Онлайн чтение книги Безупречное несчастье Flawless Misery
1 - 18

Глава 18

— Барышня... то есть мисс Миддл, как вы сказали. Вам что-нибудь еще нужно?

— А? Ах, да. Оставьте только медицинскую сумку. Я присмотрю за ним. Спасибо.

Управляющая, убедившись, что Алия села у кровати, добавила:

— Не знаю, когда он очнется, но я подготовлю грелки с горячей водой и еду.

Как только они вышли, закрыв дверь, Алия тяжело вздохнула.

Вздохи вырывались такие тяжелые, что, казалось, могли утянуть её на самое дно морское. Ферн, не ведая о её смятении, мирно спал с закрытыми глазами.

От чрезмерного напряжения голова начала раскалываться. Алия обхватила лоб обеими руками.

— Что же всё-таки произошло...

Насколько она помнила, в это время на Ферна никто не нападал... Впрочем, может, он и это скрыл от неё?

Неужели инцидент случился из-за того, что она не пришла на свадьбу? Почему он, который сейчас должен был бы наслаждаться вечеринкой с высокопоставленными гостями на роскошном лайнере, оказался в открытом море? Отсутствие одной лишь невесты вряд ли стало бы причиной отмены банкета на «Алии». Свадьба свадьбой, но торжество в честь инвесторов, вложивших огромные средства в корабль, должно было состояться в любом случае.

— Не понимаю.

Хоть он и был когда-то её мужем, Алия почти ничего не знала о Ферне.

Она прожила жизнь, считая их встречу роковой ошибкой, но то, что он пришел спасать её в последний момент, перевернуло все её суждения с ног на голову.

Спутник Ферна, твердивший, что её нужно бросить. Императрица, державшая её в заложниках, чтобы выманить его.

Может быть, есть какая-то подоплека, о которой я не знаю?

Додумав до этого, Алия в испуге замотала головой.

Раз он сказал ей бежать, если время повернется вспять, значит, её присутствие в его жизни не приносит пользы ни ему, ни ей.

Какую бы причину ни придумать, они не должны были встречаться с самого начала.

Всё это неподходящее начало было лишь следствием алчности Бенсена.

Но всё же...

Если уж быть жестоким, то до конца. Зачем было делать это напоследок? Образ Ферна из последних воспоминаний наложился на лицо бледного мужчины перед ней, и к глазам подступили слезы.

Алия отогнала мысли, грозившие утянуть её в бездну.

Видимо, он долго дрейфовал в холодном ночном море — кожа Ферна была мертвенно-бледной, губы совершенно обескровлены.

Оставшись наедине с умирающим Ферном, она не могла заставить себя бросить его и уйти.

Скорее бы принесли грелки. Алия принялась растирать его руки, чтобы хоть как-то согреть. Решив, что мокрую одежду лучше снять, она откинула одеяло, которым его укрыл матрос. Рубашка местами промокла от морской воды, а на плече расплылось пятно от воды, которую она пролила ранее.

Она потянулась к колокольчику, чтобы позвать стюарда, но потом медленно опустила его, стараясь не шуметь. Не зная, какая опасность ему грозит, она опасалась посторонних. Пока его, похоже, не узнали, но раскрытие личности — лишь вопрос времени.

Согреть его она могла и сама, главное, чтобы он не проснулся.

Она бросила взгляд в зеркало на стене. Кто узнает её, когда лицо так закутано? В таком виде, даже если Ферн внезапно придет в себя, вряд ли он запомнит её лицо.

Постойте, а вдруг Ферн тоже вернулся в прошлое?

Его поведение, отличающееся от прошлого раза, давало повод для обоснованных подозрений.

Если так, то всё было бы намного проще. Ей не пришлось бы трястись от страха, что он её узнает, ведь он сам бы старался избегать встречи. Но если бы Ферн тоже мог вернуться, разве он не сказал бы что-то иное вместо «беги, если встретишь меня»?

Погруженная в эти мысли, она положила руки на его широкие плечи, чтобы снять одежду. Казалось, прошла вечность с тех пор, как она касалась его так, но сейчас, воспринимая его как пациента, она не чувствовала неловкости. Расстегнув пуговицы и сняв верхнюю одежду, Алия ощупала рубашку, проверяя, нет ли еще мокрых мест, и спустилась ниже.

Она уже собиралась проверить брюки.

Хвать. Пугающе холодная рука перехватила руку Алии.

— ...Что за...

Раздался хриплый голос. Не успела она удивиться тому, что Ферн очнулся, как хватка усилилась.

— Угх!

Она попыталась выдернуть руку, но справиться с мужчиной было невозможно. Наоборот, Ферн дернул её на себя, и Алия, потеряв равновесие, упала прямо на него.

— Отпустите!

Она забилась, пытаясь вырваться из неловкого положения. Но он, словно желая рассмотреть её лицо, схватил её за щеки. Алия изо всех сил отворачивала голову, но тщетно. Шарф, скрывавший лицо, сполз, и ей пришлось закрыть нос и рот свободной рукой.

Избежать этого было невозможно — их взгляды встретились.

Глаза мужчины горели так ярко, что трудно было поверить, будто он только что был без сознания.

— Ты...

Казалось, время остановилось.

— Кто ты?

Вопреки тому, как у неё оборвалось сердце, в его лице читалась лишь настороженность. Похоже, он не узнал Алию и не помнил прошлой жизни.

Но и отпускать её он не собирался. Откуда у умирающего такая сила? Поняв, что просто так он её не отпустит, Алия быстро затараторила:

— Вас только что спасли... Ай!

— Зачем лицо прячешь? Подозрительно.

— У... у меня шрамы!

Видя, как отчаянно Алия прикрывает лицо, Ферн перестал пытаться его рассмотреть. Но другую руку он продолжал держать как заложницу, из-за чего поза оставалась крайне неудобной. Лежа поперек его ног, Алия с нажимом произнесла:

— Я просто хотела снять мокрую одежду, так как есть подозрение на переохлаждение.

— Спасли?

— Ваша шлюпка дрейфовала в море!

Из-за быстрой речи воздуха не хватало, ладонь, прикрывающая рот, вспотела. Сердце колотилось, во рту пересохло.

— Ты врач?

Только тогда хватка ослабла. Не упуская момента, Алия выпрямилась. Недолгая борьба привела её прическу и одежду в беспорядок. Шляпа и шарф валялись рядом с его плечом, но, к счастью, парик остался на месте. И, что хуже всего, за эти несколько секунд ей стало невыносимо жарко.

Ферн, бледный как полотно, посмотрел на Алию снизу вверх, а затем обвел взглядом каюту. Его вид — острый, нервный, незнакомый — заставил её на миг усомниться: не обозналась ли она?

— Живой...

С тихим бормотанием он, приподнявшийся было, снова бессильно откинулся на подушки. То ли от облегчения, то ли от слабости, он опустил веки, сквозь которые просвечивали голубые вены, и закрыл глаза. А затем глубоко выдохнул.

Через какой же ужас он прошел? И всё это за то короткое время, пока Алия бежала.

— Прошу прощения.

Голос его стал еще более хриплым.

— Продолжайте то, что делали.

То, что делала? Раздевала его? Он пришел в себя и просит снять с него штаны? Алия попятилась, рефлекторно глянув на дверь, но управляющей с грелками всё не было.

— Нет. Я помогу.

Послышался шорох — он садился. Испуганно повернув голову к кровати, она снова встретилась взглядом с Ферном.

Не отрывая от неё глаз, он принялся расстегивать пуговицы рубашки. Показалось ли ей? Он словно изучал её черты. Находиться в одной комнате с очнувшимся Ферном было опасно. Алия бочком двинулась от кровати к двери.

— Что дальше? Брюки?

Щелк — услышав звук расстегиваемого ремня, Алия резко отвернулась.

У неё не было четкого плана, но она собиралась ухаживать за ним только до тех пор, пока он не придет в сознание. Она не собиралась делать с ним ничего такого. Она сбежала сюда, чтобы избежать встречи с Ферном, и если задержится и раскроет себя или вызовет его интерес, всё будет напрасно.

— Подождите. Раз вы пришли в себя, я позову персонал.

— Разве вы не из персонала? Не уходите, продолжайте. Я просто немного растерялся спросонья.

— Что?

— Ну, это же медицинская процедура.

Пока она переспрашивала, Ферн полностью расстегнул ремень. Она видела множество солдат и пациентов, и раздевание ради лечения было для неё обычным делом, но сейчас ситуация была иной. Она чувствовала себя виноватой, хотя ничего не сделала, и хотела только сбежать. В смятении бегая глазами по комнате, Алия покачала головой. Раз он выглядит достаточно бодро, приоритетом было исчезнуть с его глаз.

— Я не врач, я просто присматривала за вами. Моя роль закончилась, когда вы пришли в себя. Снимите всё мокрое и ложитесь под одеяло.

И, боясь, что Ферн скажет что-то еще, она пулей вылетела из каюты. Она слышала, как ошарашенный мужчина что-то крикнул ей вслед, но быстро повернула ручку и захлопнула дверь.


Читать далее

Пролог 01.03.26
1 - 2 01.03.26
1 - 3 01.03.26
1 - 4 01.03.26
1 - 5 01.03.26
1 - 6 03.03.26
1 - 7 03.03.26
1 - 8 03.03.26
1 - 9 03.03.26
1 - 10 03.03.26
1 - 11 10.03.26
1 - 12 10.03.26
1 - 13 10.03.26
1 - 14 17.03.26
1 - 15 17.03.26
1 - 16 17.03.26
1 - 17 17.03.26
1 - 18 17.03.26
1 - 19 17.03.26
1 - 20 17.03.26
1 - 21 24.03.26
1 - 22 24.03.26
1 - 23 24.03.26
1 - 24 01.04.26
1 - 25 01.04.26
1 - 26 01.04.26
1 - 27 07.04.26
1 - 28 07.04.26
1 - 29 07.04.26
1 - 30 07.04.26
1 - 31 новое 15.04.26
1 - 32 новое 15.04.26
1 - 33 новое 15.04.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть