151 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1

Онлайн чтение книги Повелитель тьмы: Другая история мира How NOT to Summon a Demon Lord
151 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1

Одним месяцем спустя, на борту корабля…

Одним месяцем спустя, на борту корабля…

Послышался раскатистый грохот.

Гигантский змей вырвался из-под песка. Изнывая от боли, он, наконец, остановился. Этим монстром оказался Песчаный червь.

В голове монстра зияла дыра от магической атаки.

Монстр, конечно, крепкий, но, как и следовало ожидать, он не смог продолжить атаку.

Облокотившись на защитный бортик корабля, Хорун закричала:

— Е-ху! Невероятно! Чего и следовало ожидать от тебя, Диабло!

— Ну, разумеется.

Он убрал кинжал, который держал в руке, в ножны. Хотя его новый посох Императора грома увеличивал мощь заклинаний в несколько раз, расход МР также увеличивался многократно.

А в данный момент, он использовал кинжал, который назывался Острие Гаруды. Он увеличивал показатель НР, и имел небольшой шанс уменьшить физическую атаку врага.

В игре подобное оружие, обладающее эффектами защитного типа, было весьма непопулярным. По сути, их считали отстойными.

Также, в игре был больший ассортимент оружия, благодаря чему они могли спокойно и эффективно продвигаться в выполнении квестов.

Вот только в этом мире, смерть будет окончательной. Не будет воскрешения, или загрузки сохранения. Поскольку существовал риск получить случайную травму, Диабло решил запастись таким оружием, для осторожности.

Хотя Диабло и вел себя так, словно он Король демонов, который ничего не боится, внутри он все еще оставался геймером. В большинстве случаев, заядлые геймеры, которые накопили немало опыта в играх, соблюдали осторожность, поскольку были до жути трусливыми.

Как тут, в него врезалась женская грудь. Две мягкие груди прижались к Диабло в области живота.

Эльфийка Шера — обняла его.

Обычные Эльфийки обладали стройными телами, и небольшой грудью, но у нее, все при той же стройной фигуре, была шикарная грудь.

*Жамк*. Пока она прижималась к нему, он почувствовал манящую упругость, даже несмотря на одежду.

— Ты сделал это, Диабло!

— У-угу… Ты не ранена?

— Я в полном порядке!

Диабло осмотрелся вокруг.

На палубе пустынного корабля были разбросаны тушки монстров, напоминавших птиц, которые атаковали большими стаями. Некоторый из них окаменели, над чем постарался лук Шеры.

Большинство солдат и матросов, из числа людей Ламмитис, кажется, не пострадали. Но им предстояло еще вылечить раненных и подлатать корабль, так что они не расслаблялись.

В его поле зрения оказалась молодая Пантерианка, с недовольным лицом.

Ей, разумеется, была Рем.

Поскольку несколько дней назад он дал им новое снаряжение, она переоделась снова. Количества ткани, прикрывающей тело, казалось, стало еще меньше.

Броня в ММОРПГ Cross Reverie для женских персонажей имела странную тенденцию — чем сильнее персонаж, тем откровенней наряд.

Рем не особо огорчилась из-за откровенного наряда, напротив, радовалась тому, что в новой броне ей намного проще двигаться. Может быть потому, что она принадлежала к Пантерианцам, у нее было своеобразное чувство стиля.

— … Прекращай цепляться к нему по всяким пустякам, Шера. Так нельзя.

— Ты прямо как мамочка.

— … Любой на моем месте скажет тоже самое.

— Н-но… когда ты счастлива, или считаешь, что это было невероятным, ты разве не хочешь поделиться этим с другими?

— … Не понимаю связи между твоими словами, и попытками цепляться к нему.

— Наши сердца становятся ближе, верно?

— В твоем случае… только два куска бесполезного жира прижимаются к нему!

— Что это значит!..

— … Шера, я не хочу, чтобы на нас косо смотрели, из-за одной странной личности.

— Поняла. Тогда, нам всем нужно устроить обнимашки, верно?

— … Как ты до такого только додумалась, глупая эльфийка!

— Э-э?! А мне показалось, что идея отличная.

Рем и Шера вернулись к своим привычным перепалкам.

Но кое-кто смотрел на эту сцену с места неподалеку, крепко стиснув зубы. Ей была Магиматическая служанка — Роуз.

Она не могла далеко отходить от центра палубы, где располагалась основная мачта. Даже в обычное время, она очень тяжелая, а во время боя еще и гигантские руки появляются. Они тоже невероятно тяжелые. Если бы она приблизилась к одному из бортов, этого оказалось бы достаточно, чтобы накренить корабль.

Она, целиком и полностью, принадлежала Диабло.

Судя по всему, из игры ей досталось даже обычное выражение лица, которое она постоянно делает, и это не предположение, такое уж она создание.

По сравнению с огромной лояльностью, и стремлением ее продемонстрировать, еще сильнее она ревновала, так что ему пришлось приказать ей сдерживать себя.

Он не хотел никаких сражений внутри их группы. Ну, на это рассчитывал пацифист Диабло.

Обернувшись по сторонам, Диабло удивленно спросил:

— А где Люмачина?

— … Недавно ее вызвала феодальный лорд Ламмитис, и она ушла в ее каюту. Кажется, ее попросили вылечить нескольких раненных.

— Хмпф.

Она обладала прекрасными навыками исцеления, так что в этом на нее можно положиться.

— Чего и следовало ожидать от Люмачины! — сжимая кулачки, заявила Хорун.

— … Хорун, тебе бы тоже стоило спрятаться в каюту, разве нет?

— Почему?

Хотя Рем и задумалась, не решаясь сказать, в итоге все же добавила:

— … Будет лучше, если ты будешь держаться подальше от битв.

— Э-э? — напряглась Хорун.

А вот Шера, которая о сокрытом смысле и вовсе не задумывалась, выпалила:

— Согласна… сложно атаковать, когда ты мелькаешь между монстрами. У меня такое чувство, словно я могу подстрелить и тебя.

— … То же самое касается и моих фамильяров — сложно их сдерживать. К тому же, ты не настолько сильна, чтобы взять на себя некоторых монстров.

Промямлив: “У-у-у…”, Хорун повесила нос.

Она выглядела жалко, но Хорун — Следопыт. Хотя технически этот класс можно отнести к Воинам, на самом деле он не специализируется на сражениях, скорее класс поддержки.

В добавок к этому, Лунные кролики всегда имели внешний вид подростков, несмотря на свой возраст, и в ближнем бою были слабы.

В ММОРПГ Cross Reverie можно было использовать различную экипировку, чтобы усилить себя, что считалось вполне приемлемым, но…

(Ну, стоит начать с того, что Хорун все еще подросток даже по меркам Лунных кроликов, а также, у нее всего примерно двадцатый уровень).

У остальных членов группы Диабло силенок было больше, чем у среднестатистического Авантюриста. Негативное сравнение с остальными членами группы, ей пока не миновать.

(Скорее всего, они хотели, чтобы она помогла им с чем-нибудь в каюте, а не пострадала в бою) — подумал Диабло.

Он открыл было рот, чтобы сказать об этом… но остановился.

Учитывая его навыки в общении, он только хуже сделает, и может навредить чувствам Хорун, сделав ей больно своими словами.

Люди способны учиться.

Не похоже, что Роуз подражала ему, или хотела помочь, но тоже открыла рот. Хмыкнув, она улыбнулась и сказала:

— Бесполезные инструменты будут выброшены, ты в курсе?

— Ой?!

Хорун едва не расплакалась.

(Стоп-стоп-стоп!).

В таком случае, лучше бы он сам что-то сказал!

(Наверное…) — подумал Диабло, запаниковав.

*Хлоп*, он взмахнул своей мантией и сказал:

— Хмпф! О чем ты говоришь? С каких пор я считал тебя военным потенциалом? Для меня сила ничего не значит. Нет никого сильнее меня!

(Вот, сойдет).

Он подумал, что его замысел станет понятен и остальным, но… все остальные удивленно уставились на него.

Роуз простонала:

— Все так, как ты и сказал… По сравнению с Хозяином, Роуз недостойна считаться даже пылью у обочины. Простите меня за мое жалкое существование.

Рем и Шера выглядели подавленными. Лицо Хорун оставалось мрачным.

Мысленно, Диабло запаниковал еще больше.

— Поэтому, вы должны усердно трудиться, чтобы не тянуть меня вниз.

— … А ты в своем духе, Диабло, — пожала плечами Рем.

— Поняла! — поднимая кулачок вверх, воскликнула Хорун. — Я буду усердно стараться, чтобы не для кого не быть обузой!

— Угу, стремись к этому.

Он пришел в восторг, что смог хоть как-то передать им свои мысли. Его усилия были вознаграждены…

— Если таково желание Хозяина… — задумалась Роуз. — Хотя самой Роуз такое не по душе, но есть способ усилить подчиненного.

Поступило неожиданное предложение.

Диабло был искренне озадачен им.

В этом, другом мире, хотя и было множество подозрительно загадочный вещей, основной принцип строился на ММОРПГ Cross Reverie.

Ему не доводилось слышать ни о чем, что могло бы усилить членов группы.

Ну, посреди боя, конечно, можно было бы использовать Магию поддержки, но… она наверняка имела в виду нечто иное.

— Я разрешаю, расскажи всем подробней.

— Как пожелаете, Хозяин. Этого можно достичь, надев эту вещь одновременно с Договором мастера и слуги. В результате чего, слуга будет усилен в зависимости от способностей господина. Я уверена, что даже пресс-папье после связи с Хозяином будет прочней камня с обочины.

А достала Роуз колье. Черное, кожаный ошейник.

Поскольку на нем были выгравированы странные символы, то внешне он напоминал непристойность типа гот-лоли.

— Договор мастера и слуги, говоришь?

Диабло быстро пробежался по сведениям из игры в своей памяти. И ничего подобного там он не припоминал.

(Нет, в Cross Reverie ничего подобного не было, но нечто похожее встречалось в другой игре, которая с ней соперничала, разве нет?).

Существовала система наставничества, в которой сильные игроки могли наставлять новичков. И если мастер был достаточно силен, то и эффект помощи новичку был огромен.

Была ли подобная система в Cross Reverie, и ее просто не успели анонсировать?

Или же, системы двух конкурирующих игр собрались воедино в будущем?

Он до сих пор полагал, что основой для этого мира послужила Cross Reverie. Никаких намеков на изменение в его догадке не было.

Вот только, если особенности другой игры повлияли на Cross Reverie, и тут появился Договор мастера и слуги…

Что же за чертовщина, этот мир?

Оставив эти вопросы в стороне, поскольку он сейчас не мог дать на них ответы, Диабло подумал о Хорун.

— Было бы здорово, стань она сильней, но… Есть ли какие-нибудь ограничения?

— Их нет. Поскольку Хозяин уже зарегистрирован, все что от нее требуется, надеть это, — объявила Роуз.

(Я зарегистрирован? Что-то не припоминаю, чтобы регистрировался в чем-то подобном).

Их беседа теперь скорее напоминала сомнительную уличную распродажу. И выглядела странно.

Неожиданно, в разговор встряла Рем:

— … Пожалуйста, погодите секундочку! Я тоже слышала о таком. Я впервые вижу эту вещь собственными глазами, но по слухам, слуги, заключившие Договор мастера и слуги, получают божественную силу своего господина в обмен на свою жизнь — если господин умирает, то и слуга следует за ним. Это так?

Какая-то возмутительная плата за использование силы.

Роуз выглядела озадаченной, словно она не видела смысла в словах Рем.

— И что с того? Остаться в живых после смерти господина — немыслимо! Поскольку жизнь все равно следовало бы окончить самоубийством, то это нельзя назвать платой, не так ли?

— … Это только ты так считаешь, — вздохнула Рем.

— Э-м, не могу себе представить, чтобы Диабло погиб… — смущенно произнесла Шера.

— Короче, насколько сильней я стану? — отозвалась Хорун.

Роуз ехидно улыбнулась и ответила:

— Ты станешь слугой Хозяина, которому нет равных в этом мире, понимаешь? Эффект, разумеется, будет такой, что его попросту невозможно описать словами.

— О-о-о… Удивительно! Настолько здорово!

— … Успокойтесь немедленно, — возразила им Рем. — Тебе только двенадцать лет, и, как ни посмотри, а Диабло старше тебя. Может быть для Авантюриста и глупо думать о достижении старости, но тебе не стоит отбрасывать свою жизнь, понимаешь?

— О, старости?!

— … Более того, надень этот ошейник, что ты будешь делать, если скажем, захочешь выйти замуж?

— Брак?! Получается… я…

Хорун неожиданно посмотрела в его сторону и их взгляды встретились.

Ее лицо покраснело.

Увидев ее реакцию, Рем и Шера покраснели за компанию.

(Чего еще?) — он не понимал, что происходит.

Роуз нахмурилась. Несмотря на то, что она марионетка, как девушка, она обладала большим запасом выражений лиц.

— С другой стороны, давайте не будем этого делать. Роуз не допустит такого… Чтобы какая-то мелочь, и приблизилась к Хозяину, никогда.

— Э-э?! С чего вдруг?!

— Начнем с того, что Роуз планировала получить этот ошейник себе, установленный Хозяином… Так что я его не отдам!

— … А он на тебя как-то повлияет? Ты же не живое существо, не так ли?

— Черт, скорее всего нет… Но у вас всех есть ошейники! Так нечестно.

— Э-э?! Они на нас не по нашей воле, ты в курсе?! — сказала Шера, схватившись за свой ошейник, чтобы подчеркнуть свои слова.

— Заполучить ошейник от Хозяина… Как же я завидую. А вы еще хвастаетесь?!

Девушки снова принялись горячо спорить.

— Достаточно! — остановил спор Диабло. — У меня нет никаких жалоб на работу Хорун. В Договоре мастера и слуги нет необходимости.

Если эффект окажется не таким большим, все будут разочарованы. Даже так, со временем Хорун станет сильней, даже сражаясь вполсилы, а затем сможет наравне с остальными участвовать в боях.

И, самое главное, нести ответственность еще за чью-то жизнь — слишком большое бремя!

Решив, наверное, что их мнения совпали, Роуз улыбнулась в восторге. Затем сразу же вернула себе безразличное выражение лица, и поклонилась.

— Как пожелаете, Хозяин.

— Хорошо… — Хорун выглядела немного недовольной, но настаивать не стала.

— … Так будет лучше. Поскольку ты еще молода, то просто постарайся и приложи больше сил, — похлопала ее по плечу Рем.

— Давай постараемся вместе! — обняла ее Шера.

Полмесяца спустя, группа прибыла в город Фальтра.

§

Вернувшись в город Фальтра, после столь долгого отсутствия, они наконец смогли убедиться в безопасности Крам и Эдельгарт.

У них накопилось множество тем, чтобы обсудить друг с другом, но нужно было спешить.

Ламмитис и остальные жители города Циркониевой башни решили поселиться в городе неподалеку от Фальтры.

Кстати говоря, Ламмитис частенько говорила и вела себя так, словно восстала. Так что она, скорее всего, не горела желанием направиться в королевскую столицу.

Хотя, соседство с феодальным лордом города Фальтры тоже не сахар…

Группа Диабло немного перекусила, и направилась дальше — в королевскую столицу.


Читать далее

Yukiya Murasaki. Повелитель тьмы: Другая история мира
1 Повелитель тьмы: Другая история мира 15.09.22
2 Том 1: Начальные иллюстрации 15.09.22
3 Том 1: Пролог 15.09.22
4 Том 1: Глава 1. Будучи призванным 15.09.22
5 Том 1: Глава 2. Попытка стать Авантюристом. 15.09.22
6 Том 1: Глава 3. Попытка спасти мир. 15.09.22
7 Том 1: Эпилог 15.09.22
8 Том 1: Послесловие автора 15.09.22
10 Том 2: Пролог. Часть 1 15.09.22
11 Том 2: Пролог. Часть 2 15.09.22
12 Том 2: Пролог. Часть 3 15.09.22
13 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 1 15.09.22
14 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 2 15.09.22
15 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3 15.09.22
16 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 4 15.09.22
17 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 5 15.09.22
18 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 6 15.09.22
19 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 7 15.09.22
20 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 8 15.09.22
21 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 9 15.09.22
22 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 10 15.09.22
23 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 11 15.09.22
24 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 12 15.09.22
25 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Интерлюдия 15.09.22
26 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 1 15.09.22
27 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 2 15.09.22
28 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 3 15.09.22
29 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 4 15.09.22
30 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 5 15.09.22
31 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 6 15.09.22
32 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 7 15.09.22
33 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 8 15.09.22
34 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 9 15.09.22
35 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 10 15.09.22
36 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Интерлюдия 15.09.22
37 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 1 15.09.22
38 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 2 15.09.22
39 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 3 15.09.22
40 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4 15.09.22
41 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 5 15.09.22
42 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 6 15.09.22
43 Том 2: Эпилог 15.09.22
44 Том 2: Послесловие автора 15.09.22
46 Том 3: Пролог. Часть 1 15.09.22
47 Том 3: Пролог. Часть 2 15.09.22
48 Том 3: Интерлюдия. Часть 1 15.09.22
49 Том 3: Интерлюдия. Часть 2 15.09.22
50 Том 3: Интерлюдия. Часть 3 15.09.22
51 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 1 15.09.22
52 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 2 15.09.22
53 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 3 15.09.22
54 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 4 15.09.22
55 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 5 15.09.22
56 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 6 15.09.22
57 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 7 15.09.22
58 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 1 15.09.22
59 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 2 15.09.22
60 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 3 15.09.22
61 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 4 15.09.22
62 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 5 15.09.22
63 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 6 15.09.22
64 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 7 15.09.22
65 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 1 15.09.22
66 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 2 15.09.22
67 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 3 15.09.22
68 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 4 15.09.22
69 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 5 15.09.22
70 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 6 15.09.22
71 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 7 15.09.22
72 Том 3: Глава 4. Часть 1 15.09.22
73 Том 3: Глава 4. Часть 2 15.09.22
74 Том 3: Глава 4. Часть 3 15.09.22
75 Том 3: Глава 4. Часть 4 15.09.22
76 Том 3: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
77 Том 3: Глава 5. Часть 1 15.09.22
78 Том 3: Глава 5. Часть 2 15.09.22
79 Том 3: Глава 5. Часть 3 15.09.22
80 Том 3: Глава 5. Часть 4 15.09.22
81 Том 3: Глава 5. Часть 5 15.09.22
82 Том 3: Глава 5. Часть 6 15.09.22
83 Том 3: Глава 5. Часть 7 15.09.22
84 Том 3: Эпилог 15.09.22
86 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 1 15.09.22
87 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 2 15.09.22
88 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 3 15.09.22
89 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 4 15.09.22
90 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 5 15.09.22
91 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 6 15.09.22
92 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 7 15.09.22
93 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 8 15.09.22
94 Том 4: Интерлюдия 15.09.22
95 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 1 15.09.22
96 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 2 15.09.22
97 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 3 15.09.22
98 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 4 15.09.22
99 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 5 15.09.22
100 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 6 15.09.22
101 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 1 15.09.22
102 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 2 15.09.22
103 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 3 15.09.22
104 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 4 15.09.22
105 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 5 15.09.22
106 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 6 15.09.22
107 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 7 15.09.22
108 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 8 15.09.22
109 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 9 15.09.22
110 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 10 15.09.22
111 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 11 15.09.22
112 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 12 15.09.22
113 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Интерлюдия 15.09.22
114 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 1 15.09.22
115 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 2 15.09.22
116 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 3 15.09.22
117 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 4 15.09.22
118 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 5 15.09.22
119 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 6 15.09.22
120 Том 4: Эпилог 15.09.22
122 Том 5: Пролог 15.09.22
123 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 1 15.09.22
124 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 2 15.09.22
125 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 3 15.09.22
126 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 4 15.09.22
127 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 5 15.09.22
128 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 6 15.09.22
129 Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья 15.09.22
130 Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья. Интерлюдия 15.09.22
131 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 1 15.09.22
132 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 2 15.09.22
133 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 3 15.09.22
134 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1 15.09.22
135 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 2 15.09.22
136 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 3 15.09.22
137 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 4 15.09.22
138 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 5 15.09.22
139 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 1 15.09.22
140 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 2 15.09.22
141 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 3,4 15.09.22
142 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 5,6 15.09.22
143 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 7,8 15.09.22
144 Том 5: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
145 Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 1,2 15.09.22
146 Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 3,4 15.09.22
147 Том 5: Эпилог 15.09.22
149 Том 6: Пролог. Часть 1 15.09.22
150 Том 6: Пролог. Часть 2 15.09.22
151 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1 15.09.22
152 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 2 15.09.22
153 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 3 15.09.22
154 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 4 15.09.22
155 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 5 15.09.22
156 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 1 15.09.22
157 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 2 15.09.22
158 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 3 15.09.22
159 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 1 15.09.22
160 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 2 15.09.22
161 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 3 15.09.22
162 Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 1 15.09.22
163 Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 2 15.09.22
164 Том 6: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
165 Том 6: Эпилог. Часть 1 15.09.22
166 Том 6: Эпилог. Часть 2 15.09.22
168 Том 7: Пролог 15.09.22
169 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 1 15.09.22
170 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 2 15.09.22
171 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 3 15.09.22
172 Том 7: Глава 1. Интерлюдия 15.09.22
173 Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 1 15.09.22
174 Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 2 15.09.22
175 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 1 15.09.22
176 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 2 15.09.22
177 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 3 15.09.22
178 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 1 15.09.22
179 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 2 15.09.22
180 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 3 15.09.22
181 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 4 15.09.22
182 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 5 15.09.22
183 Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 1 15.09.22
184 Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 2 15.09.22
185 Том 7: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
186 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 1 15.09.22
187 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 2 15.09.22
188 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 3 15.09.22
189 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 4 15.09.22
190 Том 7: Эпилог 15.09.22
191 Том 8: Начальные иллюстрации 15.09.22
192 Том 8: Пролог 15.09.22
193 Том 8: Глава 1. Проводя первую брачную ночь. 15.09.22
194 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 1 15.09.22
195 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 2 15.09.22
196 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 3 15.09.22
197 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 4 15.09.22
198 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 5 15.09.22
199 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Интерлюдия 15.09.22
200 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 1 15.09.22
201 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 2 15.09.22
202 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 3 15.09.22
203 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 4 15.09.22
204 Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 1 15.09.22
205 Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 2 15.09.22
206 Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 1 15.09.22
207 Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 2 15.09.22
208 Том 8: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
209 Том 8: Эпилог 15.09.22
211 Том 9: Пролог 15.09.22
212 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 1 15.09.22
213 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 2 15.09.22
214 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 3 15.09.22
215 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 4 15.09.22
216 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 1 15.09.22
217 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 2 15.09.22
218 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 3 15.09.22
219 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 4 15.09.22
220 Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 1 15.09.22
221 Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 2 15.09.22
222 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 1 15.09.22
223 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
224 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
225 Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 1 15.09.22
226 Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 2 15.09.22
227 Том 9: Эпилог 15.09.22
229 Том 10: Пролог 15.09.22
230 Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
231 Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
232 Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 1 15.09.22
233 Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 2 15.09.22
234 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
235 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
236 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 3 15.09.22
237 Том 10: Интерлюдия 15.09.22
238 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 1 15.09.22
239 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 2 15.09.22
240 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Интерлюдия 15.09.22
241 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 1 15.09.22
242 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 2 15.09.22
243 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 3 15.09.22
244 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 4 15.09.22
245 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 5 15.09.22
246 Том 10: Эпилог 15.09.22
247 Том 11: Начальные иллюстрации 15.09.22
248 Том 11: Пролог 15.09.22
249 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 1 15.09.22
250 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 2 15.09.22
251 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 3 15.09.22
252 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 1 15.09.22
253 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 2 15.09.22
254 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 3 15.09.22
255 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 4 15.09.22
256 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 5 15.09.22
257 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 6 15.09.22
258 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 1 15.09.22
259 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 2 15.09.22
260 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 3 15.09.22
261 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 4 15.09.22
262 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 5 15.09.22
263 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 1 15.09.22
264 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 2 15.09.22
265 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 3 15.09.22
266 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 4 15.09.22
267 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5 15.09.22
268 Том 11: Эпилог. Пробуем поговорить с Рем 15.09.22
269 Том 12: Начальные иллюстрации 15.09.22
270 Том 12: Пролог. Часть 1 15.09.22
271 Том 12: Пролог. Часть 2 15.09.22
272 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 1 15.09.22
273 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 2 15.09.22
274 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Интерлюдия 15.09.22
275 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 1 15.09.22
276 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 2 15.09.22
277 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 3 15.09.22
278 Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу 15.09.22
279 Том 12: Глава 4. Oхваченная пламенем коpолевcкая столица 15.09.22
280 Том 12: Глава 5. Пытаясь стать серьёзным впервые за долгое время 15.09.22
281 Том 12: Эпилог 15.09.22
283 Том 12: Послесловие 15.09.22
284 Том 13. Глава 1. Эрина Реуфелия 15.09.22
285 Том 13. Глава 1.5. Интерлюдия 15.09.22
286 Том 13. Глава 2.1. Становление решительным 15.09.22
287 Том 13. Глава 2.2. Становление решительным 15.09.22
288 Том 13. Глава 3.1. Вторжение в Замок 15.09.22
289 Том 13. Глава 3.2. Вторжение в замок 15.09.22
290 Том 13. Глава 3.3. Вторжение в Замок 15.09.22
291 Том 13. Глава 4.1. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
292 Том 13. Глава 4.2. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
293 Том 13. Глава 5.1. Попытка убедить людей 15.09.22
294 Том 13. Глава 5.2. Попытка убедить людей 15.09.22
295 Том 13. Глава 5.3. Попытка убедить людей 15.09.22
296 Том 13. Глава 5.4. Попытка убедить людей 15.09.22
297 Том 13. Глава 5.5. Попытка убедить людей 15.09.22
298 Том 13. Глава 6. Получая облизывание 15.09.22
299 Том 13. Послесловие 15.09.22
300 Том 14. Пролог 15.09.22
301 Том 14. Глава 1. Проникновение в Императорский замок 15.09.22
302 Том 14. Глава 2. Встреча лицом к лицу 15.09.22
303 Том 14. Глава 3. Битва с императором 15.09.22
304 Том 14. Интерлюдия 1 15.09.22
305 Том 14. Глава 4. Бой с Убийцей Бога 15.09.22
306 Том 14. Интерлюдия 2 15.09.22
307 Том 14. Призыв в Другой мир 15.09.22
308 Том 14. Послесловие 15.09.22
151 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть