Беатрис погладила по голове подошедшего ребёнка. Увидев это, дети бросились к ней, широко раскинув руки, и наперебой начали рассказывать всё, что видели, зачастую сильно приукрашивая историю, видимо, обрадовавшись тому, что прекрасная девушка, которую они только что встретили, обратила на них внимание.
«Ясно. Полезная история. Приходите всей гурьбой в гостиницу, получите награду».
«Награда? Что такое награда?», - снова защебетали дети между собой.
«Кажется, нам должны что-то дать? Я недавно слышал, как эти страшные люди обсуждали награду с деревенским старостой.
Даже в обрывочной, бессмысленной детской болтовне были детали, которыми нельзя пренебрегать. Похоже, что это происходит уже довольно давно, если даже маленькие дети знали.
«Никому не говорите, что мы вам рассказали. Если поймают, у нас будут проблемы».
«Ага».
«Пойдёмте домой. Мама и Папа будут нас искать».
«Я обязательно приду за наградой. До свидания».
Попрощавшись, дети в спешке убежали. Оставшись одна, Беатрис выпрямилась и посмотрела вслед убегающим по грязным улочкам детям.
«Мисс, что всё это значит? Разве староста деревни не говорил, что за последний год никто не приезжал в деревню?»
Анна нахмурилась, силясь ухватить неуловимый призрак догадки, вертящийся у неё в голове. Беатрис устремила взгляд вдаль, пока тени спешащих домой детей не исчезли, а затем обратилась к служанке.
«Похоже, они тоже в этой деревне».
Анна, погружённая в размышления и уставившаяся в землю, подняла взгляд на госпожу.
«И здесь тоже?»
«Довольно много».
Только тогда Анна осознала весь ужас ситуации. В её взгляде смешались гнев и разочарование.
Куда бы Анна ни ступала, её постоянно преследовала людская жадность и пороки, ввергнувшие её в пучину страданий и отчаяния. Она протянула руку, нащупав сидящую на Ене малышку, коснулась волос и нежно погладила по голове.
«Я обязательно найду твою семью».
Ребёнок понимал, но не мог ответить. Поскольку она не ожидала ответа, Анна убрала руку. Однако уверенность, что девочка не может ответить, было всего лишь заблуждением.
Малышка всегда реагировал на чьи-то слова или события. Но только Беатрис могла понять, что она говорила. Да, даже сейчас.
«Я верю тебе. Ты спасла меня».
Голос ребёнка, обращённый к Анне, эхом звучал только в голове Беатрис. Анна говорила, совершенно не обращая внимания на слова, которые непрестанно произносила девочка.
«Я хочу расследовать происходящее в деревне».
«Нужно ли нам вмешиваться?»
«Я хочу это сделать. Одна. И не буду просить у Вас помощи».
Анна, не подозревая об истинных намерениях Беатрис, но осознавая, что ею движет не сочувствие и далеко не эмпатия к подобным ей, с тихой мольбой обратилась к госпоже.
Её золотистые глаза, в которых не было ни капли сострадания, пронзительно разглядывали разгневанную Анну. Наконец, Беатрис с безразличием согласилась.
«У тебя есть два дня, так что делай, что хочешь».
Анна энергично кивнула. Беатрис обычно была великодушна, если не пытаться перейти ей дорогу. Главное, чтобы её никто не беспокоил и не пытался манипулировать по своему усмотрению.
Анна стряхнула грязь с подола юбки, налипшую от долгого пребывания на корточках, и окинула панораму деревни, чтобы осмотреть окрестности.
«Тогда возвращайтесь домой с Еной, госпожа. Я ещё немного осмотрю деревню».
Забавно, как только Анна разгадала тайну деревни, она повела себя так, будто сможет сама разобраться дальше. Беатрис, наблюдая собственными глазами непостижимое поведение служанки, слегка кивнула в знак согласия и подозвала Ену.
Девочка на спине Ены, естественно, последовал за ней. Анна, готовая сорваться с места в любой момент, на прощание помахала малышке рукой. Но стоило ей сделать шаг, как она услышала спокойный голос Беатрис.
«Не думаю, что дело будет простым, так что будь осторожна».
«У меня есть такой же браслет. С ним я могу скрыть своё присутствие».
Осложнения в расследовании, да? Беатрис говорила расплывчато, но Анна поняла её. Если в этой деревне держат в неволе существ на продажу, то те, кто на них охотятся, должны быть неподалёку.
С этими мыслями Анна перепрыгнула через частокол и направилась вверх по тропинке, ведущей к высокой скале. Похоже, она хотела оглядеть деревню с высоты птичьего полета. После того, как Анна ушла, Беатрис отвела Ену, несущую ребёнка, обратно в гостиницу.
Она привела Ену в комнату Анны, чтобы избавиться от назойливого голоса, уже действующего ей на нервы, но скрытая браслетом девочка оставила питомца и увязалась за Беатрис.
Судя по тому, что голос продолжал звучать в голове, девчонка, безусловно, следовала за ней до самой комнаты.
Войдя в комнату, Беатрис закрыла за собой дверь и, присев на кровать, увидела появившуюся перед ней беглянку, сидевшую на грубом стуле. Похоже, девочка разобралась, как пользоваться браслетом Тодда и могла совершенно свободно им пользоваться.
«Почему ты не хочешь помочь Анне?»
«Не вижу в этом необходимости».
Губы маленькой собеседницы были плотно сомкнуты, но Беатрис слышала её голос. Нет, он раздавался у неё в голове.
Беатрис прищурилась, пытаясь разобрать эхо её слов. Она не понимала, почему только она слышала её голос, что совсем не вызывало восторга.
Если бы Анна могла общаться с ребёнком, всё решилось бы гораздо быстрее. И всё же девочка моргнула своими невероятными глазами, на её лице не было и следа сожаления.
«Но многие из нашей расы пожертвовали собой ради леди».
Беатрис, равнодушно слушала слова девчонки, хлопая глазами. Но услышав последние слова, недоумение и трепет охватили всё её существо.
Непостижимо, но случайно спасённая девочка, не подозревая о важности её слов, невинно раскрыла часть тайны, которую Беатрис непременно желала узнать.
«Потому что все надеялись на рождение юной леди».
«Ты меня знаешь?»
«Я впервые вижу Вас, но узнала в тот же миг, как мы встретились».
В словах маленькой девочки сквозила убеждённость верующей, долгое время следовавшей за родителями в храм.
«Наш Спаситель, которого мы призвали»
Чистый голос в её голове в точности повторял услышанное в детстве. Не в силах понять или объяснить слова взрослых, девочка с непоколебимой верой сеяла хаос в мыслях Беатрис.
Беатрис решила положить конец своей проклятой жизни. У неё не было желания заботиться о ком либо, или прилагать усилия для спасения.
Вполне естественно разочароваться в такой жизни, когда и жизни как таковой не было. Из раза в раз терпеть поражение, постоянно, неумолимо возвращаясь обратно. Цели не было, только закольцованный бесконечный ад.
Но сейчас, идя по следам, не замеченным в прошлых жизнях, она встречает людей, ведущих её к неизвестному финалу, словно неведомая сила направляет её.
И одна из них - это Айрира. Беатрис собралась и с нажимом спросила.
«Какую жертву вы принесли?»
«Я не знаю»
«Что ты имеешь в виду, говоря, что меня призвали?»
«Я просто слышала, как мои родители это говорили».
Беатрис задала ещё несколько вопросов, но больше полезных ответов не получила. Словно всё, что она знала, было почерпнуто из случайных слов родителей, и сама не до конца понимала смысл сказанного.
Беатрис погрузилась в свои мысли. Девочка говорила так, будто знает её истинную личность. Какова вероятность того, что ребёнок, которого Анна случайно спасла, знает её?
Беатрис могла с уверенностью сказать, что вероятность этого невелика. Сформулировав несколько гипотез, Беатрис, наконец, задала главный вопрос.
«Откуда твои родители меня знают?»
«Все виды существ, живущих на скале, знают Вас, юная леди. Потому что Вы - наш спаситель».
Беатрис всё ещё не понимала слов ребёнка, но теперь знала одно – магические существа были причастны к её рождению. В её теле текла не просто смешанная кровь человека и гибрида. Даже к девочке, которую можно было считать чистокровным магическим существом, Беатрис не чувствовала родства.
«Я должна встретиться с ними».
Беатрис изменила своё мнение о магической расе существ, скрывавшейся от людей. Она решила, что должна помочь Анне в её расследовании, в котором она ещё несколько минут назад не собиралась участвовать.
Всё стало иначе, как только Беатрис поняла важность и силу её связи с существами, лучше покончить с этим быстро и решительно.
Она открыла сумку Лили, лежавшую в углу комнаты, и достала брошь. Это был инструмент, который Лили использовала для общения с Тоддом. Она легонько постучала по медной броши, и тут же послышался ответ.
«Я же говорил тебе не связываться со мной по любой прихоти. У меня тоже есть работа.
«Тодд».
«О, Принцесса?»
Тодд, который до этого откровенно ворчал, услышав голос Беатрис, смущенно озвучил оправдание.
«Только Лили постоянно со мной связывается. Я не знал, что это леди Эмбер».
«Пришли мне самого искусного чёрного мага из всех, кто у тебя есть».
Беатрис пропустила мимо ушей нелепые оправдания Тодда, и тот неохотно, но послушно ответил.
«А? Эм, ну... Понял. Вы сейчас довольно далеко, так что исполнение вашей просьбы займет некоторое время».
«Как можно быстрее».
«А?»
«Знаешь, есть такая штука, телепортация называется».
«Нет, Принцесса, создать телепортацию на такое расстояние – не также просто как съесть завтрак. Это очень сложный процесс...»
«Телепортируй».
Тодд тяжело вздохнул, не найдя нужных слов, и, в конце концов, согласился. Беатрис на мгновение замолчала, чтобы собраться с мыслями, и Тодд, приняв её молчание за конец разговора, недовольно пробормотал.
«Нет, я же не волшебный раб, работающий исключительно на Принцессу. Я заключил договор, чтобы быть её глазами и ушами, а не её мальчиком на побегушках…»
«Я всё ещё здесь».
«Магический раб отправляется на работу. Просто приготовьте для меня просторное место, и я немедленно отправлю к вам магов».
Связь между ними внезапно прервалась. Беатрис с кислым выражением лица посмотрела на медную брошь, а затем бросила её обратно в сумку Лили.
Магия телепортации требовала такого высокого уровня мастерства и сложности, что использовалась исключительно в военных целях.
Если у мага было достаточно маны и навыков, он мог быстро применить заклинание телепортации, но обычно все старались избегать этого заклинания, потому что малейшая ошибка могла привести к перемещению лишь части тела или столкновению с другим объектом, что очевидно, вело к смерти неудачливого путешественника в пространстве.
Скорее всего, маги прибудут после захода солнца. Это было лучшее время для перемещения. Оставив ребёнка пристально смотреть ей вслед, Беатрис вышла из комнаты, чтобы найти бродящую по деревне Анну.Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления