134 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1

Онлайн чтение книги Повелитель тьмы: Другая история мира How NOT to Summon a Demon Lord
134 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1

Даже Диабло, создавший это подземелье, не знал, куда принесет их этот мутный поток, который ранее был не более чем декорацией.

Все, что он сделал — так это выбрал горный ручей из перечня готовых вариантов во время создания подземелья. Такие вещи как: откуда берется эта вода, и куда она вытекает, его совсем не волновали.

Он не удивился бы, если бы вода просто пропадала как по волшебству на конце карты этажа. Тем не менее, вода этого мутного ручья казалась куда более реальной. И он не заканчивался на карте этого этажа.

(Водопад?!).

Вместе с потоком воды, они полетели вниз.

Они падали с огромной высоты. Ему даже начало казаться, что окажись в месте их приземления валун или что-то на подобии — им конец. К тому же, если они снова разделяться, он, скорее всего, больше не сможет отыскать его. Диабло покрепче сжал Хоруна в своих объятиях.

У него не было возможности спрятать свое оружие в Магическую сумку. Он просто разжал руку и Жезл Тенмы выскользнул в мутный поток.

Диабло уже не мог сказать где верх, а где низ. Постоянно вращаемый потоками воды, он не мог определить где сейчас поверхность воды.

(Я утону?!).

Его характеру была свойственна пугливость, но…

… Передвижение под водой сделало свое дело. Он смог обойтись без воздуха и сразу же восстановил свое равновесие. Удерживая Хоруна в объятиях, Диабло направился вверх и вынырнул над водой.

—  П-фа-а!

Его голова показалась над поверхностью воды. Это было озере, в которое ниспадал водопад. Они оказались находились в пещере, своей формой, напоминавшей колбу. Водопад, казалось, наполнял колбу, и уже с ее дна, вода текла еще дальше.

Течение стало спокойней.

Снова воспользовавшись Передвижением под водой, он направился к ближайшему камню, возвышающемуся над водой. Он сразу же положил Хоруна, которого тащил сюда под мышкой, на сухой камень.

— Фух… Эй, Хорун, ты живой?

Лежавший на камне Хорун никак не ответил. Из его рта потекла вода, и не понятно, дышит он, или нет.

— Эй, отвечай! — снова позвал он.

Хотя Диабло и действовал спокойно, его сердце колотилось как бешенное. Его грудь сжалась от предчувствия неминуемого.

Он осторожно протянул руку к губам Хоруна.

Его дыхание… он его чувствовал.

—  Он жив!

Тем не менее, сейчас без сознания. Что насчет его пульса? Диабло схватил Хоруна за запястье, но так нервничал, что не мог сказать наверняка.

Попробовал в других местах, он убедился — пульс есть. Другими словами, его сердце бьется! Он еще живой!

Не стоит забывать, что Хорун — авантюрист двадцатого уровня. А, следовательно, он крепче обычного человека. А спастись ему, скорее всего, помогло его маленькое, легкое тельце Лунного кролика.

Сейчас он просто в обмороке из-за шока.

— Фу-ух… Слава Богу… — похлопал себя по груди Диабло.

Поскольку Хорун в обмороке, и вокруг больше никого нет, Диабло говорил в обычной манере. Почувствовав облегчение, он даже неосознанно рассмеялся.

Диабло сразу проверил плечо Хоруна, которое должен был поразить меч Гайбалта.

—  Так-так… Кровотечение небольшое, и рана неглубокая. В таком случае, кровь должна остановиться сама собой, даже если я ничего не сделаю, верно?

Будь у него Зельве восстановление НР, то все было бы куда проще, но последнее зелье он потратил еще до того, как они добрались до этого подземелья.

У Диабло конечно, еще есть Корона искажений, с эффектом восстановления НР, но у нее было солидное ограничение — чтобы экипировать ее, нужно иметь уровень не ниже ста сорокового. Он не мог одолжить этот предмет Хоруну.

Внезапно, он чихнул.

— Холодно… Плохо… Со мной все будет в порядке, пока у меня есть моя мантия, но…

Его мантия — Завеса темных облаков, имела защиту от негативных эффектов. Поэтому, Диабло не мог простудиться. Тем не менее, такими темпами, Хорун окажется в опасности.

Он случайно вспомнил одну статью, которую читал в интернете.

(Как только температура нижней части тела человека опуститься ниже 35°С, то он может получить гипотермию. И, если ничего не предпринять, наступит смерть. Насколько я помню, спать в мокрой одежде нежелательно даже летом, поскольку существует риск переохлаждения).

— Э-м… Чтобы он не заболел, мне придется его раздеть… Мне нужно развести огонь, хм. Э-м… Тут есть что-нибудь горючее?..

Он осмотрелся. Но, как ни посмотри, они оказались на большом, голом камне.

У самой воды на камне рос светящийся мох, который и очерчивал контуры этого камня. Благодаря этому мху, он, собственно, и мог видеть вокруг. Тем не менее, он навряд ли хорошо горит.

Он мог создать огонь с помощью магии, но без горючего материала, он не сможет долго поддерживать его.

С того самого момента, как они вошли в подземелье, ему постоянно приходилось использовать МР. Да, оно восстанавливалось автоматически, но с недостаточной скоростью. И сейчас его явно недоставало.

Стоило Диабло немного расслабиться, как он почувствовал, что хочет заснуть прямо здесь, рядом с Хоруном.

(Ах… моя мотивация может…).

Проблем только прибавилось.

— Боже… Как же мне хочется спать…

Тем не менее, если Диабло сейчас ляжет спать так ничего и не предприняв, Хорун умрет.

—  Не-не-не! Я не могу этого допустить! Неважно, насколько я испорченный ублюдок… это будет уже слишком, — вздохнул он.

Он отчаянно осматривался по сторонам в поисках того, что можно было бы сжечь.

— Черт… Похоже, другого выхода не остается.

Диабло снял свою мантию.

Она могла предотвратить получение Негативного эффекта (Дебаффа), и предотвратить мгновенную смерть. Эта мантия относилась к снаряжению SSR ранга, к тому же, была заточена до предела.

Подобные этой мантии вещи называли ЕХ (Экстра), или Семиточные. Последнее название появилось из-за того, что существовало всего семь ступеней улучшения предмета.

Он протянул руку к своей мантии.

— … Мне она конечно нравится, но… Полагаю, другого выхода нет. Она не может быть ценнее жизни, — пробормотал Диабло. — Огонь!

Теперь этот предмет уже не считался частью магической экипировки Диабло. Теперь, Завеса темных облаков всего лишь мокрая мантия. И, пока она высыхала под пламенем заклинания, высыхающие части загорались.

— Ух… Тепло.

Затем, он снял свои черные одежды, которые назывались — Пустоты тьмы.

Если он останется в мокрой одежде, то есть риск переохлаждения. Да и одной мантии недостаточно для костра. Пустоты тьмы обладали эффектами снижения физического урона и повышения многих параметров.

Но штаны он все-таки оставил. А все потому, что ему очень не хотелось появляться абсолютно голым перед Рем и остальными. Не говоря уже о том, что это будет противоречить его роли Короля демонов.

— Э-эх… Этого все равно недостаточно… Хорун, ты же не против того, что я возьму твое снаряжение?

Честно говоря, ему не хотелось раздевать другого парня.

— Ну, раз мы оба мужики, то он простит меня, верно?

Когда он представил тот поток жалоб, который посыплется на него после, он невольно усмехнулся, но…

(Я должен соответствовать роли Короля демонов) — подумал Диабло, и начал раздевать Хоруна.

Сперва он сжег его плащ.

Самый что ни на есть обычный плащ, без какого-либо зачарования. Более того, он довольно старый и изношенный. Ему было жаль сжигать его, ведь плащ мог оказаться подарком на память, но жизнь куда важнее этого… ну, так он думал.

Он расстегнул ремень, чтобы высвободить его броню ниже и выше пояса.

По графике в игре он не мог знать, как надевается эта броня, но с тыльной стороны был крючок на ремешке, который и держал это все вместе. Поскольку Рем также носила кожаную броню аналогичной конструкции, он узнал про все тонкости пока смотрел на то, как она переодевается.

Следом, он снял мокрую и холодную одежду.

Ему предстало пухленькое, лишенное каких-либо мышц тело.

—  Э-эх… Хорун, а тебе не нужно нарастить немного мышц? Пускай ты и Лунный кролик, ты же относишься к классу Воин, разве нет?

Диабло отжал его рубашку и бросил ее в костер. Затем, он снял всю одежду выше пояса.

Его портки также сгорели в пламени. Но, оставлять совсем без штанов будет немного грубо, поэтому он решил пока что просто раздеть его.

Да, оставлять его совсем голым не лучшая идея, но так он замерзнет меньше, чем в мокрой одежде.

—  А?..

Его взгляд случайно устремился ниже живота Хоруна. Он, конечно, старался поменьше пялиться на него, но…

(Чего?).

Ниже живота не было того, что должно там быть.

— А-ах?.. — издал тихий стон Хорун.

Протирая глаза, он приподнялся. После чего, его взгляд упал на обнаженное тело.

В такой ситуации Диабло стоило бы сказать с улыбкой: “Слава Бог, ты жив!”. Но, Хорун был голым, а в руке Диабло были его штаны, которые он же с него и снял.

Более того, Хоруна то и парнем не назовешь, ведь у него нет прибора между ног, так что, другими словами, Хорун — девушка.

(Неужели у Лунных кроликов нет гендерной принадлежности?!) — подумал Диабло, но сразу отбросил эту мысль, ведь ни о чем подобном он ни разу не слышал.

Диабло так и застыл как вкопанный, с ее штанами в руках, а по его спине потек холодный пот.

Ошеломленная Хорун, похоже, тоже осознала всю пикантность ситуации. Ее лицо мгновенно покраснело.

—  Ч-чего?! Ч-ч-ч-что… Ч-что?!

Со штанами в руках, Диабло встал.

Он, как и обычно, вел себя высокомерно и самонадеянно.

—  Хмпф! Итак, сознание вернулось к тебе! Такая слабая! Тебе стоило бы поблагодарить меня, Короля демонов, за спасение твоей никчемной жизни! Хотя, это лишь моя прихоть!

—  Э-э?! А-ах!

— А все потому, что если жалкие представители Рас останутся в мокрой одежде, они могут умереть! Поэтому, нужно отжимать одежду… Вот так!

Диабло скрутил штаны Хорун. На камень брызнула вода с характерным звуком. Затем, ее штаны полетели в костер.

Ткань, похоже, была слишком старой, из-за чего мгновенно вспыхнула.

(Э-э?!).

Зачем он это сделал? Он ведь собирался отдать штаны ей!

Скрывая смущение, он изо всех сил старался играть роль Короля демонов.

— Хмпф!               Ты, наверняка, скажешь, что одежда важнее жизни, да?!

Хорун шокировали его слова, но немного подумав, она робко ответила:

— Я… Я не скажу такого… Жизнь важнее…

— Вот и славно, если понимаешь!

(И что мне теперь делать?!).

Ее лицо покраснело, и она изо всех сил старалась прикрыть свое стройное тело обеими руками.

— Но… я немного удивилась…

(Я тоже!).

—  Забудь. Я – Король демонов. Знай же, меня не волнует парочка мелких деталей.

— В-верно. Боссу будет все равно, мужчина я или женщина… *Пчхи*!

—  Ну и ну. Кажется, ты еще не нагрелась. Подходи ближе.

Диабло присел у костра. Поскольку он потерял свою мантию — Завесу темных облаков, то начал беспокоиться о том, чтобы не подцепить простуду. Поэтому, ему не стоит расслабляться.

Чтобы сделать этот костер, ему пришлось преодолеть сложность выбора сжигания своей дорогой экипировки, и даже штанов Хорун. По крайней мере, они смогу согреться.

Ушки Хорун, тем временем, покраснели.

—  Э-м… а можно?

—  Почему ты сомневаешься? Если бы я не хотел спасать тебя, то думаешь стал бы сигать в бурный поток?

— Верно. Действительно, б-большое спасибо… что спас меня.

Она встала и подошла ближе.

Когда он было подумал, что она сядет на противоположную сторону костра, она плюхнулась прямо рядом с ним.

(Что?).

Кстати, он ведь сам сказал подходи ближе, но не уточнил, что к костру.

Но, разве не очевидно, что стоит подходить к костру?

Она сильно смущается, и даже так продолжает прижиматься? Более того, абсолютно голая.

Нет, Диабло сам снял одежду, но…

— Иногда, когда было холодно, чтобы согреться мы жались друг к дружке. Ну, всей семьей.

— В-вот как.

Он почувствовал себя немного неловко, причем не столько от того, что его впечатлил рассказ из детства Лунного кролика, а потому, что это не соответствует роли Короля демонов.

Нет, вне зависимости от того, что происходит, Король демонов не будет потрясен.

Ему нужно оставаться уверенным в себе.

Хорун прижалась к нему.

Холодная!

— Ты, похоже, слишком холодная.

— Т-тебе неприятно?

Как только она попыталась отпрянуть, он схватил ее и прижал к себе.

— Не нужно никаких тривиальных отговорок. И если тебе так холодно, то какой смысл в костре.

(Ради него, я сжег свое снаряжение ЕХ ранга, да будет тебе известно! Хотя, там же горят и твои штаны…).

Хорун оказалась миниатюрной.

Даже по сравнению с другими Лунными кроликами, ее тело казалось слишком маленьким. Более того, на ощупь она такая же мягкая, как и настоящий кролик.

Оказавшись на руках у Диабло, она скрутилась, и, похоже, сильно смутилась.

— Теплый…

— Если бы было наоборот, тогда стоило бы пугаться.

— Хе-хе…

Поначалу она немного нервничала, но сейчас прильнула к нему. Маленькая, непокрытая спина Хорун, прижалась к его коже.

Он мог чувствовать, что холодное как лед тело Хорун постепенно нагревается. Диабло тоже стало теплее.

— Фу-ух…

Как бы там ни было, а в этот раз ему удалось ее спасти.

Хорун положила свою маленькую ручку на руку Диабло, которая держала ее за плечо. Затем, она тихонько прошептала:

—  Папа…

— … Ч-чего? — шокированный Диабло больше ничего не смог сказать в этот момент.

Но значение сказанного ею слова он осознал не сразу, как она уже собиралась подскочить на ноги.

—  Ах! Э-э, ну, уважение! Я хотела сказать, что уважаю тебя как авантюриста! — с волнением выпалила она.

Диабло обнял ее за плечи и успокоил:

— Понял! Я все понял, поэтому, не трать свои силы попусту!

— У-у-у…

Хорун покраснела до кончиков ушей и свернулась калачиком.

Через кожу, он могу почувствовать лишь биение ее обеспокоенного сердца.

*Тум-тудум*…

Больше, Диабло не стал ничего говорить. Тем не менее, в голове у него царил настоящий хаос.

(Папа?!).

Когда это он стал отцом этой малышки?!

Не-не, это из-за того, что она уважает его как авантюриста, так что… Но все же, почему именно “Папа”?! Его, разумеется, впервые называли так с момента его рождения.

Неужели она полагалась на него и была настолько уверена в нем?!

Нет, стоп… Ведь она действительно могла ошибиться, и сказать не то, что думала.

Да и вообще, отец Лунного кролика… хотя они выглядят молодо, на самом деле их возраст сложно определить. Их руки никогда не вырастут до такого же размера, как у Диабло. Но, если смотреть с точки зрения младенца… то разве рука их отца, не покажется им большой? Или же, она имела в виду “папа” в особом значении?! Нет, таких фетишей в этом мире быть не должно…

От всех этих мыслей у него разболелась голова.

Так они и просидели некоторое время, на пару, с красными лицами.


Читать далее

Yukiya Murasaki. Повелитель тьмы: Другая история мира
1 Повелитель тьмы: Другая история мира 15.09.22
2 Том 1: Начальные иллюстрации 15.09.22
3 Том 1: Пролог 15.09.22
4 Том 1: Глава 1. Будучи призванным 15.09.22
5 Том 1: Глава 2. Попытка стать Авантюристом. 15.09.22
6 Том 1: Глава 3. Попытка спасти мир. 15.09.22
7 Том 1: Эпилог 15.09.22
8 Том 1: Послесловие автора 15.09.22
10 Том 2: Пролог. Часть 1 15.09.22
11 Том 2: Пролог. Часть 2 15.09.22
12 Том 2: Пролог. Часть 3 15.09.22
13 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 1 15.09.22
14 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 2 15.09.22
15 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3 15.09.22
16 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 4 15.09.22
17 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 5 15.09.22
18 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 6 15.09.22
19 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 7 15.09.22
20 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 8 15.09.22
21 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 9 15.09.22
22 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 10 15.09.22
23 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 11 15.09.22
24 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 12 15.09.22
25 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Интерлюдия 15.09.22
26 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 1 15.09.22
27 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 2 15.09.22
28 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 3 15.09.22
29 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 4 15.09.22
30 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 5 15.09.22
31 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 6 15.09.22
32 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 7 15.09.22
33 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 8 15.09.22
34 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 9 15.09.22
35 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 10 15.09.22
36 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Интерлюдия 15.09.22
37 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 1 15.09.22
38 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 2 15.09.22
39 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 3 15.09.22
40 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4 15.09.22
41 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 5 15.09.22
42 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 6 15.09.22
43 Том 2: Эпилог 15.09.22
44 Том 2: Послесловие автора 15.09.22
46 Том 3: Пролог. Часть 1 15.09.22
47 Том 3: Пролог. Часть 2 15.09.22
48 Том 3: Интерлюдия. Часть 1 15.09.22
49 Том 3: Интерлюдия. Часть 2 15.09.22
50 Том 3: Интерлюдия. Часть 3 15.09.22
51 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 1 15.09.22
52 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 2 15.09.22
53 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 3 15.09.22
54 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 4 15.09.22
55 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 5 15.09.22
56 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 6 15.09.22
57 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 7 15.09.22
58 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 1 15.09.22
59 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 2 15.09.22
60 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 3 15.09.22
61 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 4 15.09.22
62 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 5 15.09.22
63 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 6 15.09.22
64 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 7 15.09.22
65 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 1 15.09.22
66 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 2 15.09.22
67 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 3 15.09.22
68 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 4 15.09.22
69 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 5 15.09.22
70 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 6 15.09.22
71 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 7 15.09.22
72 Том 3: Глава 4. Часть 1 15.09.22
73 Том 3: Глава 4. Часть 2 15.09.22
74 Том 3: Глава 4. Часть 3 15.09.22
75 Том 3: Глава 4. Часть 4 15.09.22
76 Том 3: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
77 Том 3: Глава 5. Часть 1 15.09.22
78 Том 3: Глава 5. Часть 2 15.09.22
79 Том 3: Глава 5. Часть 3 15.09.22
80 Том 3: Глава 5. Часть 4 15.09.22
81 Том 3: Глава 5. Часть 5 15.09.22
82 Том 3: Глава 5. Часть 6 15.09.22
83 Том 3: Глава 5. Часть 7 15.09.22
84 Том 3: Эпилог 15.09.22
86 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 1 15.09.22
87 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 2 15.09.22
88 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 3 15.09.22
89 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 4 15.09.22
90 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 5 15.09.22
91 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 6 15.09.22
92 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 7 15.09.22
93 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 8 15.09.22
94 Том 4: Интерлюдия 15.09.22
95 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 1 15.09.22
96 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 2 15.09.22
97 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 3 15.09.22
98 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 4 15.09.22
99 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 5 15.09.22
100 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 6 15.09.22
101 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 1 15.09.22
102 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 2 15.09.22
103 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 3 15.09.22
104 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 4 15.09.22
105 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 5 15.09.22
106 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 6 15.09.22
107 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 7 15.09.22
108 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 8 15.09.22
109 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 9 15.09.22
110 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 10 15.09.22
111 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 11 15.09.22
112 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 12 15.09.22
113 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Интерлюдия 15.09.22
114 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 1 15.09.22
115 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 2 15.09.22
116 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 3 15.09.22
117 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 4 15.09.22
118 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 5 15.09.22
119 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 6 15.09.22
120 Том 4: Эпилог 15.09.22
122 Том 5: Пролог 15.09.22
123 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 1 15.09.22
124 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 2 15.09.22
125 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 3 15.09.22
126 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 4 15.09.22
127 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 5 15.09.22
128 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 6 15.09.22
129 Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья 15.09.22
130 Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья. Интерлюдия 15.09.22
131 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 1 15.09.22
132 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 2 15.09.22
133 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 3 15.09.22
134 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1 15.09.22
135 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 2 15.09.22
136 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 3 15.09.22
137 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 4 15.09.22
138 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 5 15.09.22
139 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 1 15.09.22
140 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 2 15.09.22
141 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 3,4 15.09.22
142 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 5,6 15.09.22
143 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 7,8 15.09.22
144 Том 5: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
145 Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 1,2 15.09.22
146 Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 3,4 15.09.22
147 Том 5: Эпилог 15.09.22
149 Том 6: Пролог. Часть 1 15.09.22
150 Том 6: Пролог. Часть 2 15.09.22
151 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1 15.09.22
152 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 2 15.09.22
153 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 3 15.09.22
154 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 4 15.09.22
155 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 5 15.09.22
156 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 1 15.09.22
157 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 2 15.09.22
158 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 3 15.09.22
159 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 1 15.09.22
160 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 2 15.09.22
161 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 3 15.09.22
162 Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 1 15.09.22
163 Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 2 15.09.22
164 Том 6: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
165 Том 6: Эпилог. Часть 1 15.09.22
166 Том 6: Эпилог. Часть 2 15.09.22
168 Том 7: Пролог 15.09.22
169 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 1 15.09.22
170 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 2 15.09.22
171 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 3 15.09.22
172 Том 7: Глава 1. Интерлюдия 15.09.22
173 Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 1 15.09.22
174 Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 2 15.09.22
175 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 1 15.09.22
176 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 2 15.09.22
177 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 3 15.09.22
178 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 1 15.09.22
179 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 2 15.09.22
180 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 3 15.09.22
181 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 4 15.09.22
182 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 5 15.09.22
183 Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 1 15.09.22
184 Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 2 15.09.22
185 Том 7: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
186 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 1 15.09.22
187 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 2 15.09.22
188 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 3 15.09.22
189 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 4 15.09.22
190 Том 7: Эпилог 15.09.22
191 Том 8: Начальные иллюстрации 15.09.22
192 Том 8: Пролог 15.09.22
193 Том 8: Глава 1. Проводя первую брачную ночь. 15.09.22
194 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 1 15.09.22
195 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 2 15.09.22
196 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 3 15.09.22
197 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 4 15.09.22
198 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 5 15.09.22
199 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Интерлюдия 15.09.22
200 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 1 15.09.22
201 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 2 15.09.22
202 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 3 15.09.22
203 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 4 15.09.22
204 Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 1 15.09.22
205 Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 2 15.09.22
206 Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 1 15.09.22
207 Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 2 15.09.22
208 Том 8: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
209 Том 8: Эпилог 15.09.22
211 Том 9: Пролог 15.09.22
212 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 1 15.09.22
213 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 2 15.09.22
214 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 3 15.09.22
215 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 4 15.09.22
216 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 1 15.09.22
217 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 2 15.09.22
218 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 3 15.09.22
219 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 4 15.09.22
220 Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 1 15.09.22
221 Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 2 15.09.22
222 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 1 15.09.22
223 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
224 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
225 Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 1 15.09.22
226 Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 2 15.09.22
227 Том 9: Эпилог 15.09.22
229 Том 10: Пролог 15.09.22
230 Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
231 Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
232 Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 1 15.09.22
233 Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 2 15.09.22
234 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
235 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
236 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 3 15.09.22
237 Том 10: Интерлюдия 15.09.22
238 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 1 15.09.22
239 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 2 15.09.22
240 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Интерлюдия 15.09.22
241 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 1 15.09.22
242 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 2 15.09.22
243 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 3 15.09.22
244 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 4 15.09.22
245 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 5 15.09.22
246 Том 10: Эпилог 15.09.22
247 Том 11: Начальные иллюстрации 15.09.22
248 Том 11: Пролог 15.09.22
249 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 1 15.09.22
250 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 2 15.09.22
251 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 3 15.09.22
252 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 1 15.09.22
253 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 2 15.09.22
254 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 3 15.09.22
255 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 4 15.09.22
256 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 5 15.09.22
257 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 6 15.09.22
258 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 1 15.09.22
259 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 2 15.09.22
260 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 3 15.09.22
261 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 4 15.09.22
262 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 5 15.09.22
263 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 1 15.09.22
264 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 2 15.09.22
265 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 3 15.09.22
266 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 4 15.09.22
267 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5 15.09.22
268 Том 11: Эпилог. Пробуем поговорить с Рем 15.09.22
269 Том 12: Начальные иллюстрации 15.09.22
270 Том 12: Пролог. Часть 1 15.09.22
271 Том 12: Пролог. Часть 2 15.09.22
272 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 1 15.09.22
273 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 2 15.09.22
274 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Интерлюдия 15.09.22
275 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 1 15.09.22
276 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 2 15.09.22
277 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 3 15.09.22
278 Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу 15.09.22
279 Том 12: Глава 4. Oхваченная пламенем коpолевcкая столица 15.09.22
280 Том 12: Глава 5. Пытаясь стать серьёзным впервые за долгое время 15.09.22
281 Том 12: Эпилог 15.09.22
283 Том 12: Послесловие 15.09.22
284 Том 13. Глава 1. Эрина Реуфелия 15.09.22
285 Том 13. Глава 1.5. Интерлюдия 15.09.22
286 Том 13. Глава 2.1. Становление решительным 15.09.22
287 Том 13. Глава 2.2. Становление решительным 15.09.22
288 Том 13. Глава 3.1. Вторжение в Замок 15.09.22
289 Том 13. Глава 3.2. Вторжение в замок 15.09.22
290 Том 13. Глава 3.3. Вторжение в Замок 15.09.22
291 Том 13. Глава 4.1. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
292 Том 13. Глава 4.2. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
293 Том 13. Глава 5.1. Попытка убедить людей 15.09.22
294 Том 13. Глава 5.2. Попытка убедить людей 15.09.22
295 Том 13. Глава 5.3. Попытка убедить людей 15.09.22
296 Том 13. Глава 5.4. Попытка убедить людей 15.09.22
297 Том 13. Глава 5.5. Попытка убедить людей 15.09.22
298 Том 13. Глава 6. Получая облизывание 15.09.22
299 Том 13. Послесловие 15.09.22
300 Том 14. Пролог 15.09.22
301 Том 14. Глава 1. Проникновение в Императорский замок 15.09.22
302 Том 14. Глава 2. Встреча лицом к лицу 15.09.22
303 Том 14. Глава 3. Битва с императором 15.09.22
304 Том 14. Интерлюдия 1 15.09.22
305 Том 14. Глава 4. Бой с Убийцей Бога 15.09.22
306 Том 14. Интерлюдия 2 15.09.22
307 Том 14. Призыв в Другой мир 15.09.22
308 Том 14. Послесловие 15.09.22
134 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть