«Младшая ученица-сестра Юхуан говорит, что брат Лонг хорошо разбирается в музыке, поэтому я искренне хочу, чтобы брат Лонг дал мне несколько советов. Я был в узком месте в течение нескольких месяцев без малейшего прогресса. Пожалуйста, помоги мне, брат Лонг. Женщина в желтом уважительно поклонилась Лонг Чену.
Ее слова шокировали присутствующих экспертов, и они недоверчиво уставились на Лонг Чена. Этот человек разбирался в музыке?
«Фея шутит. Мое музыкальное мастерство поверхностно. Как я мог осмелиться быть настолько высокомерным, чтобы давать вам указания? Я бы выставил себя дураком, а в худшем случае это даже заставило бы тебя пойти по ложному пути, — сказал Лонг Чен с горькой улыбкой.
Хотя он прочитал несколько книг по теории музыки и имел некоторое представление о музыке, которого было достаточно, чтобы обмануть любителей, его мастерство было как раз на этом уровне. Более того, эта женщина в желтой мантии происходила из секты цитры, высшего учебного заведения Музыкального Дао. Для Лонг Чена музыкальное указание на такое существование было шуткой.
«Хмф, боец умеет только махать клинком, а его руки пропитаны кровью. Что они знают о глубине музыки?» В этот момент бледнолицый ученый в первом ряду грубо фыркнул.
Лонг Чен оглянулся и увидел мужчину лет двадцати. У мужчины был светлый, гладкий цвет лица, лишенный растительности на лице, а на щеках была легкая пухлость. Однако больше всего выделялась безошибочная аура высокомерия, исходящая от него. Когда Лонг Чен посмотрел на него, он даже не оглянулся на Лонг Чена. Вместо этого он небрежно сделал глоток чая, по-видимому, даже не взглянув на Лонг Чена.
«Военный боец? Без бойцов у вас не было бы солдат, охраняющих и защищающих людей. Тогда ты мог бы все еще есть, пока твои щеки не стали такими толстыми?» — пренебрежительно спросил Лонг Чен.
Бесчисленное количество людей чуть не рассмеялись над этим описанием. Это было действительно уместно.
«Хм, какая шутка. Если бы в этом мире была любовь, не было бы границ. Если бы была праведность, не было бы границ. Если бы каждый мог отказаться от борьбы и сосредоточиться на обучении, обсуждении вещей с разумом, этикетом и законами, все следовало бы естественному Дао. Тогда зачем нам солдаты, чтобы сражаться? Без бедствий, которые приносят солдаты и клинки, зачем создавать территории? Без территорий не было бы и войн. Люди не станут умирать от бессмысленного насилия. Вы говорите, что солдаты охраняют людей, но разве они на самом деле не для того, чтобы вторгаться в другие народы, чтобы постоянно расширять свою территорию?» усмехнулся ученый.
«Брат, послушай моего совета. Не связывайтесь с такими, как он. У этих людей нет никаких навыков, кроме разговора. В этом отношении мы им не ровня, — любезно предупредил имперский ученик рядом с Лонг Ченом.
Он прекрасно осознавал, насколько острыми были языки этих ученых. Кроме того, в учениях предков Империи Алых Птиц были четкие правила, согласно которым Империя Алых Птиц должна была поддерживать процветающую культуру как обучения, так и военной мощи. В результате, хотя эти ученые не были могущественными, их статус был очень высоким. Даже имперские ученики не осмеливались грубить им.
Они не могли бить ученых и не могли бить их словесно. Таким образом, все культиваторы Империи Алых Птиц ненавидели этих ученых, но они ничего не могли сделать. Они не осмелились нарушить законы Империи Алых Птиц.
Удивительно, но этот молодой человек любезно посоветовал Лонг Чену игнорировать их. Он не хотел, чтобы Лонг Чен ставил себя в неловкое положение.
Эти ученые кусали бы людей, если бы их игнорировали, но если бы их не игнорировали, они бы не отпустили своих оппонентов. В конце концов, «разговорная причина» была их сильной стороной. Они часто скрещивали между собой словесные шпаги, тренируясь в этом отношении.
В этом случае спорить с ними было все равно, что использовать свою слабость против чьей-то сильной стороны. На самом деле, кто знал, на протяжении всей истории, сколько культиваторов были до смерти разъярены своими придирками?
«Куча безмозглых троллей. С чего бы мне их бояться? Я отказываюсь верить, что одним только своим ртом они могут стереть все заслуги и вклад, которые сделали солдаты на границе Империи Алых Птиц. Это отважные воины, которые не боятся жертвовать собой, чтобы защитить свои семьи и простых людей. Это железная стена, защищающая жителей Империи Алых Птиц от бури. Пока вы сидите здесь, наслаждаетесь музыкой и пьете чай, так скучая, что вам больше нечего делать, как проклинать других, они повесили головы на пояс, готовые в любой момент вступить в кровавую битву с врагами и готовые пролить свою собственную. кровь для любимой. Такие бесстрашные герои, защитники империи, превращаются в бесполезных животных вашим ртом? Кажется, мне не хватает обучения. Пожалуйста, проясните мне эту путаницу, — пренебрежительно сказал Лонг Чен этим высокомерным ученым.
Хотя его слова были такими, как если бы кто-то просил совета, выражение его лица ясно говорило им, что если они хотят дебатов, он даст им их.
Слова Лонг Чена вызвали громоподобные аплодисменты, когда он говорил от имени всех культиваторов в Империи Алых Птиц. С другой стороны, ученые были холодны.
Тем не менее, этого слегка пухлого ученого не беспокоили все эти аплодисменты. Он бесстрашно усмехнулся: «Ты умеешь пользоваться только кулаками, а не разумом. В конце концов, военная сила не способна решить проблемы. Насилие только порождает еще большее насилие и еще большую ненависть в бесконечном цикле. История недостаточно ясна? Только разрешив ненависть между обеими сторонами, можно положить конец войне. Без войны людям не нужно будет истекать кровью и жертвовать собой. Но все культиваторы любят войну, получая удовольствие от лишения чужих жизней ради личной выгоды. Небесные Даосы не любят таких вещей, но вы даже сами этого не осознаете. Это вершина глупости».
«Вершина глупости? Вы говорите о себе? С человеком можно договориться, но как насчет дикого зверя? Если бы перед вами был тигр, вы бы поговорили с ним? Будет ли это говорить с тобой разумно? — пренебрежительно спросил Лонг Чен.
«Зачем человеку рассуждать с животным? У меня, естественно, есть свои способы обращения с дикими животными, — холодно сказал ученый, но не сказал, что это были за методы. Все эксперты здесь могли сказать, что у него не было лучшего аргумента против точки зрения Лонг Чена.
То, что Лонг Чен смог сделать одного из остроязычных ученых бессильным для контратаки, это достижение поразило присутствующих экспертов. У этого человека действительно были некоторые навыки в этом отношении.
«У вас есть способы? Какие у вас могут быть пути? Разве ты не мог бы просто встать на колени и заплакать, папочка?» — спросил Лонг Чен.
Ученый яростно возразил: «Вы делаете личные нападки. Дискуссия должна быть о фактическом предмете. Прибегать к личным нападкам — самое низкое поведение».
Лонг Чен покачал головой. «Нет, мы говорим о причине здесь. Это не личная атака. Разве вы не слышали выражение: «Даже тигр не ест своего детеныша?»
«Ты…!»
Ученый был в ярости. Хотя слова Лонг Чена были немного вульгарными, они были несколько разумными, из-за чего ученый не мог уловить момент для контратаки.
Однако, подумав об этом, ученый вдруг почувствовал, что что-то не так. Если бы он встал на колени и позвал папу, разве он не сказал бы, что он дикий зверь? Лонг Чен явно проклинал его окольными путями. Разве это не была личная атака?
Многие умные культиваторы уже давно слышали другое значение слов Лонг Чена. Ученики секты цитр особенно скрывали свои улыбки.
«Как ты думаешь, кто ты такой, чтобы осмелиться вызвать меня, обладателя степени Ханьлинь, на дебаты?!»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления