Глава 168

Онлайн чтение книги Принц Демонов отправляется в Академию The Demon Prince Goes to the Academy
Глава 168

Когда я схватил проклятый меч, я увидел, что "Святой дух" защищает мой разум.

Как только я взял меч в руки, зомби, бегущие ко мне, начали падать, как костяшки домино.

Как будто проклятая сила, излучаемая самим мечом, была каким-то образом отрезана.

- Отпусти его, Рейнхард!

- Отпусти меч!

Однако и Эллен, и Элерис, казалось, были больше озабочены тем, что я схватил меч, чем тем, что бой наконец-то закончился.

Конечно, они не знали, что меч не контролировал меня.

- … Я не думаю, что эта штука вообще влияет на меня.

- Отпусти!

- Отпусти! Быстрее!

- Хорошо, хорошо.

- Пок!

Видя, что они обе так яростно говорят мне отпустить его, я погрузил меч в землю. Они обе уставились в пустоту на мой поступок - отпустить его так произвольно после того, как я его так держал.

До этого меч двигался сам по себе. Однако, когда я отпустил его, он просто остался неподвижным, как будто умер.

Он не двигался и не реагировал. В этот момент Эллен и Элерис подошли ко мне, так как поняли, что бой окончен.

- Ты в порядке?

- … Думаю, я просто немного устала.

Эллен выглядела измотанной, возможно, это побочный эффект от использования магического укрепления тела. Она даже кашляла кровью.

Эллен внезапно использовала магическое укрепление тела, которое она никогда раньше не использовала и даже не изучала.

Я был в порядке, даже после того, как вступил в прямой, активный контакт с тем проклятым мечом, который управлял своим хозяином.

А Элерис, которая притворялась волшебницей низкого ранга, внезапно выпускала одно атакующее заклинание высокого ранга за другим.

- …

- …

- …

Все мы сделали то, что было довольно трудно и сложно выразить словами.

***

Все трое из нас сделали то, что невозможно объяснить одним-двумя словами.

Эллен сделала то, что, как известно, практически невозможно…

Я каким-то образом оказался невосприимчив к контролю разума этого проклятого меча, выведя его из строя…

А Элерис до этого момента скрывала свою силу. Эллен просто привалилась ко мне, так как выглядела полностью истощенной.

- Сейчас я не буду спрашивать, почему ты скрывала свою силу до этого момента.

- … Хорошо.

Элерис была подозрительна, но Эллен просто слишком много о чем нужно было думать в данный момент. В конце концов, Эллен не решила просто телепортироваться, чтобы спасти себя, хотя и поняла, что Элерис кажется подозрительной.

- Этот меч. Ты знаешь, что это такое?

- А… Нет, я тоже не знаю. Сначала я его осмотрю.

Элерис поднесла руку к этому странному мечу, который полностью прекратил всякое движение. На всякий случай она не стала его трогать.

Сам меч не выглядел чем-то особенным. Он не был таким причудливым, как Плач. Единственное, что в нем было - это светящиеся руны, выгравированные на нем.

Примечательно, что у меча не было перекрестья. Это был прямой меч. По форме он напоминал обычный длинный меч, хотя и слегка потемневший. Однако на первый взгляд он не был похож на проклятый меч.

Рукоятка была обтянута морщинистой кожей, а на мостовой красовался черный обсидиан в форме капли воды или что-то подобное.

Элерис, которая, казалось, долго осматривала меч, в конце концов вздохнула.

- Не знаю… Если бы это был зачарованный предмет, я бы смогла сказать, какие чары были использованы, но что касается этого меча… Я понятия не имею. Возможно, он был проклят… Что касается проклятия, я не знаю. Проклятия не являются стандартной формой магии, поэтому причин и следствий может быть много. Я имею в виду, что с этим ничего не поделаешь, так как это не было чем-то, что было наложено на него сознательно, я думаю.

Не то чтобы она не могла определить, проклято оно или нет. На самом деле она предполагала, что на нем было наложено проклятие, но не могла его определить. Возможно, проклятия были именно такими.

- Но даже если мы не знаем причину проклятия, эффект будет таким же, как мы видели. Этот меч будет контролировать разум человека и распространять столько злой энергии, что это приведет к появлению нежити в любом месте.

- Эта штука опасна.

- Да, очень.

Меч не контролировал меня благодаря защите Святого Духа. Однако для других людей все было бы совсем иначе. Неизвестно, что случится, если Эллен или Элерис решат взять этот меч в руки.

- Я посмотрю, смогу ли я как-то избавиться от этого меча…

- Нет, подожди секунду.

Это я прервал Элерис.

- Думаю, я могу использовать это.

- … Что?

- Рейнхард!

И Элерис, и Эллен, казалось, были застигнуты врасплох моими словами.

- Нет, послушайте, я в порядке, верно?

Лицо Эллен разгорелось, когда она увидела, что я без колебаний схватил меч.

- Что ты делаешь?!

Эллен потеряла самообладание и накричала на меня. Я впервые видел её с таким сердитым выражением лица.

- Ле, отпусти его! Пожалуйста!

Ни одна из них, похоже, не верила, что я смогу овладеть этим мечом.

Нет, конечно, он был злым и подозрительным, но все же это было мощное оружие, и если мы смогли им воспользоваться, то почему бы и нет? Почему бы нам не избавиться от него? Я что, был там сумасшедшим?

Эллен, Элерис и я были так расстроены, что вот-вот готовы были лопнуть.

***

В конце концов, у меня не было другого выбора, кроме как отпустить меч после того, как мы поспорили некоторое время. Я не смог опровергнуть их доводы о том, что это может быть опасно, если я буду находиться с этой штукой в течение длительного времени. Скорее, это может быть даже опаснее, потому что мой разум не был захвачен сразу.

Эллен потерла виски, как будто она еще больше устала после того, как ей пришлось противостоять моему упрямству.

В итоге мы решили не выбрасывать его сразу, а отнести в Темпл, чтобы узнать, можно ли считать оружие безопасным.

В любом случае, действия Элерис и внезапное пробуждение Эллен к укреплению магического тела…

А потом к списку неожиданных поворотов можно добавить и мой 'Святой дух'. Таким образом, сложная и трудная миссия разведчика Алс Пойнта завершилась полным разрешением инцидента.

- Теперь, пожалуйста, объясни.

Эллен молча смотрела на Элерис. Ей даже не нужно было объяснять, что она имела в виду.

'Почему ты обманула нас и до сих пор притворялась волшебницей низкого ранга?'

Уголки губ Элерис дрогнули. Выражение её лица стало совершенно недоуменным.

- Это… Это просто одна из таких вещей. Р-роль… игра… ?

Вероятно, она уже приготовила оправдание для всего, но, похоже, ей было трудно его произнести.

- … Ролевая игра?

- Ну… Начинающая волшебница, которая только что отправилась в свое первое приключение… Такова концепция.

- … О чем ты говоришь?

Эллен посмотрела на Элерис, словно пытаясь сказать ей, чтобы та прекратила шутить. Ролевая игра?

- На самом деле я… Дракон, который вышел поиграть… Вот и все.

- … ?

Я был склонен рассказывать Элерис почти обо всем, что делал в Темпле. Я также рассказал ей о моей маленькой старшей по имени Редина, которая сказала мне, что думает, что она дракон. Тогда я спросила Элерис, возможно ли, что она была драконом, который потерял свои воспоминания. Ответ Элерис был отрицательным.

Но она решила использовать это оправдание.

Я и представить себе не мог, что она решится на такое.

* * *

Элерис продолжила объяснение, запинаясь.

- Это… Я просто хотела попробовать отправиться в приключение, как все эти люди, и испытать всевозможные вещи. Если бы я показала тебе свои способности… Это не было бы настоящим приключением… Да. Поэтому… я скрывал свои способности… Но это было срочно. Я подумала, что вы можете оказаться в опасности, если я продолжу действовать как новичок. У меня не было другого выбора, кроме как… Отказаться от своей концепции… Вот что произошло…

Повелительница вампиров утверждала, что она была драконом, который вышел поиграть.

Что ж, правда была более тревожной, я полагаю.

Было бы лучше, если бы она действительно была драконом.

- Вот почему… Я искала хороших людей, с которыми было бы легко поладить, а не высокопоставленных авантюристов, как я сказала в Сент Пойнте… Рейнхард помог мне, когда я попала в беду… Так что…

- …

Она искала кого-то, с кем она могла бы наслаждаться приключениями, а не сильных людей, потому что она уже была достаточно сильна, чтобы неспешно играть, поэтому мы и были выбраны.

Это было объяснение, которое она хотела дать.

- Драконов не существует.

Эллен, конечно, оборвала её как можно быстрее, пытаясь удержать её от дальнейших глупостей.

- Почему ты так говоришь? Я здесь…

Глядя на Элерис, которая внезапно превратилась в ролевика-дракона, я чувствовал, что вот-вот сойду с ума.

Это была тенденция?

- И я дракон, хорошо… В любом случае, я спасла вас из… очень опасной ситуации, верно? Я просто хотел помочь вам, ребята. Вот и все…

"В любом случае, я спас тебя, так что просто скажи спасибо!"

Это была полная неразбериха.

- Нет никаких доказательств существования таких существ, как драконы. Кроме того, говорят, что они могут колдовать без кастования.

- Это миф.

Элерис просто прорастила еще больше жалких оправданий. Однако все, что мы знали о драконах, на самом деле было мифом. Никто не знал, правда это или ложь.

Элерис также не верит в драконов с самого начала.

- Э-э-э… Мне трудновато показать тебе мой истинный облик…

Элерис внезапно закрыла глаза и открыла их снова.

Они были кроваво-красными. Её зрачки также превратились в вертикальные щели.

- Это глаза дракона… Свойство драконов.

После того как она показала нам эти глаза дракона, Элерис снова закрыла глаза и снова открыла их. Её глаза вернулись в свое первоначальное состояние.

Наверное, это было какое-то заклинание Иллюзии.

- … Правда?

- Да, правда…

У историй о драконах было одно слабое место: существовало множество легенд о том, какими должны быть драконы, но ничего не было ясно о том, что же на самом деле представляет собой дракон.

Неясно даже, были ли они на самом деле крылатыми ящерицами.

Даже если бы кто-то попросил вас доказать, что вы дракон, люди даже ничего не знали о них, так что невозможно было достоверно доказать что-то подобное.

Не было никаких доказательств, были ли это действительно глаза дракона или что-то другое. Никто никогда не видел дракона, в конце концов.

Поэтому Элерис использовала эту случайную иллюзию как доказательство того, что она действительно дракон.

Может быть, Эллен на это купится, потому что она ничего не знает… ?

Вот о чем она, вероятно, думала.

Эллен, казалось, глубоко задумалась.

Называть Релию волшебницей низкого ранга было, конечно, слишком. Её физическая сила, невероятная меткость при стрельбе из рогатки, нужные нам заклинания, которые появлялись в нужное время. Да и знаний у нее было немало.

И огромная магическая сила, достаточная для того, чтобы без перерыва произносить одно высокоранговое заклинание за другим.

- … Драконы в стороне, я действительно подозревала, что ты можешь быть не человеком.

Казалось, Эллен уже сомневалась, что Элерис могла быть не человеком.

- Ах, это… Это так?

Эллен была уверена в своих подозрениях лишь наполовину. Однако она хотела узнать, испытывает ли Элерис враждебность по отношению к нам или нет.

Было немного обидно, что она использовала свое магическое укрепление тела, чтобы защитить кого-то, кого не нужно было защищать.

В любом случае, Эллен знала, что Релия не испытывает к нам враждебности, независимо от того, верит ли она в то, что она дракон или нет. Между тем, мне было трудно притворяться удивленной.

Элерис несла такую чушь, что я понимал, что это полный бред, но мне приходилось отвечать что-то вроде: "Я никогда бы не подумал, что это что-то подобное!"

Мы собрали тела зомби и сожгли их всех. Проклятие меча на них исчезло, но мы все равно сделали это на всякий случай.

Когда с этим было покончено, я завернул проклятый клинок в нечто вроде бинтов, полностью запечатав его, а затем повесил на спину. Я не знал, достаточно ли этих контрмер, но если я не сделаю этого, эти двое не оставят меня в покое.

Что бы я ни говорил, они совершенно не хотели, чтобы я держал этот меч, потому что неизвестно, что может случиться.

- Кстати, позволь мне взглянуть на твое состояние, Эллен. Я слышала, что раньше ты не умела пользоваться магическим укреплением тела…

Элерис вспомнила, что не так давно Эллен кашляла кровью.

- Точно. Ты уверена, что с тобой все в порядке?

- … Я не знаю. У меня немного кружится голова.

Эллен, казалось, поняла, что её состояние не самое лучшее.

- Могу я взглянуть?

- …

Эллен выглядела немного неохотно, возможно, потому что все еще считала Элерис подозрительной, но, в конце концов, она позволила ей прикоснуться к своему телу.

- Хм… Похоже, что её магическая сила почти полностью истощилась. Возможно, она немного перестаралась при использовании этого навыка.

Её не учили, как использовать этот навык, поэтому она просто выпустила слишком много силы, что привело к напряжению её тела.

- Я поделюсь с тобой своей магической силой.

Из тела Элерис в тело Эллен потек голубой свет. Через некоторое время цвет её лица значительно улучшился.

- Ты чувствуешь себя лучше?

- Да.

- Тем не менее, я не эксперт в лечении подобных травм. Есть также предел божественной силы. Когда вернешься в Темпл, найди кого-нибудь, кто специализируется на этом, и получи правильное лечение.

Травмы, вызванные усилением магического тела, не были тем, что можно лечить с помощью божественной силы.

Я, конечно, знал об этом. В конце концов, Людвиг с большим трудом овладел этим навыком.

Чтобы вылечить такие раны, нужно было найти специалиста по этим вопросам, например, человека, который владеет магическим укреплением тела.

И такие люди были в Темпле.

- … Спасибо.

Она была таинственной волшебницей, которая утверждала, что является драконом.

Хотя Эллен все еще чувствовала себя неуютно рядом с ней, она, казалось, поняла, что Элерис искренне пытается помочь нам. Можно было бы сказать что-то вроде. "Если ты действительно хочешь нам помочь, ты могла бы просто решить все сама", но Эллен не стала заходить так далеко.

Все равно все закончилось вполне благополучно.

- Теперь, когда все закончилось, давайте телепортируемся. Это сделаю я. В конце концов, это пустая трата времени, так что не используйте свитки.

Элерис сказала, что нам не нужно возвращаться пешком теперь, когда её ролевая игра закончилась.

- Хмм… Подожди минутку.

- У тебя все еще есть здесь дела?

Эллерис казалась несколько властной. Вся работа была сделана.

Значит, Алс Пойнт был в безопасности.

- Сокровища, которые они охраняли, все еще остались здесь.

Повсюду было еще много ценных сокровищ.

- Я думаю, нет причин, почему бы нам не забрать их себе, верно?

Другими словами: "Почему вы пытались выбросить такие ценные вещи? Если бы мы просто оставили их там, их бы забрала Гильдия авантюристов или какая-нибудь другая сторона".


Читать далее

Глава 1 15.01.24
Глава 2 15.01.24
Глава 3 15.01.24
Глава 4 15.01.24
Глава 5 15.01.24
Глава 6 15.01.24
Глава 7 15.01.24
Глава 8 15.01.24
Глава 9 15.01.24
Глава 10 15.01.24
Глава 11 15.01.24
Глава 12 15.01.24
Глава 13 15.01.24
Глава 14 15.01.24
Глава 15 15.01.24
Глава 16 15.01.24
Глава 17 - Встреча всех демонов 15.01.24
Глава 18 - Храм 15.01.24
Глава 19 15.01.24
Глава 20 15.01.24
Глава 21 15.01.24
Глава 22 15.01.24
Глава 23 15.01.24
Глава 24.1 15.01.24
Глава 24.2 15.01.24
Глава 25 15.01.24
Глава 26 15.01.24
Глава 27 15.01.24
Глава 28 15.01.24
Глава 29 15.01.24
Глава 30.1 15.01.24
Глава 30.2 15.01.24
Глава 31 15.01.24
Глава 32 15.01.24
Глава 33 15.01.24
Глава 34 15.01.24
Глава 35 15.01.24
Глава 36 15.01.24
Глава 37 15.01.24
Глава 38 15.01.24
Глава 39 15.01.24
Глава 40 15.01.24
Глава 41 15.01.24
Глава 42 15.01.24
Глава 43 15.01.24
Глава 44 15.01.24
Глава 45 15.01.24
Глава 46 15.01.24
Глава 47 15.01.24
Глава 48 15.01.24
Глава 49 15.01.24
Глава 50 15.01.24
Глава 51 15.01.24
Глава 52 15.01.24
Глава 53 15.01.24
Глава 54 15.01.24
Глава 55 15.01.24
Глава 56 15.01.24
Глава 57 15.01.24
Глава 58 15.01.24
Глава 59 15.01.24
Глава 60 15.01.24
Глава 61 15.01.24
Глава 62 15.01.24
Глава 63 15.01.24
Глава 64 15.01.24
Глава 65 15.01.24
Глава 66 15.01.24
Глава 67 15.01.24
Глава 68 15.01.24
Глава 69 15.01.24
Глава 70 15.01.24
Глава 71 15.01.24
Глава 72 15.01.24
Глава 73 15.01.24
Глава 74 15.01.24
Глава 75 15.01.24
Глава 76 15.01.24
Глава 77 15.01.24
Глава 78 15.01.24
Глава 79 15.01.24
Глава 80 15.01.24
Глава 81 15.01.24
Глава 82 15.01.24
Глава 83 15.01.24
Глава 84 15.01.24
1 - 85 15.01.24
1 - 86 15.01.24
1 - 87 15.01.24
1 - 88 15.01.24
1 - 89 15.01.24
1 - 90 15.01.24
1 - 91 15.01.24
1 - 92 15.01.24
1 - 93 15.01.24
1 - 94 15.01.24
1 - 95 15.01.24
1 - 96 15.01.24
1 - 97 15.01.24
1 - 98 15.01.24
1 - 99 15.01.24
1 - 100 15.01.24
1 - 101 15.01.24
1 - 102 15.01.24
1 - 103 15.01.24
1 - 104 15.01.24
1 - 105 15.01.24
1 - 106 15.01.24
1 - 107 15.01.24
1 - 108 15.01.24
1 - 109 15.01.24
1 - 110 15.01.24
1 - 111 15.01.24
1 - 112 15.01.24
1 - 113 15.01.24
1 - 114 15.01.24
1 - 115 15.01.24
1 - 116 15.01.24
1 - 117 15.01.24
1 - 118 15.01.24
1 - 119 15.01.24
1 - 120 15.01.24
1 - 121 15.01.24
1 - 122 15.01.24
1 - 123 15.01.24
1 - 124 15.01.24
1 - 125 15.01.24
1 - 126 15.01.24
1 - 127 15.01.24
1 - 128 15.01.24
1 - 129 15.01.24
1 - 130 15.01.24
1 - 131 15.01.24
1 - 132 15.01.24
1 - 133 15.01.24
1 - 134 15.01.24
1 - 135 15.01.24
1 - 136 15.01.24
1 - 137 15.01.24
1 - 138 15.01.24
1 - 139 15.01.24
1 - 140 15.01.24
1 - 141 15.01.24
1 - 142 15.01.24
1 - 143 15.01.24
1 - 144 15.01.24
1 - 145 15.01.24
1 - 146 15.01.24
1 - 147 15.01.24
1 - 148 15.01.24
1 - 149 15.01.24
1 - 150 15.01.24
1 - 151 15.01.24
1 - 152 15.01.24
1 - 153 15.01.24
Глава 154 15.01.24
Глава 155 15.01.24
Глава 156 15.01.24
Глава 157 15.01.24
Глава 158 15.01.24
Глава 159 15.01.24
Глава 160 15.01.24
Глава 161 15.01.24
Глава 162 15.01.24
Глава 163 15.01.24
Глава 164 15.01.24
Глава 165 15.01.24
Глава 166 15.01.24
Глава 167 15.01.24
Глава 168 15.01.24
Глава 169 15.01.24
Глава 170 15.01.24
Глава 171 15.01.24
Глава 172 15.01.24
Глава 173 15.01.24
Глава 174 15.01.24
Глава 175 15.01.24
Глава 176 15.01.24
Глава 177 15.01.24
Глава 178 15.01.24
Глава 179 15.01.24
1 - 180 15.01.24
1 - 181 15.01.24
1 - 182 15.01.24
Глава 183 15.01.24
1 - 184 15.01.24
Глава 185 15.01.24
1 - 186 15.01.24
1 - 187 15.01.24
1 - 188 15.01.24
1 - 189 15.01.24
1 - 190 15.01.24
1 - 191 15.01.24
Глава 192 15.01.24
Глава 193 15.01.24
1 - 194 15.01.24
1 - 195 15.01.24
1 - 196 15.01.24
1 - 197 15.01.24
1 - 198 15.01.24
Глава 199 15.01.24
Глава 200 15.01.24
Глава 201 15.01.24
1 - 202 15.01.24
1 - 203 15.01.24
Глава 204 15.01.24
Глава 205 15.01.24
Глава 206 28.03.25
Глава 207 15.01.24
Глава 208 15.01.24
Глава 209 15.01.24
Глава 210 15.01.24
Глава 211 15.01.24
Глава 212 15.01.24
Глава 213 15.01.24
Глава 214 15.01.24
Глава 215 15.01.24
Глава 216 15.01.24
Глава 217 15.01.24
Глава 218 15.01.24
Глава 219 15.01.24
Глава 220 15.01.24
Глава 221 15.01.24
Глава 222 15.01.24
Глава 223 15.01.24
Глава 224 15.01.24
Глава 225 15.01.24
1 - 226 15.01.24
1 - 227 15.01.24
Глава 228 15.01.24
Глава 229 15.01.24
1 - 230 15.01.24
1 - 231 15.01.24
1 - 232 15.01.24
1 - 233 15.01.24
1 - 234 15.01.24
1 - 235 15.01.24
1 - 236 15.01.24
Глава 237 15.01.24
Глава 238 15.01.24
Глава 239 15.01.24
Глава 240 15.01.24
Глава 241 15.01.24
Глава 242 15.01.24
Глава 243 15.01.24
Глава 244 15.01.24
Глава 245 15.01.24
1 - 246 15.01.24
1 - 247 15.01.24
1 - 248 15.01.24
Глава 249 15.01.24
1 - 250 15.01.24
1 - 251 15.01.24
Глава 252 15.01.24
Глава 253 15.01.24
1 - 254 15.01.24
1 - 255 15.01.24
1 - 256 15.01.24
1 - 257 15.01.24
1 - 258 15.01.24
1 - 259 15.01.24
Глава 260 15.01.24
1 - 261 15.01.24
Глава 262 15.01.24
1 - 263 15.01.24
1 - 264 15.01.24
Глава 265 15.01.24
Глава 266 15.01.24
Глава 267 15.01.24
Глава 268 15.01.24
Глава 269 15.01.24
Глава 270 15.01.24
Глава 271 15.01.24
Глава 272 15.01.24
Глава 273 15.01.24
Глава 274 15.01.24
Глава 275 15.01.24
Глава 276 15.01.24
Глава 277 15.01.24
Глава 278 15.01.24
Глава 279 15.01.24
Глава 280 15.01.24
1 - 281 15.01.24
Глава 282 15.01.24
1 - 283 15.01.24
1 - 284 15.01.24
Глава 285 15.01.24
1 - 286 15.01.24
1 - 287 15.01.24
1 - 288 15.01.24
1 - 289 15.01.24
1 - 290 15.01.24
1 - 291 15.01.24
1 - 292 15.01.24
1 - 293 15.01.24
1 - 294 15.01.24
1 - 295 15.01.24
1 - 296 15.01.24
1 - 297 15.01.24
Глава 298 15.01.24
Глава 299 15.01.24
Глава 300 15.01.24
Глава 301 15.01.24
Глава 302 15.01.24
Глава 303 15.01.24
Глава 304 15.01.24
Глава 305 15.01.24
Глава 306 15.01.24
Глава 307 15.01.24
Глава 308 15.01.24
Глава 309 15.01.24
Глава 310 15.01.24
Глава 311 15.01.24
Глава 312 15.01.24
Глава 313 15.01.24
Глава 314 15.01.24
Глава 315 15.01.24
Глава 316 15.01.24
Глава 317 15.01.24
Глава 318 15.01.24
Глава 319 15.01.24
Глава 320 15.01.24
Глава 321 15.01.24
Глава 322 15.01.24
Глава 323 15.01.24
1 - 324 15.01.24
1 - 325 15.01.24
1 - 326 15.01.24
1 - 327 15.01.24
1 - 328 15.01.24
1 - 329 15.01.24
1 - 330 15.01.24
1 - 331 15.01.24
1 - 332 15.01.24
1 - 333 15.01.24
1 - 334 15.01.24
1 - 335 15.01.24
1 - 336 15.01.24
1 - 337 15.01.24
1 - 338 15.01.24
1 - 339 15.01.24
1 - 340 15.01.24
1 - 341 15.01.24
1 - 342 15.01.24
1 - 343 15.01.24
1 - 344 15.01.24
1 - 345 15.01.24
1 - 346 15.01.24
1 - 347 15.01.24
1 - 348 15.01.24
1 - 349 15.01.24
1 - 350 15.01.24
1 - 351 15.01.24
1 - 352 15.01.24
1 - 353 15.01.24
1 - 354 15.01.24
1 - 355 15.01.24
1 - 356 15.01.24
1 - 357 15.01.24
1 - 358 15.01.24
1 - 359 15.01.24
1 - 360 15.01.24
1 - 361 15.01.24
1 - 362 15.01.24
1 - 363 15.01.24
1 - 364 15.01.24
1 - 365 15.01.24
1 - 366 15.01.24
1 - 367 15.01.24
1 - 368 15.01.24
1 - 369 15.01.24
1 - 370 15.01.24
1 - 371 15.01.24
1 - 372 15.01.24
1 - 373 15.01.24
1 - 374 15.01.24
1 - 375 15.01.24
1 - 376 15.01.24
1 - 377 15.01.24
1 - 378 15.01.24
1 - 379 15.01.24
1 - 380 15.01.24
1 - 381 15.01.24
1 - 382 15.01.24
1 - 383 15.01.24
1 - 384 15.01.24
1 - 385 15.01.24
1 - 386 15.01.24
1 - 387 15.01.24
1 - 388 15.01.24
1 - 389 15.01.24
1 - 390 15.01.24
1 - 391 15.01.24
1 - 392 15.01.24
1 - 393 15.01.24
1 - 394 15.01.24
Глава 395 15.01.24
Глава 396 15.01.24
Глава 397 15.01.24
Глава 398 18.02.24
Глава 399 18.02.24
Глава 400 18.02.24
Глава 401 18.02.24
Глава 402 18.02.24
Глава 403 18.02.24
Глава 404 18.02.24
Глава 405 18.02.24
Глава 406 18.02.24
Глава 407 18.02.24
Глава 408 18.02.24
Глава 409 18.02.24
Глава 410 18.02.24
Глава 411 18.02.24
Глава 412 18.02.24
Глава 413 18.02.24
Глава 414 18.02.24
Глава 415 18.02.24
Глава 416 18.02.24
Глава 417 18.02.24
Глава 418 18.02.24
Глава 419 18.02.24
Глава 420 18.02.24
Глава 421 18.02.24
Глава 422 18.02.24
Глава 423 18.02.24
Глава 424 18.02.24
Глава 425 18.02.24
Глава 426 18.02.24
Глава 427 18.02.24
Глава 428 18.02.24
Глава 429 18.02.24
Глава 430 18.02.24
Глава 431 18.02.24
Глава 432 18.02.24
Глава 433 05.08.24
Глава 434 28.08.24
Глава 435 28.08.24
Глава 436 28.08.24
Глава 437 28.08.24
Глава 438 28.08.24
Глава 439 28.08.24
Глава 440 28.08.24
Глава 441 28.08.24
Глава 442 28.08.24
Глава 443 30.08.24
Глава 444 30.08.24
Глава 445 30.08.24
Глава 446 30.08.24
Глава 447 30.08.24
Глава 448 30.08.24
Глава 449 30.08.24
Глава 450 30.08.24
Глава 451 30.08.24
Глава 452 30.08.24
Глава 453 30.08.24
Глава 454 30.08.24
Глава 455 30.08.24
Глава 456 30.08.24
Глава 457 30.08.24
Глава 458 30.08.24
Глава 459 30.08.24
Глава 460 30.08.24
Глава 461 30.08.24
Глава 462 30.08.24
Глава 463 30.08.24
Глава 464 30.08.24
Глава 465 30.08.24
Глава 466 28.03.25
Глава 467 28.03.25
Глава 468 28.03.25
Глава 469 28.03.25
Глава 470 28.03.25
Глава 471 28.03.25
Глава 472 28.03.25
Глава 473 28.03.25
Глава 474 28.03.25
Глава 475 28.03.25
Глава 476 28.03.25
Глава 477 28.03.25
Глава 478 28.03.25
Глава 479 28.03.25
Глава 480 28.03.25
Глава 168

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть