Старейшина облачился в серые одежды, казавшиеся потертыми, но совершенно чистыми. Несмотря на белоснежную бороду и волосы, его лицо все еще было розовым, как у ребенка, а в его глазах струился божественный свет, как будто эти глаза могли видеть сквозь все законы шести Даос. Ему казалось, что никто не сможет сохранить перед ним секрет.
Лонг Чен не мог различить основу совершенствования старейшины, но не смел его недооценивать. Любой, кто мог появиться здесь, не мог быть обычным.
«Пока мы ответим на ваш вопрос, мы сможем пройти, верно?» — спросил Лонг Чен.
Старший улыбнулся и кивнул. Тем временем Фэн Ю и остальные в замешательстве смотрели на него. Еще один суд? Они никогда не слышали о таком на конце Девятого Канала Смерти.
Звук грохота приблизился сзади и прекратился. Похоже, остальные тоже хотели атаковать, но их остановил старший. Фэн Ю и остальные напряглись, так как не знали, какой вопрос задаст этот старейшина. Что произойдет, если они не смогут ответить? Неужели они пришли напрасно?
Лонг Чен достал золотое семя лотоса и протянул его старшему.
Выражение лица старейшины изменилось, когда он увидел это семя лотоса. Он не мог не спросить: «Откуда ты это взял?!»
Поняв что-то, старший собирался продолжить говорить, когда Лонг Чен быстро ответил: «Это что-то, что младший нашел в Мире Небесного Пламени. Хорошо, я ответил на ваш вопрос. Пожалуйста, откройте путь, большое спасибо!»
Челюсти Фэн Ю и остальных отвисли. Был этот метод? Затем они посмотрели на старца.
Старший просто смотрел на Лонг Чена, и на его лице постепенно появилась легкая улыбка. Он вздохнул: «Сэр действительно умеет строить планы! Этот старик попался на это».
«Хе-хе, это не более чем маленькая хитрость. Я уверен, что старший смеётся надо мной за это. Однако путь совершенствования полон бесчисленных изгибов и поворотов, и у каждого свой путь. Я уверен, что вы не будете против, если я выберу этот путь!» — сказал Лонг Чен с улыбкой.
Когда появился этот старейшина, Лун Чен знал, что он был чрезвычайно могущественным существом, но Лун Чен не чувствовал никакого давления. Другими словами, этот старейшина не представлял угрозы.
По словам Лун Чена, этот старейшина был здесь надзирателем за соблюдением законов — последним судом.
Если бы этот старейшина действительно был надзирателем, он не был бы предвзятым ни к кому, соблюдая установленные законы этого места. Исходя из этого предположения, Лонг Чен сделал ставку на этот маленький трюк.
Это было золотое семя лотоса, которое дала ему тетя Гонг. Его происхождение было загадочным, поэтому Лун Чен надеялся, что этот старейшина спросит, что это такое, когда он это увидит. Однако, к его удивлению, старец вместо этого спросил, где он это взял. Другими словами, он знал, что это такое. Это открытие поразило Лонг Чена.
До этого момента он еще не встречал никого, кто знал бы о происхождении этого семени. Следовательно, тот факт, что этот старейшина не только узнал его, но и задал вопрос об его источнике, заставил Лун Чена искренне озадачиться.
Однако сейчас было не время задавать этот вопрос. Он спешил войти в мир фантазийных духов.
Старший кивнул. «Конечно, я не против. Первые две фракции, прибывшие сюда, смогут продолжить, если смогут ответить на мой вопрос. После этого вы можете раскрыть мне свои желания. Если ваши желания могут быть реализованы в Мире Пустоты, Мире Фэнтезийных Духов или Эзотерическом Мире Духов, я буду исполнять их за вас».
«Есть такая хорошая вещь?» — воскликнул Лонг Чен, приятно удивившись.
Фэн Ю и другие тоже разделили его радость. Если бы это зависело от них, они бы обязательно попросили отправить их туда, где больше всего сокровищ.
«Старший, перед этим можете ли вы сказать мне, чего желал тот парень передо мной?» — спросил Лонг Чен.
«Он из расы богов Мира Пустоты и хотел, чтобы его отправили в землю наследия незапамятного Бога Пустоты. Он находится в разгаре перевозки и скоро прибудет, — прямо ответил старец.
«Значит, единственные, кто может просить об исполнении своих желаний, — это я и он, верно?» — спросил Лонг Чен.
«Правильный. Первая десятка будет вознаграждена, но желания исполнятся только у первого и второго. Последним также придется отвечать на вопросы, и если они смогут ответить, их направят в земли сокровищ. Однако подойдут ли им эти сокровища или нет, будет зависеть от их удачи», — ответил старец.
Лонг Чен понял. В конце концов, некоторые сокровища могут оказаться бесполезными для некоторых людей. Гораздо лучше было найти сокровище, которое соответствовало бы твоим потребностям.
Тем не менее, все фракции из первой десятки будут отправлены куда-нибудь в хорошее место. В данном случае легенда подтвердилась: чем позже они прибыли, тем менее удачливыми могли оказаться их обстоятельства.
«Хорошо, пожалуйста, изложите свое желание!» — сказал старший.
Сердца Фэн Ю и остальных сжались. Они также хотели знать, о чем попросит Лонг Чен.
«Я хочу… чтобы ты вернул того парня, который был до нас».
«Что?!» Фэн Ю и остальные были ошеломлены, не веря своим ушам.
…
БУМ!
В другом мире пустота взорвалась, обнажив белую костяную лошадь, тянущую бронзовую колесницу. Когда лошадь остановилась, из нее вышел человек в золотых боевых доспехах. Он представлял собой впечатляющую фигуру с алым палашом, привязанным к спине. К сожалению, на его лице остались следы прошлых шрамов.
Перед ним простиралась пустынная пустошь, где лежало множество разрушенных построек. Среди разбитых фрагментов оружия и зданий выделялось одно строение, бросающее вызов разрушительному воздействию времени.
Когда его взгляд упал на возвышающийся дворец, человек со шрамами поднял голову и искренне рассмеялся. То, как его шрамы искажались при каждом смехе, было довольно пугающим.
Два заметных шрама портили его лицо, вырезая на лице диагональную букву «Х». Один тянулся от левой стороны лба до правого угла рта, а его аналог повторял узор, пересекая правую часть лба до левого угла рта. Эти шрамы были глубокими, почти обнажая кость под ними.
«Мин Цангюэ, Лэн Юэянь… мы не можем жить под одним и тем же небом! Я уже прибыл в землю наследия незапамятного Бога Пустоты. Когда я вернусь в Преисподнюю, я заставлю вас двоих заплатить цену за мое изуродование!» Смех этого человека со шрамами внезапно сменился свирепым ревом, полным кровожадности.
Действительно, его глубокая враждебность к Мин Цангюэ и Лэн Юэяну объясняла, почему этот человек испытывал такую сильную неприязнь к Лун Чену, хотя они никогда раньше не встречались друг с другом.
Затем человек со шрамом снова вошел в свою колесницу. Взмахнув рукой, костяной конь потащил колесницу прямо к дворцу.
Однако в небе внезапно появился вихрь, сила всасывания поглотила костяного коня и бронзовую колесницу.
«Что это?!»
Мужчина со шрамом был в ярости. Бесчисленные руны осветили колесницу, а костяной конь напрягся изо всех сил, пытаясь вырваться из хватки вихря.
Гул.
Однако он обнаружил, что они не смогли противостоять этому вихрю и были затянуты внутрь вместе с колесницей.
Пространство извивалось и поворачивалось, оставляя его дезориентированным, и в конце концов он остановился. К тому времени, когда он перестал вращаться, он увидел сцену, которая его ошеломила: он снова оказался на Девятом Канале Смерти. Ворота стояли, и старец тоже был здесь, как будто все было только во сне.
Единственная разница заключалась в том, что Лонг Чен тоже стоял перед ним и презрительно смотрел на него.
«Ты опоздал. Глупый ребенок, ты еще незрелый. Ты хочешь соревноваться со мной? Тч
, цель не в том, чтобы играть с тобой, а в том, чтобы заиграть тебя до смерти».
Сказав это, Лонг Чен повел экспертов смешанной расы зверей через ворота прямо перед человеком со шрамами.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления