190 Том 7: Эпилог

Онлайн чтение книги Повелитель тьмы: Другая история мира How NOT to Summon a Demon Lord
190 Том 7: Эпилог

На площадь, над которой до сих пор висел дым от битвы, выбежало множество эльфов.

Дуранго опустился перед Диабло на колени, предлагая ему свой меч:

— Я хотел бы попросить прощения за все то невежество, которое мы продемонстрировали Вам.

Его мнение, кажется, изменилось после того, как он собственными глазами увидел разницу в их способностях. Ссориться больше не было никаких причин, но вот так запросто согласиться — не стиль Короля демонов.

— Хмпф… Что случилось? Мы не продолжим на том, на чем остановились?

— Вы, наверное, шутите. Такой как я — ничто для Вас. Господин Диабло… насколько я понял, Вы сдерживались… чтобы никого не ранить.

— Э-м, нет…

Он хотел было отрицать, но после такого эпичного боя, даже дураку станет понятно, что в самом начале он сдерживался.

Шера стояла рядом с ним, улыбаясь.

Обычно, она сразу же хватала его за руку, прижимаясь, но сейчас, она поддерживала Рефлейшу за руку.

У Рефлейши было печальное лицо. Скорее всего, она чувствовал свою вину за то, что вся эта история с Королем демонов произошла потому, что ею манипулировали.

Она, конечно, могла бы взять на себя ответственность за эти события. Однако, пока Шера по-дружески относилась к ней, никто не смел критиковать ее. Причиной этому, возможно, было то, что она из компании Диабло, который разрулил всю ситуацию.

— … Смотри не упади, пожалуйста. Иначе раздавишь меня, — Рем поддержала Роуз.

— Странно, но у меня такое острое желание упасть.

— … Хватит шутить.

Обменявшись всего парой фраз, они снова смогли поцапаться, возвращаясь в норму.

И все же, Роуз утратила свою правую руку. Ее, казалось, невозможно восстановить при помощи зелья или Чуда исцеления. Роуз обладал огромным боевым потенциалом, но ее основной недостаток — неспособность к восстановлению обычными способами. Эту проблему еще предстояло решить.

Шера повернулась к эльфам и, с триумфальным видом, заявила:

— Диабло потрясающий, верно?

Когда его прославляли перед столькими людьми, он чувствовал смущение.

Никто не стал отрицать слов Шеры.

Дуранго кивнул со словами:

— Принцесса Шера благословлена дальновидностью. Лично я, да и все мы, никогда бы не смогли победить пожаловавших Демонических существ.

(Хотя одна ушла), — подумал Диабло, но вслух решил ничего не говорить. Не стоит так очевидно осаждать их победоносное настроение.

Эльфы не стали возражать.

Встав, Дуранго поднялся на частично разрушенный алтарь.

— Все, пожалуйста, послушайте меня! Никогда прежде Расы не сталкивались с таким кризисом. Ни только люди или эльфы, а все живущие Расы. Эти Демонические существа заявили, что Великий король демонов может возродиться!

Среди эльфов начались волнения.

— … Великий король демонов?

— Как говорят, Великий король демонов — Модиланаам считается Королем демонов, безумия. Он, судя по всему, собирается стать полноценным — истинным Королем демонов, поглотив всех запечатанных сородичей. Что должно делать Королевство Гринвуд в час такой опасности?! Кто достоин быть королем?!

Со стороны эльфов послышались возгласы, соглашавшихся со словами Дуранго. Его лидерские качества на высоте, а потому нет ничего странного в том, что с ним соглашаются.

— Извините, но… — он покачал головой. — Такое невозможно для меня. Увидев предыдущий бой, полагаю, остальные думают также. У нас слишком разные уровни.

— Тогда, кто достаточно хорош для этого?! — послышался голос молодого эльфа.

— … Королевству Гринвуд нужен король. Более того, в текущей ситуации, это должен быть сильный король. Достаточно сильный король, который сможет противостоять Великому королю демонов!

Взгляды всех эльфов устремились на одного человека. Разумеется, им был Диабло.

Дуранго спустился с алтаря.

— Я официально прошу Вас, г-н Диабло. Пожалуйста, защитите Королевство Гринвуд и принцессу Шеру.

Он снова преклонил колени. Остальные эльфы последовали его примеру, и опустились перед ним на колени.

Только один человек остался стоять — королева.

— …

Диабло скрестил руки на уровне груди, и посмотрел на нее.

— Ты недовольна?

— Я не сомневаюсь, что грядет страшная буря. А также, я согласна с тем, что Королевству Гринвуд нужен сильный король. Учитывая твои способности… Ты чертовски силен. Если бы тебя здесь не было, то королевство уже уничтожили бы, а меня и Шеру ждала смерть.

— Я же не эльф.

— Я не против. Если все одобряют, то такой человек достоин быть королем. У тебя есть потенциал к этому.

(У меня нет никакого потенциала для такого. Я обычный затворник-задрот!).

Однако, в такой ситуации он отказать не мог. Слишком ужасными могли быть последствия.

Диабло сделал заявление в свойственной ему манере:

— Я — Король демонов, пришедший из иного мира! Я иду туда, куда пожелаю, сражаюсь с тем, с кем хочу. Если вас такое устраивает, то я защищу вас, если сочту нужным.

— Спасибо. Пожалуйста, позаботься о королевстве, — королева уважительно поклонилась.

Остальные эльфы радостно закричали.

— Слава новому королю!

— Слава Богу!

— Королевство Гринвуд, да живет оно вечно!

Их голоса слились воедино, и уже вскоре превратились в хвалебную песню.

Все они были в неописуемом восторге. Шера присоединилась к остальным. На лицах Рем и Рефлейши появились улыбки

(В данный момент, полагаю, все должно быть в порядке) — подумал Диабло и усмехнулся.

***

Эльфы пели на главной площади.

Диабло с остальными покинули площадь и вернулись в гостевой дом, чтобы подлечиться.

В своей комнате он остался наедине с Роуз. Сняв верхнюю часть ее потрепанной одежды, он проверил состояние ее правого плеча.

Он незнаком с механизмами, но металлическая чашеобразная часть была выставлена на показ, а от сферы руки, которая туда вставлялась, не осталось и следа. Другими словами, рука сломана, причем серьезно.

— Тебе неслабо досталось.

— Прошу прощения, Хозяин, меня победили.

— Выходит, зелья и Чудеса исцеления здесь бесполезны.

— Роуз — магиматик.

— Есть ли способ починить тебя?

Да и вообще, кто ее создал и где?

— В моей базе данных нет сведений о производителе, но если мы окажемся на базе Хозяина, то там будет кровать обслуживания.

— Лабиринт короля демонов…

— Я не смогу на отлично помогать Хозяину только с одной рукой.

— Тут ты права, — вздохнул Диабло.

Внимательно все осмотрев, стараясь не пялиться на ее грудь, он осторожно одел ее.

— В частности, пайз*и и трехточечные атаки[1] стали невозможны.

— Раньше ничего такого не было! — случайно крикнул Диабло.

Немного подумал, Диабло ахнул и прочистив горло добавил:

— В этом нет никакой необходимости, но я не могу отказаться от тебя, как от авангарда в данный момент. Лучше всего, как можно быстрее починить тебя.

— Да.

База Диабло — Подземелье короля демонов, располагалось неподалеку от города Циркониевой башни, на землях, принадлежащих Королю демонов.

И все же, город Циркониевой башни был оставлен из-за агрессии Короля демонов, и больше не считался базой Рас.

— Поскольку путешествие по земле стало невозможным, полагаю, придется снова использовать Перенос.

Он заблаговременно запасся огромным количеством предметов, которые позволяют использовать Перенос. Однако, поскольку Роуз рассматривалась как его собственность, она не могла самостоятельно использовать Перенос. Но по подземелью, например, она может перемещаться свободно. Чтобы оказаться на базе, Диабло придется отвезти ее туда.

— Подумать только, обременила Хозяина… — повесила нос Роуз. — Роуз провалилась как горничная.

— Роуз…

Почувствовав, что она подавлена, Диабло обнял ее, чтобы продемонстрировать насколько ее ценность для него.

— Х-Хозяин?! — переполошилась Роуз, что для нее большая редкость.

Однако, она не отказалась от объятий. Кажется, с его действиями нет никаких проблем, но он был рад тому, что она его не возненавидела.

— Ты очень помогаешь мне, и всегда первой бросаешься в самые опасные места. Ты и травму получила потому, что я запоздал с реакцией. Я должен был заметить их раньше, чем они приблизятся, и остановить еще на подступах.

Честно говоря, выступить одновременно против двух таких сильных Демонических существ было бы сложно даже для него.

— Хозяин всегда идеален!

— Чтобы твои слова стали правдой, я планирую стать еще сильнее, — сказал он о том, о чем думал в последнее время. — В этом, другом мире, даже получив новый класс, навыки старого не теряешь.

— Да.

— Я подумываю над тем, чтобы получить навыки Воина.

— Хозяин хочет стать Воином?!

— Нежели мне такое не подходит?

Кем является Великий король демонов — Модиналаам до сих пор неизвестно, но если он относится к классу Воина, то будет намного быстрее того Циклопа. Даже то Демоническое существо в китайском платье может оказаться намного быстрее Диабло.

Если он хочет защитить от них своих товарищей, то текущего уровня уклонения может оказаться недостаточно. Не говоря уже об ограничении огневой мощи.

Ему нужно Прокачаться.

(Никогда бы не подумал, что пожелаю стать Бьющим магом).

— Я слышал одну занимательную историю от знакомого Воина, понимаешь? Как только ситуация в этом королевстве стабилизируется, я планирую посетить северные горы.

— Если так решил Хозяин, то, я уверена, это решение верное. Как бы там ни было, но поступайте так, как считаете нужным. Пока Роуз будет залечивать свою жалкую рану, она будет мечтать о том дне, когда снова сможет присоединиться к Хозяину, и будет с нетерпением ждать этого. Столько, сколько понадобится.

— Не думаю, что у меня на это уйдет много времени.

Прокачка в этом мире чертовски сложна. Если все делать правильно, то на это, безусловно, может уйти вся жизнь.

Но все же, если он станет обучаться на Воина, имея при этом в запасе свои способности Мага, то сможет достичь того, что считалось запретным в игре. Ему предстояло провести еще один эксперимент.

***

Ночью…

Ночи в королевстве эльфов оказались на удивление темными.

Поскольку эльфы обладали ночным зрением, то не могли заблудиться в темноте, и не использовали освещение.

Диабло осматривал окрестности с высокого дерева, которое служило покоями для королевской семьи.

(Обычный темный лес).

Дуранго встал рядом с ним.

— Хорошо постарались сегодня, Ваше Величество.

Он сам еще не привык к такому обращению, но разу уж его возвели на престол, сделав королем Королевства Гринвуд, то он такого заслуживал.

Он сопроводил Роуз на базу, а после… Диабло предстояла встреча с ведущими фигурами эльфийского общества, которые смогли собраться вместе только поздно вечером.

Поскольку обычному человеку сложно вникнуть в дела национальной политики, то он не стал вмешиваться — Диабло только наблюдал.

Если кто-то считает, что оказавшийся в Средневековье современный человек сможет реформировать страну по своей воли, то он глубоко заблуждается.

Страна — группа людей, а люди — невежественны, праздны и эмоциональны.

И это не пустые слова. В истории слишком много случаев, когда разумные планы были отринуты глупыми массами, что, в итоге, привело к трагедиям.

По его мнению, проведение современных реформ в Средневековье, сродни открытию школы для обезьян. Если мудрый человек сделает с десяток предложений, то уже на третьем они устанут от них и пустятся в пляс, собственно, как это и делают люди.

Он взошел на престол потому, что этого желали другие. Да, ему хотелось защитить родину Шеры от Короля демонов, однако, нечто вроде беззаботной повседневной жизни эльфов его не волновало.

У Диабло не было ни малейшего желания вмешиваться во внутренние дела своих подданных.

Именно об этом, он прямым текстом заявил Дуранго:

— Все, что касается внутренней политики, оставляю на тебя. Принимай решения на свое усмотрение.

— Понял, сделаю все возможное, чтобы услужить Вам. Я работал помощником предыдущего короля, так что неплохо разбираюсь в таких вещах. Полагаю, Вам не стоит беспокоиться о внутригосударственных делах.

— Хм.

В мирное время становление Дуранго королем было самым верным решением, что, безусловно, будет только на пользу для населения.

Но, Диабло больше интересовало другое, и он бесцеремонно спросил об этом:

— Во время нашей первой встречи, ты повел себя странно, не так ли?

— Э-это, ну…

Такое поведение смог заметить даже Диабло, несмотря на то, что плохо видел сквозь ложь.

— Тебе ненавистна Шера? Почему?

— Кажется, у меня нет таланта к актерской игре… — почесал голову Дуранго. — Скорее всего, даже королеву-вдову и принцессу обмануть не смог.

— Шеру обмануть не сложно, но не королеву.

Дуранго осмотрелся по сторонам, и спросил:

— Я хотел бы просить, чтобы это осталось между нами…

— Это — приказ, рассказывай. Только услышав подробности, я скажу, стану ли я рассказывать об этом другим.

— Как жестоко, — обмяк Дуранго.

Его лицо стало необычайно серьезным, и он открыл рот:

— На самом деле, мне нравятся женщины с маленькой грудью.

— … Че?!

— Эльфы стройны и прекрасны, но я чувствую симпатию только к тем женщинам, у которых груди практически нет, от чего их можно принять за мужчин. Ах, я, разумеется, мужчина не интересуюсь. Стройное женское тело, не имеющее ничего лишнего — мой идеал красоты, и, могу сказать, что это считается в каком-то виде совершенством. От вида выпирающих ребер, я даже испытываю возбуждение. Мне нравятся и тела лунных кроликов, но они настолько глупы, что мне с ними не о чем говорить, так что они попросту отпадают.

— Заткнись, такие подробности меня не интересуют.

— П-прошу меня простить, — покраснел Дуранго, испытывая стыд.

— Фу-ум… — Диабло задумался над этой ситуацией.

Да, у Шеры была просто огромная грудь, что сильно выделяло ее на фоне остальных эльфиек. Более того, она также довольна глупа, из-за чего на сложные темы с ней разговаривать попросту бесполезно. Проще говоря, она прямая противоположность его вкусам.

(Да какая разница, какого размера грудь!) — так думал Диабло, но…

Есть такая штука, как фетишь, и у каждого он мог быть свой, но у него появилось такое впечатление, что Дуранго нужно помочь.

Диабло кивнул со словами:

— Не имею ничего против, ступай по выбранному тобой пути. В полном отсутствии есть и своя прелесть.

— О-ох… Какая невероятная широта взглядов! Перед великодушием короля я чувствую позор за то, что скрывал свои недостатки. Вы истинный король!

— Держи это в секрете, понял?

— Да!

Все ли нормально с тем, что он удостоился звания “истинного короля” только потому, что понимал ценность небольшой груди?

Внезапно, ветер переменился.

Диабло схватил танцевавший на ветру лист, так, ради собственного удовольствия.

— Ваше Величество, не пора ли Вам, уже отправиться? — спросил Дуранго.

— Да… Полагаю, что это нужно сделать как можно быстрее.

— Именно.

— Благословление леса вернулось. Королева-вдова согласна с тем, что я покину лес. Полагаю, у меня нет причин задерживаться здесь. Неизвестно, когда начнется вторжение армии Короля демонов, и чем раньше я покину лес, тем лучше.

— Ах, нет…

— Ты о Демонических существах, которые атаковали прежде? — ну разумеется, раз он победил Циклопа, то есть вероятность повторения атаки. — Вам всем нужно сбежать, если они нападут. Вы не потянете бой с ними.

— Я не это имел в виду.

— Тогда что?

— Уже время для вашей свадебной ночи с принцессой Шерой… пардон, с королевой Шерой. Полагаю, она уже заждалась Вас.

(Да ладно?).

— Свадебная… ночь?

— Граждане ждут наследника. Ах, что касается покоев новобрачных, то они в конце вот этой ветви. Они расположены на третьем по размеру дереве. Понимаете, королева-вдова уже расселила ближайших соседей, так что не сдерживайте себя.

— О-оу…

— Мне тоже пора идти. Во что бы то ни стало, будьте нежны с ней. Хотя, у вас уже сложились какие-то отношения, так что Вы привыкли к подобному.

(Да нет у меня с ней никаких отношений!).

У Диабло сложилось такое чувство, что произошло громадное недоразумение.

— Тебе нет надобности переживать из-за подозрений в ненужных вещах!

— Хорошо. Тогда… — Дуранго поклонился, и ушел с вершины дерева.

Рем и Рефлейша остались в гостевом доме, и, скорее всего, уже спали. Роуз вернулась в Лабиринт короля демонов, чтобы подлечиться на своей кровати.

(Эльфы с нетерпением ждут наследника…).

Диабло повернул голову в сторону названной ветки. В конце ветви можно было заметить слабое освещение.

(Эльфам свет ни к чему…).

Другими словами, этот свет нужен был для того, чтобы заменить Диабло.

(Первая брачная ночь, да? ЧЕГО?!).

Конец седьмого тома. Продолжение следует.

[1] (п.п. стимуляция трех эрогенных зон).


Читать далее

Yukiya Murasaki. Повелитель тьмы: Другая история мира
1 Повелитель тьмы: Другая история мира 15.09.22
2 Том 1: Начальные иллюстрации 15.09.22
3 Том 1: Пролог 15.09.22
4 Том 1: Глава 1. Будучи призванным 15.09.22
5 Том 1: Глава 2. Попытка стать Авантюристом. 15.09.22
6 Том 1: Глава 3. Попытка спасти мир. 15.09.22
7 Том 1: Эпилог 15.09.22
8 Том 1: Послесловие автора 15.09.22
10 Том 2: Пролог. Часть 1 15.09.22
11 Том 2: Пролог. Часть 2 15.09.22
12 Том 2: Пролог. Часть 3 15.09.22
13 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 1 15.09.22
14 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 2 15.09.22
15 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3 15.09.22
16 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 4 15.09.22
17 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 5 15.09.22
18 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 6 15.09.22
19 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 7 15.09.22
20 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 8 15.09.22
21 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 9 15.09.22
22 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 10 15.09.22
23 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 11 15.09.22
24 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 12 15.09.22
25 Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Интерлюдия 15.09.22
26 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 1 15.09.22
27 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 2 15.09.22
28 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 3 15.09.22
29 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 4 15.09.22
30 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 5 15.09.22
31 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 6 15.09.22
32 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 7 15.09.22
33 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 8 15.09.22
34 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 9 15.09.22
35 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 10 15.09.22
36 Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Интерлюдия 15.09.22
37 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 1 15.09.22
38 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 2 15.09.22
39 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 3 15.09.22
40 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4 15.09.22
41 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 5 15.09.22
42 Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 6 15.09.22
43 Том 2: Эпилог 15.09.22
44 Том 2: Послесловие автора 15.09.22
46 Том 3: Пролог. Часть 1 15.09.22
47 Том 3: Пролог. Часть 2 15.09.22
48 Том 3: Интерлюдия. Часть 1 15.09.22
49 Том 3: Интерлюдия. Часть 2 15.09.22
50 Том 3: Интерлюдия. Часть 3 15.09.22
51 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 1 15.09.22
52 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 2 15.09.22
53 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 3 15.09.22
54 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 4 15.09.22
55 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 5 15.09.22
56 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 6 15.09.22
57 Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 7 15.09.22
58 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 1 15.09.22
59 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 2 15.09.22
60 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 3 15.09.22
61 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 4 15.09.22
62 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 5 15.09.22
63 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 6 15.09.22
64 Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 7 15.09.22
65 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 1 15.09.22
66 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 2 15.09.22
67 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 3 15.09.22
68 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 4 15.09.22
69 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 5 15.09.22
70 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 6 15.09.22
71 Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 7 15.09.22
72 Том 3: Глава 4. Часть 1 15.09.22
73 Том 3: Глава 4. Часть 2 15.09.22
74 Том 3: Глава 4. Часть 3 15.09.22
75 Том 3: Глава 4. Часть 4 15.09.22
76 Том 3: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
77 Том 3: Глава 5. Часть 1 15.09.22
78 Том 3: Глава 5. Часть 2 15.09.22
79 Том 3: Глава 5. Часть 3 15.09.22
80 Том 3: Глава 5. Часть 4 15.09.22
81 Том 3: Глава 5. Часть 5 15.09.22
82 Том 3: Глава 5. Часть 6 15.09.22
83 Том 3: Глава 5. Часть 7 15.09.22
84 Том 3: Эпилог 15.09.22
86 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 1 15.09.22
87 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 2 15.09.22
88 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 3 15.09.22
89 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 4 15.09.22
90 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 5 15.09.22
91 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 6 15.09.22
92 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 7 15.09.22
93 Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 8 15.09.22
94 Том 4: Интерлюдия 15.09.22
95 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 1 15.09.22
96 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 2 15.09.22
97 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 3 15.09.22
98 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 4 15.09.22
99 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 5 15.09.22
100 Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 6 15.09.22
101 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 1 15.09.22
102 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 2 15.09.22
103 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 3 15.09.22
104 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 4 15.09.22
105 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 5 15.09.22
106 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 6 15.09.22
107 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 7 15.09.22
108 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 8 15.09.22
109 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 9 15.09.22
110 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 10 15.09.22
111 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 11 15.09.22
112 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 12 15.09.22
113 Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Интерлюдия 15.09.22
114 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 1 15.09.22
115 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 2 15.09.22
116 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 3 15.09.22
117 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 4 15.09.22
118 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 5 15.09.22
119 Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 6 15.09.22
120 Том 4: Эпилог 15.09.22
122 Том 5: Пролог 15.09.22
123 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 1 15.09.22
124 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 2 15.09.22
125 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 3 15.09.22
126 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 4 15.09.22
127 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 5 15.09.22
128 Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 6 15.09.22
129 Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья 15.09.22
130 Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья. Интерлюдия 15.09.22
131 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 1 15.09.22
132 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 2 15.09.22
133 Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 3 15.09.22
134 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1 15.09.22
135 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 2 15.09.22
136 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 3 15.09.22
137 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 4 15.09.22
138 Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 5 15.09.22
139 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 1 15.09.22
140 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 2 15.09.22
141 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 3,4 15.09.22
142 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 5,6 15.09.22
143 Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 7,8 15.09.22
144 Том 5: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
145 Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 1,2 15.09.22
146 Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 3,4 15.09.22
147 Том 5: Эпилог 15.09.22
149 Том 6: Пролог. Часть 1 15.09.22
150 Том 6: Пролог. Часть 2 15.09.22
151 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1 15.09.22
152 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 2 15.09.22
153 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 3 15.09.22
154 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 4 15.09.22
155 Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 5 15.09.22
156 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 1 15.09.22
157 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 2 15.09.22
158 Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 3 15.09.22
159 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 1 15.09.22
160 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 2 15.09.22
161 Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 3 15.09.22
162 Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 1 15.09.22
163 Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 2 15.09.22
164 Том 6: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
165 Том 6: Эпилог. Часть 1 15.09.22
166 Том 6: Эпилог. Часть 2 15.09.22
168 Том 7: Пролог 15.09.22
169 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 1 15.09.22
170 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 2 15.09.22
171 Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 3 15.09.22
172 Том 7: Глава 1. Интерлюдия 15.09.22
173 Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 1 15.09.22
174 Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 2 15.09.22
175 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 1 15.09.22
176 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 2 15.09.22
177 Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 3 15.09.22
178 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 1 15.09.22
179 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 2 15.09.22
180 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 3 15.09.22
181 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 4 15.09.22
182 Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 5 15.09.22
183 Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 1 15.09.22
184 Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 2 15.09.22
185 Том 7: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
186 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 1 15.09.22
187 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 2 15.09.22
188 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 3 15.09.22
189 Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 4 15.09.22
190 Том 7: Эпилог 15.09.22
191 Том 8: Начальные иллюстрации 15.09.22
192 Том 8: Пролог 15.09.22
193 Том 8: Глава 1. Проводя первую брачную ночь. 15.09.22
194 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 1 15.09.22
195 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 2 15.09.22
196 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 3 15.09.22
197 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 4 15.09.22
198 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 5 15.09.22
199 Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Интерлюдия 15.09.22
200 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 1 15.09.22
201 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 2 15.09.22
202 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 3 15.09.22
203 Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 4 15.09.22
204 Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 1 15.09.22
205 Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 2 15.09.22
206 Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 1 15.09.22
207 Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 2 15.09.22
208 Том 8: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
209 Том 8: Эпилог 15.09.22
211 Том 9: Пролог 15.09.22
212 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 1 15.09.22
213 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 2 15.09.22
214 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 3 15.09.22
215 Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 4 15.09.22
216 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 1 15.09.22
217 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 2 15.09.22
218 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 3 15.09.22
219 Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 4 15.09.22
220 Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 1 15.09.22
221 Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 2 15.09.22
222 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 1 15.09.22
223 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
224 Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
225 Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 1 15.09.22
226 Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 2 15.09.22
227 Том 9: Эпилог 15.09.22
229 Том 10: Пролог 15.09.22
230 Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
231 Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
232 Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 1 15.09.22
233 Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 2 15.09.22
234 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
235 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
236 Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 3 15.09.22
237 Том 10: Интерлюдия 15.09.22
238 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 1 15.09.22
239 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 2 15.09.22
240 Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Интерлюдия 15.09.22
241 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 1 15.09.22
242 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 2 15.09.22
243 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 3 15.09.22
244 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 4 15.09.22
245 Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 5 15.09.22
246 Том 10: Эпилог 15.09.22
247 Том 11: Начальные иллюстрации 15.09.22
248 Том 11: Пролог 15.09.22
249 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 1 15.09.22
250 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 2 15.09.22
251 Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 3 15.09.22
252 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 1 15.09.22
253 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 2 15.09.22
254 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 3 15.09.22
255 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 4 15.09.22
256 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 5 15.09.22
257 Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 6 15.09.22
258 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 1 15.09.22
259 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 2 15.09.22
260 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 3 15.09.22
261 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 4 15.09.22
262 Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 5 15.09.22
263 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 1 15.09.22
264 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 2 15.09.22
265 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 3 15.09.22
266 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 4 15.09.22
267 Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5 15.09.22
268 Том 11: Эпилог. Пробуем поговорить с Рем 15.09.22
269 Том 12: Начальные иллюстрации 15.09.22
270 Том 12: Пролог. Часть 1 15.09.22
271 Том 12: Пролог. Часть 2 15.09.22
272 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 1 15.09.22
273 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 2 15.09.22
274 Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Интерлюдия 15.09.22
275 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 1 15.09.22
276 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 2 15.09.22
277 Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 3 15.09.22
278 Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу 15.09.22
279 Том 12: Глава 4. Oхваченная пламенем коpолевcкая столица 15.09.22
280 Том 12: Глава 5. Пытаясь стать серьёзным впервые за долгое время 15.09.22
281 Том 12: Эпилог 15.09.22
283 Том 12: Послесловие 15.09.22
284 Том 13. Глава 1. Эрина Реуфелия 15.09.22
285 Том 13. Глава 1.5. Интерлюдия 15.09.22
286 Том 13. Глава 2.1. Становление решительным 15.09.22
287 Том 13. Глава 2.2. Становление решительным 15.09.22
288 Том 13. Глава 3.1. Вторжение в Замок 15.09.22
289 Том 13. Глава 3.2. Вторжение в замок 15.09.22
290 Том 13. Глава 3.3. Вторжение в Замок 15.09.22
291 Том 13. Глава 4.1. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
292 Том 13. Глава 4.2. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
293 Том 13. Глава 5.1. Попытка убедить людей 15.09.22
294 Том 13. Глава 5.2. Попытка убедить людей 15.09.22
295 Том 13. Глава 5.3. Попытка убедить людей 15.09.22
296 Том 13. Глава 5.4. Попытка убедить людей 15.09.22
297 Том 13. Глава 5.5. Попытка убедить людей 15.09.22
298 Том 13. Глава 6. Получая облизывание 15.09.22
299 Том 13. Послесловие 15.09.22
300 Том 14. Пролог 15.09.22
301 Том 14. Глава 1. Проникновение в Императорский замок 15.09.22
302 Том 14. Глава 2. Встреча лицом к лицу 15.09.22
303 Том 14. Глава 3. Битва с императором 15.09.22
304 Том 14. Интерлюдия 1 15.09.22
305 Том 14. Глава 4. Бой с Убийцей Бога 15.09.22
306 Том 14. Интерлюдия 2 15.09.22
307 Том 14. Призыв в Другой мир 15.09.22
308 Том 14. Послесловие 15.09.22
190 Том 7: Эпилог

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть