— Ах!
Алия проснулась, тяжело дыша. Тук, тук. Сердце билось быстро, словно предупреждая об опасности. В ожидании неминуемых побоев она поспешно сжалась в комок на кровати. Руки, закрывающие лицо, дрожали.
Но сколько бы она ни ждала, ударов не последовало.
— Хнык…
Она знала, что это всего лишь сон, но не могла от него избавиться. С тех пор как она столкнулась с Марго на палубе «Шены», ее постоянно мучили кошмары и слуховые галлюцинации. Казалось, ноги так и останутся навсегда парализованными. Она боялась пошевелиться из страха обнаружить, что ноги и впрямь не двигаются.
Была ли императрица здесь в это время? Я не знаю. До войны императрица была владелицей газеты, и Алия не могла знать всех передвижений такого человека.
Чем больше она пыталась вырваться из прошлой жизни, тем больше на нее обрушивалось невыносимых событий. Ферн велел ей бежать, но, похоже, Алия не могла справиться с этим в одиночку.
Она ошиблась, думая, что ей нужно лишь избежать свадьбы.
Мне страшно.
— Что же мне делать…
Слезы, которые она так долго сдерживала, хлынули ручьем.
Впервые она чувствовала себя такой беспомощной. Казалось, она не справилась ни с одной из задач, поставленных перед ней после возвращения в прошлое, и от этого уверенность в оставшейся жизни сильно пошатнулась.
На самом деле, в ее жизни редко бывали моменты, когда она оставалась так одинока. Куда бы она ни шла, с ней всегда были горничные или слуги. При мысли о том, что она оказалась в месте, где нет никого, с кем можно было бы посоветоваться, ни единого знакомого лица, ее охватывал страх.
***
— Я совершил ошибку? — пробормотал Ферн, тупо глядя в потолок.
Еще на палубе во время их разговора все было в порядке, но стоило им сойти в порту и ему спросить, в каком отеле она собирается остановиться, как Алия повысила голос.
— Прекратите, пожалуйста!
— …Мисс Миддл?
— Если вы продолжите идти за мной, я закричу!
Конечно, он приставал к Алии, но делал это с оглядкой. Он не ожидал, что она так разозлится из-за простого вопроса об отеле. Чем больше он старался быть рядом с Алией, тем больше казалось, что он все портит.
— Что случилось? Так внезапно.
— Внезапно?! Я же вам говорила. Оставьте меня в покое. Мои слова кажутся вам смешными? Думаете, их можно игнорировать? Неужели вы не можете хоть раз уважить мое желание?
— Нет… я не это имел в виду…
Ее спина, удаляющаяся из порта, словно в бегстве, продолжала всплывать в памяти.
— Определенно что-то было не так.
Затем он перевернулся на бок и закинул ногу на подушку.
— Нет. Возможно, я ей просто надоел.
Он хотел показать себя надежным женихом, которому Алия могла бы доверять и открывать душу, но, похоже, это было не то, чего она хотела.
Похоже, она и правда хочет, чтобы ее оставили в покое.
Прищурившись, Ферн представил себе все возможные сценарии, которые могли бы произойти в таком случае, и покачал головой.
— Прости, но этому не бывать. Алия.
Единственное, чего он не мог для нее сделать, — это оставить ее одну.
К тому же он волновался. Дюран не был городом с особо плохой криминогенной обстановкой, но в портовых городах обычно большой поток людей, а значит, и подонков хватает.
И на что она рассчитывала, отправляясь сюда одна?
Ладно бы Алия обычно путешествовала, но ведь она всю жизнь курсировала только между домом и монастырем, не так ли? Кто-то должен был за ней присматривать.
Затем его мысли снова вернулись к причине, которая заставила ее сделать такой смелый и опасный выбор. Но если бы ответ был так прост, Алия бы уже давно все рассказала.
— Надо было просто перелезть через ту стену.
Сейчас он об этом жалел, но в прошлом, когда он тайно ходил повидаться с Алией, ему стоило просто перелезть через стену монастыря.
Надо было встретиться с ней тогда и отсечь все остальные варианты.
Он считал, что условие сохранять верность, не видясь три года, было частью священного брака. Он надеялся, что она высоко оценит его неизменную преданность. Кроме того, он не хотел разрушать иллюзию Алии, которая твердо верила в то, что он джентльмен и порядочный человек. Да и казалось, что ей на самом деле нравились такие черты.
Настоящий характер Ферна немного отличался от того, что знала Алия. Что ж, теперь Алия, испытав это на «Шене», должно быть, в какой-то мере поняла это.
Вся эта вереница мыслей в конце концов привела к Бенсену. Патруль, поднявшийся на борт «Шены», судя по всему, искал молодую женщину, путешествующую в одиночку. Возможно, шатенку. Кого именно они искали, держалось в секрете, но Ферн, благодаря своей проницательности, догадался об этом.
Если они уже задействовали патруль, значит, Совет тоже следит за Алией, но, на удивление, казалось, что Алия сможет благополучно добраться до Сольбро.
Ведь она не «молодая женщина, путешествующая в одиночку», а работает сотрудницей на «Шене».
На самом деле, это тоже удивляло Ферна.
Если учесть даже покупку личности Анны Миддл, то она готовилась к этому довольно долго…
— Мистер Пол!
— Мм?
Услышав, что его кто-то зовет, Ферн приподнял голову с кровати.
Тук, тук.
Вместе со стуком снова раздался голос управляющей.
— Мистер Пол, вы здесь?
Когда Ферн открыл дверь, снаружи стояла управляющая «Шены» с озадаченным лицом.
— …Значит, вы просите меня помочь уговорить мисс Миддл?
— Да.
Спустившись в холл отеля, Ферн посмотрел на сидевшую напротив управляющую. С очень растерянным видом она непрерывно вытирала пот со лба носовым платком.
Судя по ее рассказу, медсестра, которая должна была подняться на борт в порту захода, пропала без вести.
— Она точно должна была присоединиться к нам в Дюране, но эта чертовка… Она не появилась ни в условленном месте, ни в отеле, который я оплатила для ее проживания.
Фуух, — управляющая тяжело вздохнула, словно это был уже не первый раз.
— Ситуацию я понял. Но почему вы говорите об этом мне?
— Как почему? Вы ведь двое близки.
— Я? С мисс Миддл? Это так выглядело?
— Конечно. Поэтому, пожалуйста, поговорите с ней хорошенько. Попросите ее продолжить работать медсестрой.
Неужели со стороны казалось, что мы близки? Это признание было абсолютно бесполезным, но Ферн возгордился и кивнул.
— Раз уж вы так просите.
— Хорошо, тогда пойдем прямо сейчас.
— Сейчас? Сейчас…
Ферн на мгновение вспомнил состояние Алии.
Как она отреагирует, если я снова приду?
— …Пойдемте завтра. У меня дела.
Управляющая с беспокойством покрутила глазами, но вскоре согласилась.
***
«Латунный стол» был клубом штурманов Дюрана.
Ничего особенного в этом месте не было. Как и в любом другом клубе, который можно найти в каждом портовом городе и куда захаживают все, от капитанов до матросов, здесь всегда циркулировала самая разная информация.
В клубе было немноголюдно. Слушая, как кто-то пьяный играет на саксофоне, Ферн сидел за барной стойкой и потягивал крепкий алкоголь. Старый деревянный стол с облупившимся лаком был шершавым, а стул с бархатной подушкой поскрипывал.
— Так дело не пойдет.
Стук. Ферн со стуком поставил стакан и пробормотал это себе под нос.
Он начал бормотать, упорядочивая информацию, которую знал на данный момент.
Алия замаскирована под Анну Миддл, но по какой-то причине ни за что не собирается это признавать. Чтобы избежать преследования Бенсена, она готова рисковать и чего-то очень боится.
— И самое главное.
При этом она на удивление не может быть жестокой с Ферном. Для него это было крайне важно. Тот факт, что Алия его не ненавидит.
Если бы Алия действительно презирала его, когда он приближался и флиртовал, она бы не зашла так далеко.
Однако она не желает его помощи и, наоборот, пытается отдалиться…
Если он не собирается связывать Алию и тащить ее к алтарю, нужно придумать другой способ.
— Я ведь даже не знаю толком, чего хочу.
Тогда вместо того чтобы проверять ее, как сейчас, лучше дать ей понять, что он все знает, и что его искренние чувства не изменились.
Ферн хотел вернуть сердце Алии.
Вместо того чтобы винить ее и давить на нее, он хотел сказать, что поймет, что бы ни случилось, и предложить ей выйти за него замуж.
— Значит, нужно кольцо!
Как раз в этот момент кто-то крикнул за спиной Ферна. Ферн резко обернулся и увидел двух моряков, разговаривающих за столиком в углу. Один сидел, опустив голову и держа в руке стакан, а другой хлопал по столу.
— Что ты собираешься делать без кольца!
Это было сказано не Ферну, но эта фраза прочно засела в его голове.
— …Кольцо?
У него действительно было кольцо для Алии. Естественно, он приготовил обручальное кольцо своих родителей. Среди всего, что у него было, не было ничего более значимого, чем традиционное обручальное кольцо семьи Дробетта. Но главное заключалось в том, что он оставил кольцо и все свадебные подарки в Арселле.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления