Лонг Чен последовал за наемниками к выходу и увидел, как их тут же окружила группа людей. Эта группа вытащила оружие и выглядела так, будто собирается атаковать немедленно.
Лонг Чен наблюдал за ними. Их было более сорока, но, несмотря на их численность, их реальная мощь казалась посредственной. В реальном противостоянии у них не было бы особых шансов против группы Фан Люде.
Фан Люде кипела от ярости, готовая наброситься, когда лидер противостоящей группы улыбнулся и сказал: «Айя, разве это не брат Лю? Мне очень жаль, мы думали, что ты кто-то другой. Ребята, уберите оружие!»
Эта группа немедленно спрятала оружие. С одного взгляда Лонг Чен понял, что эти люди ищут неприятностей.
«Ци Хуа, как ты думаешь, что ты делаешь?!» — потребовал Фан Люде.
«Я уже сказал, что это было недоразумение. Брат Лю, я уверен, что ты занят, поэтому можешь уйти». Ци Хуа улыбнулся и даже жестом пригласил их пройти мимо.
«Если у тебя есть какие-то навыки, ты можешь создать проблемы. Но если вы этого не сделаете, вы рано или поздно умрете, как собаки на улице», — усмехнулся лучник позади Фан Люде.
«Хе-хе, сейчас удача может благоприятствовать тебе, но ситуация может измениться в любой момент. Даже если я готов стать чьей-то собакой ради достижения своих целей, что ты можешь мне сделать?» Ци Хуа просто рассмеялся, совершенно не злясь.
«Я не могла сказать, что у тебя есть потенциал стать собакой», — сказала женщина рядом с Лонг Ченом. В этом отряде было две женщины, она и Юй Ин.
«Вы не могли этого сказать, потому что вы использовали человеческие глаза, чтобы судить собаку», — автоматически пошутил Лун Чен, не особо задумываясь.
Это мгновенное замечание вызвало смех у всех в группе наемников.
«И кто ты такой?» Гнев Ци Хуа мгновенно вспыхнул, когда он увидел Лонг Чена, иностранное лицо.
«Я собирался сказать, что я твой отец, но, увидев твою внешность, я не хочу, чтобы ты таким образом мной воспользовался», — ответил Лонг Чен, покачав головой.
Лонг Чен сохранял нейтральное выражение лица, и в его словах не было гнева, но они были такими раздражающими и комичными. Фан Люде и его товарищи обнаружили, что их гнев тает, уступая место смеху.
«Ты…!»
«Катись!» Выражение лица Фан Люде внезапно поменялось. «Не думайте, что наличие покровителя означает, что вы — что-то важное. Если я действительно решу убить тебя, они не обязательно выступят вперед, чтобы отомстить за кого-то вроде тебя. Если хочешь умереть, просто скажи слово».
Ци Хуа затаил на них некоторую обиду. Однако, заручившись поддержкой более сильной группы наёмников, он начал постоянно создавать проблемы, пытаясь спровоцировать битву между двумя их группами. Он хотел использовать силу своего покровителя, чтобы отомстить за себя.
Однако Ци Хуа не стоил многого. Несмотря на то, что он возглавлял группу, он знал, что они всего лишь кучка новичков и им не хватает каких-либо навыков. Случайная толпа людей не могла противостоять Фан Люде и остальным. Таким образом, он не осмеливался переборщить, разве что время от времени выпускал воздух.
Видя, что Фан Людэ на самом деле злится, Ци Хуа не осмелился продолжать их провоцировать и отступил в сторону. Ци Хуа мог только сердито скрежетать зубами, наблюдая, как они уходят.
В этот момент подошел лучник и похвалил Лонг Чена: «Маленький брат, твоя база совершенствования невысока, но твой рот очень острый. Ты чуть не заставил его подавиться собственной желчью. Это было приятно!»
Обычно они уходили в гневе, но сегодня Ци Хуа побагровел от ярости. Это было особенно приятно.
Их группа состояла из восемнадцати человек, но большинство из них не отличались красноречием. Юй Ин была самой разговорчивой среди них, но даже она не могла сравниться в языке с Лун Ченом.
Простой Брат Сун долго не знал, как выразить свою похвалу. В конце концов, он просто показал Лонг Чену большой палец вверх.
«Это было действительно хорошо», — похвалили остальные.
Лонг Чен не ожидал, что получит столько похвалы всего лишь за несколько оскорблений. Он не знал, смеяться ему или плакать.
Чего он не осознавал, так это того, что эти люди скорее будут сражаться клинками, чем ртом. Это произошло потому, что если бы они сражались своими устами, у них не было бы возможности победить. У них не было этого врожденного таланта.
«Вы слишком вежливы. С моей низкой базой совершенствования, мне приходится полагаться на свои уста, чтобы жить», — беспомощно ответил Лун Чен, неся чушь.
В этой группе самый слабый человек находился на пятой Небесной ступени, а самым высоким был Фан Люде на седьмой Небесной ступени. Их силы были относительно равны.
Поскольку база совершенствования Лонг Чена находилась только на третьей Небесной стадии, он действительно был в самом низу в этом отношении. Однако Фан Люде пренебрежительно махнул рукой. «Это не проблема. После того, как вы присоединитесь к нам для выполнения нескольких миссий, мы сможем оценить, подходите ли вы для того, чтобы стать постоянным членом нашей группы».
Поначалу Фан Люде не слишком любил Лун Чена, потому что Лун Чен казался избалованным молодым мастером, в отличие от остальных, которые умели упорствовать, несмотря на горечь. Если бы его взяли с собой, он был бы только обузой.
Однако Фан Люде также не хотела, чтобы кто-то невинный и наивный использовался другими. Поскольку на этот раз их миссия не была особенно сложной, он решил взять с собой Лонг Чена. Помимо того, что им требовалось дополнительное время, их миссия была не слишком опасной.
Более того, Фан Люде пришлось дать Ю Инь лицо. Юй Ин и ее муж были добросердечными людьми, и они, возможно, были бы недовольны, если бы Фан Людэ не взяла с собой Лун Чена. Как капитан, Фан Люде должен был учитывать чувства каждого; это был фундаментальный аспект лидерства.
Сказав это сейчас, Фан Люде, казалось, был покорен языком Лун Чена. Их группе действительно не хватало кого-то с острым языком.
Лонг Чен мгновенно понял мысли Фан Люде. Они серьезно отнеслись к его случайной шутке. Может ли быть так, что декану Академии Высокого Неба придется полагаться на острый язык, чтобы выжить?
Группа наемников двинулась вперед. Покинув город, Фан Люде призвал демоническую птицу, своего скакуна. Они все сели на него и улетели.
Час спустя Лонг Чен посмотрел вдаль и увидел огромный город, в сто раз превышающий Город Наемников. Он был великолепен и роскошен, резко контрастируя с унылым Городом Наемников.
«Это один из восемнадцати внешних городов Области Небесного Пустоши. Много работать. Увидев центр города, вы станете свидетелем настоящего величия. Хе-хе, однако, когда вы увидите Город Десяти Тысяч Драконов клана Лонг, остальные эти города покажутся ничем, — сказал один из наемников.
Лонг Чен заметил, что они ходят по городу, поэтому не мог не спросить: «Почему мы не пошли в город?»
«Вход платный. У кого есть столько денег, чтобы тратить их? Расточители? В ответ наемник закатил глаза.
БУМ!
Пока они говорили, к ним помчалась боевая колесница со знаками дракона, заставив их вскрикнуть от шока. Колесница понеслась вперед с пугающей скоростью, угрожая врезаться в их группу.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления