Глава 81

Онлайн чтение книги Принц Демонов отправляется в Академию The Demon Prince Goes to the Academy
Глава 81

По вторникам у меня были занятия по фехтованию с Эллен, а после обеда я учился верховой езде. Возможно, мой навык псевдо-меча все еще был разновидностью фехтования, мой преданный учитель фехтования похвалил меня, сказав, что мои навыки, похоже, довольно сильно улучшились.

- Похоже, ты много тренируешься, верно?

- Это намного лучше, чем раньше.

Ассистенты преподавателя сказали мне, что они видели, что я усердно тренировался, даже когда не было лекций, поэтому они похвалили меня довольно часто.

С другой стороны.

- Хмм… Я не думаю, что этого еще достаточно, Эллен.

- Да.

- Давай попробуем еще немного. Это было немного разочаровывающе, понимаешь? Тебе нужно понизить центр тяжести.

- Да.

Эллен непосредственно училась у учителя фехтования, а не у одного из помощников, но её больше ругали, чем хвалили. Вообще-то, именно Эллен получала здесь больше всего критики.

Это было вполне естественно.

В конце концов, я начинал с нуля. Поэтому даже за небольшой прогресс меня чрезмерно хвалили.

Однако Эллен начинала со 100. С самого начала у нее все было очень хорошо, то есть никакого реального улучшения, так что хвалить было не за что. Это были занятия, а не какие-то соревнования, и преподаватели, независимо от того, насколько совершенным был ученик, должны были как-то научить его чему-то.

Так что к Эллен, которая обладала навыками фехтования, несравнимыми с другими одноклассниками, предъявлялись невероятно высокие требования.

Это, как если бы тот, кто раньше получал 0 баллов за тест, получил 10 баллов, и его похвалили. С другой стороны, тот, кто получил 90 баллов за тест, и дальше будет получать только 90 баллов. Такого человека будут спрашивать, почему он ни на йоту не улучшил свои результаты.

В этом было преимущество "мусорного" персонажа.

Что бы случилось, если бы я вошел в тело гения меча, Эллен?

- Этого все равно недостаточно. Твоего чувства расстояния между мечами все еще недостаточно.

Они, вероятно, задались бы вопросом, почему этот одаренный ребенок вдруг стал таким отбросом.

- Хап!

- Хорошо, Райнхард! Давай сделаем это еще раз! Ты молодец!

Мне очень повезло, что я попал в тело этого неумелого Валира.

Однако.

- Райнхардт? Что случилось?

- А, нет. Я просто немного разочаровался…

Я немного разочаровался в себе, решив, что мне повезло, что я попал в тело такого бездельника.

* * *

Как всегда, я пообедал с Эллен после наших уроков, а затем отправился на занятия по верховой езде. Харриет, вероятно, еще не поговорила с великим герцогом. Мне было интересно, как все пройдет.

В случае с Лианой Бертус, я поговорил с ней, но не знал, как пойдут дела с её стороны. В любом случае, было бы хорошо, если бы никто из детей не взял отпуск из-за внезапного поступка Бертуса.

С этими мыслями я вернулся в общежитие. Прибыв туда, я обнаружил, что там меня поджидает совершенно неожиданный человек.

- А, Рейнхардт.

- … Шарлотта?

- У тебя есть немного времени?

Это была Шарлотта, которая ждала меня там.

Затем она, без малейшего колебания, обратилась ко мне с довольно странной просьбой.

- Как насчет того, чтобы ненадолго выйти на улицу?

- Ха. Это будет нормально?

Она просто попросила меня выйти с ней на улицу. Нет, но в такое время?

- Мы пока не сможем выйти на улицу, хотя… Запрет еще не снят, верно?

Расследование этого демонического террористического инцидента еще не должно было быть завершено. Поэтому запрет на посещение Темпла студентами тоже еще не должен был быть снят. Услышав мои слова, Шарлотта слегка погрустнела.

- Есть некоторые исключения.

Я не мог опровергнуть, что даже в Темпле к принцу и принцессе относились как к особому существованию.

- Но без сопровождения? Это действительно нормально?

- Это должно быть нормально.

Было ясно, что Шарлотта просто хочет покинуть Темпл со мной наедине.

Что? Это то, что называется плотностью? Шарлотта прикрыла рот и рассмеялась, увидев выражение моего лица.

- На данный момент внутри Империи есть только три человека, которые, вероятно, являются самыми безопасными на данный момент.

Шарлотта указала пальцем куда-то. Она примерно указала в направлении Императорского дворца.

- Я уверена, ты знаешь, кто один из них.

Затем она указала в сторону общежития.

- Потом Бертус.

После этого она указала на себя.

- И я.

Я не знал, на чем основывалась эта теория, но она казалась убежденной, что ей не причинят ни малейшего вреда.

* * *

Шарлотта была только со мной, но она ни капельки не нервничала.

В данный момент никому не разрешалось выходить на улицу, Шарлотта же, напротив, смогла выйти и даже взять меня с собой, просто поговорив с людьми, стоявшими у входа в Темпл. Они даже не спросили, почему мы хотим выйти.

Занятия заканчивались в три часа дня, так что до захода солнца оставалось еще много времени. Шарлотта накинула халат, который, казалось, был приготовлен заранее. Лицо Шарлотты в данный момент было гораздо более известным, чем лицо Бертуса.

Когда я продолжал чувствовать беспокойство, Шарлотта слабо улыбнулась мне из-под халата.

- Тебе действительно не стоит беспокоиться. Что бы ни случилось, у нас есть защитные меры.

Шарлотта шла вперед, как будто у нее не было никаких забот.

- Но куда мы идем?

- На торговую улицу района Алигар.

В этот момент я понял, почему она хотела пойти куда-то сегодня.

Она хотела пойти туда, где в последний раз видели Валира. Шарлотта планировала провести собственное расследование.

* * *

Шарлотта в халате и я в повседневной одежде сели в поезд маны.

- Разве мы не можем просто использовать Врата Искажения?

Конечно, было всего несколько человек, которые действительно использовали варп-врата для путешествий между районами.

Обычно варп-вратами нельзя было пользоваться бесплатно, но если это была Императорская Принцесса, я был уверен, что мы получим бесплатный пропуск.

Пока нас трясло в поезде, Шарлотта замерла на моих словах.

- После прошлого инцидента процедуры управления варп-вратами были усилены намного больше. Я не хочу оставлять запись.

- Ах.

Заключенные демоны сбежали через врата. Хотя этот факт не был известен общественности, из-за этого силы, охраняющие варп-врата, увеличились, а проверки безопасности пользователей врат, похоже, стали значительно строже.

Я также должен был быть среди тех, кто не знал, почему меры безопасности вокруг врат были усилены.

- Какое отношение имеют варп-врата к этому инциденту?

- Хмм… Я расскажу тебе, когда мы выйдем.

Шарлотта жестом попросила меня подождать. Вероятно, она не хотела говорить о таких вещах в таком людном месте.

Мы пошли так, потому что хотели посетить это место вдвоем, но разве не было вероятности, что Бертус или кто-то из его подчиненных следит за нами? Могли ли мы быть уверены, что за нами нет хвоста? Или Шарлотту это не волновало?

Она могла быть одним из самых безопасных людей в Империи, но я не был, понимаете? Бертус уже относился ко мне как к человеку, крепко привязанному к нему, или, по крайней мере, его глаза были устремлены на меня. Так какое оправдание я должен был ему дать, если бы он застал меня за этим занятием?

В общем.

Я ехал на поезде маны с принцессой, которая неожиданно пригласила меня на свидание.

Это был уникальный опыт, который не встретишь каждый день.

* * *

Мы сошли на станции района Алигар и направились к торговой улице.

- Подозреваемые, которые вызвали этот инцидент, сбежали через варп-врата. Вот почему.

Шарлотта не рассказала мне о торговле заключенными демонами на черном рынке.

- Разве они не следили за ними через врата?

- Они были осторожны. Они активировали врата силой, прошли через них и уничтожили врата на другой стороне после того, как вышли.

Было довольно тяжело задавать ей вопросы, ведь она не имела ни малейшего представления об этом инциденте, в тоже время я знал о нем все. Шарлотта спокойно рассказала все, что могла.

- В любом случае, почему ты ведешь меня на торговую улицу района Алигар. Разве ты не видишь, что я сейчас чувствую себя так, словно иду по очень узкому канату?

Если бы я застрял между Бертусом и Шарлоттой, как сейчас, я бы потерял большую часть своей свободы передвижения. Вместо того чтобы бежать, потому что моя истинная личность была раскрыта, мне, возможно, придется бежать, потому что эти двое узнали, что я своего рода двойной агент.

Бертус уже должен знать, что у нас с Шарлоттой есть определенная связь. Он просто еще не сказал мне, что знает. То же самое должно быть и с Шарлоттой.

- Я знаю, о чем ты беспокоишься.

Все же, правда, я больше склонялся к Шарлотте из-за чувства вины перед ней, поэтому с Шарлоттой я мог говорить более откровенно, чем с Бертусом.

- Ты нужен мне по своим собственным причинам, не знаю, как Бертус, но, в конце концов, для него должно быть то же самое. Верно?

Шарлотта, вероятно, видела меня или даже слышала, как я сам говорил с Бертусом.

- Я действительно не знаю, о чем думает Бертус, но у нас неплохие отношения.

- Пока ты находишься в Королевском классе Темпла, Бертус ничего тебе не сделает. Ты можешь расслабиться. Строго говоря, единственным, кого ты должен остерегаться, была бы я, но ты же знаешь, что ты мне нужен.

Шарлотта немного отличалась от Бертуса тем, что говорила со мной прямо.

- Я буду в порядке, пока я в Королевском классе? Почему?

Только потому, что мы были одноклассниками?

- Как ты знаешь, Темпл дает нам экзамены и соответствующие оценки, верно?

- … Да?

- И ты также знаешь, что есть не только индивидуальные экзамены, но и групповые. Есть также занятия и мероприятия, требующие командной работы, которые также учитываются в оценке, верно?

- Я знаю.

Конечно, я знал.

Класс А и класс Б соревновались друг с другом, и это в значительной степени отражалось в этих оценках. Конечно, должны были существовать поля, в которых классы могли бы напрямую соревноваться друг с другом. Таким образом, класс главного героя, уступающий в силе, впоследствии мог бы получить удовольствие от победы над превосходящим классом.

Несмотря на то, что рациональности в оценке всех как группы практически не было, я намеренно создал условия, чтобы между двумя классами было прямое соревнование.

- Учитывая это, не будет ли ему невыгодно вредить своим одноклассникам, обижать их или относиться к некоторым более предпочтительно, когда есть такие групповые занятия, верно?

- Я… думаю, да.

Это не было на том же уровне, что и отсутствие кого-то из спортивной команды, но просто наличие слишком малого количества людей на своей стороне, безусловно, будет иметь много недостатков.

В конце концов, я сделал много странных групповых мероприятий для соревнований классов A и B.

Другими словами, если один проиграет, то все наши оценки упадут.

- Значит, Бертус ничего мне не сделает, потому что не хочет, чтобы его оценки упали?

- Да. Так что, если ты не перейдешь черту, он, скорее всего, оставит тебя в покое.

Бертус был умен, но действительно ли он был из тех, кто зацикливается на оценках до такой степени?

- Это звучит немного неубедительно… Неужели оценки так важны для него?

- Я не знаю, было ли так в прошлом, но сейчас они очень важны для него.

Говоря это, Шарлотта перевела взгляд на меня.

Возможно, в прошлом их успеваемость в Темпле не была так важна, но сейчас она была чем-то невероятно важным для них обоих. Именно поэтому Бертус не стал бы пытаться выгнать меня, если бы я не сделал ничего сверх разумного.

- Ты помнишь? Послание Императора о том, что мы лишимся права на трон, если с кем-то из нас что-то случится?

- Я помню…

В наш первый день после вступления в Темпл, Император отправил указ Королевскому классу Темпла. Это было сообщение, адресованное Шарлотте и Бертусу, а также их последователям внутри Королевского класса, чтобы предупредить их не пытаться что-либо предпринять.

Очевидно, что эти двое не смогут навредить друг другу, пока не будет окончательно решено, кто станет преемником трона.

Император прекрасно знал, как Бертус пытался убить Шарлотту. Я не знал, что именно произошло, но император, похоже, не считал Бертуса ответственным за это.

Однако он хотел предотвратить кровопролитие между членами семьи в будущем.

Теперь он создал ситуацию, в которой и Шарлотта, и Бертус отчаянно пытались сохранить друг другу жизнь, а не пытались убить друг друга. Нынешний Император обладал такой властью, что, даже если бы они пострадали непреднамеренно, он мог бы сделать Императором какого-нибудь совершенно не связанного с ним человека.

Такова была ситуация, в которой они оказались.

- Тогда, принимая во внимание эту ситуацию, как ты думаешь, наша оценка в Темпле будет иметь значение сейчас или нет?

- !

Даже если Темпл был лучшим учебным заведением на континенте, было совершенно абсурдно предполагать, что тот, кто закончит его с лучшими оценками, станет Императором. Это был не тот вопрос, который можно было решить с помощью оценок.

Однако, даже если бы это был не единственный фактор, влияющий на решение, он, несомненно, сыграл бы большую роль.

Бертус и Шарлотта даже не были в одном классе.

Так что это был бы своего рода индикатор того, кто из них двоих окажется лучше.

Темпл выставлял оценки не только за индивидуальную силу.

Во многих случаях нужно было достичь определенных успехов, работая в команде. Будь то групповые задания или групповая деятельность.

Оценки в Темпле должны были оказать определенное влияние на престолонаследие. Не было сомнений, что они оказывали значительное, если не абсолютное, влияние на это решение.

- То есть, если бы даже один человек пропал, это была бы огромная потеря.

- Ясно…

Если бы в групповой деятельности не хватало хотя бы одного человека, это было бы большим недостатком. Поэтому Бертус не причинит мне никакого прямого вреда. Именно это имела в виду Шарлотта.

Только тогда я понял, почему Бертус взял на себя инициативу отговаривать остальных от отпуска. Если бы двое детей решили уйти, нас осталось бы всего 9. На два меньше, чем в классе Б. Апелляция, что оценивать групповые занятия таким образом несправедливо, тоже была бы бесполезной. Бертус должен был каким-то образом превзойти класс Б.

В обычное время его успеваемость в Темпле не была бы так важна для него, но сейчас это было очень важно.

При этом, конечно же, это было так же важно и для Шарлотты.

- Значит, это было намеренно? Что вас двоих распределили в классы А и Б соответственно?

- Ага… Теперь я не могу сказать, что это было не так, не так ли?

Я все еще не знал, какой сверхъестественной силой обладает Шарлотта, но было совершенно ясно, что их двоих поместили в разные классы и поставили под номером 1. Оба были на позиции лидера класса. В конечном итоге их поставили в такое положение, чтобы проверить их лидерские качества на своих одноклассниках.

В конце концов, Шарлотта хотела сказать, что мне не нужно сильно бояться Бертуса.

И это также имело смысл: мне не нужно было бояться Шарлотты, потому что она нуждалась во мне по своим собственным причинам.

Но меня беспокоил другой вопрос.

- Кстати, не слишком ли жестко… было помещать тебя в класс Б?

Классы делились по талантам. Класс Б соответствовал низшему классу. Разве Шарлотта не была недовольна таким отношением?

Шарлотта пожала плечами.

- Я думаю, что так было лучше для меня?

- Aх… Я понимаю, что ты имеешь в виду.

Дилемма отличницы действовала и здесь.

Само собой разумеется, что класс А намного превосходил класс Б.

Однако, если бы класс Б хоть раз превзошел класс А, то казалось бы, что класс Б сотворил чудо.

Шарлотте показалось, что класс "Б" сейчас находится на довольно низкой позиции, но может подняться выше. Однако, хотя история не будет развиваться так, как в оригинале, в истории, которую я написал, класс Б в итоге превзойдет класс А.

- В любом случае, не слишком ли много ты мне рассказываешь. Я все еще член класса А.

- Ты думаешь, что Бертус не знает это?

Шарлотта улыбнулась, как будто то, что она рассказала мне так много, не будет для нее большой проблемой.

- Хорошо. Больше никаких разговоров.

Мы прибыли на торговую улицу района Алигар. Место, где многие авантюристы и сегодня встречают свой финансовый конец.

- Последнее место, где видели мальчика, которого я искала, было на этой торговой улице.

Шарлотта пришла сюда, чтобы найти следы Валира.

- Хах… Правда?

Валир стоял рядом с ней.


Читать далее

Глава 1 15.01.24
Глава 2 15.01.24
Глава 3 15.01.24
Глава 4 15.01.24
Глава 5 15.01.24
Глава 6 15.01.24
Глава 7 15.01.24
Глава 8 15.01.24
Глава 9 15.01.24
Глава 10 15.01.24
Глава 11 15.01.24
Глава 12 15.01.24
Глава 13 15.01.24
Глава 14 15.01.24
Глава 15 15.01.24
Глава 16 15.01.24
Глава 17 - Встреча всех демонов 15.01.24
Глава 18 - Храм 15.01.24
Глава 19 15.01.24
Глава 20 15.01.24
Глава 21 15.01.24
Глава 22 15.01.24
Глава 23 15.01.24
Глава 24.1 15.01.24
Глава 24.2 15.01.24
Глава 25 15.01.24
Глава 26 15.01.24
Глава 27 15.01.24
Глава 28 15.01.24
Глава 29 15.01.24
Глава 30.1 15.01.24
Глава 30.2 15.01.24
Глава 31 15.01.24
Глава 32 15.01.24
Глава 33 15.01.24
Глава 34 15.01.24
Глава 35 15.01.24
Глава 36 15.01.24
Глава 37 15.01.24
Глава 38 15.01.24
Глава 39 15.01.24
Глава 40 15.01.24
Глава 41 15.01.24
Глава 42 15.01.24
Глава 43 15.01.24
Глава 44 15.01.24
Глава 45 15.01.24
Глава 46 15.01.24
Глава 47 15.01.24
Глава 48 15.01.24
Глава 49 15.01.24
Глава 50 15.01.24
Глава 51 15.01.24
Глава 52 15.01.24
Глава 53 15.01.24
Глава 54 15.01.24
Глава 55 15.01.24
Глава 56 15.01.24
Глава 57 15.01.24
Глава 58 15.01.24
Глава 59 15.01.24
Глава 60 15.01.24
Глава 61 15.01.24
Глава 62 15.01.24
Глава 63 15.01.24
Глава 64 15.01.24
Глава 65 15.01.24
Глава 66 15.01.24
Глава 67 15.01.24
Глава 68 15.01.24
Глава 69 15.01.24
Глава 70 15.01.24
Глава 71 15.01.24
Глава 72 15.01.24
Глава 73 15.01.24
Глава 74 15.01.24
Глава 75 15.01.24
Глава 76 15.01.24
Глава 77 15.01.24
Глава 78 15.01.24
Глава 79 15.01.24
Глава 80 15.01.24
Глава 81 15.01.24
Глава 82 15.01.24
Глава 83 15.01.24
Глава 84 15.01.24
1 - 85 15.01.24
1 - 86 15.01.24
1 - 87 15.01.24
1 - 88 15.01.24
1 - 89 15.01.24
1 - 90 15.01.24
1 - 91 15.01.24
1 - 92 15.01.24
1 - 93 15.01.24
1 - 94 15.01.24
1 - 95 15.01.24
1 - 96 15.01.24
1 - 97 15.01.24
1 - 98 15.01.24
1 - 99 15.01.24
1 - 100 15.01.24
1 - 101 15.01.24
1 - 102 15.01.24
1 - 103 15.01.24
1 - 104 15.01.24
1 - 105 15.01.24
1 - 106 15.01.24
1 - 107 15.01.24
1 - 108 15.01.24
1 - 109 15.01.24
1 - 110 15.01.24
1 - 111 15.01.24
1 - 112 15.01.24
1 - 113 15.01.24
1 - 114 15.01.24
1 - 115 15.01.24
1 - 116 15.01.24
1 - 117 15.01.24
1 - 118 15.01.24
1 - 119 15.01.24
1 - 120 15.01.24
1 - 121 15.01.24
1 - 122 15.01.24
1 - 123 15.01.24
1 - 124 15.01.24
1 - 125 15.01.24
1 - 126 15.01.24
1 - 127 15.01.24
1 - 128 15.01.24
1 - 129 15.01.24
1 - 130 15.01.24
1 - 131 15.01.24
1 - 132 15.01.24
1 - 133 15.01.24
1 - 134 15.01.24
1 - 135 15.01.24
1 - 136 15.01.24
1 - 137 15.01.24
1 - 138 15.01.24
1 - 139 15.01.24
1 - 140 15.01.24
1 - 141 15.01.24
1 - 142 15.01.24
1 - 143 15.01.24
1 - 144 15.01.24
1 - 145 15.01.24
1 - 146 15.01.24
1 - 147 15.01.24
1 - 148 15.01.24
1 - 149 15.01.24
1 - 150 15.01.24
1 - 151 15.01.24
1 - 152 15.01.24
1 - 153 15.01.24
Глава 154 15.01.24
Глава 155 15.01.24
Глава 156 15.01.24
Глава 157 15.01.24
Глава 158 15.01.24
Глава 159 15.01.24
Глава 160 15.01.24
Глава 161 15.01.24
Глава 162 15.01.24
Глава 163 15.01.24
Глава 164 15.01.24
Глава 165 15.01.24
Глава 166 15.01.24
Глава 167 15.01.24
Глава 168 15.01.24
Глава 169 15.01.24
Глава 170 15.01.24
Глава 171 15.01.24
Глава 172 15.01.24
Глава 173 15.01.24
Глава 174 15.01.24
Глава 175 15.01.24
Глава 176 15.01.24
Глава 177 15.01.24
Глава 178 15.01.24
Глава 179 15.01.24
1 - 180 15.01.24
1 - 181 15.01.24
1 - 182 15.01.24
Глава 183 15.01.24
1 - 184 15.01.24
Глава 185 15.01.24
1 - 186 15.01.24
1 - 187 15.01.24
1 - 188 15.01.24
1 - 189 15.01.24
1 - 190 15.01.24
1 - 191 15.01.24
Глава 192 15.01.24
Глава 193 15.01.24
1 - 194 15.01.24
1 - 195 15.01.24
1 - 196 15.01.24
1 - 197 15.01.24
1 - 198 15.01.24
Глава 199 15.01.24
Глава 200 15.01.24
Глава 201 15.01.24
1 - 202 15.01.24
1 - 203 15.01.24
Глава 204 15.01.24
Глава 205 15.01.24
Глава 206 28.03.25
Глава 207 15.01.24
Глава 208 15.01.24
Глава 209 15.01.24
Глава 210 15.01.24
Глава 211 15.01.24
Глава 212 15.01.24
Глава 213 15.01.24
Глава 214 15.01.24
Глава 215 15.01.24
Глава 216 15.01.24
Глава 217 15.01.24
Глава 218 15.01.24
Глава 219 15.01.24
Глава 220 15.01.24
Глава 221 15.01.24
Глава 222 15.01.24
Глава 223 15.01.24
Глава 224 15.01.24
Глава 225 15.01.24
1 - 226 15.01.24
1 - 227 15.01.24
Глава 228 15.01.24
Глава 229 15.01.24
1 - 230 15.01.24
1 - 231 15.01.24
1 - 232 15.01.24
1 - 233 15.01.24
1 - 234 15.01.24
1 - 235 15.01.24
1 - 236 15.01.24
Глава 237 15.01.24
Глава 238 15.01.24
Глава 239 15.01.24
Глава 240 15.01.24
Глава 241 15.01.24
Глава 242 15.01.24
Глава 243 15.01.24
Глава 244 15.01.24
Глава 245 15.01.24
1 - 246 15.01.24
1 - 247 15.01.24
1 - 248 15.01.24
Глава 249 15.01.24
1 - 250 15.01.24
1 - 251 15.01.24
Глава 252 15.01.24
Глава 253 15.01.24
1 - 254 15.01.24
1 - 255 15.01.24
1 - 256 15.01.24
1 - 257 15.01.24
1 - 258 15.01.24
1 - 259 15.01.24
Глава 260 15.01.24
1 - 261 15.01.24
Глава 262 15.01.24
1 - 263 15.01.24
1 - 264 15.01.24
Глава 265 15.01.24
Глава 266 15.01.24
Глава 267 15.01.24
Глава 268 15.01.24
Глава 269 15.01.24
Глава 270 15.01.24
Глава 271 15.01.24
Глава 272 15.01.24
Глава 273 15.01.24
Глава 274 15.01.24
Глава 275 15.01.24
Глава 276 15.01.24
Глава 277 15.01.24
Глава 278 15.01.24
Глава 279 15.01.24
Глава 280 15.01.24
1 - 281 15.01.24
Глава 282 15.01.24
1 - 283 15.01.24
1 - 284 15.01.24
Глава 285 15.01.24
1 - 286 15.01.24
1 - 287 15.01.24
1 - 288 15.01.24
1 - 289 15.01.24
1 - 290 15.01.24
1 - 291 15.01.24
1 - 292 15.01.24
1 - 293 15.01.24
1 - 294 15.01.24
1 - 295 15.01.24
1 - 296 15.01.24
1 - 297 15.01.24
Глава 298 15.01.24
Глава 299 15.01.24
Глава 300 15.01.24
Глава 301 15.01.24
Глава 302 15.01.24
Глава 303 15.01.24
Глава 304 15.01.24
Глава 305 15.01.24
Глава 306 15.01.24
Глава 307 15.01.24
Глава 308 15.01.24
Глава 309 15.01.24
Глава 310 15.01.24
Глава 311 15.01.24
Глава 312 15.01.24
Глава 313 15.01.24
Глава 314 15.01.24
Глава 315 15.01.24
Глава 316 15.01.24
Глава 317 15.01.24
Глава 318 15.01.24
Глава 319 15.01.24
Глава 320 15.01.24
Глава 321 15.01.24
Глава 322 15.01.24
Глава 323 15.01.24
1 - 324 15.01.24
1 - 325 15.01.24
1 - 326 15.01.24
1 - 327 15.01.24
1 - 328 15.01.24
1 - 329 15.01.24
1 - 330 15.01.24
1 - 331 15.01.24
1 - 332 15.01.24
1 - 333 15.01.24
1 - 334 15.01.24
1 - 335 15.01.24
1 - 336 15.01.24
1 - 337 15.01.24
1 - 338 15.01.24
1 - 339 15.01.24
1 - 340 15.01.24
1 - 341 15.01.24
1 - 342 15.01.24
1 - 343 15.01.24
1 - 344 15.01.24
1 - 345 15.01.24
1 - 346 15.01.24
1 - 347 15.01.24
1 - 348 15.01.24
1 - 349 15.01.24
1 - 350 15.01.24
1 - 351 15.01.24
1 - 352 15.01.24
1 - 353 15.01.24
1 - 354 15.01.24
1 - 355 15.01.24
1 - 356 15.01.24
1 - 357 15.01.24
1 - 358 15.01.24
1 - 359 15.01.24
1 - 360 15.01.24
1 - 361 15.01.24
1 - 362 15.01.24
1 - 363 15.01.24
1 - 364 15.01.24
1 - 365 15.01.24
1 - 366 15.01.24
1 - 367 15.01.24
1 - 368 15.01.24
1 - 369 15.01.24
1 - 370 15.01.24
1 - 371 15.01.24
1 - 372 15.01.24
1 - 373 15.01.24
1 - 374 15.01.24
1 - 375 15.01.24
1 - 376 15.01.24
1 - 377 15.01.24
1 - 378 15.01.24
1 - 379 15.01.24
1 - 380 15.01.24
1 - 381 15.01.24
1 - 382 15.01.24
1 - 383 15.01.24
1 - 384 15.01.24
1 - 385 15.01.24
1 - 386 15.01.24
1 - 387 15.01.24
1 - 388 15.01.24
1 - 389 15.01.24
1 - 390 15.01.24
1 - 391 15.01.24
1 - 392 15.01.24
1 - 393 15.01.24
1 - 394 15.01.24
Глава 395 15.01.24
Глава 396 15.01.24
Глава 397 15.01.24
Глава 398 18.02.24
Глава 399 18.02.24
Глава 400 18.02.24
Глава 401 18.02.24
Глава 402 18.02.24
Глава 403 18.02.24
Глава 404 18.02.24
Глава 405 18.02.24
Глава 406 18.02.24
Глава 407 18.02.24
Глава 408 18.02.24
Глава 409 18.02.24
Глава 410 18.02.24
Глава 411 18.02.24
Глава 412 18.02.24
Глава 413 18.02.24
Глава 414 18.02.24
Глава 415 18.02.24
Глава 416 18.02.24
Глава 417 18.02.24
Глава 418 18.02.24
Глава 419 18.02.24
Глава 420 18.02.24
Глава 421 18.02.24
Глава 422 18.02.24
Глава 423 18.02.24
Глава 424 18.02.24
Глава 425 18.02.24
Глава 426 18.02.24
Глава 427 18.02.24
Глава 428 18.02.24
Глава 429 18.02.24
Глава 430 18.02.24
Глава 431 18.02.24
Глава 432 18.02.24
Глава 433 05.08.24
Глава 434 28.08.24
Глава 435 28.08.24
Глава 436 28.08.24
Глава 437 28.08.24
Глава 438 28.08.24
Глава 439 28.08.24
Глава 440 28.08.24
Глава 441 28.08.24
Глава 442 28.08.24
Глава 443 30.08.24
Глава 444 30.08.24
Глава 445 30.08.24
Глава 446 30.08.24
Глава 447 30.08.24
Глава 448 30.08.24
Глава 449 30.08.24
Глава 450 30.08.24
Глава 451 30.08.24
Глава 452 30.08.24
Глава 453 30.08.24
Глава 454 30.08.24
Глава 455 30.08.24
Глава 456 30.08.24
Глава 457 30.08.24
Глава 458 30.08.24
Глава 459 30.08.24
Глава 460 30.08.24
Глава 461 30.08.24
Глава 462 30.08.24
Глава 463 30.08.24
Глава 464 30.08.24
Глава 465 30.08.24
Глава 466 28.03.25
Глава 467 28.03.25
Глава 468 28.03.25
Глава 469 28.03.25
Глава 470 28.03.25
Глава 471 28.03.25
Глава 472 28.03.25
Глава 473 28.03.25
Глава 474 28.03.25
Глава 475 28.03.25
Глава 476 28.03.25
Глава 477 28.03.25
Глава 478 28.03.25
Глава 479 28.03.25
Глава 480 28.03.25
Глава 81

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть