Глава 15

Онлайн чтение книги Я нашла мужа, когда подобрала главного героя I Found a Husband When I Picked up the Male Lead
Глава 15

— Тогда до встречи.

Дойдя до входа на рынок вместе с Честером, Веразель направилась к своему экипажу.

Честер в ответ едва заметно кивнул и тоже пошёл к своей карете.

Хотя их конечная цель была одной и той же, оба совершенно естественно разошлись по своим каретам.

В отличие от того, как она сюда пришла, теперь руки Веразель были заняты покупками. Она быстро взобралась в карету.

Она и так уже потеряла достаточно времени на покупки, поэтому теперь нужно было поторопиться.

— Отправляемся.

По сигналу кучера карета тронулась с места. Однако, проехав совсем немного, она вдруг остановилась.

Как раз в этот момент Веразель подумала, что теперь можно немного расслабиться и отдохнуть...

— В чём дело? — спросила она, окликнув кучера.

— Похоже, с экипажем Его Светлости возникли проблемы.

— Его Светлости?

Такого поворота Веразель не ожидала. Она отдёрнула тонкую занавеску и выглянула в окно.

— Действительно.

За окном она увидела Честера, стоящего перед своей каретой и обсуждающего что-то с кучером. Его лицо выражало крайнее недовольство. Он нервно провёл рукой по волосам.

Что бы там ни случилось, колесо его экипажа было сломано.

— Госпожа Веразель, может, вам стоит поехать вместе с Его Светлостью?

При словах кучера на её лице отразилось явное нежелание.

Но, как ни крути, и эта карета, и кучер принадлежали герцогскому дому, поэтому сделать вид, что её это не касается, не вышло бы.

— Эх… — вздохнув, Веразель с тихим стоном поднялась.

— Ваша Светлость, вы направляетесь в поместье?

Она распахнула дверцу кареты и громко крикнула.

Честер едва заметно поморщился.

— Если да, поехали вместе.

— Не стоит, езжайте без меня.

С этими словами Честер демонстративно отвернулся.

На лбу Веразель вздулась жила, но она быстро взяла себя в руки и невозмутимо улыбнулась.

— Просто садитесь.

Хорош тот, кто умеет улыбаться в сложных ситуациях, — подумала она.

— Ваша Светлость, колесо полностью разбито. Его замена займёт много времени, — поклонившись, сообщил кучер.

Честер задумался. Долгое ожидание осложняло ситуацию: у него была назначена встреча с Советом Старейшин по вопросу разработки рудников.

Если он опоздает, эти люди наверняка снова начнут ставить под сомнение его компетентность.

— Давайте быстрее. За то время, что вы раздумываете, мы уже могли бы проехать добрую часть пути.

Каждая секунда была на вес золота, но Честер всё равно колебался. А всему виной – женщина, что стояла, скрестив руки, и улыбалась. Она говорила с заботой, но при этом то и дело поддразнивающе похлопывала его.

— Ху-х, тогда поеду первым, — вздохнул он.

— Да, мы всё починим и последуем за вами, — ответил кучер.

Честеру ничего не оставалось, кроме как двинуться к карете. Если старейшины найдут хоть малейший повод зацепиться, они не упустят шанса раскритиковать его.

Он не мог этого допустить. Уж лучше ехать с этой женщиной, чем давать им повод для сплетен.

— Вот и правильно, могли бы сразу сесть, — пробормотала Веразель, наблюдая, как Честер тяжело опускается на сиденье напротив.

Всё равно же поедешь, так зачем было ломаться? – недовольно ворчала она про себя.

Она беспокоилась, не очнулся ли Рафель в её отсутствие. Не начал ли метаться в поисках неё.

— Поехали, — Честер полностью проигнорировал её слова и потянул за верёвку, соединённую с кучером.

Колёса, прежде застывшие на месте, вновь плавно закрутились.

Они сидели, глядя в окна по разные стороны. Честер, закинув ногу на ногу, смотрел в левое окно, а Веразель, сложив руки на коленях, — в правое.

Оба желали лишь одного – как можно скорее добраться до поместья. Это время в компании друг друга было малоприятным.

Ни один из них не проронил ни слова, и в карете воцарилась удушающая тишина.

Хоть карета была сделана с учётом плавности хода, при наезде на крупные камни она всё же вздрагивала.

И каждый раз, когда карета подскакивала, их ноги случайно соприкасались.

Хотя расстояние между сиденьями было довольно большим, из-за длинных ног Честера этого оказывалось недостаточно, и невольные прикосновения повторялись снова и снова.

Но ни один из них не подумал подвинуться.

Причина была проста – никто не хотел уступать.

Посмотрим, кто сдастся первым – ты или я.

Я ещё с первой нашей встречи поняла, что ты упрямый ублюдок…

Веразель нарочно сильнее упёрлась ногой в его.

Честер тут же ответил тем же, усилив давление.

Он был настолько сильным, что её колено бессильно сдвинулось в сторону.

Этот ублюдок…?

Разель исподлобья уставилась на Честера.

А он? Он вальяжно скрестил руки и сидел с таким невозмутимым видом, будто ничего и не происходило.

Ладно, хватит с меня.

Не желая продолжать эту детскую возню, Разель расслабила ногу и откинулась на спинку сиденья.

Всё равно они не из тех, кто ведёт дружеские беседы, так что лучше просто подремать до прибытия в поместье.

И её решение вскоре стало реальностью.

Из-за раннего подъёма и насыщенного дня усталость быстро взяла своё, и Разель погрузилась в сон.

В тишине кареты раздавалось лишь её ровное, спокойное дыхание.

Честер, который всё это время смотрел в окно, на мгновение повернул голову в другую сторону, чтобы размять затёкшую шею.

И увидел её лицо.

Его взгляд невольно задержался.

Она спала, совершенно беспечно, без тени напряжения.

Сейчас она выглядела почти по-детски, так, что и не скажешь, будто ей уже двадцать.

Слишком невинно для человека, погрязшего в роскоши и тщеславии.

Совсем не похоже на того, кто мог бы провернуть аферу ради награды.

Но внешность бывает обманчива.

Честер и сам усвоил этот урок слишком хорошо.

Все говорили, что его отец – человек добрый и великодушный. С широкой улыбкой, мягкими манерами.

Тот самый отец, который без колебаний поднимал руку на собственного сына.

Неприятные воспоминания всплыли в голове, и Честер резко отвернулся.

Он не хотел снова это вспоминать.

Стук!

— Ммм…

Но как бы он ни отворачивался, взгляд всё равно снова вернулся к Разель.

Её расслабленная голова кивнула набок, и она с глухим звуком ударилась о стенку кареты.

Удар был довольно сильным, но она лишь слегка нахмурилась и продолжила спать.

И вот её голова вновь клонилась в ту же сторону.

Но теперь не было ни звука.

Потому что Честер поднялся и успел подставить руку.

Невозможно было просто сидеть и смотреть, как она снова и снова с силой бьётся головой о стенку кареты – даже у наблюдателя лицо начинало болезненно морщиться.

— Ммм…

Веразель что-то невнятно пробормотала и ещё глубже уткнулась лицом в ладонь Честера, словно приняв её за подушку.

Честер нахмурился от странного щекотливого ощущения и осторожно наклонил её голову обратно к стенке, после чего быстро убрал руку и сел на место.

Но его усилия оказались напрасны.

Спустя пару секунд она снова начала клевать носом и с глухим стуком ударилась лбом о стену.

На этот раз её точно должно было разбудить.

Но нет. Она спала как ни в чём не бывало.

— Ха… — Честер невольно усмехнулся.

То ли она была на удивление нечувствительна к боли, то ли просто не обращала внимания.

Наблюдать за этим было мучительнее, чем испытывать на себе.

Он скрестил ноги и откинулся на спинку сиденья.

Больше поддерживать её голову он не стал – понял, что в этом нет смысла.

Когда-нибудь она сама проснётся от боли.

Честер скользнул взглядом по её спящей фигуре, а затем перевёл взгляд на коробку, лежащую рядом с Веразель.

Упакованный в бумагу свёрток – та самая снежная сфера, за которую она недавно устроила целую схватку.

Неужели она купила это для того ребёнка?

— Чушь.

Честер тут же отбросил эту мысль.

Она могла просто разыгрывать спектакль, чтобы создать впечатление заботливой. Или же вещь предназначалась ей самой.

Роскошь всегда идёт рука об руку с расточительством.

Он не был ни сонным, ни уставшим, но всё же закрыл глаза – раздражало, как Веразель постоянно клонила голову взад-вперёд.

Прошло несколько десятков минут.

Тишину вдруг нарушил тихий голос.

— …Мама…

Честер открыл глаза.

— …Мама…

Вновь тот же жалобный, еле слышный голос.

Веразель во сне что-то бормотала, болезненно хмуря брови.

Будто видела кошмар. Честер молча посмотрел на неё. Веразель, казалось, была готова разрыдаться в любую секунду.

Какая же странная женщина.

Она терзает ребёнка морально, но при этом ведёт себя как самая заботливая мать. Глядя на него, возводит стены и сверлит хищным взглядом, словно дикая кошка, но стоит ей выиграть, как тут же озаряется искренней, солнечной улыбкой. А теперь вот зовёт маму во сне, дрожа от горечи.

Её невозможно понять.

— …Мама…

Когда Веразель снова жалобно прошептала это слово, Честер неосознанно двинул рукой.

Будто магнитом притянутые, его длинные пальцы коснулись нахмуренного лба девушки.

Тык.

И внезапно напряжённые черты её лица разгладились.

Теперь она больше не выглядела готовой разрыдаться.

Казалось, кошмар тоже отступил — её губы лишь едва слышно выпускали тихое дыхание.

Может, она так переживает, потому что долго не увидит родителей?

Когда в карете вновь воцарилась тишина, Честер просто отвернулся к окну.

Он сделал это без особой причины.

Просто раздражало слушать её жалобный голос.


Читать далее

Глава 1 11.09.23
Глава 2 11.09.23
Глава 3 11.09.23
Глава 4 11.09.23
Глава 5 11.09.23
Глава 6 11.09.23
Глава 7 11.09.23
Глава 8 11.09.23
Глава 9 11.09.23
Глава 10 11.09.23
Глава 11 11.09.23
Глава 12 11.09.23
Глава 13 11.09.23
Глава 14 11.09.23
Глава 15 15.02.24
Глава 16 15.02.24
Глава 17 15.02.24
Глава 18 15.02.24
Глава 19 15.02.24
Глава 20 15.02.24
Глава 21 15.02.24
Глава 22 15.02.24
Глава 23 15.02.24
Глава 24 15.02.24
Глава 25 15.02.24
Глава 26 15.02.24
Глава 27 15.02.24
Глава 28 15.02.24
Глава 29 15.02.24
Глава 30 15.02.24
Глава 31 15.02.24
Глава 32 15.02.24
Глава 33 15.02.24
Глава 34 15.02.24
Глава 35 15.02.24
Глава 36 01.05.25
Глава 37 01.05.25
Глава 38 01.05.25
Глава 39 01.05.25
Глава 40 01.05.25
Глава 41 01.05.25
Глава 42 01.05.25
Глава 43 01.05.25
Глава 44 01.05.25
Глава 45 01.05.25
Глава 46 01.05.25
Глава 47 01.05.25
Глава 48 01.05.25
Глава 49 01.05.25
Глава 50 01.05.25
Глава 51 01.05.25
Глава 52 01.05.25
Глава 53 01.05.25
Глава 54 01.05.25
Глава 55 01.05.25
Глава 56 01.05.25
Глава 57 01.05.25
Глава 58 01.05.25
Глава 59 01.05.25
Глава 60 01.05.25
Глава 61 01.05.25
Глава 62 01.05.25
Глава 63 10.05.25
Глава 64 10.05.25
Глава 65 10.05.25
Глава 66 10.05.25
Глава 67 10.05.25
Глава 68 10.05.25
Глава 69 10.05.25
Глава 70 10.05.25
Глава 71 10.05.25
Глава 72 25.05.25
Глава 73 25.05.25
Глава 74 25.05.25
Глава 75 25.05.25
Глава 15

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть