Разумеется, неугомонная Анна выскочила из кареты самостоятельно. Пока она поправляла юбку, вышедший им навстречу Эрцгерцог пристально наблюдал за ней со слегка смущённым выражением лица.
«Рада снова Вас видеть».
Когда Беатрис шагнула вперёд и поклонилась, Пенелопа, Анна, Лили и рыцари последовали её примеру. На что Эрцгерцог в ответ просто махнул рукой.
«Мой отец сегодня занят, поэтому я пришёл встретить вас вместо него. Вы сможете увидится с ним завтра за ужином».
«Я вполне довольна гостеприимством, оказанным мне Вашим Высочеством».
«Слуги проводят вас в ваши комнаты. Однако, похоже, у вас на одного гостя больше…»
«Ой, да не переживайте так. Даже поселив на коврике, мне будет более чем комфортно! Не волнуйтесь».
«О, да?»
Пока Эрцгерцог смотрел на Анну растерянным взглядом, Беатрис прошептала ему на ухо:
«Анна - моя фрейлина, и в последнее время она много времени проводит с Феликсом».
Эрцгерцог вопросительно посмотрел на Беатрис, а затем с пониманием вздохнул. Поскольку она и Феликс хорошо ладили, он мог приблизительно догадаться о её характере.
«Свободных комнат предостаточно, так что всё в порядке. Могу ли я предоставить Вам комнату рядом с остальными?»
«Будет замечательно. Спасибо за вашу заботу».
Эрцгерцог оставил сопровождение гостей дворецкому и слугам, ожидавшим позади него, и обратился к Беатрис.
«Я лично провожу вас в ваши покои, Принцесса».
«Я не ожидала, что Вы будете так внимательны».
Оставив её замечание без ответа, Эрцгерцог жестом предложил следовать за ним. Беатрис и Лили обменявшись взглядами, молча последовали за ушедшими господами.
«Похоже, этому мужчине есть что сказать», - подумали обе девушки одновременно.
Замок Великого Герцога был окутан леденящей атмосферой. Подчиняясь функции оборонительного сооружения, коридоры и залы были выполнены из простого серого камня без какой-либо отделки. Хотя, внутри замок хорошо отапливался, не покидало ощущение холода и отстранённости.
С его монотонно серыми стенами и сводами, лишённый привычных для поместья знати картин или ваз со свежими цветами, замок едва ли можно было назвать красивым, даже с самой благосклонной точки зрения. Напротив, он раскрывал прагматичную натуру Эрцгерцога.
Комната Беатрис, куда её проводил Эрцгерцог, днём была бы самой солнечной в замке. Но сейчас, открыв дверь и войдя, она увидела перед собой в огромном окне бескрайнее чистое ночное небо, характерное для северного региона.
Когда наступит утро, вместо мерцающих звёзд польется солнечный свет. Эрцгерцог Элланц шагнул в сторону, позволяя гостье внимательней осмотреть комнату, и взглянул на Беатрис.
«Надеюсь, вам нравится».
«Безусловно».
Комната, в которую вошла Беатрис, отличалась совершенно иной атмосферой по сравнению с остальным замком.
Оглядывая спальню, выполненную в нежном тёплом бежевом оттенке, словно попав в другой мир, Беатрис осознала, что комната принадлежала другому человеку, но сейчас было не время для посторонних мыслей.
Белоснежное постельное бельё и сверкающий, струящийся балдахин над кроватью. Мебель и украшения, искусно украшенные резьбой по дереву, излучали мастерство настоящего ремесленника.
Мастер, украсивший эту комнату, должно быть, сколотил целое состояние. Проведя пальцем по гладко отшлифованному изголовью кровати, Беатрис заметила:
«Неужели в этой комнате, жила госпожа?», - даже с большой долей оптимизма, её нельзя было назвать обычной гостевой комнатой. Дело было не в деньгах, а в прагматизме Эрцгерцога, который пронизывал весь замок и совершенно отсутствовал тут.
Беатрис обратилась к Элланцу, подозревая, что комната принадлежала конкретному человеку.
«Возможно, это была комната, которой пользовалась Великая Герцогиня?»
Элланц отрицательно покачал головой.
«Комната матери находилась этажом выше. Нет разумных причин предлагать гостям комнату покойной Великой Герцогини».
Беатрис ещё раз задумчиво оглядела комнату.
«Хорошие покои. Мне нравится, и спасибо, что лично показали их мне».
После того, как гостей проводили в комнаты, они могли умыться, отдохнуть, совместно поужинать, а затем лечь отдыхать.
Эрцгерцог, хотя ему и не стоило оставаться в комнате, задержался на мгновение. Беатрис молча наблюдала за ним. И кокой-то момент, не выдержав, произнесла:
«Если Вам есть что сказать, я внимательно выслушаю».
Эланц покачал головой, отбросив лишние мысли, хотя его внутренняя борьба читалась на лице. Он вышел из комнаты, напоследок сказав, что пришлёт слугу, когда еда будет готова.
Лили повернула голову, недоуменно глядя ему вслед, затем закрыла дверь и, оставшись наедине, спросила:
«Что вообще происходит?»
«Если Эрцгерцог промолчал, значит, это не столь важно, так что не обращай внимания».
Лили согласно кивнула, а Беатрис, почувствовав себя неудобно в толстом зимнем платье, с облегчением выбралась из него как из ракушки, и сбросила его на пол.
Наблюдая, как госпожа заползает в постель, оставив на себе лишь тонкое платье, Лили убрала разбросанную по полу верхнюю одежду.
«Прилягте на минутку. Мне нужно срочно подготовить для Вас ванну».
Лили знала, что, как только леди заснёт, она не проснётся до утра, поэтому она быстро позвала слуг замка Великого Герцога и попросила приготовить для госпожи ванну.
***
Эланц тихо шел по коридору, погружённый в размышления. Когда молодая леди из рода Эмбер сообщила о своём визите, он не был особенно обеспокоен. Но теперь, когда Великий Герцог, его отец, настоял на том, чтобы отдать эту комнату леди Эмбер, он невероятно занервничал.
У комнаты был хозяин, хотя она сейчас пустовала, но принадлежала человеку, которого сейчас здесь не было.
Леди Эмбер тоже явно чувствовала себя неловко в этой комнате, которая была чрезмерно роскошно обставлена для гостевой. О чем думал его отец?
В дурном расположении духа он ускорил шаг, и липкие подозрения начали зарождаться в его голове.
«Она всё равно покинет герцогство через два-три дня. А я просто буду за ней присматривать», - Эланц бормотал себе под нос, пытаясь успокоить тревожные мысли.
***
После того как гости приняли ванну и достаточно отдохнули, слуга, посланный Эрцгерцогом, объявил, что приготовления к ужину завершены, и попросил их пройти в столовую.
Лили с трудом уговорила, желавшую поспать госпожу, спуститься вниз. Беатрис, комфортно расположившаяся на диване, с помощью Лили надела тёплое платье и направилась в столовую. К моменту, когда она спустилась вниз, все уже её ожидали.
Фрэнсис и Пенелопа встретились с ней взглядами и улыбнулись, а Анна помахала рукой и в ожидании уставилась на дверь, откуда должны были внести еду. Возможно, у неё вместо желудка была бездонная яма.
Беатрис поклонилась эрцгерцогу Элланцу, сидевшему во главе стола, и села рядом с ним. Таким образом Принцесса оказалась за столом намного ближе к Эрцгерцогу, чем к остальным спутникам.
Когда все собрались, дверь открылась, и приготовленную еду начали подавать на стол. Анне не терпелось приступить к трапезе, но уроки этикета не прошли для неё даром, и она не сразу схватилась за столовые приборы.
Элланц первым взял столовые приборы, за ним последовали Беатрис, Пенелопа и Анна. Единственным звуком за столом был тихое постукивание вилки Анны.
В подобной ситуации было бы естественно, если бы хозяин замка сделал замечание, но Великий Герцог Амброзио, не любивший общаться с людьми, был сосредоточен исключительно на предметах, держащих в руках.
Пенелопа и Фрэнсис, чувствовали себя неловко в тишине за обеденным столом, постоянно подмигивая друг другу или украдкой поглядывая на Элланца.
Анна ела с безрассудной сосредоточенностью, в то время как Беатрис откусывала небольшие кусочки, очень медленно их пережевывая.
Единственное о чём она могла думать, – лечь спать как можно быстрее. После нескольких минут тишины за столом, прозвучала осторожная фраза.
«Не уверен, нравится ли вам еда».
«Она превосходна!»
«Согласен, шеф-повар готовит превосходно».
Но даже эта короткая фраза от герцога была встречена с воодушевлением Пенелопой и Фрэнсисом, уставших от неловкой тишины.
Услышав похвалу гостей, лицо Элланца мгновенно смягчилось. Он перевёл взгляд на Беатрис и спросил:
«Как Вам еда, Ваше Величество?»
«Неплохо».
Получив односложный ответ на вопрос, он вновь посмотрел на Принцессу, собираясь продолжить разговор. Но Беатрис не обратила внимания на желание Эрцгерцога и снова перевела взгляд на тарелку.
Фрэнсис, наблюдавший эту сцену с другого конца стола, забеспокоился. Увидев, что взгляд Эрцгерцога прикован к Беатрис, он на мгновение оторвался от столовых приборов и внимательно посмотрел на них.
«Как я ему завидую», - хотя он не особенно любил поданную изысканную еду, сейчас он не мог быть привередливым. Понимая чувства друга, Пенелопа, с остервенением поедающая ненавистные ей овощи, прикрыла глаза.
Даже для леди, которую обычно считали бестактной, она чувствовала, что Эрцгерцог не испытывает к Принцессе романтических чувств, а просто выбирает момент, чтобы попросить её об услуге.
Это могла быть неловкая просьба или просто важный для него вопрос. Пенелопа решила доесть овощи, и заодно понаблюдать за развитием ситуации.
«Принцесса Эмбер».
«Пожалуйста, продолжайте».
«Я хотел попросить Вас уделить мне немного времени…»
«Я видел, как рыцари тренировались в замке».
Фрэнсис перебил Элланца, когда тот наконец решился заговорить. Эрцгерцог посмотрел на паладина, не скрывая своего крайнего недовольства, но Фрэнсис бесстыдно улыбнулся, словно ничего не понимал.
Элланц намеренно посадил Беатрис рядом с собой, оставив остальных на небольшом отдалении. Так было проще вести тихий разговор не привлекая внимания.
Со стороны рыцаря было невероятно невежливо перебить разговор господ, но, учитывая характер ситуации, трудно добиться от оппонента ответа, если он отрицал свою вину. А затем, прочитав его мысли, Фрэнсис извинился.
«О, вы говорили? Простите великодушно. Я вспомнил о величии рыцарей в Северном замке и хотел спросить, не могли бы Вы показать нам их тренировку?»
«О, я тоже! Я тоже хочу присоединиться!»
Анна, которая накладывала себе еду уже раза четыре, спешно подняла руку. На что Пенелопа, только что доевшая все овощи, осуждающе посмотрела на нее: «Этой даме явно не хватает воспитания».
Фрэнсис, самый многообещающий и искусный паладин храма, обязан был слышать их тихий диалог, но он вновь извинился, как ни в чём не бывало. На что Элланц с разочарованным выражением рассеянно махнул рукой.
«Как вам будет угодно. Сегодня уже поздно, потому я покажу вам замок и тренировочный плац завтра днем».
«Спасибо!»
Анна ответила первой, и Фрэнсис мысленно поблагодарил фрейлину, оценив её полезность. Он ни в коем случае не собирался оставлять Эрцгерцога наедине с Принцессой.
Говорят, глаза видят только то, что ты хочешь. Интерес Элланца к Беатрис глубоко встревожил Фрэнсиса, возможно, в нём говорил комплекс неполноценности.
В отличие от рыцаря, статус Эрцгерцога рядом с Принцессой позволял ему очень многое. Статуса, помноженного на возможное лёгкое чувство симпатии могло хватить для того, чтобы построить прочную связь с Беатрис.
Фрэнсис отставил тарелку, чувствуя себя подавленным от собственных мыслей и его низкого, недостойного Принцессы, статуса. Это так было так не похоже на него, умелого и уверенного в себе воина.
Ужин закончился. Эрцгерцог не смог сказать то, что хотел из-за Фрэнсиса, пристально наблюдающего за происходящим. А Пенелопа испытывала негодование, съев все нелюбимые овощи, так насытившись, что была не в силах съесть ни кусочка сочного мяса.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления