235 Имя III

Онлайн чтение книги Злодей хочет жить The Villain Wants to Live
235 Имя III

Кладбище.

— Знаешь, Уджин…

Разговор из далекого прошлого всплыл в памяти, пока я стоял у одного из множества надгробий.

— Уджин.

— …

— Эй, Ким Уджин, не молчи.

Передо мной стояла та, кто прибыл во тьму, где я был один, и осветила мир.

— Что?

Как только я ответил, она смущенно улыбнулась.

— Знаешь, Уджин…

Глядя мне в глаза, она повторила свои слова. Дрожащие губы, дрожащее дыхание.

— Может, нам стоит пожениться?

…в тот момент я не мог дать ей ответ. Может, я не был готов? Или, может быть, это было потому, что я неправильно понял ее чувства?

С тех пор, как умерла моя младшая сестра, я жил как безвольная кукла. Я боролся со своими эмоциями, чувствуя себя так, будто что-то во мне сломалось.

Я думал, ты меня жалеешь. Я боялся, что если поддамся чувствам, то не смогу потом жить без тебя. Я боялся, что буду ломаться снова и снова. Я ошибочно думал, что ты со мной лишь из жалости.

— …я шучу. Почему ты так серьезно к этому относишься?

Я ничего тебе не сказал. Я думал, что тебе не стоит тратить свои годы на кого-то вроде меня. Я хотел показать тебе, что могу подняться самостоятельно.

— Эй, чем занят?

В другой день она хлопнула меня по плечу и положила что-то на мой стол.

— Вот. Смотри.

Это был новый планшет. Глядя на него, я нахмурился.

— Что это?

 — Теперь он твой.

— …разве он не дорогой?

— Ага. Довольно дорогой.

— Но… у тебя все нормально с деньгами? Ты не хотела прикупить чего-нибудь?

Затем она рассмеялась.

— Хе-хе. Так и есть. Я хотела купить именно это. И отдать тебе.

— …

Я окрутил в руках планшет, не говоря ни слова. Он действительно был дорогой.

Глядя на меня, она положила подбородок мне на плечо.

— Ты знаешь... Есть два вида счастья. Счастье дарить и счастье получать.

— …неужели?

— Ага. Чего-то одного недостаточно, чтобы в мире была гармония. Этот алгоритм также хорошо проработан, как и наша игра.

Сказав это, она обняла меня.

— …лично мне нравится дарить вещи Уджину.

Ее смущающие слова растопили мое сердце, и я рассмеялся.

— Тогда нам повезло. Мне нравится получать от тебя подарки.

Я снова открыл глаза. Вспыхнувшие воспоминания были особенными, но реальность была важнее. Причина, по которой планшет вдруг пришел на ум, наверное, состояла в том, что именно на нем я создавал эту игру.

— …

Я посмотрел на надгробие, затем опустился на одно колено и положил цветок на ее могилу.

[Юара фон Вергисс Майннихт]

Однако слезы не текли. Пришло время забыть. Одного года хватило, чтобы похоронить эти воспоминания. По крайней мере, так было с Деклейном.

Однако…

— Я все еще хочу увидеть тебя хотя бы раз.

Я снял перчатки и провел рукой по ее имени, чувствуя холодный и твердый камень.

* * *

— Вау…

Ифрин наблюдала за Деклейном издалека. Ничего особенного не произошло, но она обильно потела.

— Вы слышали?

Конечно, она была не одна. Манчкин с красноватой шерстью, устроившийся у нее на руках, тоже был там.

— Да.

Кошка высоко подняла хвост. Шерсть на хвосте защекотала нос Ифрин.

— Ачху.

— Хмф. Он все еще хочет ее увидеть.

Кошка покачала головой.

Ифрин знала, что такое мышление было неуважительным, но она не могла не умиляться.

— Профессор, этот ублюдок неожиданно оказался парнем, который живет сожалениями.

— …вы разочарованы?

Ифрин осторожно положила руку на спину кошки.

— Хм…

Кошка продолжила.

— Я не знаю. У меня не было такого опыта.

— Ох… вот как? — пробормотала Ифрин, поглаживая мягкую шерсть.

— Впрочем, такая жизнь выглядит неплохо.

— …такая жизнь?

— Да. Жизнь девушки, которая жила обычной жизнью и умерла обычной смертью.

Кошка дотронулась лапой до подбородка, от чего глаза Ифрин заслезились. Это выглядело слишком очаровательно.

— Быть человеком, которого навсегда запомнит кто-то вроде Деклейна…

Ифрин была согласна с этим. Среди всех людей, которых знала Ифрин, человеком, который, казалось, не имел никакой связи с любовью, был, как и ожидалось, Деклейн. Нужно быть кем-то очень особенным, чтобы оставаться так глубоко в его сердце.

— Ладно, мне пора. Это время начала занятий. Кроме того, рядом со мной Йериэль что-то говорит.

— Да? О, как скажете.

Йериэль была причиной того, что Софиен пришла сюда в теле кошки, а не лично. На выходе из кампуса они случайно встретили Йериэль, и пока Софиен думала, как ей быть, ее утащили со словами: «Пора на лекцию». В тот момент Ифрин могла лишь в шоке наблюдать, как Йериэль обходится с замаскированной императрицей, так как боялась, что правда приведет к серьезным проблемам.

— Хороших вам занятий.

— Ага.

Зрачки кошки расширились, а глаза поблекли. Теперь это был обычный манчкин.

— Фух. Теперь…

— Мяу!

В этот момент кошка закричала.

— Эй! Погоди. Тише…

— Мяу! Пс-с-с-с!

Пытаясь вырваться из ее рук, кошка кричала и царапалась…

— Ай! Да успокойся же!

Затем над ними нависла длинная тень. Ифрин сглотнула, и ее голова со скрипом повернулась.

— …ах.

Деклейн. Профессор внезапно оказался рядом и теперь смотрел на нее сверху вниз. Даже кошка, будто испугавшись этого лица, умолкла и перестала вырываться.

— О, эм, профессор…

— Что ты здесь делаешь?

Враждебность явно чувствовалась в выражении лица и тоне. Ифрин успокоила свое бешено колотящееся сердце и крепко прижала кошку, как щит.

— Н-ну, делом в то... Я не пыталась следить за вами…

— Гильтеон.

— …э?

Глаза Ифрин округлились. Она обернулась.

— Ой…

Там, как и сказал Деклейн, был Гильтеон, отец Сильвии и один из врагов семьи Луна. Как только она увидела его, выражение ее лица, естественно, стало суровым, но вскоре она склонила голову.

— …что произошло?

Лицо Гильтеона было странным. Нет, сама его фигура стала меньше. Он так похудел, что остались одни кости.

— Деклейн, — наконец, заговорил Гильтеон.

Деклейн нахмурился, и Ифрин быстро повторила его выражение. Однако следующие слова Гильтеона были очень неожиданными:

— Помоги мне.

* * *

— Сам закона спроса и предложения довольно прост, но с точки зрения ведения бизнеса есть много нюансов, например…

Императрица Софиен слушала лекцию. Нет, если точнее, она делала довольно много вещей сразу. Она делала заметки по уже знакомым ей лекциям по бизнесу и экономике, думала о го, обдумывала политику Империи и разрабатывала план по зачистке краснорожденных, спрятавшихся в пустыне…

«Я все еще хочу увидеть тебя хотя бы раз».

Деклейн. Голос этого парня зазвенел в ее ушах. Он был человеком, который убил тысячи людей, взвалив на себя все грехи мира, и в то же время он был тем, кто хранил вечную тоску в уголке своего сердца.

Возможно, Софиен теперь ревновала к этой незнакомой женщине.

— …

В настоящее время Деклейн вихрем прошелся по Империи. Софиен была в курсе всех его действий. Однако, поскольку Деклейн пережил регрессию, Софиен верила в него, поэтому не останавливала…

— Эй. Почему вы ничего не записываете?

В этот момент кто-то толкнул ее локтем. Это была младшая сестра Деклейна, Йериэль.

— Делайте записи.

Она была грубой, в отличие от ее брата. Софиен не знала, был ли в этом смысл, но снова начала двигать ручкой.

— Мисс Йериэль, ходит много слухов о том, что политический мир в эти дни сходит с ума.

Выражение лица Йериэль слегка напряглось, прежде чем она снова принялась делать записи. Софиен добавила, взглянув на нее:

— Говорят, ваш старший брат…

— Вы из императорской семьи, верно?

Слова Йериэль застали ее врасплох. Софиен мысленно ухмыльнулась.

— Я знала это с самого начала. Но не думала, что вы так прямо будете спрашивать.

— …

— Как я узнала? От вас пахнет императорским дворцом. Ваши формальности и этикет такие же, как и у императорской семьи.

Однако она не уловила самого главного. Нет, она, вероятно, даже не думала, что такое возможно. Магия маскировки Софиен была превосходна.

Йериэль, посмеиваясь, спросила:

— Вы из-за границы? Я слышала, что у Ее Величества есть дальние родственники.

Софиен небрежно кивнула.

— Да. Итак, я хотела спросить…

— Чего вы ждете, задавая такие вопросы? Все хорошо знают, что мы ненавидим друг друга и вечно ссоримся.

— …

Софиен строго посмотрела на Йериэль. Йериэль спокойно встретила этот взгляд и улыбнулась.

— Сделаем перерыв!

Как раз в это время лектор объявил перерыв, и Йериэль откинулась на спинку стула. Это была та же привычка, что и у ее старшего брата.

— Тем не менее, дабы вам было что сообщить… мой брат делает это не из корысти.

Софиен молча слушала.

— Он служит во благо Ее Величества. Если Ее Величество скажет ему остановиться, он остановится. Если я скажу ему остановиться, он даже не послушает меня. Да я бы и не осмелилась. Имена задержанных поступают в режиме реального времени.

Йериэль повернула голову и постучала по левому уху, где висела серьга с маленьким хрустальным шариком.

Софиен решила спросить:

— Почему императорская семья должна верить в это?

— Ну…

Йериэль скрестила руки. Она сделала вид, что задумалась, но на самом деле действовала по заранее подготовленному сценарию. Было вполне ожидаемо, что однажды кто-нибудь из императорской семьи начнет вынюхивать.

— Я получаю много писем от него. Там полно историй о Ее Величестве. Как он может помочь Ее Величеству… и все такое.

— …

Деклейн отправляет письма своей сестре?

Йериэль продолжала, пока Софиен тихо думала.

— Хотите, покажу? Он обращается со мной, как с мальчиком на побегушках, приказывая мне делать то и это, но если вы это прочитаете, то поймете. Деклейн обожает Ее Величество.

— …

Обожает? Софиен кивнула, слегка нахмурившись, а Йериэль ухмыльнулась.

— Вам стало любопытно, да? Хорошо. Я покажу после лекции. А сейчас позвольте мне отойти в уборную.

— А еще…

Софиен остановила Йериэль, когда та собиралась встать.

— Я хочу знать увлечения Деклейна, а также все, что связано с его прошлым.

— …

Выражение лица Йериэль напряглось, а Софиен продолжила строгим тоном:

— Что вы теряете, поведав это мне? У вас ведь все равно плохие отношения. По крайней мере, напоказ.

— …хмф.

Йериэль прищурилась, пока Софиен молча ждала ее ответа.

— Вы предлагаете мне быть двойным агентом?

— …

Это была немного неверная интерпретация, но сути это не меняло, поэтому Софиен кивнула.

— Отлично. Я не откажусь от связей в императорском дворце.

Йериэль с готовностью согласилась.

* * *

Из трех чашек поднимался пар.

— …

— …

— …

В особняке Сильвии было темно. Ифрин не совсем понимала, что происходит, но она оказалась вовлечена в это.

— Особняк пуст, — сказал Деклейн.

Он даже не притронулся к своему чаю.

Гильтеон ухмыльнулся.

— Конечно, раз хозяина нет.

Сильвия определенно была горячей темой в мире магии. Ее талант развивался день ото дня. На Парящем Острове было много бумаг, в которых говорилось, что она может привести человечество к «божественности».

— …я не знал, что она пойдет другим путем.

— Другим путем?

— Да.

Гильтеон схватил чашку дрожащими руками.

— Сильвию пожирает демон.

— …вы имеете в виду Голос? — спросила Ифрин.

Гильтеон ответил, глядя на нее:

— Да. Голос. Сильвия в нем со своей матерью.

— Что? С матерью?!

— Тихо.

Деклейн закрыл рот Ифрин, а Гильтеон слабо улыбнулся.

— Да. Голос вернул Сиелию к жизни, и Сильвия оказалась заперта в этой ловушке. Такими темпами, вместо того, чтобы стать архимагом, она превратится в осколок демона.

Для Гильтеона и его семьи Сильвия была всем. Последний свет и надежда Илиаде. То, что такой талант мог стать слугой демона, означало бесконечное отчаяние.

— Поэтому я прошу помощи. Разве демоны – не специальность Юклайн?

— …

Деклейн встретился взглядом с Гильтеоном. Это были запавшие глаза.

— …жалкое зрелище, Гильтеон.

— …

— Ты больше не «ты».

Теперь у Гильтеона не было «я». В его сердце больше не существовало ни семьи Илиаде, ни самоуважения Гильтеона. Он поставил все на свою дочь.

— Если ты спасешь Сильвию, я с радостью отдам тебе свою жизнь. Этот ребенок и есть Илиаде. Так что…

— Гильтеон.

Деклейн откинулся на спинку кресла и скрестил ноги, глядя на него.

— Твоя жизнь больше не имеет ценности. Кому нужна твоя жалкая голова?

— …Деклейн.

Гильтеон уставился на Деклейна. Слабое пламя вспыхнуло в его глазах.

— В Голосе есть и твоя старая любовь, которую ты потерял. Не думай, что этот демон не поколеблет твое сердце…

— Не поколеблет. Я не такой хрупкий, как твоя дочь.

Деклейн, прервав его, встал. Ифрин посмотрела на него с недоумением, прежде чем покачать головой.

— Нет, подождите минутку. Гильтеон, что вы знаете? Есть ли способ спасти Сильвию?

Гильтеон схватил свой чай, жидкость вскипела от внезапной вспышки тепла.

— Я знаю способ, Ифрин.

Однако ответ пришел от Деклейна. Ифрин ошеломленно наклонила голову.

— …что? Какой?

— Я должен снова убить ее мать, точнее демона, приявшего ее форму.

— …

СКР! БАХ!

Чашка Гильтеона взорвалась. Рот Ифрин открылся, но Деклейн спокойно продолжил:

— И я с радостью сделаю это.

— …

— …

На мгновение лицо Гильтеона покраснело.

ПШШ!

В этот момент зашипела рация Деклейна.

— Профессор! Это Бетан! В настоящее время я направляюсь в центр после получения срочного уведомления!

Это было неожиданное сообщение от Бетана. Деклейн поднес рацию к уху.

— Поступило сообщение о том, что заместитель директора бюро общественной безопасности Примьен – краснорожденная!


Читать далее

Пролог 26.02.24
Пролог + Иллюстрации 26.02.24
1 Деклейн I 26.02.24
2 Деклейн II 26.02.24
3 Деклейн III 26.02.24
4 Деклейн IV 26.02.24
5 Деклейн V 26.02.24
6 Профессор I 26.02.24
7 Профессор II 26.02.24
8 Профессор III 26.02.24
9 Слухи I 26.02.24
10 Слухи II 26.02.24
11 Слухи III 26.02.24
12 Слухи IV 26.02.24
13 Аукцион I 26.02.24
14 Аукцион II 26.02.24
15 Взросление I 26.02.24
16 Взросление II 26.02.24
17 Университет I 26.02.24
18 Университет II 26.02.24
19 Университет III 26.02.24
20 Университет IV 26.02.24
21 След I 26.02.24
22 След II 26.02.24
23 След III 26.02.24
24 След IV 26.02.24
25 След V 26.02.24
26 Подготовка I 26.02.24
27 Подготовка II 26.02.24
28 Подготовка III 26.02.24
29 Берхт I 26.02.24
30 Берхт II 26.02.24
31 Берхт III 26.02.24
32 Отдых I 26.02.24
33 Отдых II 26.02.24
34 Отдых III 26.02.24
35 Экзамен I 26.02.24
36 Экзамен II 26.02.24
37 Экзамен III 26.02.24
38 Экзамен IV 26.02.24
39 Императрица I 26.02.24
40 Императрица II 26.02.24
41 Защита диссертации I 26.02.24
42 Защита диссертации II 26.02.24
43 Хадекаин I 26.02.24
44 Хадекаин II 26.02.24
45 Хадекаин III 26.02.24
46 Работа в группах I 26.02.24
47 Работа в группах II 26.02.24
48 Отборочный тест I 26.02.24
49 Отборочный тест II 26.02.24
50 Императорский дворец I 26.02.24
51 Императорский дворец II 26.02.24
52 Императорский дворец III 26.02.24
53 Предзнаменование I 26.02.24
54 Предзнаменование II 26.02.24
55 Предзнаменование III 26.02.24
56 Повседневность I 26.02.24
57 Повседневность II 26.02.24
58 Встреча I 26.02.24
59 Встреча II 26.02.24
60 Решение I 26.02.24
61 Решение II 26.02.24
62 Репетиция I 26.02.24
63 Практический опыт I 26.02.24
64 Практический опыт II 26.02.24
65 Практический опыт III 26.02.24
66 Практический опыт IV 26.02.24
67 Приведение дел в порядок I 26.02.24
68 Приведение дел в порядок II 26.02.24
69 Приведение дел в порядок III 26.02.24
70 Конец семестра I 26.02.24
71 Конец семестра II 26.02.24
72 Конец семестра III 26.02.24
73 Инцидент I 26.02.24
74 Инцидент II 26.02.24
75 Инцидент III 26.02.24
76 Сожительство I 26.02.24
77 Сожительство II 26.02.24
78 Маска I 26.02.24
79 Маска II 26.02.24
80 Экзамен IКап! Кап! Кап! 26.02.24
81 Экзамен II 26.02.24
82 Буря I 26.02.24
83 Буря II 26.02.24
84 Буря III 26.02.24
85 Будущее каждого I 26.02.24
86 Будущее каждого II 26.02.24
87 Тест на повышение I 26.02.24
88 Тест на повышение II 26.02.24
89 Кулон I 26.02.24
90 Кулон II 26.02.24
91 Второй семестр I 26.02.24
92 Второй семестр II 26.02.24
93 Второй семестр III 26.02.24
94 Локрален I 26.02.24
95 Локрален II 26.02.24
96 Локрален III 26.02.24
97 Локрален IV 26.02.24
98 Локрален V 26.02.24
99 Семья I 26.02.24
100 Семья II 26.02.24
101 Семья III 26.02.24
102 Семья IV 26.02.24
103 Спойлер I 26.02.24
104 Спойлер II 26.02.24
105 Призрак I 26.02.24
106 Призрак II 26.02.24
107 Призрак III 26.02.24
108 Регресс I 26.02.24
109 Регресс II 26.02.24
110 Регресс III 26.02.24
111 Регресс IV 26.02.24
112 Башня Магии I 26.02.24
113 Башня Магии II 26.02.24
114 Башня Магии III 26.02.24
115 Софиен I 26.02.24
116 Софиен II 26.02.24
117 Софиен III 26.02.24
118 История I 26.02.24
119 История II 26.02.24
120 История III 26.02.24
121 Слушания I 26.02.24
122 Слушания II 26.02.24
123 Слушания III 26.02.24
124 Остров призраков I 26.02.24
125 Остров призраков II 26.02.24
126 Остров призраков III 26.02.24
127 Туман I 26.02.24
128 Туман II 26.02.24
129 Туман III 26.02.24
130 Месса I 26.02.24
131 Месса II 26.02.24
132 Снежный шар I 26.02.24
133 Снежный шар II 26.02.24
134 Снежный шар III 26.02.24
135 Прощание I 26.02.24
136 Прощание II 26.02.24
137 Волнения I 26.02.24
138 Волнения II 26.02.24
139 Волнения III 26.02.24
140 Учебная программа I 26.02.24
141 Учебная программа II 26.02.24
142 Слова в письме I 26.02.24
143 Слова в письме II 26.02.24
144 Зима I 26.02.24
145 Зима II 26.02.24
146 Внезапный экзамен 26.02.24
147 Внезапный экзамен II 26.02.24
148 Неожиданное пари I 26.02.24
149 Неожиданное пари II 26.02.24
150 Неожиданное пари III 26.02.24
151 Круглый стол I 26.02.24
152 Круглый стол II 26.02.24
153 Время Ифрин I 26.02.24
154 Время Ифрин II 26.02.24
155 Время Ифрин III 26.02.24
156 Лес I 26.02.24
157 Лес II 26.02.24
158 Лес III 26.02.24
159 Время I 26.02.24
160 Время II 26.02.24
161 Время III 26.02.24
162 Северная стена I 26.02.24
163 Северная стена II 26.02.24
164 Вторжение I 26.02.24
165 Вторжение II 26.02.24
166 Вторжение III 26.02.24
167 Вторжение IV 26.02.24
168 Секрет I 26.02.24
169 Секрет II 26.02.24
170 Секрет III 26.02.24
171 Тигр I 26.02.24
172 Тигр II 26.02.24
173 Тигр III 26.02.24
174 Тьма I 26.02.24
175 Тьма II 26.02.24
176 Охота I 26.02.24
177 Охота II 26.02.24
178 Сон, воспоминания и голос I 26.02.24
179 Сон, воспоминания и голос II 26.02.24
180 Зимняя луна I 26.02.24
181 Зимняя луна II 26.02.24
182 Зимняя луна III 26.02.24
183 Продвижение демонических зверей на юг I 26.02.24
184 Продвижение демонических зверей на юг II 26.02.24
185 Продвижение демонических зверей на юг III 26.02.24
186 Продвижение демонических зверей на юг IV 26.02.24
187 Младшая сестра I 26.02.24
188 Младшая сестра II 26.02.24
189 Младшая сестра III 26.02.24
190 Мир Голоса I 26.02.24
191 Мир Голоса II 26.02.24
192 Мир Голоса III 26.02.24
193 Тяжкий бой I 26.02.24
194 Тяжкий бой II 26.02.24
195 Тяжкий бой III 26.02.24
196 Тяжкий бой IV 26.02.24
197 Конец зимы I 26.02.24
198 Конец зимы II 26.02.24
199 Конец зимы III 26.02.24
200 Конец зимы IV 26.02.24
201 Возвращение I 26.02.24
202 Возвращение II 26.02.24
203 Возвращение III 26.02.24
204 Доказательство I 26.02.24
205 Доказательство II 26.02.24
206 Слова Рохакана I 26.02.24
207 Слова Рохакана II 26.02.24
208 Слова Рохакана III 26.02.24
209 Университетская Башня Магии I 26.02.24
210 Университетская Башня Магии II 26.02.24
211 Прогресс I 26.02.24
212 Прогресс II 26.02.24
213 Прогресс III 26.02.24
214 Экскурсия I 26.02.24
215 Экскурсия II 26.02.24
216 Экскурсия III 26.02.24
217 Встреча за встречей I 26.02.24
218 Встреча за встречей II 26.02.24
219 Убийство императрицы I 26.02.24
220 Убийство императрицы II 26.02.24
221 Деревянные карманные часы I 26.02.24
222 Деревянные карманные часы II 26.02.24
223 Деревянные карманные часы III 26.02.24
224 Деревянные карманные часы IV 26.02.24
225 Возвращение I 26.02.24
226 Возвращение II 26.02.24
227 Возвращение III 26.02.24
228 Возвращение к повседневной жизни I 26.02.24
229 Возвращение к повседневной жизни II 26.02.24
230 Остров Голоса I 26.02.24
231 Остров Голоса II 26.02.24
232 Остров Голоса III 26.02.24
233 Имя I 26.02.24
234 Имя II 26.02.24
235 Имя III 26.02.24
236 Имя IV 26.02.24
237 Сильвия I 26.02.24
238 Сильвия II 26.02.24
239 Сильвия III 26.02.24
240 Сильвия IV 26.02.24
241 Сильвия V 26.02.24
242 Сильвия VI 26.02.24
243 Из Пепла I 26.02.24
244 Из Пепла II 26.02.24
245 Из Пепла III 26.02.24
246 Утрата I 26.02.24
247 Утрата II 26.02.24
248 Утрата III 26.02.24
249 Утрата IV 26.02.24
250 Жертва I 26.02.24
251 Жертва II 26.02.24
252 Жертва III 26.02.24
253 Событие I 26.02.24
254 Событие II 26.02.24
255 Событие III 26.02.24
256 Событие IV 26.02.24
257 Танец для двоих I 26.02.24
258 Танец для двоих II 26.02.24
259 Танец для двоих III 26.02.24
260 Танец для двоих IV 26.02.24
261 Призрачный бал I 26.02.24
262 Призрачный бал II 26.02.24
263 Призрачный бал III 26.02.24
264 Рыцарь и маг I 26.02.24
265 Рыцарь и маг II 26.02.24
266 Магическая выставка I 26.02.24
267 Магическая выставка II 26.02.24
268 Пепел I 26.02.24
269 Пепел II 26.02.24
270 Божественный замысел I 26.02.24
271 Божественный замысел II 26.02.24
272 Принцесса и императрица I 26.02.24
273 Принцесса и императрица II 26.02.24
274 Всё в твоих руках I 26.02.24
275 Всё в твоих руках II 26.02.24
276 Всё в твоих руках III 26.02.24
277 Дела, которые нужно решить I 26.02.24
278 Дела, которые нужно решить II 26.02.24
279 Толкование I 26.02.24
280 Толкование II 26.02.24
281 Теория относительности I 26.02.24
282 Теория относительности II 26.02.24
283 Теория относительности III 26.02.24
284 Теория относительности IV 26.02.24
285 Теория относительности V 26.02.24
286 Время I 26.02.24
287 Время II 26.02.24
288 Время III 26.02.24
289 Председатель I 26.02.24
290 Председатель II 26.02.24
291 Чувства в пустыне I 26.02.24
292 Чувства в пустыне II 26.02.24
293 Чувства в пустыне III 26.02.24
294 Кактус I 26.02.24
295 Кактус II 26.02.24
1 - 296 26.02.24
297 Древний демон (Часть 1) 26.02.24
298 Древний Демон II 26.02.24
299 Древний Демон III 26.02.24
300 Имя l 26.02.24
301 Имя ll 26.02.24
302 Башня Магии, снова I 26.02.24
303 Башня Магии, снова II 26.02.24
304 Башня Магии, снова III 26.02.24
305 Почему мое время течет так, как ему вздумается? I 26.02.24
306 Почему мое время течет так, как ему вздумается? II 26.02.24
307 Почему мое время течет так, как ему вздумается? III 26.02.24
308 Почему мое время течет так, как ему вздумается? IV 26.02.24
309 Стеклянный цветок I 26.02.24
310 Стеклянный цветок II 26.02.24
311 Стеклянный цветок III 26.02.24
312 Реконструкция I 26.02.24
313 Реконструкция II 26.02.24
314 Реконструкция III 26.02.24
315 Реконструкция IV 26.02.24
316 Луна I 26.02.24
317 Луна II 26.02.24
318 Луна III 26.02.24
319 Заточение в картине I 26.02.24
320 Заточение в картине II 26.02.24
321 Учитель и ученик I 26.02.24
322 Учитель и ученик II 26.02.24
323 Учитель и ученик III 26.02.24
324 Учитель и ученик IV 26.02.24
325 Маяк I 26.02.24
326 Маяк II 26.02.24
327 Маяк III 26.02.24
328 Джули l 26.02.24
329 Джули ll 26.02.24
330 Джули lll 26.02.24
331 Джули IV 26.02.24
332 Деклейн I 26.02.24
333 Деклейн II 26.02.24
334 Деклейн III 26.02.24
335 Собаки лают, а караван идет l 26.02.24
336 Собаки лают, а караван идет ll 26.02.24
337 Собаки лают, а караван идет lll 26.02.24
338 Собаки лают, а караван идет IV 26.02.24
339 Императрица Софиен I 26.02.24
340 Императрица Софиен II 26.02.24
341 Императрица Софиен III 26.02.24
342 Путь I 26.02.24
343 Путь II 26.02.24
344 Путь III 26.02.24
345 Уничтожение I 26.02.24
346 Уничтожение II 26.02.24
347 Последние мгновения каждого I 26.02.24
348 Последние мгновения каждого II 26.02.24
349 Последние мгновения каждого III 26.02.24
350 Последние мгновения каждого IV 26.02.24
351 Последние мгновения каждого V 26.02.24
352 Последние мгновения каждого VI 26.02.24
353 Последние мгновения каждого VII 26.02.24
354 Последние мгновения каждого VIII 26.02.24
355 Последние мгновения каждого IX 26.02.24
356 Последние мгновения каждого X 26.02.24
Эпилог I 26.02.24
Эпилог II 26.02.24
Эпилог III 26.02.24
Эпилог IV 26.02.24
Эпилог V (Конец) 26.02.24
235 Имя III

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть