353 Последние мгновения каждого VII

Онлайн чтение книги Злодей хочет жить The Villain Wants to Live
353 Последние мгновения каждого VII

Это была самая чистая и самая простая магия.

Она выгравирована на теле [Железного человека] и приведена в действие моим сердцем с использованием маяка в качестве катализатора и самой чистейшей маны на континенте, которая принадлежала Софиен.

Таким было мое заклинание [Телекинеза].

— …

Я смотрел на Софиен, когда разворачивалось это чудо. Она смотрела в ответ с непоколебимой решимостью.

— …Ваше Величество.

Я обратился к Софиен. Ее последние слова о том, чтобы я был счастлив, немного тревожили.

— …

Но Софиен не ответила. Скорее, словно пытаясь заблокировать мои слова, она еще больше наполнила свой меч маной.

ФШШШ!

Безупречная мана Софиен пробежала по моему телу и завершила магию. Она осуществила прекрасное чудо.

В этот момент мир потемнел, так как мои глаза и уши перестали функционировать. Из этой тьмы донесся очень тихий голос:

— …Деклейн. И Ким Уджин.

Софиен назвала мое имя сквозь эту дымку.

— …у меня есть еще один вопрос.

Ощущение руки, ласкающей мою щеку, было слабым. Был ли я еще жив? Если да, то стоял ли я или неуклюже развалился?

— …что означает ваше имя?

Значение моего имени. Какого-то грандиозного смысла в нем не было, но я должен был ответить, раз она спрашивает.

— …У (?) это «дом», а Джин (?) это «истина».

Ким Уджин.

Удовлетворенно кивнув, она пробормотала:

— …да. Это очень подходящее значение и очень теплое.

Что она имела в виду?

Прежде чем я успел спросить об этом, первой заговорила Софиен:

— …вы были моим настоящим домом.

Ее голос смешался с легким смехом. Я тоже улыбнулся. Я был доволен, так как она, казалось, нашла необходимое ей душевное равновесие.

— …покойтесь с миром.

Ее слова, казалось, обняли меня. Она будто говорила мне, что я, наконец, могу отдохнуть.

* * *

Тишина. Софиен посмотрела на Деклейна, которого она аккуратно уложила на спину.

— Впервые…

Она видела это в первый раз.

— Впервые я вижу вас таким расслабленным и умиротворенным.

Не приводя в порядок свою одежду или волосы, он просто лежал, вызывая у нее умиление…

— Деклейн.

Софиен издала низкий смешок.

— Благодаря вам я многому научилась.

Она вытащила меч из его сердца. Однако тело [Железного человека] сдержало даже кровотечение. Деклейн до конца отказывался пачкаться, даже собственной кровью.

— …

Софиен вложила меч в ножны, не сказав больше ни слова. Затем она посмотрела в окно маяка.

Кап! Кап!

Кап! Кап!

В «вымерших землях» шел дождь.

Позволяя каплям дождя падать на голову и скатываться по телу, снаружи стояла марионетка, глядя на нее в ответ.

Этого взгляда, полного страсти и бушующих эмоций, было достаточно, чтобы она догадалась, кто это.

— Куэй… — пробормотала Софиен.

Сердце Софиен загорелось маной. Оно было полно гнева, печали и, самое главное, раскаяния.

— А вот и мое последнее испытание.

Софиен остановилась на мгновение и посмотрела на Деклейна в последний раз, любуясь его внешностью... затем она снова перевела взгляд на Куэя.

Теперь она могла не сдерживать свою жажду убийства.

* * *

На верхнем этаже маяка, который покинула Софиен, и где спал Деклейн...

Послышался какой-то приглушенный звук. Сначала это было похоже на шорох, но затем превратилось в звук приближающихся шагов.

Топ! Топ!

— Ха-а!

В замерзшем проходе показалась фигура темноволосой женщины. Она огляделась, выдыхая пар.

Это была Йериэль, младшая сестра Деклейна.

— Брат!

Заметив Деклейна, она сразу подбежала к нему. Йериэль в замешательстве посмотрела на дыру в его сердце, из которой совсем не шла кровь. Одежда была все такой же безупречной.

— Это…

СКР!

Затем за ее спиной скрипнула дверь. Йериэль вздрогнула и оглянулась в том направлении, откуда исходил звук, готовя свою ману.

— Хм?

Однако появившийся человек не был врагом. Скорее, это был кто-то, кого можно было считать союзником.

Но она не могла находиться здесь.

— Сильвия? — нахмурившись, спросила Йериэль. — Вы не в картине?

— …в картине. Это марионетка, — ответила Сильвия.

Затем она посмотрела на Деклейна.

— Профессор…

— Он все еще жив, — взволнованно сказала Йериэль.

Кивнув, Сильвия медленно подняла руку и указала на дверь, через которую несколько минут назад прошла Йериэль.

Йериэль наклонила голову, но тут же поняла, что она имеет в виду.

СКР!

Холод Джули распространился за дверь, которую она только что пересекла.

Сильвия спросила:

— Как вы прошли?

— А? Ну… просто прошла.

Йериэль покачала головой, как будто сама не знала, как ей удалось это сделать.

Брови Сильвии слегка дернулись.

— …

Она задумалась на мгновение. Она переводила взгляд с прохода Джули на Йериэль и обратно, словно считала это подозрительным.

— Что ж…

Она слегка улыбнулась, подошла к Деклейну и села на колени рядом с ним.

— Профессор, вы слушаете?

Деклейн, конечно, не ответил, но Йериэль тоже села рядом с Сильвией.

— Профессор, вы должны сдержать свое обещание.

Сильвия продолжила, подождав еще мгновение.

Йериэль не знала, что это было за обещание, но чувствовала, что ее сердце забилось чаще.

— Вы сказали это Джули. Вы сказали, что не умрете раньше нее. Так что…

Сильвия повернулась к Йериэль.

— У меня есть просьба.

СКР!

Тем временем холод Джули медленно приближался, замораживая и это место.

— Йериэль, пожалуйста, останьтесь с профессором.

— …

СКР!

Волосы Сильвии заледенели от распространяющегося холода. Однако Йериэль не чувствовала ни малейшего холодка.

— Отведите профессора в центр этого холода… и заморозьте его.

Сильвия, уже наполовину заледенев, улыбнулась.

— Йериэль, пожалуйста, помогите… профессору сдержать свое обещание.

* * *

Кап! Кап!

Кап! Кап!

Куэй смотрел на небо сквозь проливной дождь. Он уставился на капли воды, попадающие ему в глаза и скатывающиеся по лицу, словно искал какой-то ответ.

Кап! Кап!

Кап! Кап!

— Дождь… — сказал Куэй.

Топ! Топ!

Кто-то остановился рядом с ним.

— Действительно ли Бог явится мне, как сказал Деклейн?

Куэй медленно опустил глаза и посмотрел на «нее», стоящую чуть вдалеке.

— …Софиен.

Аура этой женщины с длинными багровыми волосами была похожа на настоящее пламя. Дождевая вода испарялась от излучаемой ею маны прежде, чем касалась ее. В ее руке был меч.

— Софиен, ты когда-нибудь видела божественную эпоху? — спросил Куэй.

— Во сне, — ответила Софиен.

В ее голове всплыли смутные декорации часовни. Это было место поклонения и получения откровений, записанных затем на языке Бога.

— Да.

Куэй улыбнулся.

— Я показал его тебе нарочно. Потому что твое тело изначально было моим.

Кап! Кап!

Кап! Кап!

Стоя под этим дождем, они были противоположностями. С промокшего Куэя стекала вода, а Софиен испаряла ее.

— Софиен, ты мое творение.

На слова Куэя Софиен кивнула. Она легко приняла слова того, кто осмелился назвать императрицу своим творением.

— Я знаю.

— …да. Наверное, такова природа всех творений.

Куэй ухмыльнулся. Вода стекала по уголкам его искривленных губ.

— Пытаться убить того, кто создал их. Как нагло и неблагодарно.

Выражение лица Куэя напряглось.

— Как люди, которые сейчас обитают на этом континенте.

— …

Софиен молча смотрела на Куэя.

— Даже последователи из божественной эпохи убили Бога, не ценя Его благодати. Они совершили непростительный грех, убив того, кто их создал.

В этот момент красная аура императрицы, испарявшая капли дождя, угасла, и вода начала стекать по телу Софиен.

— Софиен, теперь ты хочешь убить меня, как они.

— …

Кап! Кап!

Кап! Кап!

Губы Софиен медленно растянулись в улыбке.

— Нет. Бог умер сам.

— …

Это было откровение, которое она истолковала вместе с Деклейном.

— Во имя свободы людей.

Куэй покачал головой.

— Это неверное толкование. Вы, люди, всегда…

— Нет.

Софиен перебила его. Она сделала шаг вперед и опустила меч.

— …ты просто не знаешь этого.

Кап! Кап!

— Когда сильно заботишься о ком-то…

Кап! Кап!

Тучи наверху постепенно сгущались, и небесное тело было уже больше луны. Вскоре этот метеорит уничтожит континент.

Но Софиен не обращала внимания, сосредоточившись только на Куэе.

— Когда сильно любишь кого-то…

Она говорила это, думая о «нем».

— То можешь умереть за него.

ФШШ!

Ветер, полный маны, пронесся мимо. Это была магия Деклейна, [Телекинез].

— И сделаешь это охотно.

Прежде чем этот континент был разрушен, заклинание Деклейна спасло всю жизнь на континенте.

— Это то…

Софиен, не отрывая взгляда, смотрела на Куэя.

— На что способны даже простые, несовершенные люди.

По какой-то причине ей стало легче, когда она сказала это вслух. Несмотря на то, что он был заклятым врагом, она была рада, что могла кому-то высказаться об этом.

— Если это совершенный Бог, то, конечно, он будет безмерно любить свои творения.

Однако Куэй теперь казался немного другим. Его лицо исказилось и озлобилось, как у демона. Он будто хотел немедленно вырвать Софиен язык.

— Так сильно, что будет готов умереть за свои творения…

Мана Куэя выплеснулась наружу, от чего тело марионетки сильно задрожало.

Софиен беспечно подняла клинок.

— Для него это было очень легкое решение.

— Замолчи, — прорычал Куэй.

Его зубы так сильно скрипели, что могли вот-вот сломаться. Гнев изливался из его сердца.

…причина была проста.

— Нет, я не замолчу.

Слова Софиен, словно озарение, казались истиной. Софиен была телом и душой, которые он послал в этот мир.

— Ты создал меня, так что ты должен понимать, верно?

…Софиен походила на него больше, чем кто-либо другой.

Она лучезарно улыбнулась.

В этот момент воздух исказился, и в небе вспыхнула волшебная искра, словно молния.

— И сейчас я…

Софиен наклонилась вперед, сжимая свой меч. Как носорог, собирающийся броситься вперед. Чтобы одолеть Куэя, создавшего ее…

— Убью тебя ради человека, которого люблю.

Она выпустила волну красной маны.


Читать далее

Пролог 26.02.24
Пролог + Иллюстрации 26.02.24
1 Деклейн I 26.02.24
2 Деклейн II 26.02.24
3 Деклейн III 26.02.24
4 Деклейн IV 26.02.24
5 Деклейн V 26.02.24
6 Профессор I 26.02.24
7 Профессор II 26.02.24
8 Профессор III 26.02.24
9 Слухи I 26.02.24
10 Слухи II 26.02.24
11 Слухи III 26.02.24
12 Слухи IV 26.02.24
13 Аукцион I 26.02.24
14 Аукцион II 26.02.24
15 Взросление I 26.02.24
16 Взросление II 26.02.24
17 Университет I 26.02.24
18 Университет II 26.02.24
19 Университет III 26.02.24
20 Университет IV 26.02.24
21 След I 26.02.24
22 След II 26.02.24
23 След III 26.02.24
24 След IV 26.02.24
25 След V 26.02.24
26 Подготовка I 26.02.24
27 Подготовка II 26.02.24
28 Подготовка III 26.02.24
29 Берхт I 26.02.24
30 Берхт II 26.02.24
31 Берхт III 26.02.24
32 Отдых I 26.02.24
33 Отдых II 26.02.24
34 Отдых III 26.02.24
35 Экзамен I 26.02.24
36 Экзамен II 26.02.24
37 Экзамен III 26.02.24
38 Экзамен IV 26.02.24
39 Императрица I 26.02.24
40 Императрица II 26.02.24
41 Защита диссертации I 26.02.24
42 Защита диссертации II 26.02.24
43 Хадекаин I 26.02.24
44 Хадекаин II 26.02.24
45 Хадекаин III 26.02.24
46 Работа в группах I 26.02.24
47 Работа в группах II 26.02.24
48 Отборочный тест I 26.02.24
49 Отборочный тест II 26.02.24
50 Императорский дворец I 26.02.24
51 Императорский дворец II 26.02.24
52 Императорский дворец III 26.02.24
53 Предзнаменование I 26.02.24
54 Предзнаменование II 26.02.24
55 Предзнаменование III 26.02.24
56 Повседневность I 26.02.24
57 Повседневность II 26.02.24
58 Встреча I 26.02.24
59 Встреча II 26.02.24
60 Решение I 26.02.24
61 Решение II 26.02.24
62 Репетиция I 26.02.24
63 Практический опыт I 26.02.24
64 Практический опыт II 26.02.24
65 Практический опыт III 26.02.24
66 Практический опыт IV 26.02.24
67 Приведение дел в порядок I 26.02.24
68 Приведение дел в порядок II 26.02.24
69 Приведение дел в порядок III 26.02.24
70 Конец семестра I 26.02.24
71 Конец семестра II 26.02.24
72 Конец семестра III 26.02.24
73 Инцидент I 26.02.24
74 Инцидент II 26.02.24
75 Инцидент III 26.02.24
76 Сожительство I 26.02.24
77 Сожительство II 26.02.24
78 Маска I 26.02.24
79 Маска II 26.02.24
80 Экзамен IКап! Кап! Кап! 26.02.24
81 Экзамен II 26.02.24
82 Буря I 26.02.24
83 Буря II 26.02.24
84 Буря III 26.02.24
85 Будущее каждого I 26.02.24
86 Будущее каждого II 26.02.24
87 Тест на повышение I 26.02.24
88 Тест на повышение II 26.02.24
89 Кулон I 26.02.24
90 Кулон II 26.02.24
91 Второй семестр I 26.02.24
92 Второй семестр II 26.02.24
93 Второй семестр III 26.02.24
94 Локрален I 26.02.24
95 Локрален II 26.02.24
96 Локрален III 26.02.24
97 Локрален IV 26.02.24
98 Локрален V 26.02.24
99 Семья I 26.02.24
100 Семья II 26.02.24
101 Семья III 26.02.24
102 Семья IV 26.02.24
103 Спойлер I 26.02.24
104 Спойлер II 26.02.24
105 Призрак I 26.02.24
106 Призрак II 26.02.24
107 Призрак III 26.02.24
108 Регресс I 26.02.24
109 Регресс II 26.02.24
110 Регресс III 26.02.24
111 Регресс IV 26.02.24
112 Башня Магии I 26.02.24
113 Башня Магии II 26.02.24
114 Башня Магии III 26.02.24
115 Софиен I 26.02.24
116 Софиен II 26.02.24
117 Софиен III 26.02.24
118 История I 26.02.24
119 История II 26.02.24
120 История III 26.02.24
121 Слушания I 26.02.24
122 Слушания II 26.02.24
123 Слушания III 26.02.24
124 Остров призраков I 26.02.24
125 Остров призраков II 26.02.24
126 Остров призраков III 26.02.24
127 Туман I 26.02.24
128 Туман II 26.02.24
129 Туман III 26.02.24
130 Месса I 26.02.24
131 Месса II 26.02.24
132 Снежный шар I 26.02.24
133 Снежный шар II 26.02.24
134 Снежный шар III 26.02.24
135 Прощание I 26.02.24
136 Прощание II 26.02.24
137 Волнения I 26.02.24
138 Волнения II 26.02.24
139 Волнения III 26.02.24
140 Учебная программа I 26.02.24
141 Учебная программа II 26.02.24
142 Слова в письме I 26.02.24
143 Слова в письме II 26.02.24
144 Зима I 26.02.24
145 Зима II 26.02.24
146 Внезапный экзамен 26.02.24
147 Внезапный экзамен II 26.02.24
148 Неожиданное пари I 26.02.24
149 Неожиданное пари II 26.02.24
150 Неожиданное пари III 26.02.24
151 Круглый стол I 26.02.24
152 Круглый стол II 26.02.24
153 Время Ифрин I 26.02.24
154 Время Ифрин II 26.02.24
155 Время Ифрин III 26.02.24
156 Лес I 26.02.24
157 Лес II 26.02.24
158 Лес III 26.02.24
159 Время I 26.02.24
160 Время II 26.02.24
161 Время III 26.02.24
162 Северная стена I 26.02.24
163 Северная стена II 26.02.24
164 Вторжение I 26.02.24
165 Вторжение II 26.02.24
166 Вторжение III 26.02.24
167 Вторжение IV 26.02.24
168 Секрет I 26.02.24
169 Секрет II 26.02.24
170 Секрет III 26.02.24
171 Тигр I 26.02.24
172 Тигр II 26.02.24
173 Тигр III 26.02.24
174 Тьма I 26.02.24
175 Тьма II 26.02.24
176 Охота I 26.02.24
177 Охота II 26.02.24
178 Сон, воспоминания и голос I 26.02.24
179 Сон, воспоминания и голос II 26.02.24
180 Зимняя луна I 26.02.24
181 Зимняя луна II 26.02.24
182 Зимняя луна III 26.02.24
183 Продвижение демонических зверей на юг I 26.02.24
184 Продвижение демонических зверей на юг II 26.02.24
185 Продвижение демонических зверей на юг III 26.02.24
186 Продвижение демонических зверей на юг IV 26.02.24
187 Младшая сестра I 26.02.24
188 Младшая сестра II 26.02.24
189 Младшая сестра III 26.02.24
190 Мир Голоса I 26.02.24
191 Мир Голоса II 26.02.24
192 Мир Голоса III 26.02.24
193 Тяжкий бой I 26.02.24
194 Тяжкий бой II 26.02.24
195 Тяжкий бой III 26.02.24
196 Тяжкий бой IV 26.02.24
197 Конец зимы I 26.02.24
198 Конец зимы II 26.02.24
199 Конец зимы III 26.02.24
200 Конец зимы IV 26.02.24
201 Возвращение I 26.02.24
202 Возвращение II 26.02.24
203 Возвращение III 26.02.24
204 Доказательство I 26.02.24
205 Доказательство II 26.02.24
206 Слова Рохакана I 26.02.24
207 Слова Рохакана II 26.02.24
208 Слова Рохакана III 26.02.24
209 Университетская Башня Магии I 26.02.24
210 Университетская Башня Магии II 26.02.24
211 Прогресс I 26.02.24
212 Прогресс II 26.02.24
213 Прогресс III 26.02.24
214 Экскурсия I 26.02.24
215 Экскурсия II 26.02.24
216 Экскурсия III 26.02.24
217 Встреча за встречей I 26.02.24
218 Встреча за встречей II 26.02.24
219 Убийство императрицы I 26.02.24
220 Убийство императрицы II 26.02.24
221 Деревянные карманные часы I 26.02.24
222 Деревянные карманные часы II 26.02.24
223 Деревянные карманные часы III 26.02.24
224 Деревянные карманные часы IV 26.02.24
225 Возвращение I 26.02.24
226 Возвращение II 26.02.24
227 Возвращение III 26.02.24
228 Возвращение к повседневной жизни I 26.02.24
229 Возвращение к повседневной жизни II 26.02.24
230 Остров Голоса I 26.02.24
231 Остров Голоса II 26.02.24
232 Остров Голоса III 26.02.24
233 Имя I 26.02.24
234 Имя II 26.02.24
235 Имя III 26.02.24
236 Имя IV 26.02.24
237 Сильвия I 26.02.24
238 Сильвия II 26.02.24
239 Сильвия III 26.02.24
240 Сильвия IV 26.02.24
241 Сильвия V 26.02.24
242 Сильвия VI 26.02.24
243 Из Пепла I 26.02.24
244 Из Пепла II 26.02.24
245 Из Пепла III 26.02.24
246 Утрата I 26.02.24
247 Утрата II 26.02.24
248 Утрата III 26.02.24
249 Утрата IV 26.02.24
250 Жертва I 26.02.24
251 Жертва II 26.02.24
252 Жертва III 26.02.24
253 Событие I 26.02.24
254 Событие II 26.02.24
255 Событие III 26.02.24
256 Событие IV 26.02.24
257 Танец для двоих I 26.02.24
258 Танец для двоих II 26.02.24
259 Танец для двоих III 26.02.24
260 Танец для двоих IV 26.02.24
261 Призрачный бал I 26.02.24
262 Призрачный бал II 26.02.24
263 Призрачный бал III 26.02.24
264 Рыцарь и маг I 26.02.24
265 Рыцарь и маг II 26.02.24
266 Магическая выставка I 26.02.24
267 Магическая выставка II 26.02.24
268 Пепел I 26.02.24
269 Пепел II 26.02.24
270 Божественный замысел I 26.02.24
271 Божественный замысел II 26.02.24
272 Принцесса и императрица I 26.02.24
273 Принцесса и императрица II 26.02.24
274 Всё в твоих руках I 26.02.24
275 Всё в твоих руках II 26.02.24
276 Всё в твоих руках III 26.02.24
277 Дела, которые нужно решить I 26.02.24
278 Дела, которые нужно решить II 26.02.24
279 Толкование I 26.02.24
280 Толкование II 26.02.24
281 Теория относительности I 26.02.24
282 Теория относительности II 26.02.24
283 Теория относительности III 26.02.24
284 Теория относительности IV 26.02.24
285 Теория относительности V 26.02.24
286 Время I 26.02.24
287 Время II 26.02.24
288 Время III 26.02.24
289 Председатель I 26.02.24
290 Председатель II 26.02.24
291 Чувства в пустыне I 26.02.24
292 Чувства в пустыне II 26.02.24
293 Чувства в пустыне III 26.02.24
294 Кактус I 26.02.24
295 Кактус II 26.02.24
1 - 296 26.02.24
297 Древний демон (Часть 1) 26.02.24
298 Древний Демон II 26.02.24
299 Древний Демон III 26.02.24
300 Имя l 26.02.24
301 Имя ll 26.02.24
302 Башня Магии, снова I 26.02.24
303 Башня Магии, снова II 26.02.24
304 Башня Магии, снова III 26.02.24
305 Почему мое время течет так, как ему вздумается? I 26.02.24
306 Почему мое время течет так, как ему вздумается? II 26.02.24
307 Почему мое время течет так, как ему вздумается? III 26.02.24
308 Почему мое время течет так, как ему вздумается? IV 26.02.24
309 Стеклянный цветок I 26.02.24
310 Стеклянный цветок II 26.02.24
311 Стеклянный цветок III 26.02.24
312 Реконструкция I 26.02.24
313 Реконструкция II 26.02.24
314 Реконструкция III 26.02.24
315 Реконструкция IV 26.02.24
316 Луна I 26.02.24
317 Луна II 26.02.24
318 Луна III 26.02.24
319 Заточение в картине I 26.02.24
320 Заточение в картине II 26.02.24
321 Учитель и ученик I 26.02.24
322 Учитель и ученик II 26.02.24
323 Учитель и ученик III 26.02.24
324 Учитель и ученик IV 26.02.24
325 Маяк I 26.02.24
326 Маяк II 26.02.24
327 Маяк III 26.02.24
328 Джули l 26.02.24
329 Джули ll 26.02.24
330 Джули lll 26.02.24
331 Джули IV 26.02.24
332 Деклейн I 26.02.24
333 Деклейн II 26.02.24
334 Деклейн III 26.02.24
335 Собаки лают, а караван идет l 26.02.24
336 Собаки лают, а караван идет ll 26.02.24
337 Собаки лают, а караван идет lll 26.02.24
338 Собаки лают, а караван идет IV 26.02.24
339 Императрица Софиен I 26.02.24
340 Императрица Софиен II 26.02.24
341 Императрица Софиен III 26.02.24
342 Путь I 26.02.24
343 Путь II 26.02.24
344 Путь III 26.02.24
345 Уничтожение I 26.02.24
346 Уничтожение II 26.02.24
347 Последние мгновения каждого I 26.02.24
348 Последние мгновения каждого II 26.02.24
349 Последние мгновения каждого III 26.02.24
350 Последние мгновения каждого IV 26.02.24
351 Последние мгновения каждого V 26.02.24
352 Последние мгновения каждого VI 26.02.24
353 Последние мгновения каждого VII 26.02.24
354 Последние мгновения каждого VIII 26.02.24
355 Последние мгновения каждого IX 26.02.24
356 Последние мгновения каждого X 26.02.24
Эпилог I 26.02.24
Эпилог II 26.02.24
Эпилог III 26.02.24
Эпилог IV 26.02.24
Эпилог V (Конец) 26.02.24
353 Последние мгновения каждого VII

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть