Лонг Чэнь почувствовал пронзительную боль в голове, как будто она вот-вот взорвется. Что же касается звериной шкуры и кисти в его руках, то они оба взорвались. Странная энергия мешала Лонг Чэню запомнить схему, а также не позволяла ему записывать ее.
“Здесь определенно что-то не так. Чем бы ни была эта схема, ее происхождение должно быть экстраординарным.- Лонг Чэнь схватился за голову от боли. Глядя на диаграмму, его взгляд стал еще более огненным.
Хотя он не знал, для чего может быть использована эта схема, интуиция подсказывала ему, что все, что может быть вырезано в этом месте, определенно не является случайным изображением. За всем этим должен был скрываться какой-то секрет.
“Я должен придумать, как его достать.- Лонг Чэнь сжал кулаки. Именно такую загадочную диаграмму он и должен был получить. Но он не мог скопировать его кистью или записать фотографическим нефритом. Воспоминание об этом тоже исчезло в мгновение ока. И что ему теперь делать?
Его голова все еще сильно болела. Он еще не пришел в себя. И это был он. Если бы это был кто-то с более слабой духовной силой, их душа, вероятно, мгновенно рассеялась бы.
— Давай попробуем.”
Внезапно Лонг Чэню пришла в голову мысль. Глядя на диаграмму, он мысленно погрузился в первобытное пространство хаоса. Он собрал несколько лекарственных ингредиентов. Согласно схеме, лежащей перед ним, он начал сажать свои семена.
Базз!!
Несравненная боль пронзила его голову, в то время как ужасающая энергия ворвалась в первобытное пространство хаоса каким-то неизвестным способом. Длинный Чэнь побледнел. Если бы бусина первобытного хаоса была уничтожена, он действительно был бы облажан.
Бум!
Внезапно бусина первобытного хаоса задрожала, и на нее обрушилось несравненно мощное давление. Наступающая энергия мгновенно разлетелась на части.
Не только это, но и боль в голове Лонг Чэня тоже исчезла. Лонг Чэнь был в восторге. Первобытная бусина хаоса фактически подавила его. Он поспешно использовал семена, чтобы воспроизвести схему. Поскольку он использовал свою духовную силу, он закончил воспроизводить ее в одно мгновение.
Внезапно раздался сотрясающий небеса взрыв. Лонг Чэнь был поражен, увидев, что огромная схема на углу ворот действительно взорвалась. Высшая сила послала Лонг Чэня в полет.
С большим трудом Лонг Чен сумел стабилизировать свое тело. Он увидел, что угол ворот исчез. Это было похоже на то, что он был не в состоянии выдержать силу бусины первобытного хаоса.
Сердце Лонг Чэня бешено колотилось. Что же это за бусина первобытного хаоса? Он не только смог противостоять силе диаграммы, но даже заставил ее взорваться.
Только что он слишком нервничал, но теперь, когда он вспомнил о том, что только что произошло, ему показалось, что первобытная бусина хаоса была спровоцирована и автоматически высвободила свою собственную силу.
Он поспешно заглянул внутрь первобытного пространства хаоса и увидел, что все спокойно. Это заставило его расслабиться. Схема, которую он сделал из семян, все еще присутствовала.
Чтобы сделать его более надежным, Лонг Чэнь попытался нарисовать схему. На этот раз все было нормально. Никакая внешняя сила не пыталась остановить его.
Начертив схему, он внимательно посмотрел на нее. Это был неправильный восьмиугольник. Восемь дорожек сходились к центру, и в центре было небольшое пятно. Это выглядело так, как будто восемь предметов сходились в центре.
Он обнаружил, что даже без схемы, лежащей перед ним, может вспомнить ее. Это было чрезвычайно любопытно.
Отложив диаграмму в сторону, он решил не пытаться исследовать ее дальше, так как не мог понять, что это такое. Он вдруг обнаружил, что на его месте появляется все больше и больше людей.
Теперь здесь было пять человек, и все они были небожителями второго ранга.
Двое из них пришли с порочного пути, а двое-из древних рас. У одного на голове был рог, и он явно принадлежал к расе полнолуния, а у другого на руке была красная чешуя, так что Лонг Чэнь не знал, из какой он расы.
Был еще один человек, одетый в обычную человеческую одежду. Когда этот человек увидел Лонг Чэня, он был немного удивлен, но все же дружелюбно кивнул ему.
Очевидно, поскольку они были единственными обычными людьми, он хотел поддерживать хорошие отношения с двумя экспертами древней расы и двумя коррумпированными экспертами.
Лонг Чэнь тоже кивнул ему в ответ. Глядя на двух продажных экспертов, он на мгновение заколебался и решил не нападать на них. Вместо этого он продолжал идти вперед.
Дело было не в том, что он не хотел убивать их, а в том, что он не хотел сражаться на глазах у других. В любом случае, его ждали бесконечные враги. Ему не нужно было беспокоиться только из-за двух небожителей второго ранга.
Эти двое небожителей явно немного нервничали. Они были напряжены и настороженно смотрели на Лонг Чэня.
Они расслабились только тогда, когда увидели, что длинный Чэнь повернулся и ушел. Это заставило праведного ученика и двух экспертов древней расы вздрогнуть. Они не ожидали, что будут так бояться Лонг Чэня.
Чего они не знали, так это того, что Лонг Чен уже стал вершиной списка тех, кого необходимо убить на коррумпированном пути. Коррумпированный путь уже давно отдал приказы, чтобы небожители второго ранга и ниже не нападали на Лонг Чэня, потому что у них не было никаких шансов на победу.
Чтобы убить Лонг Чэня, коррумпированный путь послал двух чрезвычайно могущественных фигур. Так что все остальные продажные эксперты отступят перед Лонг Чэнем.
Хотя продажные эксперты славились своей жестокостью и злобой, они без малейших колебаний выполняли приказы вышестоящих.
Можно сказать, что хотя слава Лонг Чэня не была столь высока на праведном пути, он уже давно стал самой опасной угрозой для порочного пути.
Потому что опасность, исходившая от Лонг Чэня, исходила не только от его боевой мощи. Самым опасным в нем была его способность к интригам. Это было что-то, что началось еще в тайном царстве Джули.
Коррумпированный путь много раз страдал от рук Лонг Чэня, и они потеряли больше гениев, чем за последние сто лет праведных и коррумпированных битв.
Кроме того, четверо из их экспертов по ковке фундамента были убиты. Эта неосторожная потеря потрясла весь коррумпированный путь.
В то же время они наконец поняли, что попались на уловку праведного пути. Они связали потерю в регионе хаоса с потерей четырех экспертов по ковке фундамента. Это было слишком очевидно.
По правде говоря, они ошибались. Не то чтобы праведный путь обманул их. И они не пытались обмануть их. Они действительно хотели сотрудничать с ними, чтобы избавиться от Лонг Чэня. Просто порочный путь уже пришел в ярость и больше не желал слушать ни единого слова с праведного пути. Независимо от того, кто попытается связаться с ними, они будут убиты все без исключения.
Лонг Чэнь использовал свои собственные усилия, чтобы полностью разрушить любые дипломатические связи между праведными и коррумпированными путями. Даже Лонг Чэнь не подозревал, что обладает такой великой способностью.
Следуя по большой изломанной тропе, длинный Чэнь продолжал идти вперед. Появились древние руины, разрушенные и раздавленные. Неизвестно, сколько лет прошло с тех пор, как он наполнился таким унылым воздухом. Но учитывая, насколько огромными были руины, это должно было быть первое место, где древние ученики останавливались, чтобы приспособиться к Незапамятному пути. Возможно, это место использовалось для того, чтобы ученики адаптировались к окружающей среде.
Пройдя через развалины, он увидел перед собой ровную тропу, но через несколько миль путь впереди был разорван пропастью. Лонг Чэнь решил отказаться от этого пути и просто продолжать идти вперед.
Это место было всего лишь входом в извечный путь. Кроме ворот, он не нашел ничего ценного. Если он хочет понять извечный путь, если он хочет найти возможности, ему нужно идти глубже.
— А?»Бездна внезапно появилась перед долгим Чэнем. Но эта пропасть отличалась от предыдущей. Он был более ста миль длиной, и пространство постоянно искривлялось. Лонг Чэнь почувствовал огромную опасность, исходящую от этого искаженного пространства.
Он наугад метнул в него низкосортный Зачарованный меч. Когда он ударился об это искаженное пространство, он сразу взорвался.
“Я не могу пройти здесь. Мне придется обойти вокруг.- Лонг Чэнь покачал головой. Несмотря на то, что его физическое тело было сильным, он не собирался пытаться прорваться сюда. Он предпочел бы найти другой путь.
Извечная тропа была похожа на сломанную головоломку. Если он не мог двигаться вперед, то мог просто обойти их. Просто он не знал, как далеко ему придется идти в обход. Но даже если это было далеко, это было лучше, чем идти на такой риск.
Это было особенно верно, поскольку ничто не могло заставить его пойти на такой риск. Это определенно не стоило того. Длинный Чэнь двинулся вдоль края своего нынешнего квартала. Он нашел другое место, где пропасть была гораздо уже, и он не чувствовал этого ощущения опасности.
Лонг Чэнь чувствовал себя так, словно шел по лабиринту. Это приводило его в крайнее бешенство, но он был также бессилен что-либо с этим поделать.
Через некоторое время перед ним появился большой горный хребет. Он был по большей части покрыт кустарником, а не деревьями, и на Земле было много маленьких холмиков, которые делали его похожим на кладбище.
— Эти курганы расположены в соответствии с определенным рисунком. Они неестественны. Это место-испытание?- Лонг Чэнь поспешно взглянул на карту.
Как и ожидалось, он увидел здесь слабый цвет. Если бы он не смотрел внимательно, то ничего бы не заметил. Похоже, ученики коррумпированного пути были чрезвычайно хитры и не хотели, чтобы люди заметили это место, даже если им удастся украсть их карты.
Извечный путь был огромен, и неизвестно, сколько испытаний и древних тайн он скрывал. Некоторые места были найдены, но большинство все еще оставались тайнами, ожидающими, когда кто-то найдет их.
Даже если пробная область была найдена, было только несколько человек, которые были способны найти секреты внутри нее. Это место было наполнено неизвестностью и опасностями.
Ступив на эту землю, он ощутил опустошающий дух смерти. Это было крайне неудобно. Сделав всего несколько шагов, он заметил, что здесь уже есть следы.
Он пошел по этим следам до определенного холма, где увидел большую пещеру высотой около тридцати метров. У входа в пещеру торчали два больших клыка, делавших ее похожей на рот.
Над входом было написано три больших слова. Они должны были быть бессмертными персонажами, но Лонг Чэнь не понимал, что они означают.
Хотя он не знал их значения, он знал, что это место должно быть испытательным регионом. Он осторожно вошел в пещеру. Прежде чем он успел привыкнуть к темноте, в спину длинного Чэня из ниоткуда вонзился меч.
Брызнула кровь!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления