Лонг Чэнь долго беседовал с седьмым старейшиной. Первоначальная раса дьяволов не знала так много о ситуации во внешнем мире культивирования.
Лонг Чэнь лично не имел дела с черным рынком, но Чжэн Вэньлун рассказал ему об этом. Очевидно, прибыль, которую можно было получить на черном рынке, была пугающе высока.
Но это было также чрезвычайно опасно. Многие из продаваемых там вещей были предметами, которые не могли видеть дневного света. Они легко могли разжечь ненависть и вражду.
Именно потому, что они были объектами, которые не могли видеть дневного света и не могли быть проданы на открытом рынке, их можно было получить иногда только за десятую часть их истинной цены на черном рынке, а затем продать за пятьдесят-восемьдесят процентов. Такой прибыли было достаточно, чтобы у любого глаза покраснели.
Лонг Чэнь предложил этот риск, потому что он того стоил. Поначалу это может быть немного сложно, но как только все будет налажено, они получат беспрецедентную прибыль.
Кроме того, он знал, что первоначальная раса дьяволов была чрезвычайно могущественной и определенно была способна утвердиться на черном рынке.
По правде говоря, эти подземные силы обычно формировались из беглецов или Беглецов. Это был очень рискованный и высокооплачиваемый вариант, потому что, несмотря на огромную прибыль, которую можно было получить, они легко могли разозлить другие силы. Одна-единственная ошибка может привести к их собственной гибели.
Кроме того, подземные силы были очень сложными, и любой из них был способен проделывать грязные трюки ради собственной выгоды.
Но с изначальной силой дьявольской расы, Лонг Чэнь был уверен, что они смогут создать одну или даже две подземные силы и медленно проникнуть внутрь.
Сделав это, первоначальная раса дьяволов будет иметь бизнес на обоих рынках и сможет получать больше прибыли.
Лонг Чэнь предупредил седьмого старейшину, что подземный мир полон насилия и крови. Они должны были относиться к этому иначе, чем к открытому рынку, иначе были бы последствия.
Он предложил седьмому старейшине осуществимую стратегию. Если они осуществят этот план, то вскоре смогут основать свою собственную территорию в подземном мире.
Поначалу Лонг Чэню не нужно было доставлять столько хлопот. Он мог бы просто послать сообщение Ся Юньчуну или Чжэн Вэньлуну, и первоначальная раса дьяволов смогла бы быстро развиваться.
Но он предпочел этого не делать. Если бы настал день, когда первоначальная раса дьяволов была разоблачена, он бы вовлек своих друзей. Поэтому он хотел полагаться только на себя.
Более того, он предсказал, что ему предстоит долгая битва против древних рас и башни пилюль. Если он не умрет, они будут сражаться до последнего человека.
Лонг Чен не был добросердечным человеком. Если кто-то осмелится поднять на него свой клинок, он осмелится отрубить ему голову, кем бы он ни был.
Предметы башни пилюль обычно были полезны для него, но сокровища древних рас были в основном бесполезны. Они были бы просто мусором, если бы он сохранил их.
Поэтому, услышав о бедах седьмого старейшины, он задумался об этом деле. Таким образом, когда он захватил сокровища древних рас, он мог отдать их первоначальной расе дьяволов, чтобы продать.
Разгладив некоторые детали, Лонг Чэнь еще раз спросил о Юэ Сяоцянь. Но она еще не вышла из уединения. Выйдя из винного дома, он направился к аукционному дому Хуаюнь.
Но через две улицы он почувствовал, что за ним наблюдают. В конце дороги бесцельно бродил Король. В толпе он выглядел совершенно обыкновенно.
Но Лонг Чэнь ясно ощущал его враждебность. С чувствами Девятизвездного гегемона боди-арта это было совершенно очевидно для него. Сколько бы кто-то ни пытался замаскироваться, он все равно узнает в них врагов.
“Они осмеливаются действовать так нагло?”
Лонг Чэнь нахмурился. Был ли это тот ученый средних лет или этот обычный король, все они были идиотами с мусорной боевой мощью.
Хотя их маскировка была хороша, они не могли скрыть свою враждебность. Такой человек был просто пушечным мясом. Почему башня пилюль послала таких людей наблюдать за ним?
Но Лонг Чэнь быстро понял суть проблемы. Эти парни, вероятно, даже не были посланы башней пилюль. Они просто воспользовались этой инициативой, чтобы подлизаться к ним.
Поскольку способность башни пилюль вызывать сторонников была настолько велика, все, что им нужно было сделать, это опубликовать некоторые новости, и там будет бесчисленное множество людей, готовых работать на них. Конечно, чем больше будет людей, тем больше будет смешиваться хорошее и плохое.
Эксперты башни пилюль не осмелились войти в Гранд-Ся из-за Дворца бога вина. Но ученики из других сил могли войти. До тех пор, пока они не причинят неприятностей Великому Ся, они не будут нарушать договор четырех наций.
— Раз, два … семь, восемь … черт, влияние башни пилюль поистине огромно.”
Пока Чэнь продолжал идти, он ощутил более десяти враждебных аур. Некоторые из них даже не потрудились скрыть свои действия. Они сразу же достали нефритовые пластинки и что-то написали на них. Они должны передавать какую-то информацию.
Он видел наглых людей, но никогда еще никто не был таким наглым. Лонг Чэнь пришел в ярость.
Длинный Чэнь подошел к одному из них и, не говоря ни слова, ударил его по лицу. Рот короля распахнулся, и половина зубов вылетела наружу.
“Знаешь, почему я тебя ударил?- После пощечины длинный Чэнь схватил его за горло.
Когда половина его лица осунулась,а горло перехватил длинный Чэнь, король пришел в ужас. Его прислали сюда только в качестве статиста. Никто не предупредил его об опасности.
Видя, что он молчит, длинный Чэнь ударил его дюжину раз. “Кто сказал, что ты не можешь говорить? Ты довольно крепкий орешек, а?”
— ГМ, брат, дело не в том, что он не хочет говорить, а в том, что он не может говорить, когда ты держишь его за горло.- Один из прохожих не выдержал и, продолжая наблюдать, заговорил.
“О, кажется, это правда.- Лонг Чен «извиняющимся тоном» отпустил этого человека.
Как только он освободился, этот человек взбесился “ » Почему ты избил меня?”
Но он только что заговорил, и длинный Чэнь снова несколько раз ударил его по лицу. “Если бы я знал, зачем мне тебя спрашивать?!”
Культивационная база этого короля была совершенно обычной, и он даже близко не мог сравниться с Лонг Ченом. Он был подобен цыпленку, пойманному в его объятия, неспособному даже сопротивляться.
В это время человек, который дал ему СОВЕТ, понял, что что-то не так. Он увидел, как несколько человек внезапно отступили в сторону.
— ДА ПОШЕЛ ТЫ!”
Как раз в этот момент кто-то из толпы бросился на Лонг Чэня, пытаясь подчинить его себе. В результате Лонг Чен послал удар ногой, который приземлился прямо на его промежность, отправив его в полет.
Что же касается Короля в его руке, который был почти без сознания, то он выбросил его так, что тот врезался в другого. Они врезались в здание, и строй этого здания активизировался, заставляя их отскакивать и кашлять кровью.
— Идиотам, которые шпионят за мной, следует немного отступить. Сейчас у меня не очень хорошее настроение. Если ты разозлишь меня, не обвиняй меня, когда я казню тебя, прежде чем что-нибудь сказать!- Взгляд Лонг Чэня скользнул по толпе.
Лонг Чэнь действительно был в ярости. Даже если им придется шпионить за ним, они должны сделать это издалека. Увидев, что они настолько обнаглели, что наблюдают за ним с такого близкого расстояния, он пришел в ярость. Это было слишком далеко. Они смотрели на него сверху вниз.
— Ублюдок, мы приехали в «Гранд Ся» только для осмотра достопримечательностей! Если ты говоришь, что мы шпионим за тобой, то какие у тебя доказательства-”
Один из царей встал и с праведным негодованием указал на Лонг Чэня. В результате вспыхнул кровавый свет, и он взорвался кровавым туманом.
— Слишком спокойная жизнь действительно превратила тебя в идиота. Я не судья и не судебный пристав. Я не собираюсь играть с тобой в игру доказательств. Если вы хотите следовать за мной, то прекрасно. Но помни, у меня плохой характер. Мне нравится использовать клинок в своей руке, чтобы вразумлять других, — холодно сказал Лонг Чэнь.
— Ты тиран! Так вот во что превратился Великий Ся-”
Появился еще один король, но его слова оборвались на полуслове, когда вспыхнул тот же кровавый свет, превратив его в кровавый туман.
Все были потрясены. Первая атака длинного Чэня была слишком внезапной, чтобы они могли ее заметить, но они увидели и второй удар.
Эта сабля мгновенно запечатала любой из путей отступления этого человека, и, несмотря на то, что он достал боевое оружие, чтобы блокировать его, этот король все еще был убит, его оружие разбилось вдребезги.
“Если ты хочешь умереть, иди вперед и следуй за мной.”
Длинный Чэнь повернулся и пошел прочь. Но не успел он пройти и двух дорог, как его фигура исчезла.
Как раз в этот момент еще одна фигура поспешно скрылась в толпе.
“Я сказал, что люди, которые хотят умереть, могут последовать за мной. Похоже, ты действительно хочешь умереть, так что я тебя не подведу.”
Лонг Чен ударил его кулаком. Этот человек даже не успел выпустить свою ауру. Он поспешно достал огромный щит, но всех потрясло то, что кулак длинного Чэня пробил щит и разнес этого человека на куски. Этот щит короля не имел никакого эффекта.
Щит упал на землю с лязгом, похожим на раскаты грома в их сердцах. Они покрылись холодным потом.
Затем, оглянувшись на Лонг Чэня, они увидели, что он уже ушел. В это время все медленно приблизились к королевскому щиту.
Когда они увидели его отчетливо, у них перехватило дыхание. Королевский предмет был покрыт трещинами. Он только что был немного далек от того, чтобы разбиться вдребезги.
“Он сломал Королевскую вещь голыми руками? Какое ужасное физическое тело!»Окружающие люди почувствовали, что у них волосы встали дыбом. Это было слишком страшно. Как могло физическое тело стать таким ужасным?
Среди них были люди, посланные их сектами следить за Лонг Ченом. Они почувствовали прилив страха в своих сердцах.
Когда им поручили это задание,они не знали, насколько опасен был Чэнь. Они думали, что просто шпионят за незначительным учеником по ковке фундамента, и относились к этому как к простой работе.
Но теперь все они знали, что думали об этом слишком просто. Шпионить за Лонг Ченом было слишком опасно. Он был практически демонической звездой.
“Вы знаете, я внезапно обрел некоторые озарения и должен уйти в уединение.- Один из них покачал головой и наугад извинился, прежде чем убежать. Это было слишком опасно. Это было совсем не похоже на то, что он слышал.
Остальные тоже ушли. Их секты хотели подлизаться к башне пилюль, но, по правде говоря, башне пилюль было на них наплевать. По сути дела, их презирали, что бы они ни делали. Они делали это только для того, чтобы, возможно, получить услугу. Но эту милость было не так-то легко получить.
Лонг Чэнь не обратил на них внимания. Он сразу же вошел в аукционный дом Хуаюня. Как только босс пришел к нему, Лонг Чэнь вручил ему фотографический нефрит.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления