В пространстве первобытного хаоса Хо Лингер держал одно из настоящих перьев древнего феникса. В этот момент над ним поднялось пламя, и внутри каждого пламени можно было смутно увидеть летающего феникса.
«Хо Лингер, что ты делаешь?» — спросил Лонг Чен.
«Старший Брат Лонг Чен! Я пробуждаю его дух и использую Пламя Солнца, чтобы общаться с ним. Мне оно уже отправлено. Теперь я даю ему некоторые преимущества, чтобы он был полностью мне предан», — объяснил Хо Лингер.
«Ты становишься умнее. Ты даже знаешь силу доброты», — похвалил Лун Чен, потирая голову Хо Лингера.
В результате фигура феникса внутри пламени выплюнула в него волну огня.
«Привет!» Хо Лингер подняла руку, втягивая пламя, чтобы оно не повредило Лун Чена. «Это мой старший брат! Если ты посмеешь грубить моему старшему брату, я уничтожу тебя прямо сейчас!»
Услышав это, фигура феникса успокоилась. Однако его взгляд все еще был не очень дружелюбным. Возможно, у него была обида на Лонг Чена, потому что он сорвал его с платья из перьев Тысячи Фениксов.
Теперь оно поглощало пламя Дерева Фузанг, чтобы укрепить себя, его аура становилась все более мощной. Свет пера сиял ярче, словно это был возрожденный феникс.
Первоначальные хозяева этих истинных перьев погибли, но их воля осталась. Пока живы их настоящие перья, их воля не рассеется.
До этого эти перья были использованы на Платье из Перьев Тысячи Фениксов. Однако Божественному Залу Пламени так и не удалось полностью утолить их голод. В конце концов, энергия пламени, которую они давали, была разделена на тысячу частей, которых было достаточно только для поддержания божественности перьев. Укрепить их было невозможно, поскольку Хо Цяньу не мог их так много накормить.
Однако в пространстве первичного хаоса было три тысячи деревьев Фусанг, создававших океан солнечного пламени. Наконец, этим перьям предстоял неистощимый пир.
«Почему бы тебе не подчинить и двух других?» — спросил Лонг Чен.
Хо Лингер улыбнулся. «Эти двое очень горды и отказываются подчиняться. Но этот парень умнее. Я собираюсь поднять его как основное перо пламени. Позже я использую его, чтобы подчинить себе двух других. Это облегчит задачу. Как только все трое будут полностью под моим командованием, Большой Брат Лонг Чен, ты должен их освободить».
«Отпустить их?» Лонг Чен склонил к ней голову.
«Хе-хе, верно, отпусти их. Я сделаю вид, будто им удалось сбежать самостоятельно. Затем они вернутся в Платье из Тысячи Перьев Феникса, и трое из них спровоцируют восстание среди остальных девятисот девяноста семи древних истинных перьев Феникса, — хихикнула Хо Лингер, в ее глазах загорелся хитрый свет.
«Ха-ха, ты действительно маленькая распутница. Ты становишься умнее. Однако не боишься ли ты, что они не вернутся? — спросил Лонг Чен.
«Нисколько. По правде говоря, они очень жалки. Хо Цяньу даже не может набить им желудки. В результате они не могут высвободить всю свою силу. У нас есть то, что им нужно, так почему же они откажутся? Основная проблема в том, что древняя раса фениксов очень горда. Они не подчинятся так легко. Однако я уверен, что перед этой заманчивой наживкой они примут для себя самое разумное решение. Хе-хе, и это будет не просто Платье из Перьев Тысячи Фениксов. Я верю, что Кнут из костей Пылающего Дракона тоже сделает этот выбор, — ответила Хо Лингер с улыбкой, похожей на улыбку красивой маленькой лисы. Лонг Чен не ожидал, что ее интеллект вырастет так высоко.
Тем не менее, Лонг Чен чувствовал, что это было немного опасно, поскольку Хо Цяньу имел абсолютный контроль над Платьем из Перьев Тысячи Фениксов. Ему будет не так легко дезертировать. Несмотря на это, он больше ничего не сказал о своих опасениях. Он считал Хо Лингера и Лэй Лингер своими младшими сестрами. Если они хотели что-то сделать, он позволял им. Хотя эти три пера были драгоценны, он был не против потерять их, если что-то пойдет не так, как планировалось.
Лонг Чен сосредоточился на своем выздоровлении. Хотя боевая броня Алого Дракона, которую он призвал, воспламенив свою кровь, была потрясающе мощной, она также возложила на него большое бремя.
Лонг Чен потратил три полных дня, чтобы полностью выздороветь, но считал, что Хо Цяньу определенно не стал лучше. Даже если бы ей помогала сила Дуайена, ее скорость восстановления не была бы быстрее, чем у него.
Раны Лонг Чена заживали медленно из-за того, что сила Дойена опустошала его тело, из-за чего энергии пространства первобытного хаоса было труднее исцелить его. Однако сила его драконьей крови также содержала некоторые дикие законы. Хо Цяньу нужно будет сначала изгнать их, прежде чем она сможет начать лечиться.
Предыдущая битва показала Лонг Чену, насколько ужасны Небесные Избранники, а также заставила его осознать, кто его истинный противник. Лонг Чэнь считал, что у Хо Цяньу все еще есть козыри в рукавах, но он их не боялся. В конце концов, настоящий эксперт должен был обладать мощным козырем; в противном случае это было бы бесполезно.
Тем не менее, эта битва вызвала у Лонг Чена чувство тревоги. Если бы Хо Цяньу обладал большим боевым опытом, это действительно была бы ожесточенная битва.
К тому времени, как Лун Чен выздоровел, Хо Лингер закончила обработку трех перьев, наложив на них свою духовную печать. Эта духовная печать не была рабской печатью, а больше походила на договорную печать. Более того, поскольку Хо Лингер не была человеком, ее печать было практически невозможно ощутить другими.
Когда Лонг Чен выпустил три пера, они немедленно прорвались сквозь пустоту, но выглядели чрезвычайно слабыми. Видя, как они действуют правильно, Лонг Чен понял, что они полностью поддались соблазну Хо Лингера.
Он не был уверен, смогут ли эти три пера спровоцировать восстание в Одеянии из Перьев Тысячи Фениксов. Ему оставалось только ждать, пока в следующий раз он не встретит Хо Цяньу.
Лонг Чен достал лист бумаги с довольно небрежно нарисованной картой. Это дал ему Мо Нянь. На карте был маркер, и, по словам Мо Ниана, он указывал местонахождение великой скрытой тайны.
«Интересно, чем он сейчас занимается… Что ж, мне пора приступать к работе. Если он окажется со всем сокровищем, а я останусь с пустыми руками, он обязательно надо мной посмеется.
Лонг Чен оглядел окрестности, прежде чем вызвать свои молниеносные крылья и выстрелить, как молния. Он полностью сосредоточился на скорости, не скрывая себя. Его божественное чутье безрассудно сканировало окрестности во время путешествия.
После часа полета он почувствовал некоторые колебания. Затем он услышал мощный рев, и из него хлынула волна мощной дьявольской ци.
Группе людей удалось добраться до этого места, следуя секретной карте сокровищ. Из-за присутствия дьявольских существ, охраняющих это место, они приближались незаметно.
Однако появление Лун Чена мгновенно встревожило дьявольское существо, заставив этих людей бежать, спасая свои жизни. Любого из этих дьявольских существ было бы более чем достаточно, чтобы уничтожить их.
«Это он! Черт, как он здесь?! Раздались испуганные крики. Они были среди первой группы, преодолевшей барьер. Будучи сожженными наполовину заживо, им нужно было сначала прийти в себя, прежде чем они смогут заняться поиском сокровищ. Однако, как только они выздоровели, они снова столкнулись с Лонг Ченом, поэтому прокляли свое невезение.
Когда они бежали, с неба упала черная сабля, разрезав гору пополам, и когда фигура Лонг Чена промелькнула мимо, ревущий дьявол замолчал.
— Он только что…?
Эти люди быстро побежали назад и увидели брызги крови, покрывающие землю, и никаких дьявольских существ не было видно.
«Он…»
Эти люди смотрели с недоверием. Если бы они досмотрели битву Лонг Чена и Хо Цяньу до конца, они бы не были так шокированы.
Не снижая скорости, Лонг Чен убил дьявольское существо и бросил труп на почву пространства первобытного хаоса, где оно медленно пожирало труп.
После этого Лонг Чен продолжил идти вперед, убивая всех дьявольских существ, встречавшихся на его пути. Однако он решил обойти территорию небесных святых дьявольских созданий не потому, что боялся, а потому, что торопился.
После нескольких дней полета Лонг Чен увидел, что горы исчезли, уступив место бескрайней прерии.
«Я приехал.»
Лонг Чен смотрел на эту плоскую равнину травы. По какой-то причине его нервы мгновенно напряглись.
«Кажется, это место действительно не простое!»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления