Глава 19

Онлайн чтение книги Принц Демонов отправляется в Академию The Demon Prince Goes to the Academy
Глава 19

Таким образом, было окончательно принято решение о моём поступлении в Тэмпл.

Да, естественно, меня абсолютно точно не смогут обнаружить с этим кольцом, я был уверен в этом. Ведь это не какая-то простенькая магия иллюзий, кольцо полностью перестраивало моё тело на всех уровнях.

Мне даже стало любопытно, если Полиморф так основательно перестраивает твоё физическое тело, то есть ли возможность заодно подтянуть собственные физические характеристики?

Если я изменю своё тело под то телосложение, словно у меня 99 силы, то стану ли я сам сильнее?

Когда я спросил об этом, Лояр удивительно серьёзно ответила мне:

 - ….…Полиморфизм такого уровня возможен только для кого-то, обладающего объёмами маны сравнимыми с таковыми у дракона.

 - Но разве представителей расы Аркдемонов нельзя сравнить с драконами?

 - Драконы - это мифические существа. Разве есть в этом мире существо, которое способно использовать магию по своему желанию, без заклинаний?

Какое печальное оправдание легенды.

Я не верил в легенды, для меня легенда - это та же самая ложь.

 - Способность кольца, на самом деле, нельзя назвать Полиморфизмом в полной мере. Это просто урезанная способность, которая доступна нашему клану, поэтому вам нужно становиться сильнее самому. Сила, полученная с помощью трансформации, не станет вашей силой. Вам не стоит полагаться на такие дешёвые трюки. 

Как же я рад, что вы утвердили меня в мысли, что я никогда не смогу использовать такой чит. Как бы там ни было, я получил способность расы Дредфиндов и теперь мог полностью преобразиться, и мне не нужно будет постоянно следить за целостностью заклинания маскировки.

 - Кстати говоря, у меня есть вопрос.

Конечно, я уже знал, что если сделаю из себя мускулистого бугая используя полиморфизм, то это не сделает меня реально настолько сильным.

 - Например, есть ли предел тому, насколько густыми я могу сделать свои волосы?

 - А? О чём вы говорите?

Кажется, Саркегаар вообще не понял, о чём я спрашиваю.

Тем не менее, я был смертельно серьёзен.

 - Ну вот предположим, что у меня начали выпадать волосы, могу ли я трансформировать голову, создав на ней густую шевелюру? Вот о чём я спрашиваю.

 - Разве это не само собой разумеется? Это не так уж и сложно.

Ах.

 - Саркегаар! Ты самый верный демон лоялист в истории. Конечно! Ну конечно!

Ты такой хороший парень. 

Я не смог сдержать охвативший меня энтузиазм и обнял его.

Я держал в своих руках кольцо Вечно Густых и Привлекательных Волос!

 - Если вы того пожелаете, я подарю вам свою жииииизнь!

Лояр и Элрис с пустыми лицами смотрели на то, как мы с Саркегааром счастливо обнимаемся.

* * *

Тэмпл располагался в Империи Гардиас.

Главная сцена, в которой разворачивались основные события написанного мной романа.

Если говорить откровенно, у меня не нашлось никаких оправданий, почему мне стоит сторониться этого места. После того, как Саркегаар помог мне так хорошо замаскировать свою личность, то мне больше не имело смысла отговариваться своей безопасностью. Даже если я не стану вмешиваться, история будет течь своим чередом, стремясь к описанным мной событиям, которые, в общем-то, полностью меня устраивали.

Другими словами, чем меньше я вмешиваюсь в установленный канон, тем лучше.

Однако, даже при малейшем вмешательстве, появляются неопределённые переменные. На самом деле, история уже сильно изменилась, поскольку Шарлотта де Гардиас смогла выжить.

Я не хотел сильно вмешиваться в историю, у которой уже есть предопределённый конец.

Также.

Для меня нет никакой надобности переться в эту школу, со всеми этими детишками. Так, почему я должен заниматься такой чушью?

Тем не менее, стоит Саркегаару обнаружить, что у меня нет намерений восстанавливать Царство Демонов, я просто не представляю, что он может сделать. Что касается Лояр, я вообще не очень понимаю, о чём она думает, но Саркегаар определённо является лоялистом и, в перспективе, он, вероятно, станет самым опасным разумным для меня.

Но пока, Саркегаар, кажется, согласен с тем, что мне нужно стать сильнее.

Сказать честно, я не приспособлен для насилия, и это ни в коем случае не являлось моим хобби. Я, как и все, откровенно не желал испытывать боль, я чувствовал, что мне очень хочется сбежать куда-нибудь в такое место, где мне гарантированы спокойная и сытная жизнь.

Но, как бы я не брыкался, отправлюсь я в Тэмпл или нет, но я должен был как-то стать сильнее, чтобы соответствовать этому миру.

Хотя бы ради того, чтобы однажды обрести возможность ускользнуть из лап Саркегаара, для этого мне точно понадобиться недюжинная сила. Причём не важно, сила мне понадобиться в любом случае, чью бы сторону, в конечном итоге, я не принял, Элрис или Саркегаара.

И ради обретения силы, я должен был отправится в Гардиас Тэмпл, вот только...

 - Но как?

 - Если я представлю вас, как своего приёмного сына, то вы сможете без труда попасть в Тэмпл.

Воспользоваться положением Графа Понтеуса, он сможет протащить меня на обучение, в качестве своего приёмного сына, тем самым открывая передо мной двери Храма.

Также, я сразу получу статус сына аристократа, это же позволит мне жить комфортной жизнью?

 - Это слишком опасно.

Тем не менее, Элрис вмешалась в обсуждение. Словно не понимая, Саркегаар нахмурился.

 - О чём ты говоришь, Элрис?

 - Саркегаар, вспомни о том, что ты лично руководил похищением принцессы. Теперь, когда она вернулась, они наверняка возобновят расследование, чтобы узнать, каким именно способом была похищена принцесса. В конце концов, теперь у них есть свидетель - принцесса. Есть шанс, что они могут напасть на твой след.

 - Я не оставил улик.

 - Думай об этом, как о разумной предосторожности.

 - ……Ясно.

Повторное расследование похищения принцессы может навлечь подозрение на Саркегаара. Это действительно была просто предосторожность, но Элрис, кажется, считала, что стоит избегать даже таких иллюзорных рисков.

По крайней мере, я так думал.

 - Тогда, как мы думали изначально, Элрис лучше всего подходит на роль моего опекуна……?

 - Нет, Ваше Высочество.

 - ……Хах?

Я думал это очевидно, что она возьмёт на себя эту роль, но Элрис только покачала головой.

 - Я - Вампир. Если власти смогут обнаружить мою природу, я уверена, что Ваше Высочество, о котором, как всем быстро станет известно я взяла опеку, тоже попадёт под пристальное внимание. Я всегда стараюсь вести себя максимально аккуратно, но никогда не знаешь, что может случиться.

Хотя Элрис успела отлично интегрироваться в общество людей, она всегда держала в уме возможность, что её сущность вампира могут раскрыть.

 - Чего? Но как тогда я попаду в Тэмпл, если ни ты, ни Саркегаар не подходят на роль моих опекунов?

 - Но ведь есть ещё она?

Элрис кивнула на последнего оставшегося у костра взрослого, которого я как-то упустил из виду, словно это что-то очевидное.

 - …Что? Я?

 - Чего?

Ты серьёзно хочешь, чтобы моим опекуном стала королева нищих?

Что за ерунду она сейчас сказанула? Мы оба, я и Лояр, ошарашено уставились на неё, но Элрис покачала головой.

 - Я ни в коем случае не навязываю вам своё мнение, но, как я считаю, для вас лучше всего было бы предстать простым сиротой.

В общем-то, я понял к чему она ведёт.

 - Если вас усыновит Саркегаар, то вы можете оказаться в опасности, если его грешки выплывут наружу, а если вы выберете меня, как своего опекуна, то вы окажетесь под подозрением в том случае, если кто-то сможет раскрыть мою настоящую сущность.

 - …Я поняла о чём ты, даже если меня поймают, никто в моей банде не знает, что я оборотень, так что он сможет точно также заявить, что тоже ничего не знал. Ты думаешь так, верно?

 - Угу.

Члены стаи Лояр не знали, что она - оборотень. Так что, даже если Лояр когда-нибудь поймают, если следователи опросят всех нищих и других членов банды, никто ничего не сможет им ответить, а я спокойно затеряюсь среди этой серой массы. В конце концов, в её банде состоит уже очень много народа.

Кроме того, если я поступлю в Темпл просто как сирота, остаётся высокая вероятность, что никто и никогда не сможет связать меня с демонами, даже если всех их в какой-то момент накроют. 

Угу-угу, Элрис умная.

 - ……Так, ты хочешь, чтобы теперь я жил здесь?

 - Не могу поверить, что Вашему Высочеству придётся жить в таком отвратительном месте! Это просто уму непостижимооооооо!

 - Ты сейчас назвал мою берлогу отвратительной? Ты ща пытался меня оскорбить?

Всепожирающее пламя загорелось в глазах Лояр.

 - Мож мне перестать выделять те деньги, что бы ты понял какого это питаться одними хлебом и водой, сам ручками поработаешь? Хэ, чё скажешь?

 - Н-нет. Я, я, я я ничего не хотел сказать, не то имел ввиду…… Это, тут просто немного, ну… Ты понимаешь?  То есть, видишь……

 - Не слишком ли много ты се позволяешь, хах? Хэй, я тут подумала, что зря тут спонсирую какого-то мажорчика, с какого вообще хера мои ребята должны трудиться на твои нужды?

Лояр была их казначеем и главным спонсором.

Так что, на самом деле, хотя на первый взгляд всё могло показаться иначе, она имела среди этой троицы больше всех влияния.

Когда Лояр начала угрожать Саркегаару, от неё повеяло явственной жутью, на что лицо Саркегаара стало мертвенно бледным, когда он услышал, что она перестанет давать ему деньги.

Элрис лишь тяжело вздохнула, наблюдая, как собачится эта парочка.

 - Нет, вам не нужно будет здесь жить. Если вы поступите в Тэмпл, то сможете поселиться в их общежитии. Вам просто нужно провести здесь несколько дней.

Она подарила мне взгляд, словно говоря: «Ну как вы могли подумать, что я позволю вам жить в такой грязи?».

Что же, я и не надеялся на такую грандиозную лафу, как стать сыном графа, но….

Когда я поступлю в школу, разве остальные школьники не станут издеваться надо мной из-за того, что я состою в банде нищих? У меня мозги тридцатилетнего взрослого, но, не важно, насколько я взрослый внутри, ведь внешне я….

Нет, я хотел сказать, что если эти мелкие отморозки узнают, что я, в своём возрасте, зарабатываю себе на жизнь попрошайничеством, надеюсь они не изобьют меня?

 - …….

И всё же, мне просто не приходит в голову ничего более безопасного, чем та идея, которую предложила Элрис.

Всего несколько дней, несколько дней….

Я должен прожить несколько дней в кругу нищих….

Когда я спросил у неё, обязательно ли мне нужно прожить здесь несколько дней, Элрис подтвердила, что я должен.

Я обычный сирота, у которого нет никакого удостоверения личности. Как я понял, для того чтобы получить новую личность, я должен как-то доказать, что я действительно сирота, и именно чтобы это доказать, я должен получить свидетельства от членов банды Лояр.

Не могу поверить, что мне придётся получать новую личность в этом мире, полагаясь на показания нищих. Что не так с этим миром?

 - Многие мои младшие братья живут здесь не существуя на бумаге, так что я знаю, как действовать в таком случае, поскольку некоторым парням, в конечном счёте, мы оформляли удостоверения личности, когда им было нужно.

Для неё вполне естественно называть членов своей банды младшими братьями, поскольку она являлась главой этой организации, но всё же было странно слышать такое обращение из её уст.

Я просто не могу поверить, что оборотень может быть братом человека. Это некая ожившая версия сказки Брат Тигр? Так значит, эта Башенная Собака станет моим братом? Нет, скорее моей сестрой.

Слова Саркегаара взбесили Лояр, но, кажется, она и сама подумала, что пребывание в такой среде слишком долго, может плохо на мне сказаться.

 - Элрис придумает хорошее оправдание, так что просто сделаем, как она скажет.

Лояр кажется мне совершенно беззаботной. Элрис принялась размышлять о том, как бы нам так извернуться и вытащить меня отсюда как можно быстрее, и заодно открыть мне двери в Темпл.

* * *

Саркегаар и Элрис отправились по своим делам, оставляя меня вместе с Лояр. Мы уже всё обговорили, и я знал, что мне делать дальше. Лояр сказала мне не волноваться, и что никто здесь меня не тронет, но основная проблемы была не в этом….

Любые вопросы, которые передо мной стоят, их не получалось решить по мановению волшебной палочки.

Я действительно не хотел поступать в Темпл, но теперь я должен туда попасть, так ещё и под личиной сироты, которую мне выправят с помощью банды нищих. Всё это ещё больше убивало во мне желание поступать туда. Но что я могу сделать? Это самый безопасный способ.

Лояр вытащила меня из самых глубин канализационных стоков и повела к сборищу лачуг.

*Свист!*

После того, как Лояр громко свистнула, все нищие, которые разбрелись по пространству под мостом, начали неторопливо сползаться в одно место. Кто-то прихрамывал, кто-то шатался пьяным, но, кажется, они готовы были её слушать.

Должно быть, я вижу перед собой настоящую тёмную сторону Гардиума.

 - Большая сестра, чё это за ребёнок рядом с тобой трётся?

Если бы на её месте оказались Элрис или Саркегаар, они бы точно рассвирепели, но Лояр особо не отреагировала на такие вольности. Мысленно, она была не так уж мне предана, если не сказать хуже, но вот её тело было безоговорочно на моей стороне. Вот такое вот двойственное существо.

 - Это наш новый член. Его зовут Рейнхард.

Это было моё новое, выдуманное, имя. Как вы помните, моё настоящее имя - Вальер

Рейнхард.

Ой, ну, то есть Вальер, на самом деле, тоже не моё настоящее имя, ведь так?

В любом случае, это был псевдоним, да, просто псевдоним. Ничего больше.

Это предложил Саркегаар.

Он сказал мне, что я должен выбрать для себя другое имя, не Вальер, в качестве псевдонима, и он спросил моего мнения.

Оох.

У меня были предложения, много предложений.

‘Громм Хэлскрим(*П.п.: Адский Крик).’

‘……Хэлскрим? Разве это имя не звучит слишком жутко?’

Первое моё предложение зарезала Элрис.

‚Тогда, Король Лич?‘

‘Просто идеально! Какое великолепное имя для великого Короля Демоноооооооов! Если это вы, Ваше Высочество, то вы, безусловно, далеко превзойдёте магические способности лича!’

‘Ваше Высочество, даже ваше настоящее имя звучит намного менее подозрительно, по сравнению с этим.‘

Саркегаар был всеми руками за, но в этот раз моё предложение забраковала Лояр. Она сказал что-то вроде: «Если вы придумываете такие уродливые имена, то нам лучше закругляться и оставить вам ваше имя.».

Ну, то имя было равносильно Ким Ым Думу в Корее.

‘Тогда называйте меня Тралл’

‘……Ваше Высочество, думаю не лучшей идеей будет использовать такую странную шутку.’

Элрис совершенно серьёзно подумала, что Тралл - это каламбур на  ‘Чёрт возьми’. (*П.п: Если писать по Корейски имя Трал =ссрал, Чёрт возьми = дже ги рал или также пишется как эксрал.)

Да ну блин, вы что не поклонники серии Варкрафт?!

На самом деле, после долгих ссор и препирательств, мы смогли найти компромисс, устроивший каждого.

‘Как насчёт Рейнхард?’

‘……Довольно странно, сильное имя скорее походящее главному герою, но…..’

‘Я думаю, это лучше чем Хэлскрим.’

‘Не помешало бы добавить ещё несколько слогов. Имя короля не может быть слишком простым….’

‘Если оно станет слишком длинным, то его сложно будет выговорить. К тому же, я не хочу чтобы меня по ошибке спутали с каким-то там благородным, или что-то вроде того.’

Вот так мы и придумали мне имя. Оно не было особенно ярким, или странным. Просто обычное имя.


Читать далее

Глава 1 15.01.24
Глава 2 15.01.24
Глава 3 15.01.24
Глава 4 15.01.24
Глава 5 15.01.24
Глава 6 15.01.24
Глава 7 15.01.24
Глава 8 15.01.24
Глава 9 15.01.24
Глава 10 15.01.24
Глава 11 15.01.24
Глава 12 15.01.24
Глава 13 15.01.24
Глава 14 15.01.24
Глава 15 15.01.24
Глава 16 15.01.24
Глава 17 - Встреча всех демонов 15.01.24
Глава 18 - Храм 15.01.24
Глава 19 15.01.24
Глава 20 15.01.24
Глава 21 15.01.24
Глава 22 15.01.24
Глава 23 15.01.24
Глава 24.1 15.01.24
Глава 24.2 15.01.24
Глава 25 15.01.24
Глава 26 15.01.24
Глава 27 15.01.24
Глава 28 15.01.24
Глава 29 15.01.24
Глава 30.1 15.01.24
Глава 30.2 15.01.24
Глава 31 15.01.24
Глава 32 15.01.24
Глава 33 15.01.24
Глава 34 15.01.24
Глава 35 15.01.24
Глава 36 15.01.24
Глава 37 15.01.24
Глава 38 15.01.24
Глава 39 15.01.24
Глава 40 15.01.24
Глава 41 15.01.24
Глава 42 15.01.24
Глава 43 15.01.24
Глава 44 15.01.24
Глава 45 15.01.24
Глава 46 15.01.24
Глава 47 15.01.24
Глава 48 15.01.24
Глава 49 15.01.24
Глава 50 15.01.24
Глава 51 15.01.24
Глава 52 15.01.24
Глава 53 15.01.24
Глава 54 15.01.24
Глава 55 15.01.24
Глава 56 15.01.24
Глава 57 15.01.24
Глава 58 15.01.24
Глава 59 15.01.24
Глава 60 15.01.24
Глава 61 15.01.24
Глава 62 15.01.24
Глава 63 15.01.24
Глава 64 15.01.24
Глава 65 15.01.24
Глава 66 15.01.24
Глава 67 15.01.24
Глава 68 15.01.24
Глава 69 15.01.24
Глава 70 15.01.24
Глава 71 15.01.24
Глава 72 15.01.24
Глава 73 15.01.24
Глава 74 15.01.24
Глава 75 15.01.24
Глава 76 15.01.24
Глава 77 15.01.24
Глава 78 15.01.24
Глава 79 15.01.24
Глава 80 15.01.24
Глава 81 15.01.24
Глава 82 15.01.24
Глава 83 15.01.24
Глава 84 15.01.24
1 - 85 15.01.24
1 - 86 15.01.24
1 - 87 15.01.24
1 - 88 15.01.24
1 - 89 15.01.24
1 - 90 15.01.24
1 - 91 15.01.24
1 - 92 15.01.24
1 - 93 15.01.24
1 - 94 15.01.24
1 - 95 15.01.24
1 - 96 15.01.24
1 - 97 15.01.24
1 - 98 15.01.24
1 - 99 15.01.24
1 - 100 15.01.24
1 - 101 15.01.24
1 - 102 15.01.24
1 - 103 15.01.24
1 - 104 15.01.24
1 - 105 15.01.24
1 - 106 15.01.24
1 - 107 15.01.24
1 - 108 15.01.24
1 - 109 15.01.24
1 - 110 15.01.24
1 - 111 15.01.24
1 - 112 15.01.24
1 - 113 15.01.24
1 - 114 15.01.24
1 - 115 15.01.24
1 - 116 15.01.24
1 - 117 15.01.24
1 - 118 15.01.24
1 - 119 15.01.24
1 - 120 15.01.24
1 - 121 15.01.24
1 - 122 15.01.24
1 - 123 15.01.24
1 - 124 15.01.24
1 - 125 15.01.24
1 - 126 15.01.24
1 - 127 15.01.24
1 - 128 15.01.24
1 - 129 15.01.24
1 - 130 15.01.24
1 - 131 15.01.24
1 - 132 15.01.24
1 - 133 15.01.24
1 - 134 15.01.24
1 - 135 15.01.24
1 - 136 15.01.24
1 - 137 15.01.24
1 - 138 15.01.24
1 - 139 15.01.24
1 - 140 15.01.24
1 - 141 15.01.24
1 - 142 15.01.24
1 - 143 15.01.24
1 - 144 15.01.24
1 - 145 15.01.24
1 - 146 15.01.24
1 - 147 15.01.24
1 - 148 15.01.24
1 - 149 15.01.24
1 - 150 15.01.24
1 - 151 15.01.24
1 - 152 15.01.24
1 - 153 15.01.24
Глава 154 15.01.24
Глава 155 15.01.24
Глава 156 15.01.24
Глава 157 15.01.24
Глава 158 15.01.24
Глава 159 15.01.24
Глава 160 15.01.24
Глава 161 15.01.24
Глава 162 15.01.24
Глава 163 15.01.24
Глава 164 15.01.24
Глава 165 15.01.24
Глава 166 15.01.24
Глава 167 15.01.24
Глава 168 15.01.24
Глава 169 15.01.24
Глава 170 15.01.24
Глава 171 15.01.24
Глава 172 15.01.24
Глава 173 15.01.24
Глава 174 15.01.24
Глава 175 15.01.24
Глава 176 15.01.24
Глава 177 15.01.24
Глава 178 15.01.24
Глава 179 15.01.24
1 - 180 15.01.24
1 - 181 15.01.24
1 - 182 15.01.24
Глава 183 15.01.24
1 - 184 15.01.24
Глава 185 15.01.24
1 - 186 15.01.24
1 - 187 15.01.24
1 - 188 15.01.24
1 - 189 15.01.24
1 - 190 15.01.24
1 - 191 15.01.24
Глава 192 15.01.24
Глава 193 15.01.24
1 - 194 15.01.24
1 - 195 15.01.24
1 - 196 15.01.24
1 - 197 15.01.24
1 - 198 15.01.24
Глава 199 15.01.24
Глава 200 15.01.24
Глава 201 15.01.24
1 - 202 15.01.24
1 - 203 15.01.24
Глава 204 15.01.24
Глава 205 15.01.24
Глава 206 28.03.25
Глава 207 15.01.24
Глава 208 15.01.24
Глава 209 15.01.24
Глава 210 15.01.24
Глава 211 15.01.24
Глава 212 15.01.24
Глава 213 15.01.24
Глава 214 15.01.24
Глава 215 15.01.24
Глава 216 15.01.24
Глава 217 15.01.24
Глава 218 15.01.24
Глава 219 15.01.24
Глава 220 15.01.24
Глава 221 15.01.24
Глава 222 15.01.24
Глава 223 15.01.24
Глава 224 15.01.24
Глава 225 15.01.24
1 - 226 15.01.24
1 - 227 15.01.24
Глава 228 15.01.24
Глава 229 15.01.24
1 - 230 15.01.24
1 - 231 15.01.24
1 - 232 15.01.24
1 - 233 15.01.24
1 - 234 15.01.24
1 - 235 15.01.24
1 - 236 15.01.24
Глава 237 15.01.24
Глава 238 15.01.24
Глава 239 15.01.24
Глава 240 15.01.24
Глава 241 15.01.24
Глава 242 15.01.24
Глава 243 15.01.24
Глава 244 15.01.24
Глава 245 15.01.24
1 - 246 15.01.24
1 - 247 15.01.24
1 - 248 15.01.24
Глава 249 15.01.24
1 - 250 15.01.24
1 - 251 15.01.24
Глава 252 15.01.24
Глава 253 15.01.24
1 - 254 15.01.24
1 - 255 15.01.24
1 - 256 15.01.24
1 - 257 15.01.24
1 - 258 15.01.24
1 - 259 15.01.24
Глава 260 15.01.24
1 - 261 15.01.24
Глава 262 15.01.24
1 - 263 15.01.24
1 - 264 15.01.24
Глава 265 15.01.24
Глава 266 15.01.24
Глава 267 15.01.24
Глава 268 15.01.24
Глава 269 15.01.24
Глава 270 15.01.24
Глава 271 15.01.24
Глава 272 15.01.24
Глава 273 15.01.24
Глава 274 15.01.24
Глава 275 15.01.24
Глава 276 15.01.24
Глава 277 15.01.24
Глава 278 15.01.24
Глава 279 15.01.24
Глава 280 15.01.24
1 - 281 15.01.24
Глава 282 15.01.24
1 - 283 15.01.24
1 - 284 15.01.24
Глава 285 15.01.24
1 - 286 15.01.24
1 - 287 15.01.24
1 - 288 15.01.24
1 - 289 15.01.24
1 - 290 15.01.24
1 - 291 15.01.24
1 - 292 15.01.24
1 - 293 15.01.24
1 - 294 15.01.24
1 - 295 15.01.24
1 - 296 15.01.24
1 - 297 15.01.24
Глава 298 15.01.24
Глава 299 15.01.24
Глава 300 15.01.24
Глава 301 15.01.24
Глава 302 15.01.24
Глава 303 15.01.24
Глава 304 15.01.24
Глава 305 15.01.24
Глава 306 15.01.24
Глава 307 15.01.24
Глава 308 15.01.24
Глава 309 15.01.24
Глава 310 15.01.24
Глава 311 15.01.24
Глава 312 15.01.24
Глава 313 15.01.24
Глава 314 15.01.24
Глава 315 15.01.24
Глава 316 15.01.24
Глава 317 15.01.24
Глава 318 15.01.24
Глава 319 15.01.24
Глава 320 15.01.24
Глава 321 15.01.24
Глава 322 15.01.24
Глава 323 15.01.24
1 - 324 15.01.24
1 - 325 15.01.24
1 - 326 15.01.24
1 - 327 15.01.24
1 - 328 15.01.24
1 - 329 15.01.24
1 - 330 15.01.24
1 - 331 15.01.24
1 - 332 15.01.24
1 - 333 15.01.24
1 - 334 15.01.24
1 - 335 15.01.24
1 - 336 15.01.24
1 - 337 15.01.24
1 - 338 15.01.24
1 - 339 15.01.24
1 - 340 15.01.24
1 - 341 15.01.24
1 - 342 15.01.24
1 - 343 15.01.24
1 - 344 15.01.24
1 - 345 15.01.24
1 - 346 15.01.24
1 - 347 15.01.24
1 - 348 15.01.24
1 - 349 15.01.24
1 - 350 15.01.24
1 - 351 15.01.24
1 - 352 15.01.24
1 - 353 15.01.24
1 - 354 15.01.24
1 - 355 15.01.24
1 - 356 15.01.24
1 - 357 15.01.24
1 - 358 15.01.24
1 - 359 15.01.24
1 - 360 15.01.24
1 - 361 15.01.24
1 - 362 15.01.24
1 - 363 15.01.24
1 - 364 15.01.24
1 - 365 15.01.24
1 - 366 15.01.24
1 - 367 15.01.24
1 - 368 15.01.24
1 - 369 15.01.24
1 - 370 15.01.24
1 - 371 15.01.24
1 - 372 15.01.24
1 - 373 15.01.24
1 - 374 15.01.24
1 - 375 15.01.24
1 - 376 15.01.24
1 - 377 15.01.24
1 - 378 15.01.24
1 - 379 15.01.24
1 - 380 15.01.24
1 - 381 15.01.24
1 - 382 15.01.24
1 - 383 15.01.24
1 - 384 15.01.24
1 - 385 15.01.24
1 - 386 15.01.24
1 - 387 15.01.24
1 - 388 15.01.24
1 - 389 15.01.24
1 - 390 15.01.24
1 - 391 15.01.24
1 - 392 15.01.24
1 - 393 15.01.24
1 - 394 15.01.24
Глава 395 15.01.24
Глава 396 15.01.24
Глава 397 15.01.24
Глава 398 18.02.24
Глава 399 18.02.24
Глава 400 18.02.24
Глава 401 18.02.24
Глава 402 18.02.24
Глава 403 18.02.24
Глава 404 18.02.24
Глава 405 18.02.24
Глава 406 18.02.24
Глава 407 18.02.24
Глава 408 18.02.24
Глава 409 18.02.24
Глава 410 18.02.24
Глава 411 18.02.24
Глава 412 18.02.24
Глава 413 18.02.24
Глава 414 18.02.24
Глава 415 18.02.24
Глава 416 18.02.24
Глава 417 18.02.24
Глава 418 18.02.24
Глава 419 18.02.24
Глава 420 18.02.24
Глава 421 18.02.24
Глава 422 18.02.24
Глава 423 18.02.24
Глава 424 18.02.24
Глава 425 18.02.24
Глава 426 18.02.24
Глава 427 18.02.24
Глава 428 18.02.24
Глава 429 18.02.24
Глава 430 18.02.24
Глава 431 18.02.24
Глава 432 18.02.24
Глава 433 05.08.24
Глава 434 28.08.24
Глава 435 28.08.24
Глава 436 28.08.24
Глава 437 28.08.24
Глава 438 28.08.24
Глава 439 28.08.24
Глава 440 28.08.24
Глава 441 28.08.24
Глава 442 28.08.24
Глава 443 30.08.24
Глава 444 30.08.24
Глава 445 30.08.24
Глава 446 30.08.24
Глава 447 30.08.24
Глава 448 30.08.24
Глава 449 30.08.24
Глава 450 30.08.24
Глава 451 30.08.24
Глава 452 30.08.24
Глава 453 30.08.24
Глава 454 30.08.24
Глава 455 30.08.24
Глава 456 30.08.24
Глава 457 30.08.24
Глава 458 30.08.24
Глава 459 30.08.24
Глава 460 30.08.24
Глава 461 30.08.24
Глава 462 30.08.24
Глава 463 30.08.24
Глава 464 30.08.24
Глава 465 30.08.24
Глава 466 28.03.25
Глава 467 28.03.25
Глава 468 28.03.25
Глава 469 28.03.25
Глава 470 28.03.25
Глава 471 28.03.25
Глава 472 28.03.25
Глава 473 28.03.25
Глава 474 28.03.25
Глава 475 28.03.25
Глава 476 28.03.25
Глава 477 28.03.25
Глава 478 28.03.25
Глава 479 28.03.25
Глава 480 28.03.25
Глава 19

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть