Гора двух миров располагалась в самом сердце тайного царства Цзюли.
Гора двух миров была чрезвычайно своеобразной горой. Она была тысяча миль в ширину и десять миль в высоту. Там были две горные вершины, а между ними-пустое пространство. Земля там была ало-красного цвета. Это было от того, что он был окрашен кровью.
Каждый раз, когда открывался выход, праведные и испорченные пути подвергались здесь огромной битве не на жизнь, а на смерть. Это место было усеяно сломанным оружием, а также некоторыми разрушенными скелетами. Слабый всхлипывающий звук все еще, казалось, висел в воздухе.
По прошествии бесчисленных лет было неизвестно, сколько праведных и испорченных учеников превратилось здесь в пыль. Каждый дюйм пространства здесь был наполнен аурой смерти.
До открытия выхода оставалось еще три дня. Все праведные и развращенные ученики собрались здесь со всех сторон.
Обе стороны разделяла дюжина миль, и каждая занималась своими делами. Даже у диких испорченных учеников было серьезное выражение лица. Время от времени они бросали взгляд в сторону праведного пути. Что же касается праведного пути, то они крепко сжимали свое оружие, тревожно следя за продажными учениками.
Это была неизбежная битва. Когда настанет время для открытия выхода, над полем битвы двух мировых гор откроются пространственные врата.
Эти пространственные врата будут открыты только в течение четверти часа. Учитывая, сколько было учеников, этого времени было далеко не достаточно.
Так что это было чрезвычайно жестокое испытание. Побежденные могли только умереть.
Ученики двух путей начали собираться неделю назад. Но когда все собрались, все были потрясены.
На самом деле сейчас здесь присутствовало не менее десяти тысяч праведных учеников. Что же касается испорченных учеников, то их было не намного меньше, чем праведных учеников. Число людей, присутствовавших в тайном царстве на этот раз, каким-то образом было в десять раз больше, чем в любое другое время в истории. Никто не знал, как это случилось.
Хотя входов в тайное царство было много, каждый вход мог принять лишь ограниченное число людей. Как только это число было достигнуто, больше никто не мог пройти через этот вход.
Однако глаза некоторых людей были немного острее, и они усмехались, как только видели проблему насквозь. Они поняли, что на этот раз многие ученики пришли из небольших, более слабых сект.
Другими словами, что-то должно было произойти с маленькими входами, которые находились под контролем этих более слабых сект, позволяя им посылать больше людей.
Все эти ученики имели слабые основы, и их боевая мощь была самой низкой из всех присутствующих. Как только начнется битва, они станут просто пушечным мясом.
В предстоящей битве это не обязательно будет прямой бой. Скорее, это была настоящая бойня. Знатоки праведного пути будут нападать на испорченных учеников, в то время как знатоки испорченного пути будут также нападать на праведных учеников. Они будут бессмысленно убивать слабых ради своих пространственных колец.
Настоящие бои между ведущими специалистами происходили довольно редко. Это было потому, что все они были сосредоточены на том, чтобы убить больше врагов, чтобы получить больше сокровищ.
В этом конкретном столкновении те, кто должен был умереть, были в основном более слабыми. Те, кто был сильнее, были подобны Львам, которые стояли на вершине пищевой цепи, и они всегда были теми, кто выигрывал больше всего.
Ученики, смотревшие на своих врагов, думали либо о том, как бы им остаться в живых, либо о том, как бы им захватить побольше сокровищ.
Однако ни одна из сторон ничего не сказала. Хотя здесь присутствовало почти двадцать тысяч учеников, вся толпа хранила гробовое молчание. Однако, как только определенная группа людей медленно подошла, все их зрачки сузились.
“Это же Лонг Чен!”
Один человек шел впереди, его одежда развевалась на ветру. Он казался каким-то небесным императором, взирающим на смертных свысока, исполненным высокомерия и презрения.
Аура Лонг Чэня стала еще сильнее. Хотя его база культивирования находилась всего лишь в области трансформации сухожилий, эта аура была подобна валуну, сокрушающему сердца каждого.
Увидев его, и праведные, и развращенные ученики невольно начали бешено колотиться в сердцах. Это была легендарная личность.
Когда он впервые вошел в тайное царство, он был только на сгущении крови. Но даже несмотря на то, что его преследовал Инь Ло, он все равно выжил.
С тех пор образы действий Лонг Чэня не переставали приходить. Многие из этих сцен были невероятно шокирующими, почти невероятными.
Там было бесчисленное количество фотографических нефритов, которые распространились. Две сцены, в частности, были исключительно шокирующими. Один из них был с горы компас, когда Лонг Чэнь показал невероятную силу, победив Инь Ушуан и убив Хань Тяньфэна.
Что же касается другой сцены, то она была еще более удивительной. Просто в самом начале лишь небольшая часть людей сумела это увидеть. Она только потом начала безумно распространяться.
Это была сцена, когда Лонг Чэнь гнался за Инь Ло. Когда они увидели это, все были ошеломлены. Эксперт номер один по коррумпированному пути потерял руку и с несчастным видом бежал.
И тот, кто гнался за ним, был длинный Чэнь. С самого начала существования тайного царства их позиции поменялись местами.
Теперь имя Лонг Чэня действительно вызвало споры между праведными и порочными путями. Бесчисленное множество людей испытывало благоговение перед его свирепостью.
Насколько же безжалостен этот человек? Он мог сражаться в разных мирах против пикового эксперта и даже мог преследовать его. Это практически опрокинуло все их представления о мире. Если Инь Ло называли специалистом по вершинам, то как же тогда называть Лонг Чэня? Пиковое чудовище?
Длинный Чэнь шел вперед. Увидев, что обе стороны разделены дюжиной миль, он решил не переходить на другую сторону. Вместо этого он прошел по центру между двумя партиями. Он не хотел быть связанным ни с одной из сторон.
Испорченные ученики были его врагами, в то время как праведные ученики не были его друзьями.
За спиной Лонг Чэня стояли пять несравненных красавиц. Их платья неторопливо развевались на ветру, словно пять фей, спустившихся с небес.
Это были Мэн Ци, Чу Яо, Тан Вань-Эр, Лу фан-Эр и Е Чжицю. Раньше они немного нервничали, приезжая сюда, так как знали, что здесь будет происходить невероятно кровавая битва. Но теперь, когда они прибыли, их нервозность сменилась спокойствием.
Фигура перед ними придавала им большую уверенность. Эта высокая и прямая спина все еще оставалась неторопливой даже перед лицом всех этих экспертов. Эта внушительная атмосфера даже не заставила его вздрогнуть. Он излучал ощущение, что даже если небеса рухнут, он все равно сможет справиться с этим.
Позади пяти женщин стояли го РАН, ГУ Ян, Сун Минъюань, ли Ци и Юэ Цзыфэн. Все пятеро гордо держались позади него. Возможность следовать за Лонг Ченом была величайшей гордостью их жизни.
Что же касается человека в самом конце, то он был огромным великаном, с выпирающими мускулами и руками толще человеческих ног. На его плече покоилась потрясающе огромная шипастая дубина. Он был похож на какого-то гигантского Бога, исполненного властности. Это был Уайльд.
После всей его «горькой культивации», эти два пиковых магических зверя пятого ранга были брошены ему в живот. Ему казалось, что его тело вот-вот взорвется, и он жаждал битвы.
Взгляд Уайльда скользнул по праведным и продажным ученикам. Его взгляд на мгновение остановился на более крупных парнях. От его пристального взгляда эти люди почувствовали озноб, как будто на них уставился какой-то зверь.
— Лонг Чен, ты гнусный негодяй! Ты все еще смеешь приходить сюда? Хе-хе, скоро мы все увидим, как ты умрешь!- Из толпы выделялся монастырский ученик, его взгляд, казалось, был полон восторга от ожидаемой кончины Лонг Чэня.
Это был кто-то из седьмого монастыря. Очевидно, он усердно трудился, чтобы заискивать перед первым монастырем. Видя, как внушает благоговейный трепет Лонг Чэнь, он не мог не преисполниться зависти.
Лонг Чен был всего лишь ничтожным отродьем из монастыря последнего места. Когда дело доходило до статуса, он даже не мог носить свои ботинки.
Но так или иначе, он столкнулся с каким-то небывалым собачьим везением в тайном царстве, растущем до этого момента. Этот парень из седьмого монастыря давно уже сошел с ума от ревности.
Особенно это касалось тех пяти сказочных красавиц, что стояли позади Лонг Чэня. Он был похож на Луну, освещенную сверкающими звездами, и этот человек прямо проклял его в своей ярости.
Как только этот парень открыл рот, довольно много людей посмотрели на Лонг Чэня в ожидании. Все слышали о жестокости Лонг Чэня. Они хотели посмотреть, что он будет делать.
Лонг Чэнь даже не оглянулся, и его шаги не замедлились. Он слегка приподнял правую руку и показал единственный палец.
Фиолетовая молния появилась на его пальце и внезапно выстрелила перед их испуганными взглядами.
Человек, который высмеивал Лонг Чэня, был мгновенно разорван на куски. Кровавое зловоние этого места стало еще сильнее.
Было довольно много людей, которые стояли рядом с ним, также с насмешливым выражением лица. Все они закричали и бросились бежать, спасая свою жизнь.
Однако Лонг Чэнь и остальные даже не взглянули на них. Они продолжали идти вперед, делая вид, что ничего не произошло.
— Какая злоба.”
Сердца людей дрогнули. Как праведные, так и продажные ученики были полностью запуганы методами Лонг Чэня.
Его атака была слишком быстрой, настолько быстрой, что невозможно было увернуться или блокировать ее. Они даже толком не видели его нападения до того, как тот человек умер. Это была могущественная милость, но у него не было ни малейшей возможности отомстить.
Самым ужасным было абсолютно спокойное выражение лица Лонг Чэня. Даже после убийства не было ни малейшей ряби.
— Лонг Чен, ты извращенный предатель, ты злобный убийца, ты пытаешься стать врагом всего праведного пути?”
Внезапно из толпы раздался голос: Но этот человек был очень хитер и прятался в толпе, и его невозможно было увидеть.
Этот голос продолжал проклинать: «как ты мог быть настолько злобным, чтобы убить кого-то только потому, что он сказал что-то, что тебе не понравилось? Ты думаешь, что сможешь убить всех нас? Ты-абсолютное отребье праведного пути, и все хотят, чтобы ты был наказан. Просто подожди, когда приедет Хань Тянью, первое, что он сделает, это превратит тебя в труп для … ах!”
Этот скрытый человек ругался до упаду, когда вдруг издал скорбный вопль. Затем голос исчез.
Все были поражены. Но потом они увидели, что одна из женщин позади Лонг Чэня сделала странную ручную печать.
Лу фан-Эр усмехнулся: «презренный и бесстыдный парень, неужели ты думал, что тебя невозможно будет найти только потому, что ты спрятался?”
Очевидно, Лу фан-Эр использовал какую-то неизвестную технику, чтобы зафиксировать позицию этого человека, а затем использовать духовную атаку, чтобы убить его.
— Ха-ха-ха!”
Теперь, когда два эксперта с праведного пути были убиты, избранный с порочного пути усмехнулся: «собаки убивают собак, воистину неплохо!”
Но как только он это сказал, выражение его лица совершенно изменилось, потому что теперь на него был направлен огромный арбалет.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления