При слове «убить» Алия вздрогнула, словно от удара током.
— Убить?!
Тон был явно шутливым, но перед её мысленным взором мгновенно возник образ Ферна, истекающего кровью и умирающего. Алия быстро затрясла головой, отгоняя это видение. Стоило лишь вспомнить прошлую жизнь, как её охватывала беспомощность, словно она погружалась в трясину. Нужно было срочно переключить мысли.
— Вы в порядке?
Вжик, вжик — Ферн помахал ладонью перед самым её лицом.
— Трогательно, что вы не собираетесь меня убивать.
Словно давая повод для двусмысленности, он снова, своим фирменным вальяжным жестом, зачесал волосы назад. Глядя на его наглую ухмылку, вся её искренняя тревога мгновенно улетучилась, и она подумала, что, пожалуй, немного всё-таки хочется.
— ...Не до такой степени.
В ответ на этот странный ответ Ферн прищурился.
— Вот как. Тот самый момент, когда догадки и замысел художника совпадают с реальностью.
Алия напрягла мышцы лица, чтобы не дать уголкам губ поползти вверх. Видеть, как Ферн уязвлен, доставляло ей странное удовольствие. Конечно, этот Ферн ни в чем перед ней не провинился, но ведь он — тот самый человек, её бывший муж, который вверг её в пучину боли и унижений, не так ли? Воспоминания о прошлых обидах сменялись чувством злорадного торжества, словно она совершила возмездие.
Ей постоянно хотелось задеть его, ударить по больному месту.
Трусливо, но, если честно, это было так.
Видимо, до людей дошли слухи, потому что за их спинами стала собираться толпа, с любопытством поглядывая на портрет. Алия поспешно прижала рисунок к груди, пряча его от чужих глаз.
Тут вдалеке показался настоящий художник-портретист, который бежал к ним, махая рукой. Ферн помахал ему в ответ и крикнул:
— О, мистер Милтон!
Когда это они успели так сблизиться, что называют друг друга по имени?
— Спасибо, сынок. Благодаря тебе я смог спокойно сходить в уборную.
Даже не взглянув на «шедевр» Ферна, он бросил Алии:
— Этот юноша очень старается заработать на жизнь. Заплатите ему щедро, мисс.
Что Ферн наплел мистеру Милтону, чтобы так его обвести вокруг пальца?
— И сколько вы мне заплатите?
Казалось, абсурднее уже некуда, но это случилось.
Сколько она заплатит?
От возмущения у Алии непроизвольно отвисла челюсть.
— Вы еще и деньги за это требуете?
— Ну разумеется. Это мое полноправное произведение.
— У вас вообще совести нет? Нарисовали меня вот так и еще хотите мне же это продать?
— Не хотите покупать — возвращайте.
Она потеряла дар речи. Алия слегка отвернула спрятанный рисунок и снова посмотрела на эту катастрофу. Если она заплатит ему примерно столько, сколько стоит билет в третий класс, Ферн вроде как заработает и, возможно, перестанет ей докучать, но...
Она не могла заставить себя заплатить за это такую цену.
Это были просто нелепые каракули, но признать поражение почему-то ужасно не хотелось.
У него правда есть такой талант? Или это вообще нельзя назвать талантом? Было ощущение, что Ферн просто издевается над ней. И вместо того чтобы держаться от этого невыносимого типа подальше, она, кажется, общается с ним больше всех на корабле?
Ферн, не подозревая о её душевных терзаниях, снова начал канючить:
— Если не покупаете, отдавайте, мисс Миддл.
Алия свирепо зыркнула на него. Именно на этот её взгляд Ферн отреагировал с наигранным восторгом:
— Вот видите, одно лицо!
Он изобразил руками рамку фотоаппарата перед её лицом и выдал нечто невообразимое:
— А давайте пойдем к зеркалу прямо так. Сравним с моей картиной и решим, кто прав.
Алия крепко зажмурилась.
Этот человек реально сумасшедший.
Боже мой, я была замужем за сумасшедшим. И даже не подозревала об этом...
— У вас слишком страшное лицо, мисс Миддл.
Даже видя, как она из последних сил сдерживает гнев, он продолжал подливать масло в огонь. Казалось, он не остановится, пока Алия не взорвется окончательно.
— Я куплю это. Куплю!
— Я так и знал. Вы говорили «нет», но на самом деле картина вам понравилась, признайтесь?
Алия уже открыла рот, чтобы крикнуть «нет!», но в итоге лишь устало выдохнула.
Стоит ли так выходить из себя?
Она могла бы просто игнорировать всё, что делает Ферн, но почему-то это никак не получалось.
Она и не подозревала, что способна так повышать голос и что у неё такой вспыльчивый характер. Словно после возвращения в прошлое изменился не только Ферн, но и она сама стала немного другим человеком.
Словно она пыталась выплеснуть без остатка всю ту обиду и несправедливость, которые ей пришлось терпеть в прошлой жизни.
Алия отсчитала ему щедрую сумму, надеясь, что он перестанет мучить её своими попытками заработать на оплату каюты.
Увидев золотые монеты, которые Алия вложила ему в руку, Ферн притворно округлил глаза от удивления.
— Похоже, моя работа пришлась вам очень по душе.
— ...А теперь, пожалуйста, перестаньте меня доставать, господин Пол.
С этими словами она направилась к лазарету. Но Ферн не собирался так легко её отпускать.
— Я тоже человек занятой, мисс Миддл.
Для «занятого» человека он выглядел слишком праздным. И хотя он утверждал, что зарабатывает, перебиваясь случайными заработками, искренности в этом не чувствовалось.
— Вот и отлично. Так давайте каждый пойдет по своим де...
— Я ищу свою невесту.
От этого неожиданного заявления сердце Алии ухнуло вниз.
Как раз в этот момент они вышли на заднюю палубу прогулочной зоны, и там не было никого, кроме них двоих.
Голова Алии сама собой повернулась к нему.
Смотря ей прямо в глаза, Ферн добавил:
— Невеста сбежала в день свадьбы.
— В-вот как?
— Кажется, она села на этот корабль.
Сказав это, Ферн по привычке огляделся по сторонам.
Что я сейчас услышала?
Алия, не веря своим ушам, беспомощно открывала и закрывала рот, пока, наконец, не выдавила:
— Неужели... вы специально сели на этот лайнер из-за этого?
— Ну конечно. Я чуть не погиб, пока пересаживался, но изначально я стремился именно на этот корабль.
Не из-за карточных долгов и не из-за каких-то проблем, а из-за неё? Пока Алия пребывала в шоке, он потер лоб и вдруг вздохнул.
— Быть брошенным той, чьего лица даже не знаешь — вы не представляете, как это больно.
Мужчина приложил руку к груди, изображая сердечную муку. Она не знала, как реагировать, и просто застыла, сжимая в руке злосчастный рисунок.
— Но...
Мне нельзя сейчас отводить взгляд. Это будет выглядеть подозрительно. Алия, стараясь скрыть волнение, как можно равнодушнее вскинула подбородок.
Как только их взгляды встретились, губы мужчины, словно он только этого и ждал, скривились в усмешке.
— Странно, что вы не спрашиваете, как можно не знать лица человека, с которым собираешься вступить в брак.
Волоски на затылке встали дыбом. Напустив на себя спокойствие, Алия ответила:
— Такое часто случается.
— ...Часто?
— Да, в случае браков по расчету.
— Никогда о таком не слышал и не видел.
— Правда? А я и слышала, и видела. Несколько моих подруг так вышли замуж.
На самом деле таких подруг у неё не было, но она решила стоять на своем. Всё равно он не сможет это проверить прямо сейчас.
Её снова кольнуло чувство вины за ложь, но ситуация не оставляла ей выбора.
Не лучше ли вести себя еще увереннее, даже если слова звучат не совсем складно? Перед ней человек, чьей наглости можно только позавидовать, так что угрызения совести здесь излишни.
— Сколько именно?
— Как минимум десять.
Он хмыкнул и протянул:
— Де-е-сять?
Не желая уступать, Алия твердо отрезала:
— Не смейтесь над моим опытом.
— ...Ох. Прошу прощения.
С лицом, на котором не было ни капли раскаяния, он слегка кивнул.
— Тогда вам будет легко меня понять. Я, как и ваши подруги, не знаю лица своей невесты, поэтому и веду себя так. Я не пристаю к каждой встречной даме. Я просто хотел, чтобы вы это знали.
Он казался вполне серьезным в своем желании прояснить недоразумение. Хотя, по сути, они были чужими людьми, и ему не нужно было так перед ней оправдываться.
— Я понимаю ваши мотивы, но разглядывать каждую незнакомую даму и пытаться выяснить её личность — это не выглядит достойно.
— Признаю. Это не самый лучший поступок.
Ферн на секунду задумался, а затем поднял голову с неловкой улыбкой.
— Но, знаете, я не из тех, кто сильно печется о своей репутации.
Репутация Ферна, насколько знала Алия, всегда была ниже плинтуса.
Человек, принесший в жертву Республике родного брата. Центр блистательного светского общества, вокруг которого всегда роились скандалы.
Но почему именно сейчас ей вспоминался Ферн, который при каждом удобном случае прижимался к ней и говорил, как он счастлив, что у него появилась семья? Тот, кто всегда хотел быть рядом с Алией, тот Ферн из недолгого, счастливого периода их брака, который теперь казался таким далеким, что неясно, можно ли называть это прошлым.
Глядя на профиль Ферна, обдуваемый ветром, который казался немного одиноким, как и тогда, Алия почему-то почувствовала тяжесть на сердце.
✨ P.S. Переходи на наш сайт! У нас уже готово больше глав к прочтению! ➡️ Fableweaver
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления