297 Древний демон (Часть 1)

Онлайн чтение книги Злодей хочет жить The Villain Wants to Live
297 Древний демон (Часть 1)

Холодная ночь пустыни.

Софиен наблюдала за разговором Деклейна и Рии через «волшебный глаз», который она создала с помощью рун.

— …Юара.

Деклейн говорил о своей бывшей невесте.

— Она не мертва.

Это вызвало некоторую дрожь в груди Софиен, и она невольно выпрямилась. На тыльных сторонах ее ладоней выступили капельки пота, а голова слегка закружилась.

— Она ушла от меня, потому что боялась меня.

Его следующие слова вызвали еще более странное чувство.

— Должно быть, она ненавидела меня так сильно, что решила сфабриковать собственную смерть.

Признание своего прошлого. Деклейн причинял себе боль, говоря это. Софиен откинулась на спинку стула и опустила голову.

— Так что тебе не о чем беспокоиться. Я не ищу в тебе Юару.

Она тяжело вздохнула при словах Деклейна. Было больно слышать, что кто-то оставил человека, которого она так хотела заполучить, и слышать, как этот человек признается в своем горе.

Софиен было грустно. Это было чувство, которого она не испытывала, даже когда убивала краснорожденных. Оно покрыло ее сердце, как туман покрывает озеро.

— Ха-а…

Софиен потерла виски и покачала головой. Она на мгновение отвела взгляд от Деклейна и попыталась разобраться в своих чувствах.

…внезапно пришло осознание.

— Кажется, я немного поняла.

Есть вещи, которые не обязательно знать.

— Не обязательно понимать все эмоции.

Иногда нужно просто действовать так, как подсказывают ваше тело и разум. Нет необходимости пытаться разобраться в этом. Так живут все люди.

— …

Слишком маленькое, слишком тривиальное, слишком запоздалое открытие.

Когда она сонно потянулась, чувствуя наступающее чувство пустоты и усталости, она вдруг услышала, как Рия пробормотала:

— …Ким Уджин.

Тихий голос прямо перед ее дверьми.

Тук-Тук!

Дверь открылась, и в тот момент, когда Рия посмотрела на нее…

— Кто такой Ким Уджин? — спросила Софиен.

Из чистого любопытства.

* * *

— Мой бывший парень, — ответила Рия.

Брови Софиен слегка дернулись, но она видела, что это не ложь.

— …Ким Уджин. Но почему ты вдруг пробормотала его имя?

— Я вдруг подумала о нем.

Софиен молча приподняла брови. Ей не нужно было знать историю любви этого ребенка. Это не имело значения.

— Тогда ты лучше меня. У тебя уже есть такой опыт.

— Ох…

Рия почесала за ухом. Она на мгновение позабыла об этом, но Софиен никогда ни с кем не встречалась. Она жила в среде, где это было невозможно.

— Что ж, как там Деклейн?

Однако причина не в том, что Софиен была императрицей, слишком благородной, слишком властной или что-то в этом роде. Даже чувство того, что ей кто-то нравится, было опасным для Софиен. Нет, сама Софиен была опасна.

Рия не забывала, как был запрограммирован этот персонаж. Она слишком много знала о «триггере» Софиен.

— …кажется, он пока в порядке.

Если Софиен полюбит кого-то, этот человек в ближайшее время будет убит. Прямо сейчас в этой пустыне в наибольшей опасности находились не краснорожденные или другие племена, а Деклейн.

— Кстати, что это?

Рия указала на цветочный горшок на столе Софиен.

— Это цветочный горшок, подаренный мне ребенком из племени Малия.

— Цветочный горшок… Ах.

Цветок. Она хотела вырастить цветок.

Софиен ухмыльнулась.

— Теперь, когда я подумала об этом, кажется, мне действительно стоит прислушиваться к тебе. Ты была в отношениях.

Софиен взглянула на статую у стены прищуренными глазами. Кейрон никогда не был в отношениях. В конце концов, он был воплощением неприступного рыцаря. И Ахан поблизости не было.

— В любом случае, мне нужен был цветок, который может расцвести в пустыне. Однако это должно произойти без вмешательства маны. Никакой магии. Такое задание я поручила племени Малия… В итоге, какой-то ребенок дал мне этот цветочный горшок.

Внутри был песок и торчащие шипы.

— Это кактус? — спросила Рия.

— Да. Но сложно сказать, цветут ли кактусы в этой пустыне.

Софиен посмотрела на цветочный горшок, задумавшись.

— Даже если он зацветет, но цветок окажется некрасивым, мне придется его выбросить.

— Почему? — спросила Рия, будто расстроившись.

Софиен нахмурилась.

— Почему? Разве это не очевидно? Что хорошего в цветке, если он некрасив?

— Ваше Величество, подумайте о личности профессора.

— Личности?

— Да.

— …

Рия вела себя довольно дерзко, но этот ребенок был более опытен в отношениях, чем Софиен.

— …учитывая характер этого парня, это довольно просто. Я думаю, что потребуется цветок необычайной красоты. Вот почему я так обеспокоена.

Софиен сказала, что это было довольно просто, но Рия недовольно покачала головой.

— Нет.

— …

Софиен уставилась на Рию.

— Почему?

В сегодняшнем разговоре Рия узнала, что у Деклейна, образом для которого послужил Уджин, была сторона Уджина. И если бы это был Ким Уджин, ему было бы все равно, красивые цветы или нет. Она знала это, потому что он был художником.

— На холсте изображают не только самые красивые цветы.

Уджин был бы доволен, даже если бы цветок был невзрачным. Он бы сказал что-то вроде: «Вы его лично вырастили? Подождите. Я его нарисую. Я ведь не могу отблагодарить одними лишь словами, верно?»

Он был тем, кто возвращал мне все подарки, которые я ему дарила, воплощая их в виде картин.

Именно таким человеком он был.

— …с моей точки зрения, ты не очень хорошо знаешь Деклейна, — резко ответила Софиен. — Ты упомянула холст? Действительно. На холсте изображают не только красивые цветы. Но он профессор, который рисует только самые прекрасные вещи в мире.

Рия инстинктивно фыркнула, не сумев сдержаться.

— Думаю, это Ваше Величество не знает его.

— …

Софиен закусила губу, а Рия широко раскрыла глаза, поразившись самой собой.

— …но таковы люди, которые никогда не были в отношениях.

Софиен прищурилась. Кажется, стало еще хуже.

— К тому же, если вы будете дарить ему цветы, пока он в заключении, это будет похоже на издевательство…

Рия быстро сменила тему.

— Так что лучше освободите его сперва…

— Он находится под юрисдикцией Белла.

— …что? — спросила Рия, моргнув несколько раз.

Под юрисдикцией генерала Белла? Но Белл был политическим противником Деклейна.

— Я доверила Беллу право освободить Деклейна.

— Но если вы освободите его сейчас…

— Я никогда не отказываюсь от своих решений. К тому же, деклейн сильно меня разозлил.

Если бы он не был Деклейном, его бы уже казнили, как только он связался с врагом.

— В-вы не можете так поступить! Такими темпами он никогда не окажется на свободе…

— Хмф. Твое мнение не имеет значения.

Софиен фыркнула и покачала головой.

— Убирайся. У меня никогда не было отношений, поэтому мне нужно многому учиться. Мне надо подумать о том, что ты сказала, и о своих чувствах.

— Я имею в виду… господи, серьезно…

Рия покосилась на Софиен и вышла из комнаты.

* * *

За пределами главного здания проходил пир на открытом воздухе. Особые продукты, конфискованные у племен пустыни, такие как вино, виски, мясо и прочее, были разложены на столах по инициативе генерала Белла.

Конечно, это был пир только для его фракции.

— Вкусно, не так ли?

Белл был в приподнятом настроении в эти дни. Его жизнь полностью перевернулась, когда он стал главнокомандующим экспедиции. Он шел по пути успеха в этой пустыне, но прежде всего его радовало падение Деклейна. Он был так горд, что завоевал благосклонность императрицы, обойдя Деклейна из семьи Юклайн. Он был невероятно горд.

— Да-а-а! — воскликнули его приспешники.

— Ха-ха.

Он улыбнулся своим подчиненным и нарезал свой стейк.

Лейтенант рядом с ним сказал:

— Никто и представить себе не мог, что Деклейн окажется в таком положении.

— Ха-ха. Что ж, я думаю иначе.

— Ох. Как же?

— Этот высокомерный ублюдок забрался слишком высоко. Я знал, что однажды Ее Величество возненавидит его. Теперь ему осталось только падать!

Все кивнули на слова Белла. Громкий смех эхом отозвался в ночи пустыни, предупреждая противоборствующую фракцию, члены которой все еще держались за гнилую веревку по имени Деклейн.

— …кроме того, разве освобождение Деклейна не зависит от вас, генерал Белл?

Белл хитро улыбнулся словам лейтенанта.

— Да, это доказательство того, что Ее Величество верит в мои способности.

— Хм?

В это время стражник, который готовил, огляделся по сторонам с широко раскрытыми глазами.

Лейтенант недовольно посмотрел на него.

— В чем дело?

— Я не вижу мясо роахоука, которое жарил на гриле.

— Что? Роахоук?

— Да. Я жарил большой кусок… неужели зверь украл?

Лейтенант подошел к нему, пока тот глупо бормотал.

— Нападение!

Внезапно раздался громкий крик. При этом в главном здании сработали аварийные сирены.

ВИИИИИ!

Опьянение мгновенно рассеялось, и примчался стражник, дежуривший на посту.

— Это ужасно! Генерал Белл!

— В чем дело?!

— Там тела… трупы… следуйте за мной!

Все, включая Белла, последовали за ним, думая, что это было дело рук племен пустыни или краснорожденных.

— Это здесь!

Однако когда они прибыли…

— …

— …

Они потеряли дар речи.

— О, боже.

Там были трупы. Много трупов. Десятки стражников неподвижно лежали на песке. Но все были поражены не этим…

— Что это…

Состояние тел было странным.

— Они… разорваны на части.

Разорванная кожа и мышцы. Внутренние органы вывалились из тел. Фрагменты мозгов растеклись по песку. Кости раздроблены. Как будто они были объедками чьего-то пира.

— Может быть, это был зверь?

— Нет.

Подошел еще один рыцарь. Белл повернулся к нему и нахмурился. Это был Делрик, приспешник Деклейна.

— …здесь следы темной энергии.

Темная энергия. Плечи Белла задрожали.

— Тогда это мог быть демонический зверь, верно?

— Концентрация темной энергии слишком высокая. Демонические звери таких следов не оставляют. Нет, в этой пустыне даже нет зверей, достаточно сильных, чтобы в одно мгновение разорвать на части десятки императорских гвардейцев. Если бы здесь были такие, мы бы уже знали об этом.

Делрик опустился на колени, чтобы осмотреть останки. Потом он покачал головой и вздохнул.

— …есть только одно существо, способное на такое.

Только одно. Это было сейчас у всех на языке, но никто не осмелился произнести это вслух.

Пока Делрик не сказал:

— Демон. И очень сильный.

Тишина опустилась на них. Холодный ветер пустыни пронесся мимо, вызывая мурашки по коже.

— П-пока что…

Говоря это, генерал Белл положил руку на его плечо.

— Не будем говорить Ее Величеству. Дабы зря не беспокоить…

— Нет. Посмотрите на кровавые следы. Этот демон все еще поблизости. Он не ушел.

Делрик покачал головой.

— Стойте! Нет смысла сообщать ей!

— Вы собираетесь притвориться, что не видели этого?

— Не то чтобы я собираюсь притвориться… Мы даже не уверены, что это демон!

— Мы уверены. Разве улики не очевидные?

Белл стиснул зубы от слов Делрика.

— И все-таки нет!

— Вы так поступаете, потому что не хотите освобождать графа?

— …

Делрик попал в цель. Деклейн из рода Юклайн. Это семья была «естественным врагом демонов».

— Генерал Белл, мне известны имена всех ваших подчиненных. У вас есть сила, чтобы поймать тигра, и сила, чтобы сражаться с этими племенами. Однако демон — это совсем другое.

Делрик оглядел лейтенантов Белла.

— Демон не тигр и не демонический зверь. В этой пустыне есть одна легенда. Если этот тот самый древний демон, мы ему не ровня.

Древний демон. Легенда, которая заставила их сердца трепетать от одного лишь упоминания.

— Однако Юклайн охотятся на демонов с древних времен. Это особая семья, в венах которой течет особая сила.

— …

— Предоставьте это графу. Он с радостью примет это задание.

Белл сжал кулаки.

Делрик спросил, указав на приспешников Белла:

— Или вы собираетесь принести в жертву членов императорской гвардии? И лейтенантов, стоящих рядом?

— Молчать!

Подул ветер, подняв в воздух песок и взъерошив Беллу волосы.

— Мы не будем докладывать Ее Величеству, мы разберемся с этим сами. Без помощи Деклейна… Все за мной!

Делрик с жалостью во взгляде наблюдал, как Белл насильно уводит за собой членов своей фракции.

* * *

Я тренировался все то время, пока находился в заключении. Хотя я был в ситуации, когда меня могут сослать, я не пропускал тренировки. Скорее, благодаря этой свободе от политики и работы я тренировался больше, чем когда-либо прежде.

— Демон появился прошлой ночью.

Я открыл глаза, когда Рия пришла с новостями.

— …вы почувствовали это?

Я кивнул.

Рия указала на мои наручники.

— Вы чувствуете это, даже если ваша мана заблокирована?

— Это инстинкт.

Эти наручники препятствовали циркуляции маны владельца. Я знал их работу лучше, чем кто-либо.

Рия ухмыльнулась.

— Эти наручники действительно хороши, не так ли?

— Да. Их эффективность радует. Я сам создал их.

— Ой…

Это были наручники, которые я создал с помощью Магии Создания Артефактов Дикайлена в комбинации с усовершенствованием [Прикосновения Мидаса]. Это был сверхмощный артефакт, который мог сковать кого угодно, кроме Эдриен или Зейта. Нет, даже если бы это были эти двое, им понадобилось бы полдня, чтобы вырваться из оков.

— Хм… а вы знаете, что это за демон?

Я вытащил книгу с полки и протянул ей.

— …это книга с легендами пустыни. Здесь он известен как Каннибал.

— …

— Очень древний демон.

Каннибал. Лицо Рии стало мрачным, как будто она уже знала.

— Чем больше людей он ест, тем сильнее становится. Его нельзя убить, поэтому он был запечатан.

— Разве это не ужасно? — серьезно спросила Рия.

— Не совсем.

Я покачал головой. Рия надула щеки.

— …почему? Я думаю, что это настоящая катастрофа. Древний демон…

— Рия, кто я, по-твоему?

— …

— Скажи-ка.

Рия немного смутилась, но, закусив губу, сказала:

— …Юклайн.

— Да. Я Юклайн.

Снежный Обсидиан внедрен в мое сердце, магический круг [Телекинеза] выгравирован на теле [Железного человека], а по венам течет кровь Юклайн.

— Демон не может победить Юклайн. Проблема в другом.

Если и существовала реальная угроза, то это была другая сила, пытающаяся использовать этого демона.

— Алтарь может атаковать, воспользовавшись этим хаосом.

ВИИИИИИИ!

Сработала сирена. Рия посмотрела в окно, и я сказал:

— Иди.

— Да. Похоже, Алтарь действительно устроил атаку.

Видя, как она уверенно бросилась за дверь, я кивнул. Это был талант, который я хорошо развил, так что она справится и без меня.

— …

Однако из того же коридора, по которому убежала Рия, внезапно появился маг в капюшоне.

— …я гляжу, вы в отличной форме.

Мои губы немного исказились, когда я услышал этот нахальный голос.

Я немного разозлился. Почему она пришла в такое опасное место одна и бросила Джули?

— Вас заперли здесь, словно в клетку.

Я сделал шаг в ее сторону и сказал:

— Ты понимаешь, куда ты попала?

— Хмф.

Она скривила губы и фыркнула. Ее губы блестели от жира, как будто она по пути съела немного мяса.

— Куда попала? Я просто пришла посмотреть, как вы поживаете в заточении.

Это была Ифрин.


Читать далее

Пролог 26.02.24
Пролог + Иллюстрации 26.02.24
1 Деклейн I 26.02.24
2 Деклейн II 26.02.24
3 Деклейн III 26.02.24
4 Деклейн IV 26.02.24
5 Деклейн V 26.02.24
6 Профессор I 26.02.24
7 Профессор II 26.02.24
8 Профессор III 26.02.24
9 Слухи I 26.02.24
10 Слухи II 26.02.24
11 Слухи III 26.02.24
12 Слухи IV 26.02.24
13 Аукцион I 26.02.24
14 Аукцион II 26.02.24
15 Взросление I 26.02.24
16 Взросление II 26.02.24
17 Университет I 26.02.24
18 Университет II 26.02.24
19 Университет III 26.02.24
20 Университет IV 26.02.24
21 След I 26.02.24
22 След II 26.02.24
23 След III 26.02.24
24 След IV 26.02.24
25 След V 26.02.24
26 Подготовка I 26.02.24
27 Подготовка II 26.02.24
28 Подготовка III 26.02.24
29 Берхт I 26.02.24
30 Берхт II 26.02.24
31 Берхт III 26.02.24
32 Отдых I 26.02.24
33 Отдых II 26.02.24
34 Отдых III 26.02.24
35 Экзамен I 26.02.24
36 Экзамен II 26.02.24
37 Экзамен III 26.02.24
38 Экзамен IV 26.02.24
39 Императрица I 26.02.24
40 Императрица II 26.02.24
41 Защита диссертации I 26.02.24
42 Защита диссертации II 26.02.24
43 Хадекаин I 26.02.24
44 Хадекаин II 26.02.24
45 Хадекаин III 26.02.24
46 Работа в группах I 26.02.24
47 Работа в группах II 26.02.24
48 Отборочный тест I 26.02.24
49 Отборочный тест II 26.02.24
50 Императорский дворец I 26.02.24
51 Императорский дворец II 26.02.24
52 Императорский дворец III 26.02.24
53 Предзнаменование I 26.02.24
54 Предзнаменование II 26.02.24
55 Предзнаменование III 26.02.24
56 Повседневность I 26.02.24
57 Повседневность II 26.02.24
58 Встреча I 26.02.24
59 Встреча II 26.02.24
60 Решение I 26.02.24
61 Решение II 26.02.24
62 Репетиция I 26.02.24
63 Практический опыт I 26.02.24
64 Практический опыт II 26.02.24
65 Практический опыт III 26.02.24
66 Практический опыт IV 26.02.24
67 Приведение дел в порядок I 26.02.24
68 Приведение дел в порядок II 26.02.24
69 Приведение дел в порядок III 26.02.24
70 Конец семестра I 26.02.24
71 Конец семестра II 26.02.24
72 Конец семестра III 26.02.24
73 Инцидент I 26.02.24
74 Инцидент II 26.02.24
75 Инцидент III 26.02.24
76 Сожительство I 26.02.24
77 Сожительство II 26.02.24
78 Маска I 26.02.24
79 Маска II 26.02.24
80 Экзамен IКап! Кап! Кап! 26.02.24
81 Экзамен II 26.02.24
82 Буря I 26.02.24
83 Буря II 26.02.24
84 Буря III 26.02.24
85 Будущее каждого I 26.02.24
86 Будущее каждого II 26.02.24
87 Тест на повышение I 26.02.24
88 Тест на повышение II 26.02.24
89 Кулон I 26.02.24
90 Кулон II 26.02.24
91 Второй семестр I 26.02.24
92 Второй семестр II 26.02.24
93 Второй семестр III 26.02.24
94 Локрален I 26.02.24
95 Локрален II 26.02.24
96 Локрален III 26.02.24
97 Локрален IV 26.02.24
98 Локрален V 26.02.24
99 Семья I 26.02.24
100 Семья II 26.02.24
101 Семья III 26.02.24
102 Семья IV 26.02.24
103 Спойлер I 26.02.24
104 Спойлер II 26.02.24
105 Призрак I 26.02.24
106 Призрак II 26.02.24
107 Призрак III 26.02.24
108 Регресс I 26.02.24
109 Регресс II 26.02.24
110 Регресс III 26.02.24
111 Регресс IV 26.02.24
112 Башня Магии I 26.02.24
113 Башня Магии II 26.02.24
114 Башня Магии III 26.02.24
115 Софиен I 26.02.24
116 Софиен II 26.02.24
117 Софиен III 26.02.24
118 История I 26.02.24
119 История II 26.02.24
120 История III 26.02.24
121 Слушания I 26.02.24
122 Слушания II 26.02.24
123 Слушания III 26.02.24
124 Остров призраков I 26.02.24
125 Остров призраков II 26.02.24
126 Остров призраков III 26.02.24
127 Туман I 26.02.24
128 Туман II 26.02.24
129 Туман III 26.02.24
130 Месса I 26.02.24
131 Месса II 26.02.24
132 Снежный шар I 26.02.24
133 Снежный шар II 26.02.24
134 Снежный шар III 26.02.24
135 Прощание I 26.02.24
136 Прощание II 26.02.24
137 Волнения I 26.02.24
138 Волнения II 26.02.24
139 Волнения III 26.02.24
140 Учебная программа I 26.02.24
141 Учебная программа II 26.02.24
142 Слова в письме I 26.02.24
143 Слова в письме II 26.02.24
144 Зима I 26.02.24
145 Зима II 26.02.24
146 Внезапный экзамен 26.02.24
147 Внезапный экзамен II 26.02.24
148 Неожиданное пари I 26.02.24
149 Неожиданное пари II 26.02.24
150 Неожиданное пари III 26.02.24
151 Круглый стол I 26.02.24
152 Круглый стол II 26.02.24
153 Время Ифрин I 26.02.24
154 Время Ифрин II 26.02.24
155 Время Ифрин III 26.02.24
156 Лес I 26.02.24
157 Лес II 26.02.24
158 Лес III 26.02.24
159 Время I 26.02.24
160 Время II 26.02.24
161 Время III 26.02.24
162 Северная стена I 26.02.24
163 Северная стена II 26.02.24
164 Вторжение I 26.02.24
165 Вторжение II 26.02.24
166 Вторжение III 26.02.24
167 Вторжение IV 26.02.24
168 Секрет I 26.02.24
169 Секрет II 26.02.24
170 Секрет III 26.02.24
171 Тигр I 26.02.24
172 Тигр II 26.02.24
173 Тигр III 26.02.24
174 Тьма I 26.02.24
175 Тьма II 26.02.24
176 Охота I 26.02.24
177 Охота II 26.02.24
178 Сон, воспоминания и голос I 26.02.24
179 Сон, воспоминания и голос II 26.02.24
180 Зимняя луна I 26.02.24
181 Зимняя луна II 26.02.24
182 Зимняя луна III 26.02.24
183 Продвижение демонических зверей на юг I 26.02.24
184 Продвижение демонических зверей на юг II 26.02.24
185 Продвижение демонических зверей на юг III 26.02.24
186 Продвижение демонических зверей на юг IV 26.02.24
187 Младшая сестра I 26.02.24
188 Младшая сестра II 26.02.24
189 Младшая сестра III 26.02.24
190 Мир Голоса I 26.02.24
191 Мир Голоса II 26.02.24
192 Мир Голоса III 26.02.24
193 Тяжкий бой I 26.02.24
194 Тяжкий бой II 26.02.24
195 Тяжкий бой III 26.02.24
196 Тяжкий бой IV 26.02.24
197 Конец зимы I 26.02.24
198 Конец зимы II 26.02.24
199 Конец зимы III 26.02.24
200 Конец зимы IV 26.02.24
201 Возвращение I 26.02.24
202 Возвращение II 26.02.24
203 Возвращение III 26.02.24
204 Доказательство I 26.02.24
205 Доказательство II 26.02.24
206 Слова Рохакана I 26.02.24
207 Слова Рохакана II 26.02.24
208 Слова Рохакана III 26.02.24
209 Университетская Башня Магии I 26.02.24
210 Университетская Башня Магии II 26.02.24
211 Прогресс I 26.02.24
212 Прогресс II 26.02.24
213 Прогресс III 26.02.24
214 Экскурсия I 26.02.24
215 Экскурсия II 26.02.24
216 Экскурсия III 26.02.24
217 Встреча за встречей I 26.02.24
218 Встреча за встречей II 26.02.24
219 Убийство императрицы I 26.02.24
220 Убийство императрицы II 26.02.24
221 Деревянные карманные часы I 26.02.24
222 Деревянные карманные часы II 26.02.24
223 Деревянные карманные часы III 26.02.24
224 Деревянные карманные часы IV 26.02.24
225 Возвращение I 26.02.24
226 Возвращение II 26.02.24
227 Возвращение III 26.02.24
228 Возвращение к повседневной жизни I 26.02.24
229 Возвращение к повседневной жизни II 26.02.24
230 Остров Голоса I 26.02.24
231 Остров Голоса II 26.02.24
232 Остров Голоса III 26.02.24
233 Имя I 26.02.24
234 Имя II 26.02.24
235 Имя III 26.02.24
236 Имя IV 26.02.24
237 Сильвия I 26.02.24
238 Сильвия II 26.02.24
239 Сильвия III 26.02.24
240 Сильвия IV 26.02.24
241 Сильвия V 26.02.24
242 Сильвия VI 26.02.24
243 Из Пепла I 26.02.24
244 Из Пепла II 26.02.24
245 Из Пепла III 26.02.24
246 Утрата I 26.02.24
247 Утрата II 26.02.24
248 Утрата III 26.02.24
249 Утрата IV 26.02.24
250 Жертва I 26.02.24
251 Жертва II 26.02.24
252 Жертва III 26.02.24
253 Событие I 26.02.24
254 Событие II 26.02.24
255 Событие III 26.02.24
256 Событие IV 26.02.24
257 Танец для двоих I 26.02.24
258 Танец для двоих II 26.02.24
259 Танец для двоих III 26.02.24
260 Танец для двоих IV 26.02.24
261 Призрачный бал I 26.02.24
262 Призрачный бал II 26.02.24
263 Призрачный бал III 26.02.24
264 Рыцарь и маг I 26.02.24
265 Рыцарь и маг II 26.02.24
266 Магическая выставка I 26.02.24
267 Магическая выставка II 26.02.24
268 Пепел I 26.02.24
269 Пепел II 26.02.24
270 Божественный замысел I 26.02.24
271 Божественный замысел II 26.02.24
272 Принцесса и императрица I 26.02.24
273 Принцесса и императрица II 26.02.24
274 Всё в твоих руках I 26.02.24
275 Всё в твоих руках II 26.02.24
276 Всё в твоих руках III 26.02.24
277 Дела, которые нужно решить I 26.02.24
278 Дела, которые нужно решить II 26.02.24
279 Толкование I 26.02.24
280 Толкование II 26.02.24
281 Теория относительности I 26.02.24
282 Теория относительности II 26.02.24
283 Теория относительности III 26.02.24
284 Теория относительности IV 26.02.24
285 Теория относительности V 26.02.24
286 Время I 26.02.24
287 Время II 26.02.24
288 Время III 26.02.24
289 Председатель I 26.02.24
290 Председатель II 26.02.24
291 Чувства в пустыне I 26.02.24
292 Чувства в пустыне II 26.02.24
293 Чувства в пустыне III 26.02.24
294 Кактус I 26.02.24
295 Кактус II 26.02.24
1 - 296 26.02.24
297 Древний демон (Часть 1) 26.02.24
298 Древний Демон II 26.02.24
299 Древний Демон III 26.02.24
300 Имя l 26.02.24
301 Имя ll 26.02.24
302 Башня Магии, снова I 26.02.24
303 Башня Магии, снова II 26.02.24
304 Башня Магии, снова III 26.02.24
305 Почему мое время течет так, как ему вздумается? I 26.02.24
306 Почему мое время течет так, как ему вздумается? II 26.02.24
307 Почему мое время течет так, как ему вздумается? III 26.02.24
308 Почему мое время течет так, как ему вздумается? IV 26.02.24
309 Стеклянный цветок I 26.02.24
310 Стеклянный цветок II 26.02.24
311 Стеклянный цветок III 26.02.24
312 Реконструкция I 26.02.24
313 Реконструкция II 26.02.24
314 Реконструкция III 26.02.24
315 Реконструкция IV 26.02.24
316 Луна I 26.02.24
317 Луна II 26.02.24
318 Луна III 26.02.24
319 Заточение в картине I 26.02.24
320 Заточение в картине II 26.02.24
321 Учитель и ученик I 26.02.24
322 Учитель и ученик II 26.02.24
323 Учитель и ученик III 26.02.24
324 Учитель и ученик IV 26.02.24
325 Маяк I 26.02.24
326 Маяк II 26.02.24
327 Маяк III 26.02.24
328 Джули l 26.02.24
329 Джули ll 26.02.24
330 Джули lll 26.02.24
331 Джули IV 26.02.24
332 Деклейн I 26.02.24
333 Деклейн II 26.02.24
334 Деклейн III 26.02.24
335 Собаки лают, а караван идет l 26.02.24
336 Собаки лают, а караван идет ll 26.02.24
337 Собаки лают, а караван идет lll 26.02.24
338 Собаки лают, а караван идет IV 26.02.24
339 Императрица Софиен I 26.02.24
340 Императрица Софиен II 26.02.24
341 Императрица Софиен III 26.02.24
342 Путь I 26.02.24
343 Путь II 26.02.24
344 Путь III 26.02.24
345 Уничтожение I 26.02.24
346 Уничтожение II 26.02.24
347 Последние мгновения каждого I 26.02.24
348 Последние мгновения каждого II 26.02.24
349 Последние мгновения каждого III 26.02.24
350 Последние мгновения каждого IV 26.02.24
351 Последние мгновения каждого V 26.02.24
352 Последние мгновения каждого VI 26.02.24
353 Последние мгновения каждого VII 26.02.24
354 Последние мгновения каждого VIII 26.02.24
355 Последние мгновения каждого IX 26.02.24
356 Последние мгновения каждого X 26.02.24
Эпилог I 26.02.24
Эпилог II 26.02.24
Эпилог III 26.02.24
Эпилог IV 26.02.24
Эпилог V (Конец) 26.02.24
297 Древний демон (Часть 1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть