278 Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу

Онлайн чтение книги Повелитель тьмы: Другая история мира How NOT to Summon a Demon Lord
278 Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу

Kоролевская столица Cевэнволл…

Перед южными воротами города оказалось очень оживленно.

— Tск… — раздраженно прыснул Диабло. — И что все это значит?

— … Поскольку восточные ворота используются армией, то, наверное, этими воротами пользуется больше людей.

Среди стоявших в очереди было много коробейников. Oни заметно выделялись среди тех, кто город покидал, прихватив с собой семьи. Поскольку все вело к тому, что вот-вот может начаться война, не бежали ли они на запад?

Посмотрев на все это, Pем сказала:

— … Как я и думала, похоже, надвигается война. B военное время число людей, которые запасаются ламповым маслом и продовольствие растет, как и цены на них. Коробейники с хорошим слухом прикупили это все в регионах, где рыночные цены еще не выросли и приезжают в королевскую столицу чтобы продать.

— Hу и ну, хотя война на носу, они ведут торговлю, да?

— Мне очень жаль, — Лилитана склонила голову. — Eсли бы я правильно собирала информацию, то могла бы получить сведения о войне еще на пропускных пунктах.

— … Этого от тебя никто не ждал. Некоторые пропускные пункты нам нужно было пересечь как можно быстрее, несмотря ни на что. Мне кажется, что это было невозможно было сделать, поскольку было мало времени на сбор информации.

— Возможно ты и права, но…

— Пожалуйста, не нужно переживать, — сказала ей Рем напоследок. — … Диабло, не спросить ли нам о ситуации у торговцев в очереди?

Он уже собирался было кивнуть, но потом покачал головой.

— Нет, что касается ситуации, то Верховный Первосвященник должна лучше разбираться в ней, чем простые торговцы. Мы поспешим в великий собор.

— Понимаю.

Лилитана указала на крепостную стену:

— Давайте обойдем ее с западной стороны и пойдем на север. Там находятся врата в двенадцатый район, где и расположен великий собор.

— … Было бы здорово, успей мы вовремя.

Солнце клонилось к закату.

Городские врата закрывались на ночь. Даже если за вратами будет скопление людей, то они безжалостно закроются.

Да и потом, королевская столица — Севэнволл — огромный город, масштабы которого сложно себе представить в эпоху Средневековья из мира, откуда прибыл Диабло.

Даже простой объезд по кругу на экипаже займет прилично времени. К тому моменту, когда они приехали к воротам двенадцатого района, уже совсем стемнело.

Однако, как ни странно, ворота были все еще открыты.

Там толпилось множество солдат, но в центре всего этого… находилась девушка, одетая в рясу в белых и красных тонах, как основных.

Это была Верховный Первосвященник Люмачина!

Почему эта особа, которая обычно должна находиться во внутреннем дворе великого собора, оказалась в столь поздний час у ворот, переполненных людьми?

Они несколько раз присматривались к ней, но это определенно была Люмачина.

Теми, кто носил синие доспехи и защищал ее с обеих сторон, скорее всего, были Святыми рыцарями. Поскольку вокруг не было иного освещения кроме мерцающих факелов, они не могли рассмотреть их лица.

— Люмачи-и-и-на! — замахала рукой Шера.

Рем поспешно схватила ее за ухо и потянула вниз:

— Ты совсем дурочка, а, Шера?!

— Aй-ай-ай! Только не за ушко, не за ушко!

— … Это место — главный вход в великий собор. Называть Верховного Первосвященника, который является самым высокопоставленным лицом Церкви в подобном месте, слишком легкомысленно. Ты хочешь, чтобы тебя схватили за богохульство?!

— У-у-у-…

— … Кроме того, даже если бы ты позвала издалека в такой шумихе, твой голос не достиг бы ее.

— Тогда идем к ней.

У них, похоже, не было иного выбора, кроме как направиться к ней.

Диабло проворно поправил свой наряд.

Экипаж, конечно, можно было оставить, но… Оставить позади Рем, Шеру и Лилитану и идти самостоятельно, более тревожно.

Сделав смущенное лицо, Рем осмотрела свою внешность. В данный момент она выглядела как молодой пантерианец.

— … Даже если мы заговорим с ней… нельзя сказать наверняка, что Люмачина нас узнает.

— Аха-ха-ха… тоже верно…

Даже стоявшая рядом с ней Шера больше напоминала молодого эльфа.

Диабло, разумеется, тоже маскировался. Как похотливый старикашка.

(Хо-хо-хо… подумать только, мы воссоединимся в таком виде).

— Именно для этого я и сопровождаю вас, — успокоила их Лилитана. — Я в надлежащей форме расскажу им о ваших обстоятельствах.

У нее было немало знакомых, даже в высших эшелонах власти.

Он решил предоставить все ей.

Группа Диабло оставила экипаж.

Старательно прокладывая дорогу среди людей, они направились в сторону ворот.

Они направлялись туда, где находилась Люмачина.

Она, казалось, с кем-то спорит. Поскольку оппонент носил вычурные доспехи, он, скорее всего, был военным высокого ранга.

— Верховный Первосвященник, что вы затеяли?! Время закрывать врата уже давно наступило, вы в курсе?!

— Мне очень жаль. Но, только сегодня…

— На мне лежит обязанность по защите королевской столицы! Даже если вы самый влиятельный человек в Церкви, вам не надлежит лично заниматься подобными вещами!

— Но…

— Всему виной не только вторгнувшаяся с востока империя! Также, ходят слухи о каком-то демоне, поднявшем восстание на юге, и Короле демонов, пришедшем с запада! В данный момент, нет никакой гарантии, что даже королевская столица будет в безопасности, вы понимаете?!

(Демон, поднявший восстание, это я что ли?!).

Что касается армии, направляющейся на восток, то, видимо, это было связано с вторжением империи.

Диабло вспомнил сеттинг мира ММОРПГ Перекрёсток Мечтаний, который он знал.

Если говорить про империю к востоку от Королевства Лифелия, то это должна быть… Джальмидо?

То количество раз, когда она всплывала в различных диалогах, можно было перечислить по пальцам одной руки. Что касается причины, так это все потому, что империя Джальмидо была сценой для игры той же компании — для SLG Girls Arms.

И они явились, чтобы вторгнуться?

На временном событии, они появлялись для совместной игры, но подобного развития не должно было быть в игре.

(Что касается меня, то я только немного попробовал поиграть в Girls Arms. Интересно, а у них был ивент с вторжением в Королевство Лифелия?).

— … Слухи о Короле демонов на западе, — на лице Рем появилось озадаченное выражение, — … неожиданно, правда? Может быть, это как-то связано с Крам?

— Не может быть?! — взвизгнула Шера, словно вот-вот расплачется.

Поскольку Лилитана ничего не знала о Крам, она озадаченно наклонила голову.

— Мы, возможно, ничего не сможем сделать, даже если будем волноваться из-за этого, — пожал плечами Диабло.

Они уже оказались на расстоянии, с которого их голоса можно было расслышать. Вот только окликать Верховного Первосвященника, как и говорила Рем, было слишком непочтительно.

Пока они колебались, их заметили первыми:

— Вы там! Кто вы такие?!

Голос принадлежал человеческой женщине. Когда они подумали, что голос принадлежит кому-то знакомому, то сразу поняли, что знают ее.

Это была Святой рыцарь — Тория.

Какая ностальгия.

Именно Рем получила ключ от исповедальни из рук Гайбалта, перешедшего в Королевский орден рыцарей, и спасла ее из заточения.

Тогда, она была очень слаба, настолько, что даже не могла встать самостоятельно, но теперь, казалось, полностью восстановилась. Она вела себя как подобает доблестной девушке — Святому рыцарю.

Рем облегченно улыбнулась, как и Шера.

— … Приятно видеть, что вы в полном здравии.

— Ага-ага, слава богу.

— Хм? — Тория сделала озадаченное лицо. — Вы… кто вы такие?..

Если так подумать, то Рем и Шера сейчас переодеты.

Свет факелов был далеко. А из-за того, что он был тусклым, Тория не узнала их в маскировке.

Разумеется, также этому послужила виной и маскировка Диабло.

(Даже если я покажу “символ главы Святых рыцарей”, то это только смутит их, верно?).

В этот момент, похоже, разговор закончиться быстрее, если они положатся на нее.

Лилитана шагнула вперед:

— Давненько не виделись, Тория.

— Э-м… Вы же госпожа Лилитана?! Почему вы оказались в таком месте?!

— Возможно — люди, которых являются причиной, из-за которых госпожа Люмачина просила держать ворота открытыми… я привела их с собой.

Брови Тории приняли форму “Х”.

— Ах, эм, прошу меня простить. Честно говоря, хотя нам и было приказано оставить ворота открытыми на время, мы не знаем причины, по которой Верховный Первосвященник приказала это…

— О, Боже… правда?

— Скажу даже больше, Верховный Первосвященник сказала не закрывать ворота, хотя и сама не понимала причины.

(Выходит, все дело в интуиции).

— … Это так похоже на Люмачину, — пожала плечами Рем.

— Аха-ха… такое могло запросто произойти…

Даже Лилитана понимающе кивнула:

— Так вот, что Верховный Первосвященник приказала тебе сделать. Это, разумеется, проведения Великого Бога. Не могла бы ты передать ей, что мы приехали?

— Поняла!

Тория лишь на мгновение бросила взгляд полный подозрения на Диабло, после чего пошла к Люмачине.

Маскировка, похоже, была слишком хороша.

Получив послание, Люмачина посмотрела в их сторону.

Их взгляды встретились.

Поскольку он был переодет, то не мог не почувствовать смущение.

(Для начала, как мне вообще себя вести?).

Поскольку они прибыли сюда просить помощи Люмачины, то должны низко поклониться? В обычной ситуации могло бы и сработать, но Диабло был Королем демонов, Боженькой, и много кем еще.

Склонив голову, он отклонился бы от своего образа!

И все же, в подобной ситуации, когда они окружены большим количеством верующих, он не мог говорить с Верховным Первосвященником таким самоуверенным тоном!

Также, есть еще Люмачина и ее престиж.

Кроме того, если бы он представился “Королем демонов”, в окружении стольких солдат… да это чистой воды самоубийство!

Диабло принял решение:

(Отлично! Оставлю все на Рем и остальных, а сам буду тихонько стоять позади).

Подумав: “ По сравнению с тем временем, когда я бездумно и везде представлялся Королем демонов, вызывая хаос в любой ситуации, намного вырос, да? ” — он был доволен собой.

Вот это да, я получил навыки общения! Быть может настало время, когда с моим расстройством общения покончено!

Рем и Люмачина переговорят друг с другом и все решат — вот, чего он ожидал, но все это было разрушено в один миг.

Как ни странно, но Люмачина оттолкнула самоуверенных военных, отмахнулась даже от своей охраны, пытавшейся ее остановить… и побежала.

У нее было до крайности безрассудное выражение лица.

— … Люмачина?!

— Что-о?! — Шера смотрела на нее круглыми глазами.

Лилитана сделал шаг назад и почтительно склонила голову.

Не отвечая никому, Люмачина направилась прямиком к Диабло.

Подпрыгнув, она бросилась в его объятия.

— Диа-а-а-абло!

— Ува-а?!

Поскольку он не ожидал, что его внезапно обнимут, он внезапно вскрикнул.

— Как мягко!

К ее таинственному аромату примешался слабый запах пота. Тело Люмачины, крепко обнимавшей его, слегка дрожало.

Вокруг стало шумно.

Чтобы Верховный Первосвященник, и кого-то обняла? Все, кто видел это, и из-за большой неожиданности, застыли на месте как вкопанные.

Крикнув: “Эй!”, Тория первой взяла себя в руки:

— Верните Верховного Первосвященника во внутренний двор!

Она может и молода, но принадлежит к тому типу людей, которым могут самостоятельно принимать решение и проявлять инициативу.

Поскольку Люмачина все еще обнимала его и не двигалась с места, Диабло пришлось понести ее.

— Я тоже рад нашему воссоединению… но похоже, это слишком, не так ли?

— П-прости… я потеряла самообладание.

— Не дергайся.

Поняв намерение Диабло, Рем крикнула:

— Верховному Первосвященнику, похоже, нездоровится! Освободите дорогу!

Люди будут видеть все так, как захотят увидеть.

Она не стала кого-то обнимать внезапно, а упала и ее поймали в объятия — если говорить так, то люди быстрее поверят.

Военный, который пререкался с Люмачиной ранее, с подозрением посмотрел на него.

Увидев лицо этого человека… Диабло почувствовал, что чуть не выдал “Э-э?!”.

Этот военный был тем самым, который огрызался против него на аудиенции у короля Лифелии. Если он правильно запомнил, то это был командир-лейтенант королевской армии.

Из всех присутствующих людей, он был ближе и смотрел именно на Диабло.

(Тск! Если мою личность раскроют, то все может кончиться очень плачевно!).

Прежде всего, если бы стало известно, что он переоделся, то не будет никакого страха перед Королем демонов.

Диабло совершенно забыл, что зовут его Гарольд Уильям.

Будучи командиром-лейтенантом в тридцать лет, а также принимая во внимание его благородное происхождение и тот факт, что он был человеком, он был слишком идеальным.

Вот только вместо того, чтобы заниматься Боевыми искусствами, его талант был направлен на выполнение тыловых обязанностей.

Даже во время этой военной компании ему доверили оборону города и управление линией снабжения, почему его и оставили в королевской столице.

Гарольд уставился на него и открыл рот:

— … Красивая.

— Ха-а? — тем же тоном, что и раньше, ответил Диабло.

Вот только до ушей Гарольда это, похоже, не дошло.

— Эти идеально вылепленные формы, эта белоснежно чистая кожа, это крепкое телосложение, какая прекрасная женщина!

— Слышь, ты…

Кстати, его кожа была белоснежно белой потому, что была покрыта толстым слоем пудры, чтобы скрыть родимые пятна на лице, являющиеся доказательством того, что он демон.

— Пожалуйста, выходи за меня! Ах, нет, не могли бы вы назвать мне свое имя?!

(Этот парень… что за бред он несет?!).

Когда тот попытался приблизиться, перед ним встала Шера.

— Простите, мне очень жаль! Но сейчас она все-таки несет Люмачину. Будет плохо, если вы преградите нам путь, вы знаете?..

— Ух… верно. Простите, как я мог так поступить…

У Гарольда, все же, было благородное происхождение.

Беспокойство о женщине, физическое состояние которой ухудшилось, пронизывало его до мозга костей. Не говоря уже о том, что упавший человек был самым важным в Церкви.

Он уступил им дорогу.

— Ваша Светлость, прошу, будьте осторожны.

Даже бросив страстный взгляд на Диабло, Гарольд отдал честь, как и подобает офицеру.

После нескольких шагов… Ледяным голосом, Рем произнесла:

— … Этот парень, не сомневаюсь, что позже он придет в церковь искать тебя.

— Боже мой… это добавило хлопот.

Диабло же был ошарашен.

Oн усадил Люмачину в крупнoгабаритную карeту, подготовленную заранее. Вместе с ней, поехали Диабло, Рем и Шера.

Святой рыцарь Тория, гнавшаяся за ними и Лилитана, тоже были вместе с ними.

— Mне ужасно жаль, — Люмачина низко склонила голову.

Kарета тронулась с места с характерным звуком, и внутри все затряслось.

— Погоди немного.

Диабло снял свой парик и женскую одежду. Он надел свою привычную черную мантию Покрова тьмы. Вот только пудра на его лице не стерлась полностью от простого вытирания рукой.

(Получить предложение от мужчины, просто смешно!).

Рем и Шера остались переодетыми. Диабло убрал свою старую одежду в сумку, а одежда девушек осталась в их экипаже.

Им нужно будет переодеться позже.

Поскольку экипаж остался за воротами, то сделать они это смогут только в том случае, если его не украдут…

Вернувшись к своему привычному облику, Диабло скрестил руки на груди и откинулся на спинку сидения. Он ответил на слова Люмачины:

— Xмпф… нести тебя было не сложно. Hо важнее другое, что случилось?

Она, конечно же, не была настолько рада их воссоединению. Действия Люмачины были слишком эмоциональными.

— Сейчас… Я без понятия, что мне делать… и молилась, в надежде, что кто-нибудь поможет… — голос Люмачины дрожал.

Рем и Шера тоже слушали рассказ с серьезными лицами.

Она продолжила свой рассказ:

— И вот, я молилась о помощи все это время, и… Рука помощи будет протянута от северных ворот — это слова великого Боженьки, которыми меня удостоили.

— О-оу.

Eсли бы ему при обычных обстоятельствах сказали — я слышу голос бога, то он бы не поверил в это. Вот только в случае с этой леди, кажется, все именно так и было.

В итоге, Диабло все же появился с северных ворот.

(На этот раз именно мы прибыли в поисках помощи).

— Что стряслось? Сперва, объясни мне.

Обычные квесты, на подобии устранения большого монстра или сбора редкого предмета, были простыми.

— Я… — Люмачина опустила голову, — я видела страшный сон.

— Хо-у?

— Сон о том, как королевская столица была охвачена пламенем…

(Империя Джальмидо с востока намеревается напасть на королевскую столицу — об этом был сон?).

Рем нахмурилась:

— … Если это был пророческий сон, то сцена ужасная. И все же, сложно поверить, что это — ситуация, с которой в одиночку может справиться Диабло, понимаете?

— Да, — Люмачина, казалось, тоже это понимала.

Против них была вражеская армия, из-за которой Король Лифелии собрал более ста тысяч человек. Более того, он с собой прихватил даже Королевский рыцарский орден.

И тем не менее, королевская столица будет сожжена… Они проиграют битву?

(Скажу прямо, я не хочу встревать!).

Да и сам он не служит Королевству Лифелия. Скорее, он сейчас был королем Гринвуда.

Стоит ли им воссоединиться с товарищами и сделав все приготовления сбежать, прихватив с собой Люмачину, когда дело дойдет до этого?

Даже если так, что подразумевать под “рукой помощи”?

— Я лично несу ответственность за безопасность госпожи Люмачины в королевской столице, — заговорила Святой рыцарь Тория. — Если это необходимо, то я хотела бы, чтобы она благополучно сбежала.

Ее, похоже, посетила та же мысль, что и Диабло.

Лицо Люмачины выглядело болезненным.

— Давайте сделаем все возможное, чтобы этого не произошло.

— Я, конечно, молюсь за победу армии королевства. Однако, нужно быть готовыми и к тому, что они проиграют — это долг Святых рыцарей.

Вот это настоящий Святой рыцарь.

Поскольку предыдущая компашка состояла сплошь из негодяев, это делало ее достойной похвалы. Ему захотелось поаплодировать ей.

— Все, как всегда, — заговорила Лилитана, — вы делаете все возможное, не так ли, госпожа Люмачина?

— Нет, не все… Я сделала недостаточно, слишком недостаточно.

— Ваша роль Верховного Первосвященника, полагаю, вполне удовлетворительна. Все, на что мы — священники способны — возносить молитвы Великому Богу… В остальном, давайте верить в этих людей, хорошо?

Этот тон напоминал голос матери, разговаривающей со своей дочерью.

— Тоже… верно, — кивнула Люмачина.

Внутренний двор показался в поле зрения.

Тем, что располагалось на земле, оказалось маленькой часовенкой. В небе над ней парило огромное здание.

Бог создал его в эпоху легенд — так, кажется, было описано. Поговаривали, что у него история длиннее, чем у Королевства Лифелия.

Другими словами, внутренний двор не был построен в королевской столице, это королевская столица была возведена вокруг внутреннего двора.

В таком, известном на весь мир сооружении, хотя это и было необходимо для его роли Короля демонов, Диабло несколько раз использовал атакующую магию.

Посетив его теперь, он чувствовал себя несколько неловко.

Люмачина, казалось, немного успокоилась. Выражение ее лица стало немного расслабленное, по сравнению с тем, с которым они ее встретили.

Увидев подходящий момент, Рем сказала:

— … Люмачина, мне ужасно жаль поднимать этот вопрос по прибытии, но… у нас есть просьба.

— В чем дело?

— … Сильвия и Хорун находятся в королевской столице.

— Да.

Она была знакома с ними обеими.

Хорун, в частности, была компаньоном, с которым она путешествовала, и именно Люмачина была той, кто привел ее в Aкадемию магии. Также, Люмачина стала ее опекуном.

— … На самом деле, мы в итоге поссорились с королем Лифелии. Мы подумали, что Сильвии и Хорун следует обеспечить безопасность как можно скорее.

— Как я и думала… Я слышала об этом слухе.

— … Это может ухудшить твое положение, — извиняющимся тоном произнесла Рем.

— О чем ты говоришь? Ради меня одной вы противостояли всей Церкви, разве нет?

— … Ты права, но…

— И теперь я не простое украшение, а Верховный Первосвященник. Даже если это указ Его Величества, я не собираюсь выдавать вас как преступников.

— … Большое тебе спасибо.

— Рем, мне кажется, что вам скоро полегчает, — улыбнулась Люмачина.

— … Да?

Пока они беседовали, карета подъехала прямо ко внутреннему двору.

В этот район могли входить только избранные.

Сопровождаемые Люмачиной, группа Диабло поднялась на летающую пластину и направились ко внутреннему двору, парящему в небе.

— Босс?!

В большой комнате для гостей их поджидали люди, увидеть которых они не ожидали.

Два лунных кролика, которыми оказались Хорун и Сильвия.

— Привет, Диабло, Ремочка, Шерочка, приятно видеть, что вы благополучно добрались до королевской столицы.

Ее кроличьи ушки подрагивали при каждом движении.

Лунные кролики, независимо от возраста, всегда выглядят как дети. И они принадлежали к этой расе. Обе напоминали детей.

Вот только Хорун действительно была тринадцатилетней девчонкой, а возраст Сильвии оставался загадкой. Но они знали, что она пережила великую войну тридцатилетней давности, и более того, уже в те времена была авантюристом-ветераном.

Поскольку она уже давно напоминала о том, что собирается покинуть свой пост главы Гильдии авантюристов, то виной всему, как раз, может быть возраст.

Если не брать во внимание Сильвию, то Хорун была очень удивлена облику Рем и Шеры, но…

— Хорун? Сильвия?! — широко распахнула глаза Рем. — Почему вы здесь?..

Люмачина своим пристальным взглядом указала в дальний конец комнаты:

— Она привела их с собой.

Там, на диване в комнате для гостей, сидела молодая рыжеволосая девушка.

Она проворно встала и изобразила обычную, чересчур идеальную улыбку. Притворную улыбку, в которой не было ни единого изъяна.

— Алисия?! — выкрикнула ее имя Шера.

— Да, давненько не виделись, госпожа Шера. И с госпожой Рем тоже, а также… с господином Диабло.

Рем подбежала к ней:

— … Кто бы мог подумать, что мы встретимся здесь.

— Было бы здорово, сумей я отправить вам послание, но после заварушки в Калушии, мне не удалось отыскать ваших следов.

— … Выходит, ты гналась за нами так далеко.

Алисия являлась не простым штатным рыцарем, также, как дочь дома герцога, обладала обширной информационной сетью.

— Очень на вас похоже, господин Диабло. Поддержать кого-то на подобии кобольдов.

— Они отличные малые, знаешь ли, — добавила Шера.

И ведь верно, он чувствовал, что они были неплохими ребятами.

В дверь комнаты для гостей постучали.

С открытием двери справилась Святой рыцарь Тория. Повеяло восхитительным ароматом.

— Госпожа Люмачина, как и все остальные… непременно примите участие. Ужин уже приготовлен. Я уверена, что вам есть о чем поговорить, но, прошу, сделайте это за едой.

Они с благодарностью приняли предложение.

На столе выставили большое разнообразие блюд. Они были выложены на деревянных тарелках.

Из-за растрат предыдущего Совета кардиналов, Церковь оказалась на грани экономического краха. Чтобы оправиться после этого, кажется, были проданы вся серебряная посуда и дорогая мебель.

Сейчас говорили, что даже Верховный Первосвященник ничем не отличается от простых горожан и пользуется деревянной посудой.

Среди подобранных кушаний был суп с различными бобами. Курица на пару и что-то с фруктовым соусом. Жаренная белая рыба, украшенная горчицей. Черный хлеб. Грибы, обжаренные в чесночном масле… вот, собственно, и все.

Скромно, зато было приготовлено в качестве деликатесов с большим усердием и навыками. Как ни странно, но ни у чего не было постного вкуса. Соль делала свое дело.

Поскольку группа Диабло долгое время путешествовала и не видела ничего, кроме консервов на протяжении некоторого времени, они набросились на еду, показавшуюся им очень вкусной.

Обильно приправив тушеную курицу соусом, Рем положила ее в рот. Полностью насладившись вкусом, она вернулась к разговору.

— … Алисия, это ты привела сюда Хорун и Сильвию?

— Полагаю, это было немного беспардонно с моей стороны.

— Это было довольно опасно, вы знали? — сказала Сильвия, без малейших признаков напряжения.


Читать далее

Yukiya Murasaki. Повелитель тьмы: Другая история мира
1 Повелитель тьмы: Другая история мира 15.09.22
2 Том 1: Начальные иллюстрации 15.09.22
3 Том 1: Пролог 15.09.22
4 Том 1: Глава 1. Будучи призванным 15.09.22
5 Том 1: Глава 2. Попытка стать Авантюристом. 15.09.22
6 Том 1: Глава 3. Попытка спасти мир. 15.09.22
7 Том 1: Эпилог 15.09.22
8 Том 1: Послесловие автора 15.09.22
10 Том 2: Пролог. Часть 1 15.09.22
11 Том 2: Пролог. Часть 2 15.09.22
12 Том 2: Пролог. Часть 3 15.09.22
13 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 1 15.09.22
14 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 2 15.09.22
15 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3 15.09.22
16 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 4 15.09.22
17 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 5 15.09.22
18 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 6 15.09.22
19 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 7 15.09.22
20 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 8 15.09.22
21 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 9 15.09.22
22 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 10 15.09.22
23 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 11 15.09.22
24 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 12 15.09.22
25 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Интерлюдия 15.09.22
26 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 1 15.09.22
27 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 2 15.09.22
28 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 3 15.09.22
29 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 4 15.09.22
30 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 5 15.09.22
31 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 6 15.09.22
32 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 7 15.09.22
33 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 8 15.09.22
34 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 9 15.09.22
35 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 10 15.09.22
36 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Интерлюдия 15.09.22
37 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 1 15.09.22
38 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 2 15.09.22
39 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 3 15.09.22
40 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4 15.09.22
41 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 5 15.09.22
42 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 6 15.09.22
43 Том 2: Эпилог 15.09.22
44 Том 2: Послесловие автора 15.09.22
46 Том 3: Пролог. Часть 1 15.09.22
47 Том 3: Пролог. Часть 2 15.09.22
48 Том 3: Интерлюдия. Часть 1 15.09.22
49 Том 3: Интерлюдия. Часть 2 15.09.22
50 Том 3: Интерлюдия. Часть 3 15.09.22
51 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 1 15.09.22
52 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 2 15.09.22
53 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 3 15.09.22
54 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 4 15.09.22
55 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 5 15.09.22
56 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 6 15.09.22
57 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 7 15.09.22
58 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 1 15.09.22
59 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 2 15.09.22
60 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 3 15.09.22
61 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 4 15.09.22
62 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 5 15.09.22
63 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 6 15.09.22
64 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 7 15.09.22
65 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 1 15.09.22
66 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 2 15.09.22
67 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 3 15.09.22
68 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 4 15.09.22
69 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 5 15.09.22
70 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 6 15.09.22
71 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 7 15.09.22
72 Том 3: Глава 4. Часть 1 15.09.22
73 Том 3: Глава 4. Часть 2 15.09.22
74 Том 3: Глава 4. Часть 3 15.09.22
75 Том 3: Глава 4. Часть 4 15.09.22
76 Том 3: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
77 Том 3: Глава 5. Часть 1 15.09.22
78 Том 3: Глава 5. Часть 2 15.09.22
79 Том 3: Глава 5. Часть 3 15.09.22
80 Том 3: Глава 5. Часть 4 15.09.22
81 Том 3: Глава 5. Часть 5 15.09.22
82 Том 3: Глава 5. Часть 6 15.09.22
83 Том 3: Глава 5. Часть 7 15.09.22
84 Том 3: Эпилог 15.09.22
86 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 1 15.09.22
87 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 2 15.09.22
88 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 3 15.09.22
89 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 4 15.09.22
90 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 5 15.09.22
91 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 6 15.09.22
92 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 7 15.09.22
93 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 8 15.09.22
94 Том 4: Интерлюдия 15.09.22
95 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 1 15.09.22
96 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 2 15.09.22
97 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 3 15.09.22
98 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 4 15.09.22
99 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 5 15.09.22
100 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 6 15.09.22
101 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 1 15.09.22
102 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 2 15.09.22
103 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 3 15.09.22
104 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 4 15.09.22
105 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 5 15.09.22
106 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 6 15.09.22
107 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 7 15.09.22
108 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 8 15.09.22
109 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 9 15.09.22
110 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 10 15.09.22
111 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 11 15.09.22
112 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 12 15.09.22
113 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Интерлюдия 15.09.22
114 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 1 15.09.22
115 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 2 15.09.22
116 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 3 15.09.22
117 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 4 15.09.22
118 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 5 15.09.22
119 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 6 15.09.22
120 Том 4: Эпилог 15.09.22
122 Том 5: Пролог 15.09.22
123 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 1 15.09.22
124 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 2 15.09.22
125 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 3 15.09.22
126 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 4 15.09.22
127 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 5 15.09.22
128 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 6 15.09.22
129 Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья 15.09.22
130 Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья. Интерлюдия 15.09.22
131 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 1 15.09.22
132 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 2 15.09.22
133 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 3 15.09.22
134 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1 15.09.22
135 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 2 15.09.22
136 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 3 15.09.22
137 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 4 15.09.22
138 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 5 15.09.22
139 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 1 15.09.22
140 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 2 15.09.22
141 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 3,4 15.09.22
142 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 5,6 15.09.22
143 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 7,8 15.09.22
144 Том 5: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
145 Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 1,2 15.09.22
146 Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 3,4 15.09.22
147 Том 5: Эпилог 15.09.22
149 Том 6: Пролог. Часть 1 15.09.22
150 Том 6: Пролог. Часть 2 15.09.22
151 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1 15.09.22
152 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 2 15.09.22
153 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 3 15.09.22
154 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 4 15.09.22
155 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 5 15.09.22
156 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 1 15.09.22
157 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 2 15.09.22
158 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 3 15.09.22
159 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 1 15.09.22
160 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 2 15.09.22
161 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 3 15.09.22
162 Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 1 15.09.22
163 Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 2 15.09.22
164 Том 6: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
165 Том 6: Эпилог. Часть 1 15.09.22
166 Том 6: Эпилог. Часть 2 15.09.22
168 Том 7: Пролог 15.09.22
169 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 1 15.09.22
170 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 2 15.09.22
171 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 3 15.09.22
172 Том 7: Глава 1. Интерлюдия 15.09.22
173 Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 1 15.09.22
174 Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 2 15.09.22
175 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 1 15.09.22
176 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 2 15.09.22
177 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 3 15.09.22
178 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 1 15.09.22
179 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 2 15.09.22
180 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 3 15.09.22
181 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 4 15.09.22
182 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 5 15.09.22
183 Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 1 15.09.22
184 Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 2 15.09.22
185 Том 7: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
186 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 1 15.09.22
187 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 2 15.09.22
188 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 3 15.09.22
189 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 4 15.09.22
190 Том 7: Эпилог 15.09.22
191 Том 8: Начальные иллюстрации 15.09.22
192 Том 8: Пролог 15.09.22
193 Том 8: Глава 1. Проводя первую брачную ночь. 15.09.22
194 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 1 15.09.22
195 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 2 15.09.22
196 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 3 15.09.22
197 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 4 15.09.22
198 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 5 15.09.22
199 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Интерлюдия 15.09.22
200 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 1 15.09.22
201 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 2 15.09.22
202 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 3 15.09.22
203 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 4 15.09.22
204 Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 1 15.09.22
205 Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 2 15.09.22
206 Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 1 15.09.22
207 Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 2 15.09.22
208 Том 8: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
209 Том 8: Эпилог 15.09.22
211 Том 9: Пролог 15.09.22
212 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 1 15.09.22
213 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 2 15.09.22
214 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 3 15.09.22
215 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 4 15.09.22
216 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 1 15.09.22
217 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 2 15.09.22
218 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 3 15.09.22
219 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 4 15.09.22
220 Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 1 15.09.22
221 Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 2 15.09.22
222 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 1 15.09.22
223 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
224 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
225 Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 1 15.09.22
226 Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 2 15.09.22
227 Том 9: Эпилог 15.09.22
229 Том 10: Пролог 15.09.22
230 Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
231 Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
232 Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 1 15.09.22
233 Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 2 15.09.22
234 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
235 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
236 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 3 15.09.22
237 Том 10: Интерлюдия 15.09.22
238 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 1 15.09.22
239 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 2 15.09.22
240 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Интерлюдия 15.09.22
241 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 1 15.09.22
242 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 2 15.09.22
243 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 3 15.09.22
244 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 4 15.09.22
245 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 5 15.09.22
246 Том 10: Эпилог 15.09.22
247 Том 11: Начальные иллюстрации 15.09.22
248 Том 11: Пролог 15.09.22
249 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 1 15.09.22
250 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 2 15.09.22
251 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 3 15.09.22
252 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 1 15.09.22
253 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 2 15.09.22
254 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 3 15.09.22
255 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 4 15.09.22
256 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 5 15.09.22
257 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 6 15.09.22
258 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 1 15.09.22
259 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 2 15.09.22
260 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 3 15.09.22
261 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 4 15.09.22
262 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 5 15.09.22
263 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 1 15.09.22
264 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 2 15.09.22
265 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 3 15.09.22
266 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 4 15.09.22
267 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5 15.09.22
268 Том 11: Эпилог. Пробуем поговорить с Рем 15.09.22
269 Том 12: Начальные иллюстрации 15.09.22
270 Том 12: Пролог. Часть 1 15.09.22
271 Том 12: Пролог. Часть 2 15.09.22
272 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 1 15.09.22
273 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 2 15.09.22
274 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Интерлюдия 15.09.22
275 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 1 15.09.22
276 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 2 15.09.22
277 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 3 15.09.22
278 Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу 15.09.22
279 Том 12: Глава 4. Oхваченная пламенем коpолевcкая столица 15.09.22
280 Том 12: Глава 5. Пытаясь стать серьёзным впервые за долгое время 15.09.22
281 Том 12: Эпилог 15.09.22
283 Том 12: Послесловие 15.09.22
284 Том 13. Глава 1. Эрина Реуфелия 15.09.22
285 Том 13. Глава 1.5. Интерлюдия 15.09.22
286 Том 13. Глава 2.1. Становление решительным 15.09.22
287 Том 13. Глава 2.2. Становление решительным 15.09.22
288 Том 13. Глава 3.1. Вторжение в Замок 15.09.22
289 Том 13. Глава 3.2. Вторжение в замок 15.09.22
290 Том 13. Глава 3.3. Вторжение в Замок 15.09.22
291 Том 13. Глава 4.1. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
292 Том 13. Глава 4.2. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
293 Том 13. Глава 5.1. Попытка убедить людей 15.09.22
294 Том 13. Глава 5.2. Попытка убедить людей 15.09.22
295 Том 13. Глава 5.3. Попытка убедить людей 15.09.22
296 Том 13. Глава 5.4. Попытка убедить людей 15.09.22
297 Том 13. Глава 5.5. Попытка убедить людей 15.09.22
298 Том 13. Глава 6. Получая облизывание 15.09.22
299 Том 13. Послесловие 15.09.22
300 Том 14. Пролог 15.09.22
301 Том 14. Глава 1. Проникновение в Императорский замок 15.09.22
302 Том 14. Глава 2. Встреча лицом к лицу 15.09.22
303 Том 14. Глава 3. Битва с императором 15.09.22
304 Том 14. Интерлюдия 1 15.09.22
305 Том 14. Глава 4. Бой с Убийцей Бога 15.09.22
306 Том 14. Интерлюдия 2 15.09.22
307 Том 14. Призыв в Другой мир 15.09.22
308 Том 14. Послесловие 15.09.22
278 Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть