ифрин вновь начала нервно перебирать пальцами.

— А еще…

Софиен схватила мантию с Ифрин с помощью [Телекинеза]. Ифрин быстро схватила край своей одежды, но Софиен изящно вытащила содержимое мантии.

— Ах!

— Что это?

Астрономический отчет о кометах из прошлого и прогноз их появления в дальнейшем в соответствии с анализом Деклейна из будущего.

— Могу я взглянуть? Если ты скажешь мне не делать этого, то я не буду…

Лицо императрицы было полусонным, когда она сказала это.

— …

Нет, Софиен уснула, даже не услышав ответа Ифрин. Этот день слишком утомил ее.

— Кхм…

Ифрин протянула руку, чтобы взять документ, который у нее забрала Софиен. Но в этот момент Софиен зевнула и перевернулась на другую сторону, все еще сжимая документ в руках.

— Ох! Нет!

* * *

— Это потрясающе, профессор! Это так весело!

ВЖЖЖЖ!

Снегоход стремительно мчался по заснеженной земле. Его стальной корпус был тверд, как кожа носорога.

— Вау~

Я был за рулем, а Аллен сидела позади меня в изумлении. Наша скорость не сильно отличалась от скорости конного отряда, следовавшего позади, но в этот раз Аллен не жаловалась на укачивание.

— Это здесь.

Сегодняшняя миссия заключалась в сборе и анализе почвы. Этот район, примыкавший к вымершим землям, был местом, которое можно было считать экстремальным, поэтому нам требовалось сопровождение.

— Собирайте землю в эти мешки.

— Да!

Солдаты, получив мешки, разбежались. Я остановился и запустил древесную сталь, дабы исследовать окрестности.

Аллен посмотрела на карту и сказала:

— Профессор! Рекордак тоже где-то в этом районе?!

— …

Худшая тюрьма на континенте и, вероятно, место, где сейчас служила Джули. Рекордак действительно был рядом, но из-за Джули мы специально проехали мимо.

— Это ужасное место…

— Аллен.

— Да?

— Молчи и работай над разведением лагеря.

— …да.

Аллен закрыла рот и взялась за дело.

Мини-лабораторный стол, бутыль с реагентами, магический инструмент для анализа и многое другое…

Темная энергия, пропитавшая в почву, со временем испарялась, поэтому мы доставили сюда все это оборудование, решив, что оно понадобится для анализа почвы прямо на месте.

— Готово?

— Почти.

— …

Я нахмурил брови, почувствовав убийственную ауру, которую уловила моя древесная сталь. Кроме того, я также засек применение заклинания разрушения неподалеку. В области, где стоило опасаться демонов и тигров, некий маг использовал такую шумную магию?

— …профессор?

Я сосредоточился на клинке, который выдвинулся на северо-восток. Это он сообщил мне об этой ауре. Кроме того, он также представил сцену, свидетелем которой стал.

— …

В следующее же мгновение выражение моего лица помрачнело. Я прикусил губу. Это была очень неприятная ситуация.

Я вздохнул, садясь на снегоход.

— Профессор? Куда вы направляетесь? Установка оборудования закончена!

— …у меня есть дела.

Далеко в лесу Джули, неспособная сражаться, и Райли были окружены врагами.

— Я тоже! Я тоже пойду!

Аллен быстро забралась на снегоход. Это напрягало, потому что она была как лишний багаж, но у меня не было времени спорить с ней.

Я использовал [Прикосновение Мидаса] на снегоходе, после чего он с ревом метнулся вперед.

ВЖЖЖЖ!


Читать далее

Пролог 26.02.24
Пролог + Иллюстрации 26.02.24
1 Деклейн I 26.02.24
2 Деклейн II 26.02.24
3 Деклейн III 26.02.24
4 Деклейн IV 26.02.24
5 Деклейн V 26.02.24
6 Профессор I 26.02.24
7 Профессор II 26.02.24
8 Профессор III 26.02.24
9 Слухи I 26.02.24
10 Слухи II 26.02.24
11 Слухи III 26.02.24
12 Слухи IV 26.02.24
13 Аукцион I 26.02.24
14 Аукцион II 26.02.24
15 Взросление I 26.02.24
16 Взросление II 26.02.24
17 Университет I 26.02.24
18 Университет II 26.02.24
19 Университет III 26.02.24
20 Университет IV 26.02.24
21 След I 26.02.24
22 След II 26.02.24
23 След III 26.02.24
24 След IV 26.02.24
25 След V 26.02.24
26 Подготовка I 26.02.24
27 Подготовка II 26.02.24
28 Подготовка III 26.02.24
29 Берхт I 26.02.24
30 Берхт II 26.02.24
31 Берхт III 26.02.24
32 Отдых I 26.02.24
33 Отдых II 26.02.24
34 Отдых III 26.02.24
35 Экзамен I 26.02.24
36 Экзамен II 26.02.24
37 Экзамен III 26.02.24
38 Экзамен IV 26.02.24
39 Императрица I 26.02.24
40 Императрица II 26.02.24
41 Защита диссертации I 26.02.24
42 Защита диссертации II 26.02.24
43 Хадекаин I 26.02.24
44 Хадекаин II 26.02.24
45 Хадекаин III 26.02.24
46 Работа в группах I 26.02.24
47 Работа в группах II 26.02.24
48 Отборочный тест I 26.02.24
49 Отборочный тест II 26.02.24
50 Императорский дворец I 26.02.24
51 Императорский дворец II 26.02.24
52 Императорский дворец III 26.02.24
53 Предзнаменование I 26.02.24
54 Предзнаменование II 26.02.24
55 Предзнаменование III 26.02.24
56 Повседневность I 26.02.24
57 Повседневность II 26.02.24
58 Встреча I 26.02.24
59 Встреча II 26.02.24
60 Решение I 26.02.24
61 Решение II 26.02.24
62 Репетиция I 26.02.24
63 Практический опыт I 26.02.24
64 Практический опыт II 26.02.24
65 Практический опыт III 26.02.24
66 Практический опыт IV 26.02.24
67 Приведение дел в порядок I 26.02.24
68 Приведение дел в порядок II 26.02.24
69 Приведение дел в порядок III 26.02.24
70 Конец семестра I 26.02.24
71 Конец семестра II 26.02.24
72 Конец семестра III 26.02.24
73 Инцидент I 26.02.24
74 Инцидент II 26.02.24
75 Инцидент III 26.02.24
76 Сожительство I 26.02.24
77 Сожительство II 26.02.24
78 Маска I 26.02.24
79 Маска II 26.02.24
80 Экзамен IКап! Кап! Кап! 26.02.24
81 Экзамен II 26.02.24
82 Буря I 26.02.24
83 Буря II 26.02.24
84 Буря III 26.02.24
85 Будущее каждого I 26.02.24
86 Будущее каждого II 26.02.24
87 Тест на повышение I 26.02.24
88 Тест на повышение II 26.02.24
89 Кулон I 26.02.24
90 Кулон II 26.02.24
91 Второй семестр I 26.02.24
92 Второй семестр II 26.02.24
93 Второй семестр III 26.02.24
94 Локрален I 26.02.24
95 Локрален II 26.02.24
96 Локрален III 26.02.24
97 Локрален IV 26.02.24
98 Локрален V 26.02.24
99 Семья I 26.02.24
100 Семья II 26.02.24
101 Семья III 26.02.24
102 Семья IV 26.02.24
103 Спойлер I 26.02.24
104 Спойлер II 26.02.24
105 Призрак I 26.02.24
106 Призрак II 26.02.24
107 Призрак III 26.02.24
108 Регресс I 26.02.24
109 Регресс II 26.02.24
110 Регресс III 26.02.24
111 Регресс IV 26.02.24
112 Башня Магии I 26.02.24
113 Башня Магии II 26.02.24
114 Башня Магии III 26.02.24
115 Софиен I 26.02.24
116 Софиен II 26.02.24
117 Софиен III 26.02.24
118 История I 26.02.24
119 История II 26.02.24
120 История III 26.02.24
121 Слушания I 26.02.24
122 Слушания II 26.02.24
123 Слушания III 26.02.24
124 Остров призраков I 26.02.24
125 Остров призраков II 26.02.24
126 Остров призраков III 26.02.24
127 Туман I 26.02.24
128 Туман II 26.02.24
129 Туман III 26.02.24
130 Месса I 26.02.24
131 Месса II 26.02.24
132 Снежный шар I 26.02.24
133 Снежный шар II 26.02.24
134 Снежный шар III 26.02.24
135 Прощание I 26.02.24
136 Прощание II 26.02.24
137 Волнения I 26.02.24
138 Волнения II 26.02.24
139 Волнения III 26.02.24
140 Учебная программа I 26.02.24
141 Учебная программа II 26.02.24
142 Слова в письме I 26.02.24
143 Слова в письме II 26.02.24
144 Зима I 26.02.24
145 Зима II 26.02.24
146 Внезапный экзамен 26.02.24
147 Внезапный экзамен II 26.02.24
148 Неожиданное пари I 26.02.24
149 Неожиданное пари II 26.02.24
150 Неожиданное пари III 26.02.24
151 Круглый стол I 26.02.24
152 Круглый стол II 26.02.24
153 Время Ифрин I 26.02.24
154 Время Ифрин II 26.02.24
155 Время Ифрин III 26.02.24
156 Лес I 26.02.24
157 Лес II 26.02.24
158 Лес III 26.02.24
159 Время I 26.02.24
160 Время II 26.02.24
161 Время III 26.02.24
162 Северная стена I 26.02.24
163 Северная стена II 26.02.24
164 Вторжение I 26.02.24
165 Вторжение II 26.02.24
166 Вторжение III 26.02.24
167 Вторжение IV 26.02.24
168 Секрет I 26.02.24
169 Секрет II 26.02.24
170 Секрет III 26.02.24
171 Тигр I 26.02.24
172 Тигр II 26.02.24
173 Тигр III 26.02.24
174 Тьма I 26.02.24
175 Тьма II 26.02.24
176 Охота I 26.02.24
177 Охота II 26.02.24
178 Сон, воспоминания и голос I 26.02.24
179 Сон, воспоминания и голос II 26.02.24
180 Зимняя луна I 26.02.24
181 Зимняя луна II 26.02.24
182 Зимняя луна III 26.02.24
183 Продвижение демонических зверей на юг I 26.02.24
184 Продвижение демонических зверей на юг II 26.02.24
185 Продвижение демонических зверей на юг III 26.02.24
186 Продвижение демонических зверей на юг IV 26.02.24
187 Младшая сестра I 26.02.24
188 Младшая сестра II 26.02.24
189 Младшая сестра III 26.02.24
190 Мир Голоса I 26.02.24
191 Мир Голоса II 26.02.24
192 Мир Голоса III 26.02.24
193 Тяжкий бой I 26.02.24
194 Тяжкий бой II 26.02.24
195 Тяжкий бой III 26.02.24
196 Тяжкий бой IV 26.02.24
197 Конец зимы I 26.02.24
198 Конец зимы II 26.02.24
199 Конец зимы III 26.02.24
200 Конец зимы IV 26.02.24
201 Возвращение I 26.02.24
202 Возвращение II 26.02.24
203 Возвращение III 26.02.24
204 Доказательство I 26.02.24
205 Доказательство II 26.02.24
206 Слова Рохакана I 26.02.24
207 Слова Рохакана II 26.02.24
208 Слова Рохакана III 26.02.24
209 Университетская Башня Магии I 26.02.24
210 Университетская Башня Магии II 26.02.24
211 Прогресс I 26.02.24
212 Прогресс II 26.02.24
213 Прогресс III 26.02.24
214 Экскурсия I 26.02.24
215 Экскурсия II 26.02.24
216 Экскурсия III 26.02.24
217 Встреча за встречей I 26.02.24
218 Встреча за встречей II 26.02.24
219 Убийство императрицы I 26.02.24
220 Убийство императрицы II 26.02.24
221 Деревянные карманные часы I 26.02.24
222 Деревянные карманные часы II 26.02.24
223 Деревянные карманные часы III 26.02.24
224 Деревянные карманные часы IV 26.02.24
225 Возвращение I 26.02.24
226 Возвращение II 26.02.24
227 Возвращение III 26.02.24
228 Возвращение к повседневной жизни I 26.02.24
229 Возвращение к повседневной жизни II 26.02.24
230 Остров Голоса I 26.02.24
231 Остров Голоса II 26.02.24
232 Остров Голоса III 26.02.24
233 Имя I 26.02.24
234 Имя II 26.02.24
235 Имя III 26.02.24
236 Имя IV 26.02.24
237 Сильвия I 26.02.24
238 Сильвия II 26.02.24
239 Сильвия III 26.02.24
240 Сильвия IV 26.02.24
241 Сильвия V 26.02.24
242 Сильвия VI 26.02.24
243 Из Пепла I 26.02.24
244 Из Пепла II 26.02.24
245 Из Пепла III 26.02.24
246 Утрата I 26.02.24
247 Утрата II 26.02.24
248 Утрата III 26.02.24
249 Утрата IV 26.02.24
250 Жертва I 26.02.24
251 Жертва II 26.02.24
252 Жертва III 26.02.24
253 Событие I 26.02.24
254 Событие II 26.02.24
255 Событие III 26.02.24
256 Событие IV 26.02.24
257 Танец для двоих I 26.02.24
258 Танец для двоих II 26.02.24
259 Танец для двоих III 26.02.24
260 Танец для двоих IV 26.02.24
261 Призрачный бал I 26.02.24
262 Призрачный бал II 26.02.24
263 Призрачный бал III 26.02.24
264 Рыцарь и маг I 26.02.24
265 Рыцарь и маг II 26.02.24
266 Магическая выставка I 26.02.24
267 Магическая выставка II 26.02.24
268 Пепел I 26.02.24
269 Пепел II 26.02.24
270 Божественный замысел I 26.02.24
271 Божественный замысел II 26.02.24
272 Принцесса и императрица I 26.02.24
273 Принцесса и императрица II 26.02.24
274 Всё в твоих руках I 26.02.24
275 Всё в твоих руках II 26.02.24
276 Всё в твоих руках III 26.02.24
277 Дела, которые нужно решить I 26.02.24
278 Дела, которые нужно решить II 26.02.24
279 Толкование I 26.02.24
280 Толкование II 26.02.24
281 Теория относительности I 26.02.24
282 Теория относительности II 26.02.24
283 Теория относительности III 26.02.24
284 Теория относительности IV 26.02.24
285 Теория относительности V 26.02.24
286 Время I 26.02.24
287 Время II 26.02.24
288 Время III 26.02.24
289 Председатель I 26.02.24
290 Председатель II 26.02.24
291 Чувства в пустыне I 26.02.24
292 Чувства в пустыне II 26.02.24
293 Чувства в пустыне III 26.02.24
294 Кактус I 26.02.24
295 Кактус II 26.02.24
1 - 296 26.02.24
297 Древний демон (Часть 1) 26.02.24
298 Древний Демон II 26.02.24
299 Древний Демон III 26.02.24
300 Имя l 26.02.24
301 Имя ll 26.02.24
302 Башня Магии, снова I 26.02.24
303 Башня Магии, снова II 26.02.24
304 Башня Магии, снова III 26.02.24
305 Почему мое время течет так, как ему вздумается? I 26.02.24
306 Почему мое время течет так, как ему вздумается? II 26.02.24
307 Почему мое время течет так, как ему вздумается? III 26.02.24
308 Почему мое время течет так, как ему вздумается? IV 26.02.24
309 Стеклянный цветок I 26.02.24
310 Стеклянный цветок II 26.02.24
311 Стеклянный цветок III 26.02.24
312 Реконструкция I 26.02.24
313 Реконструкция II 26.02.24
314 Реконструкция III 26.02.24
315 Реконструкция IV 26.02.24
316 Луна I 26.02.24
317 Луна II 26.02.24
318 Луна III 26.02.24
319 Заточение в картине I 26.02.24
320 Заточение в картине II 26.02.24
321 Учитель и ученик I 26.02.24
322 Учитель и ученик II 26.02.24
323 Учитель и ученик III 26.02.24
324 Учитель и ученик IV 26.02.24
325 Маяк I 26.02.24
326 Маяк II 26.02.24
327 Маяк III 26.02.24
328 Джули l 26.02.24
329 Джули ll 26.02.24
330 Джули lll 26.02.24
331 Джули IV 26.02.24
332 Деклейн I 26.02.24
333 Деклейн II 26.02.24
334 Деклейн III 26.02.24
335 Собаки лают, а караван идет l 26.02.24
336 Собаки лают, а караван идет ll 26.02.24
337 Собаки лают, а караван идет lll 26.02.24
338 Собаки лают, а караван идет IV 26.02.24
339 Императрица Софиен I 26.02.24
340 Императрица Софиен II 26.02.24
341 Императрица Софиен III 26.02.24
342 Путь I 26.02.24
343 Путь II 26.02.24
344 Путь III 26.02.24
345 Уничтожение I 26.02.24
346 Уничтожение II 26.02.24
347 Последние мгновения каждого I 26.02.24
348 Последние мгновения каждого II 26.02.24
349 Последние мгновения каждого III 26.02.24
350 Последние мгновения каждого IV 26.02.24
351 Последние мгновения каждого V 26.02.24
352 Последние мгновения каждого VI 26.02.24
353 Последние мгновения каждого VII 26.02.24
354 Последние мгновения каждого VIII 26.02.24
355 Последние мгновения каждого IX 26.02.24
356 Последние мгновения каждого X 26.02.24
Эпилог I 26.02.24
Эпилог II 26.02.24
Эпилог III 26.02.24
Эпилог IV 26.02.24
Эпилог V (Конец) 26.02.24
156 Лес I

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть