Онлайн чтение книги Моя мама вышла замуж по контракту My Mom Got A Contract Marriage
1 - 145

Фиорд встал рано утром, закончил работу над запросами и занялся оформлением документов. В какой-то момент он почувствовал странную волну.

— ?

Наклонив голову, юноша встал и подошёл к окну. За ним открывался вид только на трудолюбивых рабочих. В поместье Игнаран как всегда было оживлённо.

— Что?

У него возникло зловещее предчувствие. Небо было на удивление ясным, светлым и красивым. Именно такое небо он хотел бы увидеть с Лирикой. Подумав о ней, его дискомфорт, казалось, утих. Фиорд слегка улыбнулся, а затем обернулся.

— …Герцогиня Барат…

Он не мог поверить в то, что видит. Герцогиня Барат, проводившая кончиками пальцев по украшению на столе, подняла глаза.

— Фиорд, давно не виделись.

Юноша медленно измерил расстояние, глядя на улыбающиеся ярко-красные губы.

— Надо же, пришла твоя мама, а ты собрался драться? Я здесь, потому что у меня есть к тебе предложение.

— Я не нуждаюсь ни в одном из ваших предложений.

Когда Фиорд сказал это, герцогиня Барат улыбнулась, спросив: «Правда?» — и маятник выпал из её руки. Его выражение лица ожесточилось.

— Всё ещё не нуждаешься?

Герцогиня Барат широко улыбнулась. Полумесяц, сердце и тиара. Знакомый маятник медленно вращался. Фиорд с трудом оторвал взгляд от прекрасного маятника, отражающего осенний солнечный свет.

— А, конечно, одного этого будет недостаточно. Не так ли? — с весельем в голосе произнесла герцогиня Барат.

Она достала шкатулку и подняла крышку. Внутри лежала прядь каштановых волос, перевязанная красной лентой. Фиорд стиснул зубы. Его кулаки сжались настолько сильно, что ногти впились в плоть.

— Вот доказательство, ты можешь вернуться в столицу и выяснить, что случилось с твоей милой принцессой-малиновкой.

Фиорд поднял голову.

— Чего вы хотите?

— У-ху-ху, — рассмеялась герцогиня Барат. — Вот так-то лучше — проявлять вежливость. Разве нет? Уверена, в столице уже поднялся шум. Повсюду поднимаются знамёна восстания.

Это было её рук дело, но она говорила так, будто не имеет к этому никакого отношения.

— Убей Атиля, — равнодушно приказала герцогиня.

Она поставила коробку на стол, уронила маятник на пол и растоптала его. Маятник со странным лопающим звуком разлетелся на куски.

— Тогда я сохраню жизнь этой девчушки.

— …Хорошо.

Другого выхода у него не было. Когда Фиорд спокойно ответил, герцогиня Барат снова рассмеялась.

— Хороший мальчик, — раздался тихий, но ясный голос, похожий на шёпот, и облик женщины исчез.

Только пылинки, танцующие на солнце, сверкали в воздухе.

— …

Фиорд раскрыл ладонь. С неё стекала кровь. Он уставился на глубокие раны на своей ладони и медленно опустился на колени. Окровавленной рукой юноша собрал разбитый маятник. Он подошёл к столу и сложил осколки маятника рядом с коробкой. Взяв прядь шелковистых каштановых волос, Фиорд исчез.

❖ ❖ ❖

Лирика открыла глаза. Поле её зрения было странно узким. Ощущения тела тоже казались незнакомыми.

«Ых…» — вырвался стон.

Медленно она пришла в себя и сразу встала.

«Лаув!» — крикнула Лирика, но голос не раздался.

Вместо этого она почувствовала странные ощущения в своих конечностях, поэтому посмотрела на них.

«…»

Она видела лишь коротковатую, мягкую ткань.

«?!»

Ноги тоже из ткани, а волосы — из коричневой шерстяной пряжи. Лирика огляделась. Она лежала на столе.

«И решётка…»

Девочка тут же рухнула на месте.

«Меня сделали куклой и заперли в клетке».

И кукла, похоже маленькая, судя по предметам на столе, которые, по сравнению с ней, были большими.

 «А-а, теперь понятно, почему я не могу говорить. У меня нет рта?»

Лирика тщетно пыталась открыть клетку короткими руками. Через некоторое время, сокрушаясь, она поняла ещё кое-что.

«Магии нет».

Никакой.

«Потому что я в теле куклы? Или…»

Тила, нет, этот снежный гад, она вспомнила о Королеве Червей у него в руках.

«Она засосала меня».

Что случилось с Лаувом? Он явно преградил путь. Неужели его тоже превратили в куклу и где-то заперли? Теперь она поняла, что действительно стала куклой.

«Должно быть, это дело рук Лизерт».

Неужели она не извлекла урок после того, как побыла сиамской кошкой? Что ещё важнее, что случилось с Тилой?

В растерянности Лирика огляделась по сторонам.

«Что мне делать? Мне нужно выбраться отсюда… Вернуть своё тело».

«Мне нужно сообщить, что со мной все в порядке».

Пока Лирика сокрушалась, вошла герцогиня Барат. Девочка тяжело сглотнула. Герцогиня Барат подошла к столу и подняла клетку.

— Кого я живу, ты очнулась. Это хорошо. Похоже, ты благополучно устроилась.

Лирика попыталась атаковать её руку, но удары её буквально были ватными, поэтому она не причинила герцогине никакого вреда. Пока герцогиня раскачивала клетку взад и вперёд, Лирика перекатывалась и металась внутри неё.

«А-а-а!» — несмотря на крики, голос не раздавался, поэтому она могла кричать как угодно громко. Иначе никогда бы не позволила себе подобного.

Герцогиня Барат опустила клетку. Боли не было, потому что она в теле куклы, но от перекатывания у неё закружилась голова.

«Такое чувство, будто меня сейчас вырвет», — подумала Лирика и посмотрела на герцогиню Барат. Та усмехнулась, вернулась к своему столу и открыла ящик.

— Забавно. И это последний волшебник.

«!!!»

— Инро сказал мне, что ты — волшебник. Волшебник из пророчества. Последний волшебник, который закроет последнюю дверь.

Из-под стола герцогиня Барат достал драгоценный камень в форме сердца размером с кулак. Он светился красивым синим цветом индиго, переливаясь звёздами, словно серебряная пыль, рассыпанная по ночному небу.

— Красиво, не правда ли? Это твоя магия.

«!!!»

Лирика снова вцепилась в решётку. Увидев это, герцогиня Барат рассмеялась.

— Теперь она моя. С ней я стану полноценным Барат. Великим Барат, беспрецедентным, чего никто никогда не достигал.

«Отдай, вор! Это моё!» — ругательства, используемые в трущобах, спонтанно вырвались изо рта.

— О, у меня есть для тебя ещё одна забавная новость. — Герцогиня Барат прошептала: — Я сказала Фиорду, что если он хочет спасти тебя, то должен убить Атиля.

«!!!»

Герцогиня Барат рассмеялась, как будто её эта ситуация искренне забавляла.

— Разве ты не взволнована? С каким выражением лица он вернётся? Он был величайшим шедевром, и его так испортили. Ты испортила мою работу.

Герцогиня Барат с размаху ударила по клетке, которая с грохотом упала в сторону. Она остановила ногой покатившуюся клетку и рассмеялась.

— Но я и не думала, что именно ты поможешь мне завершить дело Барат. Жизнь такая непредсказуемая. Не правда ли?

Если бы у Лирики был желудок, её бы стошнило. Хорошо, что его не было. Странно ощущать, насколько мягким стало тело.

«Мне не больно, но…»

— Я установила за ним артефакт слежения. Как только подтвердится, что Атиль убит, я верну его обратно. С нетерпением жду встречи с ним.

Герцогиня Барат снова пнула клетку и вышла из комнаты. После того как перекатывание прекратилось, Лирика встала и посмотрела на свои руки.

«Да, я стала куклой».

Как ни посмотри, теперь она кукла. И явно набита ватой.

«Если растянусь, то смогу проскользнуть через решётку».

«Мне нужно как-то выбраться из клетки».

Лирика изо всех сил просунула голову в проём.

«В-вышло!»

Голова высунулась наружу. Она повернула тело в сторону и попыталась выбраться. Однако, когда пуговицы не прошли, Лирика сняла одежду.

«Я кукла!»

Сейчас не время беспокоиться о таких вещах. Лирика отчаянно протискивалась сквозь проём в клетке.

Рва-ак.

Шов издал зловещий звук. Лирика проглотила стон, зажмурила глаза и высунулась наружу.

Пух–

«Выпал!»

Шов немного разошёлся, и вата вылезла наружу, но Лирика всё равно смогла выйти из клетки. Она достала одежду, оделась и огляделась.

«Где я вообще?»

Это место не похоже на особняк герцогства Барат, но здесь не было ни окон, ни чего-либо ещё, поэтому Лирика не могла определить, где находится.

«Для начала пойду вперёд».

Нужно было выбираться из комнаты. Лирика протиснулась через щель в двери.

«Ах».

Как только она вышла из комнаты, окружение сразу же изменилось. Роскошная комната, наполненная свечами, сменилась с виду на подземный переход, который ей доводилось уже видеть.

«Подземный?»

Сколько бы Лирика ни бежала, казалось, что конца нет. Кроме того, здесь никого не было. И тут она увидела вдалеке что-то белое…

— ?!

Лирика вскочила. К ней шла кукла. По размерам больше, чем Лирика… Это была фарфоровая кукла, которую она видела в комнате Лизерт.

«Неужели?..»

Лирика преградила кукле путь. Та остановилась, испугавшись.

«Лизерт?» — спросила она, но голос, конечно, не прозвучал.

Кукла с серебряными волосами приоткрыла накрашенные губы:

— Как ты выбралась?

Лирика снова вскочила. Как она и думала, это Лизерт.

«Не могу поверить, она превратила в куклу даже собственную дочь».

Лирика взяла руку Лизерт и потрясла её вверх-вниз, что означало, что она рада их встрече, в затем указала на своё тело. Некоторое время они обменивались жестами и ответами будто играли в шарады.

— Твоего тела здесь нет, — сказала Лизерт.

«?!»

— Тело тяжёлое, может, его оставили там, где оно было?

Лирика рухнула на месте. Не может быть. Она думала, оно где-то здесь.

«Нет, это хорошо. Тогда мне просто нужно вернуться во дворец, верно?»

Лирика собралась с силами и встала. После очередной игры жестов, Лизерт сказала:

— Хочешь вернуться? В замок? Забудь. В этом нет смысла. Всё кончено. Я-я-я зря восстала против матери. И Фиорд тоже, он умрёт. Всё кончено. Всё кончено. Ты тоже скоро умрёшь. Все, все. Огонь сильнее разг…

Даже по невыразительному лицу куклы, когда она затараторила, Лирика понял, что Лизерт в панике. Та опустилась на колени и закрыла лицо обеими руками.

— Сейчас бесполезно что-то делать. Всё кончено.

«Ещё ничего не кончено! Это не конец, пока всё не закончится!» — думала про себя Лирика и похлопала её тканевой рукой. Но Лизерт не двинулась с места. Казалось, она становилась всё меньше и меньше и только бормотала: «Всё кончено».

Лирика упёрла руки в бока. Если бы она могла говорить, то сказала бы что-нибудь ободряющее. Вместо этого Лирика погладила Лизерт по голове. Нельзя терять время. Она знала это лучше всех. Но каждому требуется своё время, чтобы подняться после падения.

— …

Когда Лирика погладил её, бормотание Лизерт прекратилось. Принцесса в последний раз похлопала фарфоровую куклу по плечу, а затем ушла.

«Найти бы дыру, чтобы как-то сбежать!»

Внезапно её тело воспарило.

— Вот вы где.

«Хая!»

Сонехихая Инро с усталым выражением лица поднял Лирику.

❖ ❖ ❖

Брин стиснула зубы.

— Это нелепо, нелепо. Я подверглась чему-то столь смехотворному.

— …

Лаув ничего не сказал. Но в его глазах появился злобный блеск. Брин и Лаув окружили Лирику, но Королева Червей лишила всех троих сил. Хая же забрал только сердце Лирики. Он покопался в карманах принцессы, вытащил маятник, дрожащими руками взял ножницы и отрезал прядь её волос, а затем убежал, всё бросив. Уйти с самой Лирикой у него не вышло бы, так что это было мудрое решение. Принцесса, лежавшая в постели, казалось, спала. Но врач отметил, что её дыхание становилось всё медленнее и слабее, поэтому Лирику нужно найти как можно скорее.

Во дворце царила суматоха, как в пчелином улье. Из-за того, что аристократическая фракция с решимостью подняла своё знамя и начала восстание. На столицу напали, применяя артефакты и поджигая здания. Даже повылазили некоторые демоны и принялись бесчинствовать. В разгар всего этого с принцессой случилась беда. Их стремления ясны как день.

— Им нужна сила волшебника. Теперь я её не чувствую, — твёрдо произнёс Альтерис.

Рудия побледнела. Несколько раз она повторяла: «Это моя вина». В прошлом Инро до самого конца стоял на стороне Альтериса и не предал его, поэтому втайне Рудия безоговорочно ему доверяла. Нет, она надеялась. Ей следовало помещать Хае войти во дворец. Нужно было лишить его статуса Тилы. Если плохое может стать хорошим, то и хорошее может стать плохим. Ей оставалось только поражаться собственной глупости.

В этот момент в комнату, где находились Альтерис и Рудия, ворвался гонец со срочными новостями.

— Юный герцог Барат напал на наследного принца.

Атиль в данный момент командовал столичными рыцарями. Другими словами, его не было в императорском дворце. В комнате повисла тишина. Рат вскочил с места.

— И?

С побледневшим лицом гонец заговорил:

— Н-наследный принц скончался.

Альтерис вскочил.

— Где он?

— Ваше Величество! — Рат остановил его. — Сейчас вы не должны покидать дворец.

Альтерис схватил Рата за горло и поднял его. Канцлер тоже был силён, но не смог защититься.

— Мой ребёнок мёртв, а ты говоришь, чтобы я просто оставался здесь?

— В-ваше Величество, рассказать, дайте сначала, кха, кха.

Тот факт, что Рат всё ещё способен говорить, свидетельствует о его силе.

— Альтерис! — Только что вошедший в комнату Тан увидел ситуацию и бросился к императору. — Ваше Величество, давайте сначала поговорим. Он так умрёт.

Встав, Рудия произнесла:

— Я позабочусь о дворце.

Глаза Альтериса метнулись к ней. Зрачки пылали красным.

— Я возьму его на себя.

Альтерис отпустил Рата. Тот закашлялся. Тан похлопал его по спине. Рат повернулся к гонцу и прорычал: «Убирайся». Гонец отшатнулся и выбежал из комнаты.

Потирая шею, Рат произнёс:

— Его Высочество в безопасности.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 05.04.25
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 05.04.25
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.09.24
1 - 55 16.09.24
1 - 56 16.09.24
1 - 57 16.09.24
1 - 58 16.09.24
1 - 59 16.09.24
1 - 60 16.09.24
1 - 61 16.09.24
1 - 62 16.09.24
1 - 63 16.09.24
1 - 64 16.09.24
1 - 65 16.09.24
1 - 66 16.09.24
1 - 67 16.09.24
1 - 68 16.09.24
1 - 69 16.09.24
1 - 70 16.09.24
1 - 71 16.09.24
1 - 72 16.09.24
1 - 73 16.09.24
1 - 74 16.09.24
1 - 75 16.09.24
1 - 76 16.09.24
1 - 77 16.09.24
1 - 78 16.09.24
1 - 79 16.09.24
1 - 80 01.03.25
1 - 81 01.03.25
1 - 82 01.03.25
1 - 83 01.03.25
1 - 84 01.03.25
1 - 85 01.03.25
1 - 86 01.03.25
1 - 87 01.03.25
1 - 88 01.03.25
1 - 89 01.03.25
1 - 90 01.03.25
1 - 91 01.03.25
1 - 92 01.03.25
1 - 93 01.03.25
1 - 94 01.03.25
1 - 95 01.03.25
1 - 96 01.03.25
1 - 97 01.03.25
1 - 98 01.03.25
1 - 99 01.03.25
1 - 100 01.03.25
1 - 101 01.03.25
1 - 102 04.04.25
1 - 103 05.04.25
1 - 104 05.04.25
1 - 105 05.04.25
1 - 106 05.04.25
1 - 107 31.05.25
1 - 108 01.06.25
1 - 109 01.06.25
1 - 110 01.06.25
1 - 111 01.06.25
1 - 112 01.06.25
1 - 113 01.06.25
1 - 114 01.06.25
1 - 115 01.06.25
1 - 116 01.06.25
1 - 117 01.06.25
1 - 118 01.06.25
1 - 119 01.06.25
1 - 120 01.06.25
1 - 121 12.09.25
1 - 122 12.09.25
1 - 123 12.09.25
1 - 124 12.09.25
1 - 125 12.09.25
1 - 126 12.09.25
1 - 127 12.09.25
1 - 128 12.09.25
1 - 129 12.09.25
1 - 130 12.09.25
1 - 131 новое 29.11.25
1 - 132 новое 29.11.25
1 - 133 новое 29.11.25
1 - 134 новое 29.11.25
1 - 135 новое 29.11.25
1 - 136 новое 29.11.25
1 - 137 новое 29.11.25
1 - 138 новое 29.11.25
1 - 139 новое 29.11.25
1 - 140 новое 30.11.25
1 - 141 новое 30.11.25
1 - 142 новое 30.11.25
1 - 143 новое 30.11.25
1 - 144 новое 30.11.25
1 - 145 новое 30.11.25
1 - 146 новое 30.11.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть