Глава 163

Онлайн чтение книги Принц Демонов отправляется в Академию The Demon Prince Goes to the Academy
Глава 163

Помимо нашего путешествия вниз к Алс Пойнт, в тот день нам предстояло сделать определенный выбор.

Мы могли видеть Клиц Пойнт издалека, медленно приближаясь к нему.

- … Что же нам делать?

Ни Эллен, ни Элерис не могли дать мне ответ на мой вопрос.

В прошлый раз, когда мы были там, шел дождь и было полночи, но в тот раз погода была довольно хорошей, и мы смогли добраться до окрестностей Клиц Пойнта как раз в тот момент, когда солнце начало садиться.

Клиц Пойнт, окутанный мрачной атмосферой, свойственной городам-призракам, выглядел еще хуже, чем тогда, когда я видел его в последний раз.

Нам пришлось выбирать между ночевкой в этом темном и жутком месте или просто спать на улице.

Спать на улице было довольно опасно.

Мы могли отдыхать в относительной безопасности, защищенные забором и домами Клиц Пойнта. Конечно, нам приходилось мириться с этой жуткой атмосферой и запахом крови.

Поскольку безопасность была нашим главным приоритетом, я решил, что лучше остаться в Клиц Пойнте, даже если это будет несколько неудобно.

- … Давайте пока войдем. Если мы сможем выдержать запах крови, то сможем спокойно отдохнуть там.

Эллен, похоже, решила, что так оно и есть, взглянув на него. Я тоже решил отдохнуть внутри Пойнта, если запах разбросанных трупов будет хоть немного терпимым.

От одной мысли об этом я снова почувствовал себя ужасно.

Просто смотреть на трупы раньше было неприятно, но поскольку прошло уже несколько дней, трупы должны были немного разложиться, и личинки начали ими питаться. У меня не хватало уверенности, чтобы смотреть на это зрелище и оставаться в здравом уме.

Среди них могли быть даже трупы тех, кого мы убили.

Элерис тоже выглядела очень ужасно, так как, вероятно, думала о том же, о чем и я.

… Но разве вампиры не нежить?

Так разве это не делает Элерис трупом?

… Что это было?

Я только подумал об этом, но мне показалось, что я на самом деле плохо отзываюсь об Элерис.

Я думал о чем-то чрезвычайно грубом.

Извинившись в душе перед Элерис, мы вошли в Клиц Пойнт.

Эллен предложила нам переночевать снаружи, если запах гниющих трупов будет слишком сильным.

- …

- …

- … Что?

Мы не смогли обнаружить никакого запаха гниющих трупов, о которых беспокоилась Эллен, даже после того, как вошли в Клиц Пойнт.

Однако это была не единственная причина нашего удивления.

- Куда… делись все трупы?

Трупы, которые должны были быть разбросаны по всему Клиц Поинту, исчезли.

***

Трупы людей, которые изначально проживали в Клитц Пойнте, бандиты бросили в яму, поэтому они были как бы зарыты в землю.

Мы вырыли ловушку у входа в трактир и заживо похоронили бандитов, упавших в яму.

Однако тех, кто пытался убежать через окна, зарезали или застрелили одного за другим. У нас не было времени избавиться от их трупов.

Так что трупы этих бандитов должны были лежать на земле. Однако все трупы словно исчезли.

Мы с Эллен расправились с охранниками у входа в Пойнт и бросили их в кусты; их трупы, которые должны были оставаться там, тоже пропали.

Мало того…

- … я не думаю, что их кто-то похоронил.

Яма перед трактиром и яма, в которую бандиты положили трупы, похоже, были выкопаны.

Действительно ли то, что произошло в Алс Пойнте, дошло до Клиц Пойнта?

Или это был совершенно другой случай?

В любом случае, похоже, в Клитц Пойнте снова произошло что-то необычное.

- Неужели что-то вроде зверя… съело все трупы?

Элерис осторожно высказала свое мнение. Зверь не смог бы съесть так много трупов, и в этом случае остались бы кости или обрывки.

- Существует ли такой зверь, который может пожрать все трупы на земле, вырыть ямы, а также пожрать все закопанные трупы?

На слова Элерис, Эллен спросила её об этом с совершенно серьезным выражением лица.

- Хм… Я бы не сказала, что такого не может быть.

Я мог видеть, как возможные подозреваемые проносятся в голове Элерис. Похоже, Элерис знала некоторых монстров, которые были настолько прожорливы.

Все трупы исчезли, и ситуация была более чем подозрительной.

Местность была явно опасной. Элерис глубоко задумалась.

- Я не знаю, что опаснее - спать снаружи или оставаться здесь.

Будет опасно, если мы продолжим действовать ночью. Если мы будем спать снаружи, мы будем уязвимы для набегов на открытой местности.

Однако оставаться в Клитц Пойнте тоже было бы опасно, поскольку мы не знали, что там произошло.

Мы должны были выбрать одну рискованную ситуацию из двух.

Нас заставили сделать очень неудобный выбор.

- Есть еще метод не спать всю ночь, как в прошлый раз, но…

Этот метод потребует от нас слишком много выносливости. В такой ситуации, когда мы не могли быть уверены в полной безопасности южного маршрута, было бы очень плохой идеей без необходимости терять выносливость. Этот вариант нельзя было даже рассматривать.

- Давайте пока отдохнем здесь и проверим обстановку. Мы не сможем спрятаться, если будем спать снаружи. Я думаю, это было бы гораздо опаснее.

В Клитц Пойнте было несколько зданий. Если бы мы спрятались внутри одного из них, никто не смог бы нас увидеть.

Как лидер партии, Эллен приняла решение.

* * *

Мы не чувствовали никакого другого дискомфорта, кроме мрачной и жуткой атмосферы, царившей во всем Пойнте. Поскольку трупы внезапно исчезли, значит, не было и запаха гниения.

Мы поселились в другом трактире, не в том, который мы сожгли.

Мы решили спать в столовой на первом этаже, а не в комнате, из которой нельзя быстро убежать, если случится что-то непредвиденное.

Мы выбрали столовую, так как она была достаточно просторной, чтобы мы могли свободно действовать в случае чрезвычайной ситуации, а через окна мы могли наблюдать за ситуацией.

Зажегши все факелы, которые мы могли найти, мы могли обеспечить достаточное количество источников света, чтобы заранее определить возможные угрозы. Однако другим вариантом было бы вообще не использовать свет.

- Давайте не будем освещать местность. Мы можем стать мишенью.

- Да.

Эллен выбрала последний вариант. В этом трактире тоже убивали людей, поэтому от ковров и кожаной мебели поднимался запах крови.

Однако он не был невыносимым. Прошло достаточно времени, и запах практически исчез.

В гостинице была кухня, так что мы даже могли готовить, но в той напряженной ситуации, в которой мы оказались, мы не могли беспокоиться о чем-то подобном.

Однако мы все равно съели ужин, состоявший из консервированных продуктов, включая хлеб и ветчину, в трактире. Некоторые ингредиенты уже начали разлагаться, поэтому мы их не трогали.

- Мы не знаем, что может случиться, поэтому мы должны есть как можно больше.

- … Понятно.

Эллен казалось, что ей нужно пополнить запасы выносливости, поэтому она поглощала все консервированные продукты, которые мы могли найти в гостинице, потому что они не входили в наш провиант.

Мне не хотелось говорить об этом в такой ситуации, но разве она не хотела просто много есть?

- Давай немного отдохнем и отправимся рано утром.

- Это хорошая идея.

Элерис кивнула, соглашаясь с Эллен.

Мы решили спать на одном из широких столов трактира.

Однако отдыхать мы будем недолго. Поскольку мы не знали, что нас может ожидать, мы решили нести караул.

Первым караулила Эллен, вторым - я, а третьим - Элерис. Мы по очереди спали около двух часов. Эллен решила, что она проведет больше всего времени в качестве стража среди нас.

- Я могу сделать это дважды. Тебе не нужно себя подгонять.

Элерис сказала, что проведет четыре часа в качестве охранника вместо нее. Казалось, она волновалась. Однако Эллен на это лишь покачала головой.

- Нет, госпожа Релия, вам нужно беречь свои силы больше всех среди нас.

Казалось, она была внимательна к ней, ведь она была волшебницей. Конечно, Элерис поблагодарила её за такое внимание, но ей все равно было неспокойно.

'Я в порядке! Правда! На самом деле, ночь мне нравится гораздо больше, потому что она прохладная!'

Казалось, она сдерживала то, что на самом деле хотела сказать.

Мы рано ложились спать и просыпались на рассвете, когда еще было темно. Мы все хотели сократить наше пребывание в Клиц Пойнте как можно больше.

***

Сколько времени прошло с тех пор, как я заснул на столе?

Ток, ток

- … Хах.

Если нервы были постоянно на взводе даже после сна, можно было проснуться так быстро, как будто и не спал вовсе. Лунный свет просачивался из окна на втором этаже темного трактира.

Судя по выражению лица Эллен, казалось, что ничего примечательного не произошло.

- Хорошая работа. Приятных снов.

- Да.

Эллен кивнула и забралась на стол, тут же улегшись. Она не сможет заснуть сразу, но для нее будет лучше, если она хотя бы немного отдохнет.

Эллен должна быть еще более нервной, чем я, когда я пытаюсь заснуть. Она могла вскочить, услышав малейший дребезжащий звук, поэтому я села на стул и, скрестив руки, принялась разглядывать окна вокруг. Я не хотел бродить и сводить Эллен с ума.

Несмотря на середину лета, в окрестностях было так тихо, что почти не чувствовалось холода.

- …

Я только что осознал, насколько крепки мои нервы, мирно спать в месте, где погибло столько людей…

Если бы я благополучно вернулся оттуда, я не знаю, улучшились ли бы мои навыки, но я был на 100% уверен, что моя психика стала бы намного сильнее.

Я понимаю, почему Эллен хотела получить практический опыт.

Существует предел того, чего можно достичь только с помощью тренировок и практики. Совершенствоваться дальше можно было только с практическим опытом.

Я никогда не хотел испытать на себе убийство человека.

Однако и я, и Эллен кое-что приобрели от этого, и в то же время кое-что потеряли.

Я не думаю, что это можно назвать ростом, но мы определенно изменились, и мы никогда не сможем вернуться к тому, какими мы были.

- …

Элерис лежала на боку на столе и смотрела на меня. Возможно, она вообще никогда не засыпала.

Так же, как мы с Эллен сильно нервничали, Элерис, должно быть, нервничала еще больше. Возможно, она была на взводе, постоянно готовясь к любой случайности, которая может произойти. Спала ли Элерис хоть раз нормально с тех пор, как мы начали это путешествие?

Так же, как Эллен была истощена, Элерис, вероятно, чувствовала то же самое. Однако она не подавала никаких признаков того, что чувствует себя обремененной.

Она просто молча смотрела на меня в темноте и улыбалась.

'Что бы ни случилось, я защищу себя и Эллен. Так что не волнуйся'.

Вот что, казалось, передавала её улыбка.

Мои нервы, которые до этого момента были натянуты, немного ослабли, и я слегка расслабился.

Её улыбка сняла с меня напряжение и усталость.

Да.

Я был в безопасности.

- Спи.

- Все в порядке. Должен спать Ваше Высочество. Я подежурю.

В ответ на мои слова Элерис лишь пробормотала то, что хотела сказать, когда я сказал ей, что ей будет хорошо спать.

Как Элерис стала такой упрямой? Я не заснул, когда Элерис сказала мне, что все будет хорошо, если я засну.

Я просто коротал время, наблюдая за окружающей обстановкой. Скорее всего, Элерис вообще не стала бы будить Эллен, даже после того, как закончилось время её охраны. Она даст ей поспать.

Сколько времени прошло?

- Ваше Высочество.

Выражение лица Элерис, когда она смотрела на меня, внезапно ожесточилось.

- Вы должны быть готовы.

Приготовиться…

При этих словах все мои мышцы напряглись.

- Что-то приближается.

Казалось, что-то попало в сеть наблюдения, которую раскинула Элерис.

Я сразу же подошел к окну, чтобы посмотреть на освещенный луной Клиц Пойнт. Было темно, поэтому я не мог видеть очень хорошо.

Я не мог использовать заклинание ночного видения.

Однако я мог использовать самовнушение, чтобы укрепить зрение. Я не был уверен, что могу наделить себя инфракрасным зрением, но мне очень хотелось видеть немного лучше.

Это было не так, как когда я находился под заклинанием ночного видения, но все определенно стало немного яснее.

Что-то собиралось вокруг Клитц Пойнта. Их было довольно много.

- Подъём!

- !

Обе они поднялись на мой крик.

Неопознанные фигуры в большом количестве продвигались к Клиц Пойнту.

Я не мог проверить как следует, но казалось, что группа людей шла к Пойнту.

И Эллен, и Элерис встали и вооружились. Фигуры, которые я видел через окно, можно было сразу различить под лунным светом.

- Что… это… ?

- … Сумасшедшие.

Эллен на мгновение была ошеломлена абсурдным зрелищем, и я тоже.

- … Зомби.

Увидев эту сцену, Элерис пробормотала одно слово.

Полчища зомби направлялись к Клитц Пойнту, нет. Точнее, они бежали к гостинице, в которой мы находились.

- Комнаты! Срочно в одну из комнат! - быстро воскликнула Элерис.


Читать далее

Глава 1 15.01.24
Глава 2 15.01.24
Глава 3 15.01.24
Глава 4 15.01.24
Глава 5 15.01.24
Глава 6 15.01.24
Глава 7 15.01.24
Глава 8 15.01.24
Глава 9 15.01.24
Глава 10 15.01.24
Глава 11 15.01.24
Глава 12 15.01.24
Глава 13 15.01.24
Глава 14 15.01.24
Глава 15 15.01.24
Глава 16 15.01.24
Глава 17 - Встреча всех демонов 15.01.24
Глава 18 - Храм 15.01.24
Глава 19 15.01.24
Глава 20 15.01.24
Глава 21 15.01.24
Глава 22 15.01.24
Глава 23 15.01.24
Глава 24.1 15.01.24
Глава 24.2 15.01.24
Глава 25 15.01.24
Глава 26 15.01.24
Глава 27 15.01.24
Глава 28 15.01.24
Глава 29 15.01.24
Глава 30.1 15.01.24
Глава 30.2 15.01.24
Глава 31 15.01.24
Глава 32 15.01.24
Глава 33 15.01.24
Глава 34 15.01.24
Глава 35 15.01.24
Глава 36 15.01.24
Глава 37 15.01.24
Глава 38 15.01.24
Глава 39 15.01.24
Глава 40 15.01.24
Глава 41 15.01.24
Глава 42 15.01.24
Глава 43 15.01.24
Глава 44 15.01.24
Глава 45 15.01.24
Глава 46 15.01.24
Глава 47 15.01.24
Глава 48 15.01.24
Глава 49 15.01.24
Глава 50 15.01.24
Глава 51 15.01.24
Глава 52 15.01.24
Глава 53 15.01.24
Глава 54 15.01.24
Глава 55 15.01.24
Глава 56 15.01.24
Глава 57 15.01.24
Глава 58 15.01.24
Глава 59 15.01.24
Глава 60 15.01.24
Глава 61 15.01.24
Глава 62 15.01.24
Глава 63 15.01.24
Глава 64 15.01.24
Глава 65 15.01.24
Глава 66 15.01.24
Глава 67 15.01.24
Глава 68 15.01.24
Глава 69 15.01.24
Глава 70 15.01.24
Глава 71 15.01.24
Глава 72 15.01.24
Глава 73 15.01.24
Глава 74 15.01.24
Глава 75 15.01.24
Глава 76 15.01.24
Глава 77 15.01.24
Глава 78 15.01.24
Глава 79 15.01.24
Глава 80 15.01.24
Глава 81 15.01.24
Глава 82 15.01.24
Глава 83 15.01.24
Глава 84 15.01.24
1 - 85 15.01.24
1 - 86 15.01.24
1 - 87 15.01.24
1 - 88 15.01.24
1 - 89 15.01.24
1 - 90 15.01.24
1 - 91 15.01.24
1 - 92 15.01.24
1 - 93 15.01.24
1 - 94 15.01.24
1 - 95 15.01.24
1 - 96 15.01.24
1 - 97 15.01.24
1 - 98 15.01.24
1 - 99 15.01.24
1 - 100 15.01.24
1 - 101 15.01.24
1 - 102 15.01.24
1 - 103 15.01.24
1 - 104 15.01.24
1 - 105 15.01.24
1 - 106 15.01.24
1 - 107 15.01.24
1 - 108 15.01.24
1 - 109 15.01.24
1 - 110 15.01.24
1 - 111 15.01.24
1 - 112 15.01.24
1 - 113 15.01.24
1 - 114 15.01.24
1 - 115 15.01.24
1 - 116 15.01.24
1 - 117 15.01.24
1 - 118 15.01.24
1 - 119 15.01.24
1 - 120 15.01.24
1 - 121 15.01.24
1 - 122 15.01.24
1 - 123 15.01.24
1 - 124 15.01.24
1 - 125 15.01.24
1 - 126 15.01.24
1 - 127 15.01.24
1 - 128 15.01.24
1 - 129 15.01.24
1 - 130 15.01.24
1 - 131 15.01.24
1 - 132 15.01.24
1 - 133 15.01.24
1 - 134 15.01.24
1 - 135 15.01.24
1 - 136 15.01.24
1 - 137 15.01.24
1 - 138 15.01.24
1 - 139 15.01.24
1 - 140 15.01.24
1 - 141 15.01.24
1 - 142 15.01.24
1 - 143 15.01.24
1 - 144 15.01.24
1 - 145 15.01.24
1 - 146 15.01.24
1 - 147 15.01.24
1 - 148 15.01.24
1 - 149 15.01.24
1 - 150 15.01.24
1 - 151 15.01.24
1 - 152 15.01.24
1 - 153 15.01.24
Глава 154 15.01.24
Глава 155 15.01.24
Глава 156 15.01.24
Глава 157 15.01.24
Глава 158 15.01.24
Глава 159 15.01.24
Глава 160 15.01.24
Глава 161 15.01.24
Глава 162 15.01.24
Глава 163 15.01.24
Глава 164 15.01.24
Глава 165 15.01.24
Глава 166 15.01.24
Глава 167 15.01.24
Глава 168 15.01.24
Глава 169 15.01.24
Глава 170 15.01.24
Глава 171 15.01.24
Глава 172 15.01.24
Глава 173 15.01.24
Глава 174 15.01.24
Глава 175 15.01.24
Глава 176 15.01.24
Глава 177 15.01.24
Глава 178 15.01.24
Глава 179 15.01.24
1 - 180 15.01.24
1 - 181 15.01.24
1 - 182 15.01.24
Глава 183 15.01.24
1 - 184 15.01.24
Глава 185 15.01.24
1 - 186 15.01.24
1 - 187 15.01.24
1 - 188 15.01.24
1 - 189 15.01.24
1 - 190 15.01.24
1 - 191 15.01.24
Глава 192 15.01.24
Глава 193 15.01.24
1 - 194 15.01.24
1 - 195 15.01.24
1 - 196 15.01.24
1 - 197 15.01.24
1 - 198 15.01.24
Глава 199 15.01.24
Глава 200 15.01.24
Глава 201 15.01.24
1 - 202 15.01.24
1 - 203 15.01.24
Глава 204 15.01.24
Глава 205 15.01.24
Глава 206 28.03.25
Глава 207 15.01.24
Глава 208 15.01.24
Глава 209 15.01.24
Глава 210 15.01.24
Глава 211 15.01.24
Глава 212 15.01.24
Глава 213 15.01.24
Глава 214 15.01.24
Глава 215 15.01.24
Глава 216 15.01.24
Глава 217 15.01.24
Глава 218 15.01.24
Глава 219 15.01.24
Глава 220 15.01.24
Глава 221 15.01.24
Глава 222 15.01.24
Глава 223 15.01.24
Глава 224 15.01.24
Глава 225 15.01.24
1 - 226 15.01.24
1 - 227 15.01.24
Глава 228 15.01.24
Глава 229 15.01.24
1 - 230 15.01.24
1 - 231 15.01.24
1 - 232 15.01.24
1 - 233 15.01.24
1 - 234 15.01.24
1 - 235 15.01.24
1 - 236 15.01.24
Глава 237 15.01.24
Глава 238 15.01.24
Глава 239 15.01.24
Глава 240 15.01.24
Глава 241 15.01.24
Глава 242 15.01.24
Глава 243 15.01.24
Глава 244 15.01.24
Глава 245 15.01.24
1 - 246 15.01.24
1 - 247 15.01.24
1 - 248 15.01.24
Глава 249 15.01.24
1 - 250 15.01.24
1 - 251 15.01.24
Глава 252 15.01.24
Глава 253 15.01.24
1 - 254 15.01.24
1 - 255 15.01.24
1 - 256 15.01.24
1 - 257 15.01.24
1 - 258 15.01.24
1 - 259 15.01.24
Глава 260 15.01.24
1 - 261 15.01.24
Глава 262 15.01.24
1 - 263 15.01.24
1 - 264 15.01.24
Глава 265 15.01.24
Глава 266 15.01.24
Глава 267 15.01.24
Глава 268 15.01.24
Глава 269 15.01.24
Глава 270 15.01.24
Глава 271 15.01.24
Глава 272 15.01.24
Глава 273 15.01.24
Глава 274 15.01.24
Глава 275 15.01.24
Глава 276 15.01.24
Глава 277 15.01.24
Глава 278 15.01.24
Глава 279 15.01.24
Глава 280 15.01.24
1 - 281 15.01.24
Глава 282 15.01.24
1 - 283 15.01.24
1 - 284 15.01.24
Глава 285 15.01.24
1 - 286 15.01.24
1 - 287 15.01.24
1 - 288 15.01.24
1 - 289 15.01.24
1 - 290 15.01.24
1 - 291 15.01.24
1 - 292 15.01.24
1 - 293 15.01.24
1 - 294 15.01.24
1 - 295 15.01.24
1 - 296 15.01.24
1 - 297 15.01.24
Глава 298 15.01.24
Глава 299 15.01.24
Глава 300 15.01.24
Глава 301 15.01.24
Глава 302 15.01.24
Глава 303 15.01.24
Глава 304 15.01.24
Глава 305 15.01.24
Глава 306 15.01.24
Глава 307 15.01.24
Глава 308 15.01.24
Глава 309 15.01.24
Глава 310 15.01.24
Глава 311 15.01.24
Глава 312 15.01.24
Глава 313 15.01.24
Глава 314 15.01.24
Глава 315 15.01.24
Глава 316 15.01.24
Глава 317 15.01.24
Глава 318 15.01.24
Глава 319 15.01.24
Глава 320 15.01.24
Глава 321 15.01.24
Глава 322 15.01.24
Глава 323 15.01.24
1 - 324 15.01.24
1 - 325 15.01.24
1 - 326 15.01.24
1 - 327 15.01.24
1 - 328 15.01.24
1 - 329 15.01.24
1 - 330 15.01.24
1 - 331 15.01.24
1 - 332 15.01.24
1 - 333 15.01.24
1 - 334 15.01.24
1 - 335 15.01.24
1 - 336 15.01.24
1 - 337 15.01.24
1 - 338 15.01.24
1 - 339 15.01.24
1 - 340 15.01.24
1 - 341 15.01.24
1 - 342 15.01.24
1 - 343 15.01.24
1 - 344 15.01.24
1 - 345 15.01.24
1 - 346 15.01.24
1 - 347 15.01.24
1 - 348 15.01.24
1 - 349 15.01.24
1 - 350 15.01.24
1 - 351 15.01.24
1 - 352 15.01.24
1 - 353 15.01.24
1 - 354 15.01.24
1 - 355 15.01.24
1 - 356 15.01.24
1 - 357 15.01.24
1 - 358 15.01.24
1 - 359 15.01.24
1 - 360 15.01.24
1 - 361 15.01.24
1 - 362 15.01.24
1 - 363 15.01.24
1 - 364 15.01.24
1 - 365 15.01.24
1 - 366 15.01.24
1 - 367 15.01.24
1 - 368 15.01.24
1 - 369 15.01.24
1 - 370 15.01.24
1 - 371 15.01.24
1 - 372 15.01.24
1 - 373 15.01.24
1 - 374 15.01.24
1 - 375 15.01.24
1 - 376 15.01.24
1 - 377 15.01.24
1 - 378 15.01.24
1 - 379 15.01.24
1 - 380 15.01.24
1 - 381 15.01.24
1 - 382 15.01.24
1 - 383 15.01.24
1 - 384 15.01.24
1 - 385 15.01.24
1 - 386 15.01.24
1 - 387 15.01.24
1 - 388 15.01.24
1 - 389 15.01.24
1 - 390 15.01.24
1 - 391 15.01.24
1 - 392 15.01.24
1 - 393 15.01.24
1 - 394 15.01.24
Глава 395 15.01.24
Глава 396 15.01.24
Глава 397 15.01.24
Глава 398 18.02.24
Глава 399 18.02.24
Глава 400 18.02.24
Глава 401 18.02.24
Глава 402 18.02.24
Глава 403 18.02.24
Глава 404 18.02.24
Глава 405 18.02.24
Глава 406 18.02.24
Глава 407 18.02.24
Глава 408 18.02.24
Глава 409 18.02.24
Глава 410 18.02.24
Глава 411 18.02.24
Глава 412 18.02.24
Глава 413 18.02.24
Глава 414 18.02.24
Глава 415 18.02.24
Глава 416 18.02.24
Глава 417 18.02.24
Глава 418 18.02.24
Глава 419 18.02.24
Глава 420 18.02.24
Глава 421 18.02.24
Глава 422 18.02.24
Глава 423 18.02.24
Глава 424 18.02.24
Глава 425 18.02.24
Глава 426 18.02.24
Глава 427 18.02.24
Глава 428 18.02.24
Глава 429 18.02.24
Глава 430 18.02.24
Глава 431 18.02.24
Глава 432 18.02.24
Глава 433 05.08.24
Глава 434 28.08.24
Глава 435 28.08.24
Глава 436 28.08.24
Глава 437 28.08.24
Глава 438 28.08.24
Глава 439 28.08.24
Глава 440 28.08.24
Глава 441 28.08.24
Глава 442 28.08.24
Глава 443 30.08.24
Глава 444 30.08.24
Глава 445 30.08.24
Глава 446 30.08.24
Глава 447 30.08.24
Глава 448 30.08.24
Глава 449 30.08.24
Глава 450 30.08.24
Глава 451 30.08.24
Глава 452 30.08.24
Глава 453 30.08.24
Глава 454 30.08.24
Глава 455 30.08.24
Глава 456 30.08.24
Глава 457 30.08.24
Глава 458 30.08.24
Глава 459 30.08.24
Глава 460 30.08.24
Глава 461 30.08.24
Глава 462 30.08.24
Глава 463 30.08.24
Глава 464 30.08.24
Глава 465 30.08.24
Глава 466 28.03.25
Глава 467 28.03.25
Глава 468 28.03.25
Глава 469 28.03.25
Глава 470 28.03.25
Глава 471 28.03.25
Глава 472 28.03.25
Глава 473 28.03.25
Глава 474 28.03.25
Глава 475 28.03.25
Глава 476 28.03.25
Глава 477 28.03.25
Глава 478 28.03.25
Глава 479 28.03.25
Глава 480 28.03.25
Глава 163

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть