40 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4

Онлайн чтение книги Повелитель тьмы: Другая история мира How NOT to Summon a Demon Lord
40 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4

Гэлфорд прищурился.

— Невозможно... Это значит... он разрушил барьер? Всем войскам, стоять на месте!

Получив приказ, тяжеловооруженные пехотинцы, начавшие атаковать Эльфов, быстро остановились. Они встали позади Гэлфорда.

Диабло бесстрашно улыбнулся.

— Так ты полагал, что сможешь запереть меня в чем-то настолько ничтожном, глупец!

— Хотя, по правде говоря, я еле выбрался!

Хвала Богам, что он проходил тренировку с Шерой. Когда он ее вспомнил, немного смутился.

Диабло предстал перед Гэлфордом.

Расстояние между ними было около 10 метров.

Тем не менее, между ними на коленях сидела Алисия, поэтому он не мог атаковать широкомасштабной магией.

Гэлфорд вынул меч.

— Фуму... Полагаю, мне стоило заняться тобой в первую очередь. Я считал, что пока буду заниматься тобой, Эльфы и Принцесса сбегут, но...

— Начнем с того, что — ты и планировал "вторжение" только после того, как я и Эльфы выдохнемся.

— Это и называют стратегией. Хотя, полагаю, Авантюристу этого не понять.

— Хмпф, как коварно.

— Поэтому, я и не люблю стратегические игры.

— Оскорбления от противника, похвала для военного.

— Я покажу тебе настоящее отчаяние, такое, что ты начнешь проклинать меня! "Взрыв"!

Так, чтоб не задеть сидящую Алисию, он призвал взрыв. Скорее всего, немного заденет и ее, но с таким она уж точно справится.

Тем не менее, Гэлфорд отпрыгнул назад с такой скоростью, что Диабло его чуть было, не потерял из виду.

— Он уклонился от моей магии?

Он не думал, что подобное возможно.

Было время, когда быстрые противники могли "противостоять" этому в игре, но почему он на это способен?

Гэлфорд приблизился к нему мгновенно,

Он быстрый, но Диабло мог уследить за ним.

Его движения необычайно быстрые.

Диабло наклонил горизонтально свое тело и уклонился от него.

Словно прочитав его движения, Гэлфорд изменил траекторию своего меча.

Он использовал горизонтальный разрез.

Удар пришелся в правую руку Диабло.

Урон прошел.

— Так он может с легкостью преодолеть эффект Физического уменьшения урона!

Тем не менее, по сравнению с Жертвенным зарядом, который против него применила командир Демонических существ, Эдельгрт, он получил не так уж и много урона.

В конце конов, это не Боевое искусство, а обычная атака.

Атак Гэлфорда продолжилась.

Удар, горизонтальный разрез, секущий удар направленный на его голень, обезглавливающий удар, нанесенный мечом с снизу вверх.

Кстати говоря, удары были быстрыми.

Как правило, Диабло сражается на дистанции, поэтому он отошел назад. Это вполне логично в бою Мага против Воина.

Тем не менее, он остался на месте. Королю демонов не пристало убегать из боя — чрезмерное тщеславие, не единственная причина для этого.

А все потому, что Рем и Шера находились позади него. Расстояние до них составляло примерно 20 метров.

— Не стоит необдуманно отступать.

Тем не менее, оставаясь в радиусе поражения меча, он был в неблагоприятной ситуации.

Он получит слишком много урона от Гэлфорда.

Раны болят.

У него, скорее всего, есть даже кровотечения.

Поскольку у него было много НР, он имел кое-какую свободу действий, но...

То, что он потеряет инициативу, всего лишь, вопрос времени.

Что еще хуже, необдуманно проводить контратаку тоже не выход.

Гэлфорд сказал так, словно он видел его насквозь.

— Как я и думал, после твоего сражения с подразделениями Эльфами, ты значительно ослаб. Для Мага, отразившего нападение армии Демонических существ, разве твои движения не слишком медленные?

Даже когда говорил, Гэлфорд не прекращал атаковать ни на секунду.

Похоже, что он не выдохнется, от парочки ударов мечем, это — маловероятно. Нет, скорее всего, в этом бою он полагался на стратегию "в сражении против Мага, стоит положиться на скоростные атаки, а не мощь". Похоже, Гэлфорд специалист по дуэлям.

Диабло ухмыльнулся.

— Хмпф... просто ты настолько слаб, что я не заинтересовался боем!

Это — блеф.

Он получил столько урона, сколько не получал прежде.

Гэлфорд улыбнулся.

— Тогда, ты не можешь отступить назад и применить магию? Из-за этого твои драгоценные девушки могут попасть под раздачу.

Как Диабло и думал, он видит его насквозь.

Рем и Шера были в 20 метрах позади него.

Он не мог отступить и втянуть их в схватку. Гэлфорду тоже было известно об этом.

У него не оставалась иного выбора, кроме как остановить его прямо здесь.

— Нет, это невозможно. Если я продолжу сражение на расстоянии вытянутого меча, я не смогу победить.

Он отпрыгнул назад.

Гэлфорд последовал за ним.

— Как я и думал, ты ценишь себя больше, чем своих товарищей?!

Его движения слишком быстрые.

Сражение в ближнем бою, было основой основ для Воинов, когда они сталкивались с Магами.

— У тебя нет лишних движений. Это позволяет читать твои движения все проще, и проще, Гэлфорд!

Пока отступал, Диабло активировал магию словами.

В этот момент, ничего похожего на магию не появилось, но — -

Гэлфорд последовал за ним.

Земля под его ногами разверзлась.

— Чего?!

Скорее всего, подобной атаки он не ожидал.

"Супер мина" — устанавливаемый тип магии. Нечто вроде ловушки.

Она взрывалась на поверхности земли, атаковав противника, проходящего поверх нее.

Диабло применил это высокоуровневое заклинание, которое можно изучить после 80 уровня, наносящее маленький урон, он с маленьким временем на активацию, потому, что это заклинание замедляло монстров и Воинов, позволяя Магу разорвать дистанцию.

Он смог ранить Гэлфорда в ногу.

Тем не менее, этого оказалось недостаточно, чтобы остановить движения противника.

Диабло продолжил устанавливать еще больше Супер мин.

Похоже, что Гэлфорд понял, что это была "магия, срабатывающая при контакте с местом установки", моментально выстреливая. У него прекрасные навыки восприятия.

Он начал подходить к пораженному Диабло по зигзагообразной траектории.

Прекрасный способ, чтобы противостоять этой магии.

— Прошло целых тридцать лет, с того момента, когда противник смог меня ранить! Диабло!

— Да ладно... Ничего особенного, но противник такого уровня, станет твоей погибелью, Гэлфорд. Изучение движений Магов, чтобы приблизиться к ним, изучение их магии, чтобы противостоять им... Как много людей посвятили огромное количество своего времени, чтобы понять это все, это — то, что тебе никогда не понять! Такой мир существует!!!

Он все еще наивен.

Гэлфорд был сверхчеловеком. Не говоря уже Расах этого мира, в игре бы его тоже высоко оценили.

Тем не менее, стоящий перед ним, не был стандартным игроком.

Диабло — Король демонов, победивший немалое количество противников, бросивших ему вызов.

Он никогда не проигрывал в предвидении движений. Супер мина сработала четко на ноге Гэлфорда.

Движения противника замедлились.

— Когда откроется, атаковать, верно?

Диабло указал кончиком своего жезла на Гэлфорда и громко крикнул.

— Замерзни, "Область льда"!

Это была магия ледяного атрибута, 90-го уровня.

Она в состоянии заморозить небольшую область возле целей. Даже не победив их, она снизит их скорость, наложив на них дебаф "Холод".

*Пакииин* (звук трескающегося льда)... Послышался чистый звук.

Гэлфорд, земля, и даже воздух вокруг него, замерзли.

— Попал.

Диабло сжал кулак.

А затем, он успокоился.

— С ним все в порядке? Это довольно таки сильная магия, ты в курсе?

Может Диабло убил его?

Все, что было заморожено, разбилось.

Диабло посмотрел на состояние своего противника.

Тем не менее, Гэлфорд казался невредимым.

— И никакого эффекта?

Это — невозможно.

Тогда, это значит, что он обладает Боевым искусством с абсолютной защитой!

Время активации Боевого искусства было длительным, но существовали такие, которые позволяли полностью блокировать атаку противника один раз за бой.

Это могло заставить считать его читером, в какой-то степени, но для подобного нужно больше 100 уровня.

Гэлфорд величественно поднял свой меч в воздух.

— Основной бой начинается!

Диабло был беззащитен после применения магии.

Независимо от сложности заклинания, но это — вся жестокость магии.

Сражение, решится после следующего мгновенного шага, скорее всего, Гэлфорд пришел к такому выводу.

Меч окрасило красное свечение.

"Тепловой соник" *(п.п. Тепловой удар на сверхзвуковой скорости)

Боевое искусство, изучаемое на 120 уровне.

Разогретое докрасна лезвие, становилось куда острее, в восемь раз по сравнению с оригиналом.

Произошедшее ранее, похоже, что только выглядело так, что он подставлялся по Супер мины, ожидая замедления после применения магии помощнее?

Так он планировал защититься от магии Диабло, а затем атаковать его сильным навыком.

— Происходящее мне кое-что напомнило.

— Король демонов, никогда не открывается!

— Что ты?!

Лезвие приближалось.

Когда оно приблизилось вплотную, Диабло крикнул.

— Это значит, что причина твоего поражения заключается в том, что ты всегда сражался против слабых противников! "Разрядить" [1] — "Молниеносная пуля"!!!

— Что этооооо?!

"Разрядить" буквально, был навыком, который выпускает заряд (одиночный) магии. Это скорее не магия, а нечто вроде Боевых искусств Воинов.

И потом, "Молниеносная пуля" является высокоуровневой магией, относящейся к атрибуту света.

Световая пуля попала в сбитого с толку Гэлфорда.

Приступив к активации Боевого искусства, у него не было возможности уклониться.

Она попала ему в грудь и отправила в полет.

Послышался сдавленный хрип.

Счесав кусок земли, Гэлфорд приземлился.

Кроме того, Молниеносная пуля разорвалась, нанося еще больше урона.

Гэлфорд покрылся ожогами от Молниеносной пули, а его белая форма, стала рваной.

От его тела исходил черный дым.

Тем не менее, противник встал на одно колено и, используя свой меч как трость, поднялся.

Диабло восхитился.

— Как и ожидалось от НР!

Слава Богу, что его этим не убило.

Гэлфорд лично убил Кииру.

Тем не менее, Диабло не желал убивать противника, если на это не было острой необходимости.

Гэлфорд болезненно застонал.

— А как насчет добить? Я до сих пор жив, ты в курсе?

— Хмпф... Сражение окончено. Я больше не заинтересован в тебе.

Фыркнул под нос Диабло, словно это какой-то пустяк.

Мысленно, он расслабился.

— Это было довольно таки опасно.

Хотя в итоге, его личный опыт от игры, и разница в знании навыков противника, решили исход сражения, это самый сильный противник, с которым он сталкивался с момента попадания в этот мир.

Как бы то ни было, если Гэлфорд решит, что "почти победил", он может попытаться снова атаковать. Поскольку он победил, Диабло решил пригрозить ему.

Диабло надменно заявил.

— Ты намного слабее, чем я думал. Я полностью потерял интерес к тебе. Ты должен понимать, что такой как ты, мне не противник.

Гэлфорд нахмурился.

— ... Это значит, что ты не собираешься добивать меня?

— Если желаешь умереть, пойди и умри любой смертью на свой выбор.

— Ты уверен? Я могу подготовить отчет, который выставит тебя в дурном свете.

— Это довольно таки неприятно, разве нет?

В этот момент, отойдя от своего оцепенения, вмешалась Алисия.

— Я не позволю подобного! Гэлфорд-сама, то же самое касается и Вас, я сообщу, что Вы своими действиями могли разрушить отношения между соседними странами!

Гэлфорд улыбнулся.

— Да ладно? Феодала города Фальтра, и одинокого Государственного рыцаря... чьему отчету поверят больше?

— Его Величество Король — разумный человек.

— Я полагаю, что убить меня было бы куда проще, разве нет?

Диабло заволновался.

— Когда он заходит так далеко, говоря подобное, у меня складывается впечатление, что это — ловушка. Такое впечатление, что я буду проклят, если убью его.

Впервые, противник, которого он победил, вел себя так странно.

Тем не менее, если он скажет нечто подобное, это не будет выглядеть круто.

— Хмпф... Какой упрямый. Если так желаешь умереть, прикончи себя сам. Если ты бросишь мне вызов еще раз, я стану твоим противником в любое время. Однако... в следующий раз, если ты прикоснешься ко мне, или к моим вещам, знай, я обращу тебя в пепел вместе с твоим феодом!

У него не было намерения использовать город в качестве заложника, но чувствовал, что должен поступить именно так. У него будут проблемы, если он что-то предпримет против Рем и Шеры, в конце концов.

Гэлфорд встал.

— Матч-реванш, прямо сейчас?! Я не хочу!

Он вздохнул.

— Так ты зайдешь настолько далеко, сказав, что не заберешь мою единственную жизнь... Это какая-то прихоть? Или же у тебя есть какие-то планы?

— Это все потому, что я хочу сохранить, по крайней мере, ту жизнь, что передо мною.

Хотя, он, разумеется, не скажет такого, поскольку это не подходит Королю демонов.

— Хмпф... Это — прихоть.

— Ты можешь пожалеть, что не убил меня, ты в курсе?

— Если еще раз направишь на меня меч, тогда уже ты пожалеешь, о том, что сейчас выжил.

Гэлфорд отвернулся.

И затем, он поднял левую руку.

— Всем войскам, отступать!

Его голос пронесся над всем полем боя.

Солдаты, наблюдавшие за боем с самого начала, одновременно подбежали и встали перед Гэлфордом.

А затем, громко зашагав, ушли.

Диабло посмотрел в спину уходящему Гэлфорду.

— Ну, вот все и закончилось.

У него не было ни малейшего представления о том, что произойдет дальше.

Начнем с того, что это сражение завершилось.

Хотя, он и не думал, что достиг идеального результата, но и такой сгодится.

Диабло посмотрел на Рем и Шеру.

Примечание английского переводчика.

[1] Записано как 詠唱省略 (Мгновенная активация, каст заклинания), читается как オミツト


Читать далее

Yukiya Murasaki. Повелитель тьмы: Другая история мира
1 Повелитель тьмы: Другая история мира 15.09.22
2 Том 1: Начальные иллюстрации 15.09.22
3 Том 1: Пролог 15.09.22
4 Том 1: Глава 1. Будучи призванным 15.09.22
5 Том 1: Глава 2. Попытка стать Авантюристом. 15.09.22
6 Том 1: Глава 3. Попытка спасти мир. 15.09.22
7 Том 1: Эпилог 15.09.22
8 Том 1: Послесловие автора 15.09.22
10 Том 2: Пролог. Часть 1 15.09.22
11 Том 2: Пролог. Часть 2 15.09.22
12 Том 2: Пролог. Часть 3 15.09.22
13 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 1 15.09.22
14 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 2 15.09.22
15 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3 15.09.22
16 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 4 15.09.22
17 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 5 15.09.22
18 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 6 15.09.22
19 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 7 15.09.22
20 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 8 15.09.22
21 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 9 15.09.22
22 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 10 15.09.22
23 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 11 15.09.22
24 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 12 15.09.22
25 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Интерлюдия 15.09.22
26 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 1 15.09.22
27 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 2 15.09.22
28 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 3 15.09.22
29 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 4 15.09.22
30 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 5 15.09.22
31 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 6 15.09.22
32 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 7 15.09.22
33 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 8 15.09.22
34 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 9 15.09.22
35 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 10 15.09.22
36 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Интерлюдия 15.09.22
37 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 1 15.09.22
38 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 2 15.09.22
39 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 3 15.09.22
40 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4 15.09.22
41 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 5 15.09.22
42 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 6 15.09.22
43 Том 2: Эпилог 15.09.22
44 Том 2: Послесловие автора 15.09.22
46 Том 3: Пролог. Часть 1 15.09.22
47 Том 3: Пролог. Часть 2 15.09.22
48 Том 3: Интерлюдия. Часть 1 15.09.22
49 Том 3: Интерлюдия. Часть 2 15.09.22
50 Том 3: Интерлюдия. Часть 3 15.09.22
51 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 1 15.09.22
52 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 2 15.09.22
53 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 3 15.09.22
54 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 4 15.09.22
55 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 5 15.09.22
56 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 6 15.09.22
57 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 7 15.09.22
58 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 1 15.09.22
59 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 2 15.09.22
60 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 3 15.09.22
61 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 4 15.09.22
62 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 5 15.09.22
63 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 6 15.09.22
64 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 7 15.09.22
65 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 1 15.09.22
66 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 2 15.09.22
67 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 3 15.09.22
68 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 4 15.09.22
69 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 5 15.09.22
70 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 6 15.09.22
71 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 7 15.09.22
72 Том 3: Глава 4. Часть 1 15.09.22
73 Том 3: Глава 4. Часть 2 15.09.22
74 Том 3: Глава 4. Часть 3 15.09.22
75 Том 3: Глава 4. Часть 4 15.09.22
76 Том 3: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
77 Том 3: Глава 5. Часть 1 15.09.22
78 Том 3: Глава 5. Часть 2 15.09.22
79 Том 3: Глава 5. Часть 3 15.09.22
80 Том 3: Глава 5. Часть 4 15.09.22
81 Том 3: Глава 5. Часть 5 15.09.22
82 Том 3: Глава 5. Часть 6 15.09.22
83 Том 3: Глава 5. Часть 7 15.09.22
84 Том 3: Эпилог 15.09.22
86 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 1 15.09.22
87 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 2 15.09.22
88 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 3 15.09.22
89 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 4 15.09.22
90 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 5 15.09.22
91 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 6 15.09.22
92 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 7 15.09.22
93 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 8 15.09.22
94 Том 4: Интерлюдия 15.09.22
95 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 1 15.09.22
96 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 2 15.09.22
97 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 3 15.09.22
98 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 4 15.09.22
99 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 5 15.09.22
100 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 6 15.09.22
101 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 1 15.09.22
102 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 2 15.09.22
103 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 3 15.09.22
104 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 4 15.09.22
105 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 5 15.09.22
106 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 6 15.09.22
107 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 7 15.09.22
108 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 8 15.09.22
109 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 9 15.09.22
110 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 10 15.09.22
111 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 11 15.09.22
112 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 12 15.09.22
113 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Интерлюдия 15.09.22
114 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 1 15.09.22
115 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 2 15.09.22
116 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 3 15.09.22
117 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 4 15.09.22
118 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 5 15.09.22
119 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 6 15.09.22
120 Том 4: Эпилог 15.09.22
122 Том 5: Пролог 15.09.22
123 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 1 15.09.22
124 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 2 15.09.22
125 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 3 15.09.22
126 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 4 15.09.22
127 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 5 15.09.22
128 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 6 15.09.22
129 Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья 15.09.22
130 Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья. Интерлюдия 15.09.22
131 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 1 15.09.22
132 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 2 15.09.22
133 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 3 15.09.22
134 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1 15.09.22
135 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 2 15.09.22
136 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 3 15.09.22
137 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 4 15.09.22
138 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 5 15.09.22
139 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 1 15.09.22
140 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 2 15.09.22
141 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 3,4 15.09.22
142 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 5,6 15.09.22
143 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 7,8 15.09.22
144 Том 5: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
145 Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 1,2 15.09.22
146 Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 3,4 15.09.22
147 Том 5: Эпилог 15.09.22
149 Том 6: Пролог. Часть 1 15.09.22
150 Том 6: Пролог. Часть 2 15.09.22
151 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1 15.09.22
152 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 2 15.09.22
153 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 3 15.09.22
154 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 4 15.09.22
155 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 5 15.09.22
156 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 1 15.09.22
157 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 2 15.09.22
158 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 3 15.09.22
159 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 1 15.09.22
160 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 2 15.09.22
161 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 3 15.09.22
162 Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 1 15.09.22
163 Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 2 15.09.22
164 Том 6: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
165 Том 6: Эпилог. Часть 1 15.09.22
166 Том 6: Эпилог. Часть 2 15.09.22
168 Том 7: Пролог 15.09.22
169 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 1 15.09.22
170 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 2 15.09.22
171 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 3 15.09.22
172 Том 7: Глава 1. Интерлюдия 15.09.22
173 Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 1 15.09.22
174 Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 2 15.09.22
175 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 1 15.09.22
176 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 2 15.09.22
177 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 3 15.09.22
178 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 1 15.09.22
179 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 2 15.09.22
180 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 3 15.09.22
181 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 4 15.09.22
182 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 5 15.09.22
183 Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 1 15.09.22
184 Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 2 15.09.22
185 Том 7: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
186 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 1 15.09.22
187 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 2 15.09.22
188 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 3 15.09.22
189 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 4 15.09.22
190 Том 7: Эпилог 15.09.22
191 Том 8: Начальные иллюстрации 15.09.22
192 Том 8: Пролог 15.09.22
193 Том 8: Глава 1. Проводя первую брачную ночь. 15.09.22
194 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 1 15.09.22
195 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 2 15.09.22
196 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 3 15.09.22
197 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 4 15.09.22
198 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 5 15.09.22
199 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Интерлюдия 15.09.22
200 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 1 15.09.22
201 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 2 15.09.22
202 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 3 15.09.22
203 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 4 15.09.22
204 Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 1 15.09.22
205 Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 2 15.09.22
206 Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 1 15.09.22
207 Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 2 15.09.22
208 Том 8: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
209 Том 8: Эпилог 15.09.22
211 Том 9: Пролог 15.09.22
212 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 1 15.09.22
213 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 2 15.09.22
214 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 3 15.09.22
215 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 4 15.09.22
216 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 1 15.09.22
217 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 2 15.09.22
218 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 3 15.09.22
219 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 4 15.09.22
220 Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 1 15.09.22
221 Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 2 15.09.22
222 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 1 15.09.22
223 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
224 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
225 Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 1 15.09.22
226 Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 2 15.09.22
227 Том 9: Эпилог 15.09.22
229 Том 10: Пролог 15.09.22
230 Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
231 Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
232 Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 1 15.09.22
233 Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 2 15.09.22
234 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
235 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
236 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 3 15.09.22
237 Том 10: Интерлюдия 15.09.22
238 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 1 15.09.22
239 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 2 15.09.22
240 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Интерлюдия 15.09.22
241 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 1 15.09.22
242 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 2 15.09.22
243 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 3 15.09.22
244 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 4 15.09.22
245 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 5 15.09.22
246 Том 10: Эпилог 15.09.22
247 Том 11: Начальные иллюстрации 15.09.22
248 Том 11: Пролог 15.09.22
249 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 1 15.09.22
250 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 2 15.09.22
251 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 3 15.09.22
252 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 1 15.09.22
253 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 2 15.09.22
254 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 3 15.09.22
255 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 4 15.09.22
256 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 5 15.09.22
257 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 6 15.09.22
258 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 1 15.09.22
259 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 2 15.09.22
260 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 3 15.09.22
261 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 4 15.09.22
262 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 5 15.09.22
263 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 1 15.09.22
264 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 2 15.09.22
265 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 3 15.09.22
266 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 4 15.09.22
267 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5 15.09.22
268 Том 11: Эпилог. Пробуем поговорить с Рем 15.09.22
269 Том 12: Начальные иллюстрации 15.09.22
270 Том 12: Пролог. Часть 1 15.09.22
271 Том 12: Пролог. Часть 2 15.09.22
272 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 1 15.09.22
273 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 2 15.09.22
274 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Интерлюдия 15.09.22
275 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 1 15.09.22
276 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 2 15.09.22
277 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 3 15.09.22
278 Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу 15.09.22
279 Том 12: Глава 4. Oхваченная пламенем коpолевcкая столица 15.09.22
280 Том 12: Глава 5. Пытаясь стать серьёзным впервые за долгое время 15.09.22
281 Том 12: Эпилог 15.09.22
283 Том 12: Послесловие 15.09.22
284 Том 13. Глава 1. Эрина Реуфелия 15.09.22
285 Том 13. Глава 1.5. Интерлюдия 15.09.22
286 Том 13. Глава 2.1. Становление решительным 15.09.22
287 Том 13. Глава 2.2. Становление решительным 15.09.22
288 Том 13. Глава 3.1. Вторжение в Замок 15.09.22
289 Том 13. Глава 3.2. Вторжение в замок 15.09.22
290 Том 13. Глава 3.3. Вторжение в Замок 15.09.22
291 Том 13. Глава 4.1. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
292 Том 13. Глава 4.2. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
293 Том 13. Глава 5.1. Попытка убедить людей 15.09.22
294 Том 13. Глава 5.2. Попытка убедить людей 15.09.22
295 Том 13. Глава 5.3. Попытка убедить людей 15.09.22
296 Том 13. Глава 5.4. Попытка убедить людей 15.09.22
297 Том 13. Глава 5.5. Попытка убедить людей 15.09.22
298 Том 13. Глава 6. Получая облизывание 15.09.22
299 Том 13. Послесловие 15.09.22
300 Том 14. Пролог 15.09.22
301 Том 14. Глава 1. Проникновение в Императорский замок 15.09.22
302 Том 14. Глава 2. Встреча лицом к лицу 15.09.22
303 Том 14. Глава 3. Битва с императором 15.09.22
304 Том 14. Интерлюдия 1 15.09.22
305 Том 14. Глава 4. Бой с Убийцей Бога 15.09.22
306 Том 14. Интерлюдия 2 15.09.22
307 Том 14. Призыв в Другой мир 15.09.22
308 Том 14. Послесловие 15.09.22
40 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть