350 Такатсуки Макото направляется в Лунную Страну

Онлайн чтение книги Начать в параллельном мире вместе с богиней, у которой нет последователей - слабейший маг среди одноклассников Clearing an Isekai With the Zero-Believers Goddess – the Weakest Mage Among the Classmates
350 Такатсуки Макото направляется в Лунную Страну

- Ваа, они устраивают фестиваль~.

- Хм? Сегодня какой-то праздник, Ая?

- Это выглядит так мило и весело.

Я, Люси и Са-сан прибыли в Лафройг с помощью Телепорта.

*Пон! Пон!

В небе клубится дым фейерверков.

Воздушные шары… или что-то похожее, парят вокруг, придавая улицам праздничный вид.

Жители Лунной страны в основном передвигаются на метлах, немногие ходят пешком.

Некоторые катаются по главной улице верхом на прирученных грифонах и пегасах.

Единственные, кто перемещаются на своих двоих, это, наверное, такие же как мы, чужаки или туристы.

(Город магов…) (Макото)

В Хайленде и Розесе много магов, но магический талант у каждого — характерная черта Лунной Страны.

К тому же не следует забывать, что все жители Лунной Страны — демоны.

У них может быть, например, синяя кожа, красные глаза, рога, крылья; огромное разнообразие во внешнем виде.

Очевидно, раньше они скрывали свои особенности, но теперь все обитатели Лунной Страны живут абсолютно открыто.

- На сколько назначена моя встреча с Принцессой? (Макото)

Я спрашиваю Люси и Са-сан.

Эти двое недоуменно посмотрели на меня.

- Обещали встретиться в 15:00, но… послушай, Макото. Фури — королева, ты помнишь? (Люси)

- Разве не странно звать ее Принцессой? (Ая)

- Но она сказала мне, что я могу называть ее как раньше. (Макото)

Мы с Фриаэ заключили контракт Рыцаря-Хранителя, так что наши отношения не изменились.

До обещанного времени еще около полутора часов.

Поскольку у нас есть возможность, мы решили осмотреть столицу, чтобы насладиться праздничной атмосферой.

Хотя я даже не знаю, что мы здесь празднуем.

Мы бродим по району, где выстроились ряды любопытных магических магазинов и ларьков с редкой магической едой.

Их с интересом осматривают торговцы и туристы, которые, должно быть, так же как и мы, пришли сюда извне.

Я заказал несколько шашлыков из мяса монстров, о которых раньше не слышал, и сияющее синевой пиво.

Люси выбрала закуски из радужного хлопка.

Са-сан ест золотое карамельное яблоко.

- Это… очень неплохо… (Макото)

Мясные шашлычки, которые я пробую впервые, имеют более сочный вкус, чем мясо птицы, и хорошо сочетаются с густым соусом.

- Эй, Макото, дай мне кусочек☆. (Люси)

- Мне тоже, мне тоже~! (Ая)

Люси и Са-сан откусили от моего шашлыка прежде, чем я дал им на это разрешение.

Это было именно то, чего я ожидал, поэтому я оказался прав, сразу купив большую порцию.

Затем мы также осмотрели множество магазинов.

Я сажусь на скамейку в парке чуть в стороне, чтобы немного передохнуть.

Люси, все еще полная энергии, отправилась к другим магазинам с намерением что-нибудь приобрести.

Мы с Са-сан сидим на скамейке и смотрим в чистое небо.

- Эй, Такатсуки. (Ая)

- Хм? (Макото)

Затем Са-сан заговорила со мной.

- Ты рассказывал, что отправился в страну мертвых, верно? (Ая)

- Верно. Я встретил Плутона в Аиде и попросил его оживить Момо. (Макото)

- Аид… Как думаешь, моя мать из этого мира, Королева Ламий, и мои сестры тоже там? (Ая)

- ?!

Я был ошеломлен тем, что она сказала.

Велика вероятность, что души матери Са-сан и ее сестер находятся в Аиде, где собираются все погибшие.

- Хорошо! Как только мы поприветствуем принцессу, давай отправимся в Аид и попросим его оживить твою мать и остальных… (Макото)

- П-подожди! Подожди! Такатсуки, я не это имела в виду! (Ая)

Са-сан поспешно хватает меня.

- Но разве ты не хочешь увидеться со своей матерью, Са-сан…? (Макото)

- Да, но Ламии регулярно поедали людей, и я не думаю, что они смогут жить вместе с нынешней мной. Кроме того, здесь полно монстров, сражающихся за свою территорию, и из-за этого было разорено множество гнезд… Я чувствую, что было бы неправильно просто возродить мою семью Ламий. (Ая)

- Понятно… (Макото)

Я кивнул на слова Са-сан.

- А еще… Интересно, были ли там наши мертвые одноклассники? (Ая)

- Ага… (Макото)

Я, Са-сан и одноклассники из нашего предыдущего мира сразу получили мощные навыки, так что многие выжили.

Тем не менее, далеко не все.

Это мир, где слабые кормят сильных, где существуют монстры и демоны.

С некоторыми мы потеряли связь, а некоторые, как нам достоверно известно, погибли.

- Интересно, Сумире попала в этот мир~. (Ая)

- Сумире? (Макото)

Я удивленно наклоняю голову.

Кто это?

- Э? Такатсуки, ты забыл о Сашиоги Сумире?! (Ая)

- …Н-нет, я, конечно же, ее помню. Да, Сашиоги Сумире. Саши-сан, да? (Макото)

- А у нее ведь не было такого прозвища?! (Ая)

Я сам выкопал себе могилу.

Ну извините, что из всех одноклассников я разговаривал только с Са-сан и Фуджи-яном в редких случаях.

- Я впечатлена, что ты можешь забыть такую красивую девушку! Я была в одной группе с ней, когда попала в лыжный лагерь. Мы с Саки хорошо поладили. (Ая)

- Хм, мне кажется, что я смутно припоминаю… (Макото)

У меня ощущение, что это была хорошенькая девушка шатенка с пушистой и легкомысленной атмосферой…

- Но ее не было среди людей, которые были перенесены в этот мир, верно? (Макото)

- …Ага. (Ая)

- Не означает ли это, что высока вероятность того, что она перевоплотится в этом мире так же, как и ты, Са-сан? (Макото)

- Да, но если это так, шансы на воссоединение довольно низкие. Причина, по которой мне удалось встретиться с тобой, заключалась в том, что Ноа сказала тебе отправиться в Кносский Лабиринт, верно? (Ая)

- Правильно… (Макото)

Одно дело, если бы они были людьми, но если она перевоплотилась в монстра, как это сделала Са-сан, это довольно сложно.

Более того, место, где она переродится, не ограничивается только Западным Континентом.

В этом мире существуют: Северный Континент, он же Демонический Континент, Восточный Континент, Южный Континент, Парящий Континент и Арктический Континент. У каждого есть своя культура.

К тому же, нынешнее положение дел таково, что континенты не слишком активно обмениваются информацией друг с другом.

Богиня Судьбы Ира, возможно, знает, но она всегда занята, и я не хочу еще больше увеличивать ее бремя.

Кроме того, Ира отвечает за Западный Континент, поэтому она, скорее всего, не имеет представления о других.

- Что ж, давай не будем торопиться и попробуем найти ее. (Макото)

- Да, я была бы рада встретиться с ней снова. (Ая)

Мы с Са-сан киваем, чувствуя себя немного грустно.

- Хм? Что с вашими угрюмыми лицами? (Люси)

Именно тогда вернулась Люси с блинчиками и мороженым в обеих руках.

- С возвращением, Люси. (Макото)

- Ваа, Лу-чан, ты купила слишком много. (Ая)

- Выглядело вкусно. А ещё я получила скидку☆. (Люси)

Люси — красавица, щеголяет в довольно откровенной одежде и потому не испытывает недостатка в желающих с ней заговорить.

- Вот, Макото. Блинчик с драконьим фруктом. (Люси)

- Ч-что? (Макото)

В блинах, которые дала мне Люси, была начинка, напоминающая огненных муравьев.

Драконьи фрукты выглядят так?

Я точно уверен, что нет.

Это драконий фрукт из исекая?

- Это… действительно съедобно? (Макото)

- Фу-фу-фу, выглядит безумно, да? Мы с Аей тоже сначала были удивлены, но это точно вкусно. (Люси)

- Ага-ага! Мы с Лу-чан часто это покупаем. Попробуй, Такатсуки. (Ая)

Похоже, они уже ели это раньше.

Я нерешительно откусил кусочек, и он оказался невероятно вкусным, несмотря на его внешний вид.

- Превосходно! (Макото)

Во рту разлилась жгучая сладость и сложная палитра вкусов.

Это драконий фрукт.

- Эй-эй, а что насчет моего, Лу-чан? (Ая)

- Это Искристый Звездный Лед, который в последнее время в тренде. Я впервые пробую это, поэтому подумывала съесть его вместе с тобой, Ая. (Люси)

Мороженое также имело новаторский внешний вид, не уступая в этом блинам.

Оно буквально сверкало.

…Это определенно эффект магии.

Это точно можно есть?

- Ая, давай съедим его вместе☆. (Люси)

- Боже, Лу-чан, ты всегда покупаешь странные вещи. (Ая)

Са-сан вздохнула, но, похоже, ее это не беспокоило.

Люси и Са-сан уселись на скамейку и посмотрели друг на друга.

А затем Са-сан коснулась руки Люси, которой она держала рожок мороженого.

- Давай есть. (Ая)

- Хорошо. (Люси)

- Аам. (Ая)

- Ням. (Люси)

Лица Люси и Са-сан приблизились друг к другу, и они обе откусили сверкающее мороженое с противоположных сторон.

- Э?!

- Ва?!

- Ч-что случилось? (Макото) — спрашиваю я этих двоих, которые широко открыли глаза.

- Что это?! Это так хорошо! (Люси)

- Ух ты, у меня в глазах рябит! (Ая)

Разве это не из-за странной магии?

Я беспокоился об этом, наблюдая, как подруги едят мороженое.

Тем не менее, они делают это с большим удовольствием.

Хотя мороженое не такое уж и большое.

*…Лизь…Ням…Кап…Лизь…

Я отчетливо слышу каждый звук.

Очевидно, потому что они рядом со мной.

*…Чу

Губы Люси и Са-сан касаются друг друга.

Но они, похоже, не возражают, продолжая есть мороженое.

Звуки повторяются, заставляя меня задуматься, едят ли они мороженое или целуются.

Это скамейка в парке находится немного в стороне от главной улицы столицы Лунной Страны, поэтому народу хоть и немного, но есть.

Окружающим, должно быть, интересно наблюдать за двумя красавицами, которые вместе едят мороженое, они украдкой поглядывают.

Я тоже не могу оторвать от них глаз.

(Люси и Са-сан, как всегда, хорошо ладят.) (Макото)

(Если это можно так назвать.) (Ноа)

Ноа ответила на эту мысль в моей голове.

(О, Богиня Ноа. Большое спасибо за письмо Плутону на днях. Мне благополучно удалось оживить Момо. Приношу извинения за поздний отчет.) (Макото)

(Я следила, поэтому знаю. Это я должна извиниться за Повелительницу Прозерпину. Я совершенно забыла, что мы давным-давно поссорились.) (Ноа)

Для меня большая честь принять извинения Ноа.

Похоже, она забыла о своей связи с Прозерпиной.

(Все в порядке. От «Мусорного Чудовища» меня слегка пробрало, но было интересно.) (Макото)

(…Ты, как всегда, идешь в своем темпе, хех.) (Ноа)

(Послушай, Мако-кун. В Божественном Царстве вовсю обсуждают, что фамильяр Ноа уже победил Бога, понимаешь?) (Эйр)

(Правда?) (Макото)

Меня удивило то, что сказала богиня воды Эйр.

Новости в Божественном Царстве распространяются быстро.

(Как только все успокоится, не забудь явиться сюда, Макото.) (Ноа)

(Ты не должен буйствовать в мире смертных, ладно☆, Мако-кун?) (Эйр)

На этом передача мыслей между Ноа и Эйр прервалась.

Люси и Са-сан как раз закончили есть свое мороженое.

- Пуф! Это было вкусно~♡. (Люси)

- Хаа~, интересное мороженое, не так ли~♡? (Ая)

Они завершили перекус, лизнув мороженое друг у друга во рту, прежде чем разъединиться.

- Ах, извини! Я забыла оставить тебе немного, Макото! (Люси)

- Хочешь купим еще одно, Такатсуки? (Ая)

- Ааа, нет, я досыта насмотрелся. Спасибо за угощение. (Макото)

- ?

Люси и Са-сан выглядели растерянными.

Эти двое ведут себя так, сами того не осознавая.

И в это время…

На метлах торопливо появилась группа магов в экстравагантных одеждах.

- Я слышал, что появились двое из Багровых Клыков! Где они?!

- Здесь.

Похоже, они искали Люси и Са-сан.

Откуда они вообще узнали, что мы здесь?

- Ох, Госпожа Люси и Госпожа Ая! Как всегда прекрасны! Не будет ли ошибкой предположить, что рядом с вами находится Легендарный Герой Страны Воды Такатсуки Макото?!

- Д-да, это я. (Макото)

Я был поражен тем, насколько взволнованными выглядели мужчины, разговаривавшие с нами, и просто кивнул.

- Королева Фриаэ ожидает тебя. Нам доверили передать волшебное послание от нее!

Сказав это, он щелкнул пальцами.

«Ты зачем ваньку валяешь, Мой Рыцарь?!!! Если вы прибыли в Лунную Страну, немедленно отправляйтесь в замок!!»

- На этом все.

Послание прозвучало настолько громко, что у меня зазвенело в ушах.

Кстати, «валять ваньку» она, видимо, почерпнула из моих разговоров с Са-сан.

- Хорошо, пойдемте, Макото, Ая. (Люси)

- Верно. Она засекла нас с помощью Ясновидения? (Ая)

- Мы подготовили транспорт для вашего комфорта.

Они услужливо приглашают нас.

Использовать Телепорт, чтобы внезапно появиться в покоях королевы, видимо, не стоит.

Мы разместились на ковре-самолете, который принесли маги.

Ковер-самолет плавно поднялся и полетел над столицей.

Отсюда открывается замечательные виды.

- Лунная Страна сильно изменилась. Всего несколько лет назад это было больше похоже на кладбище. (Макото)

- Все жители — маги, которые способны использовать продвинутую магию и выше. Нередко можно встретить магов Королевского Ранга. (Люси)

- Но я слышала от Фу-чан, что они не умеют действовать в группах, поэтому их сложно координировать, верно, Лу-чан? (Ая)

- Это больно слышать.

Маг, должно быть, услышал наш разговор, он усмехнулся.

- Нет, мы говорили вовсе не о вас, ребята! …Просто в последнее время до нас доходили не очень хорошие слухи. (Ая)

Са-сан сделала многозначительное лицо.

- А… не очень хорошие слухи?

- Вам что-нибудь об этом известно, да? (Люси)

- Кто знает…

Маг притворился невежественным, но выглядел довольно неубедительно.

- А вот мы с Аей кое-что знаем! Например, что армия Страны Луны, резко увеличившая свою мощь, время от времени проводит военные учения на границе Страны Солнца. К вашему сведению: Багровые Клыки не помогут вам, если вы начнете войну, ясно?! (Люси)

Люси отчетливо заявила.

(…Э? Военные учения? Что там насчет войны?) (Макото)

Я не поспевал за разговором и несколько раз моргнул.

- …Ха-ха. Как сурово. Королева Фриаэ тоже плотно занялась армией.

Маг не стал этого отрицать.

{Са-сан, это правда?} (Макото)

{Такие слухи ходят. Гильдия Искателей Приключений сообщает нам о подобном еще на ранней стадии.} (Ая)

Я спрашиваю Са-сан шепотом, и она объясняет мне.

Серьезно?

Несмотря на то, что мы прошли через столько проблем, чтобы победить Великого Повелителя Демонов и обрести мир.

Но Страна Луны в течение многих лет подвергалась жесткой дискриминации со стороны Страны Солнца…

Я даже не знаю, что сказать по этому поводу.

Я меняю тему, чтобы избавиться от странной атмосферы.

- Кстати, сегодня здесь оживленно, что они празднуют? (Макото)

- Э?

Когда я спросил об этом мага, тот сделал шокированное лицо.

- Вы не знаете?!

- ?

Мы с Люси и Са-сан переглянулись.

Он сказал так, как будто для нас должно быть естественно это знать.

- Это праздник в честь встречи Королевы Фриаэ и Легендарного Героя Такатсуки Макото.

- ………Ха?

Мы трое широко раскрыли рты.

Что... он сейчас сказал?

- Хм, значит ли это, что фестиваль проводится только из-за грядущей встречи Фури и Макото? (Люси)

- Да, все верно. Если точнее, она приказала своим ближайшим помощникам: «Мой Рыцарь скоро придет ко мне! Окажите ему самый лучший прием, какой только сможете!». Мы постарались сделать все действительно в «лучшем» виде.

- Уваа. Эти ближайшие помощники… больше похожи на почитателей Фу-чан, (Ая) — бормочет Са-сан.

- Мы скоро прибудем в замок. Обычно нужно пройти через главные ворота, но вы VIP-персоны, поэтому я высажу вас прямо на балкон второго этажа.

Как он и сказал, ковер-самолет приземлился на большом балконе.

- Сюда, пожалуйста. Королева Фриаэ ждет.

- Х-хорошо. (Макото)

Я немного нервничаю, узнав, что фестиваль организован ради меня.

Подумать только, они приветствовали меня таким экстравагантным способом.

- Что ж, моя задача выполнена. Госпожа Фриаэ ждет за этими дверями.

Маг откланялся и ушел.

- Ну что, пойдем. (Макото)

Я киваю Люси и Са-сан, но...

- Я пас. (Люси)

- Я тоже~. Мы с тобой встретимся позже, хорошо, Такатсуки? (Ая)

- Э? (Макото)

Люси и Са-сан остановились.

- Вы давно не виделись с Фури, верно? Нам было бы неловко мешать. (Люси)

- Мы все равно можем наверстать в любое время. Лу-чан, куда пойдем? (Ая)

- Хм, как насчет вернуться на фестиваль? (Люси)

- Но мой животик уже полон. (Ая)

- Тогда таверна! Мы закажем выпивку, Ая! (Люси)

- Меня устраивает, но не напивайся сильно и не раздевайся, ладно, Лу-чан? (Ая)

- Ты тоже, Ая, не напивайся и не сходи с ума, ладно? (Люси)

- Это потому, что мужчины стараются сразу тебя забрать! (Ая)

- Но Ая всегда защитит меня♡. (Люси)

- Ты вполне способна прогнать их сама, Лу-чан. (Ая)

- Если я использую магию, таверна будет разрушена. (Люси)

- Боже! (Ая)

- Увидимся, Макото! (Люси)

- До скорого, Такатсуки. (Ая)

- Х-хорошо… (Макото)

Они взялись за руки и… куда-то исчезли с Телепортом.

Я остался один.

(Хм, они стали тактичнее, да.) (Макото)

Вот что я чувствую.

Я решил позже извиниться перед ними и постучал в дверь.

- Кто это?

Я услышал красивый голос изнутри.

Конечно, я узнаю обладателя, даже не видя ее лица.

- Это я, Принцесса. (Макото)

Когда я ответил, раздались шаги и…

*Бам!

Дверь открылась с громким грохотом.

- Ты опоздал!! Как долго ты собирался заставлять меня ждать?!

Несравненная длинноволосая красавица заявила это и прыгнула ко мне в объятия с такой силой, что я просто повалился на пол.

Это правительница Лунной Страны, Королева Фриаэ.

■Ответы автора на комментарии:

›Я думал, что арка Момо продолжится, поэтому был так счастлив, но это не так. Очень жаль.

- Я использовал четыре главы для арки Аида, поэтому хотел написать о другой героине. Со временем я напишу о Момо, ставшей человеком.

›Как авантюристы Южного Континента вписываются в систему рангов?

›Соответствует ли Серебряный Ранг Запада такому же на Юге?

-Культура Южного и Западного Континента различна, поэтому их нельзя сравнивать. Сила монстров также совершенно разная. Монстры Западного Континента, скорее всего, были сильнее до того, как Великий Повелитель Демонов воскрес.

※За исключением Последнего Подземелья.

Сейчас Западный Континент является самым мирным.

Причина в том, что Макото (Бог) сейчас живет там.

Чем сильнее монстр, тем вероятнее он инстинктивно подумает: «На Западном Континенте есть опасный чувак».

■Комментарий автора: Флирт с Фриаэ будет в следующем эпизоде.


Читать далее

Пролог 22.04.25
1 - 1 22.04.25
1 - 2 22.04.25
1 - 3 22.04.25
1 - 4 22.04.25
1 - 5 22.04.25
1 - 6 22.04.25
1 - 7 22.04.25
1 - 8 22.04.25
1 - 9 22.04.25
1 - 10 22.04.25
1 - 15 22.04.25
1 - 16 22.04.25
1 - 17 22.04.25
1 - 18 22.04.25
19 19-20 главы 22.04.25
Глава 21 22.04.25
1 - 22 22.04.25
1 - 23 22.04.25
1 - 24 22.04.25
1 - 25 22.04.25
Иллюстрации первого тома 22.04.25
111.2 11-12 главы 22.04.25
131.4 13-14 главы 22.04.25
26 26-27 22.04.25
2 - 28 22.04.25
2 - 29 22.04.25
2 - 30 22.04.25
2 - 31 22.04.25
2 - 32 22.04.25
2 - 33 22.04.25
2 - 34 22.04.25
2 - 35 22.04.25
36 36-37 22.04.25
2 - 38 22.04.25
2 - 39 22.04.25
2 - 40 22.04.25
2 - 41 22.04.25
2 - 42 22.04.25
2 - 43 22.04.25
44 44-45 22.04.25
2 - 46 22.04.25
47 47-48 22.04.25
2 - 49 22.04.25
2 - 50 22.04.25
2 - 51 22.04.25
2 - 52 22.04.25
2 - 53 22.04.25
2 - 54 22.04.25
2 - 55 22.04.25
2 - 56 22.04.25
57 57-58 22.04.25
Иллюстрации второго тома 22.04.25
3 - 59 22.04.25
3 - 60 22.04.25
3 - 61 22.04.25
3 - 62 22.04.25
3 - 63 22.04.25
3 - 64 22.04.25
3 - 65 22.04.25
3 - 66 22.04.25
3 - 67 22.04.25
3 - 68 22.04.25
3 - 69 22.04.25
3 - 70 22.04.25
3 - 71 22.04.25
3 - 72 22.04.25
3 - 73 22.04.25
3 - 74 22.04.25
3 - 75 22.04.25
3 - 76 22.04.25
Иллюстрации третьего тома 22.04.25
4 - 77 22.04.25
4 - 78 22.04.25
4 - 79 22.04.25
4 - 80 22.04.25
4 - 81 22.04.25
4 - 82 22.04.25
4 - 83 22.04.25
4 - 84 22.04.25
4 - 85 22.04.25
4 - 86 22.04.25
4 - 87 22.04.25
4 - 88 22.04.25
4 - 89 22.04.25
4 - 90 22.04.25
4 - 91 22.04.25
4 - 92 22.04.25
4 - 93 22.04.25
94 94-95 22.04.25
4 - 96 22.04.25
4 - 97 22.04.25
4 - 98 22.04.25
4 - 99 22.04.25
4 - 100 22.04.25
4 - 101 22.04.25
4 - 102 22.04.25
4 - 103 22.04.25
4 - 104 22.04.25
4 - 105 22.04.25
4 - 106 22.04.25
4 - 107 22.04.25
4 - 108 22.04.25
4 - 109 22.04.25
Иллюстрации четвертого тома 22.04.25
5 - 110 22.04.25
5 - 111 22.04.25
5 - 112 22.04.25
5 - 113 22.04.25
5 - 114 22.04.25
5 - 115 22.04.25
5 - 116 22.04.25
5 - 117 22.04.25
5 - 118 22.04.25
5 - 119 22.04.25
5 - 120 22.04.25
5 - 121 22.04.25
5 - 122 22.04.25
5 - 123 22.04.25
5 - 124 22.04.25
5 - 125 22.04.25
Иллюстрации пятого тома 22.04.25
6 - 126 22.04.25
6 - 127 22.04.25
6 - 128 22.04.25
6 - 129 22.04.25
6 - 130 22.04.25
6 - 131 22.04.25
6 - 132 22.04.25
6 - 133 22.04.25
6 - 134 22.04.25
6 - 135 22.04.25
6 - 136 22.04.25
6 - 137 22.04.25
6 - 138 22.04.25
6 - 139 22.04.25
6 - 140 22.04.25
6 - 141 22.04.25
6 - 142 22.04.25
6 - 143 22.04.25
6 - 144 22.04.25
6 - 145 22.04.25
6 - 146 22.04.25
6 - 147 22.04.25
6 - 148 22.04.25
Иллюстрации том шесть 22.04.25
7 - 149 22.04.25
7 - 150 22.04.25
7 - 151 22.04.25
7 - 152 22.04.25
7 - 153 22.04.25
7 - 154 22.04.25
7 - 155 22.04.25
7 - 156 22.04.25
7 - 157 22.04.25
7 - 158 22.04.25
7 - 159 22.04.25
7 - 160 22.04.25
7 - 161 22.04.25
7 - 162 22.04.25
7 - 163 22.04.25
7 - 164 22.04.25
7 - 165 22.04.25
7 - 166 22.04.25
7 - 167 22.04.25
7 - 168 22.04.25
7 - 169 22.04.25
7 - 170 22.04.25
7 - 171 22.04.25
Иллюстрации седьмого Тома 22.04.25
8 - 172 22.04.25
8 - 173 22.04.25
8 - 174 22.04.25
8 - 175 22.04.25
8 - 176 22.04.25
8 - 177 22.04.25
8 - 178 22.04.25
8 - 179 22.04.25
8 - 180 22.04.25
8 - 181 22.04.25
8 - 182 22.04.25
8 - 183 22.04.25
8 - 184 22.04.25
8 - 185 22.04.25
8 - 186 22.04.25
8 - 187 22.04.25
8 - 188 22.04.25
8 - 189 22.04.25
8 - 190 22.04.25
8 - 191 22.04.25
8 - 192 22.04.25
8 - 193 22.04.25
8 - 194 22.04.25
8 - 195 22.04.25
8 - 196 22.04.25
8 - 197 22.04.25
Иллюстрации восьмого тома 22.04.25
9 - 198 22.04.25
9 - 199 22.04.25
9 - 200 22.04.25
9 - 201 22.04.25
9 - 202 22.04.25
9 - 203 22.04.25
9 - 204 22.04.25
9 - 205 22.04.25
9 - 206 22.04.25
9 - 207 22.04.25
9 - 208 22.04.25
9 - 209 22.04.25
9 - 210 22.04.25
9 - 211 22.04.25
9 - 212 22.04.25
9 - 213 22.04.25
9 - 214 22.04.25
9 - 215 22.04.25
9 - 216 22.04.25
9 - 217 22.04.25
9 - 218 22.04.25
9 - 219 22.04.25
9 - 220 22.04.25
9 - 221 22.04.25
9 - 222 22.04.25
9 - 223 22.04.25
10 - 224 22.04.25
10 - 225 22.04.25
10 - 226 22.04.25
10 - 227 22.04.25
10 - 228 22.04.25
10 - 229 22.04.25
10 - 230 22.04.25
10 - 231 22.04.25
10 - 231.5 22.04.25
10 - 232 22.04.25
10 - 233 22.04.25
10 - 234 22.04.25
10 - 235 22.04.25
10 - 236 22.04.25
10 - 237 22.04.25
10 - 238 22.04.25
10 - 239 22.04.25
10 - 240 22.04.25
10 - 240.5 22.04.25
10 - 241 22.04.25
10 - 242 22.04.25
10 - 243 22.04.25
10 - 244 22.04.25
10 - 245 22.04.25
10 - 246 22.04.25
10 - 247 22.04.25
10 - 248 22.04.25
10 - 249 22.04.25
10 - 250 22.04.25
10 - 251 22.04.25
10 - 252 22.04.25
10 - 253 22.04.25
10 - 254 22.04.25
10 - 255 22.04.25
10 - 256 22.04.25
10 - 257 22.04.25
10 - 258 22.04.25
10 - 259 22.04.25
10 - 260 22.04.25
10 - 261 22.04.25
10 - 262 22.04.25
10 - 263 22.04.25
10 - 264 22.04.25
10 - 265 22.04.25
10 - 266 22.04.25
10 - 267 22.04.25
10 - 268 22.04.25
10 - 269 22.04.25
10 - 270 22.04.25
10 - 271 22.04.25
10 - 272 22.04.25
10 - 273 22.04.25
10 - 274 22.04.25
10 - 275 22.04.25
10 - 276 22.04.25
10 - 277 22.04.25
10 - 278 22.04.25
10 - 279 22.04.25
10 - 280 22.04.25
10 - 281 22.04.25
10 - 282 22.04.25
10 - 283 22.04.25
10 - 284 22.04.25
10 - 285 22.04.25
10 - 286 22.04.25
10 - 287 22.04.25
10 - 288 22.04.25
Эпилог 10-го Тома 22.04.25
11 - 290 22.04.25
11 - 291 22.04.25
11 - 292 22.04.25
11 - 293 22.04.25
11 - 294 22.04.25
11 - 295 22.04.25
11 - 296 22.04.25
11 - 297 22.04.25
11 - 298 22.04.25
11 - 299 22.04.25
11 - 300 22.04.25
11 - 301 22.04.25
11 - 302 22.04.25
11 - 303 22.04.25
11 - 304 22.04.25
11 - 305 22.04.25
11 - 306 22.04.25
11 - 307 22.04.25
11 - 308 22.04.25
11 - 309 22.04.25
11 - 310 22.04.25
11 - 311 22.04.25
11 - 312 22.04.25
11 - 313 22.04.25
11 - 314 22.04.25
11 - 315 22.04.25
11 - 316 22.04.25
317 Лунный оракул 22.04.25
318 Такатсуки Макото собирает информацию 22.04.25
319 Такатсуки Макото воссоединяется с Оракулом Солнца 22.04.25
320 Такатсуки Макото не сдается 22.04.25
321 Такатсуки Макото разговаривает с Королевой Страны Солнца 22.04.25
322 Такатсуки Макото бросает вызов последнему подземелью 22.04.25
323 Такатсуки Макото беспокоится 22.04.25
324 Уговор Лунной Богини 22.04.25
325 Розыгрыш Лунной Богини 22.04.25
326 Сожаление Королевы Ноэль 22.04.25
327 Такатсуки Макото бросает вызов Божественному Зверю (Часть 1) 22.04.25
328 Такатсуки Макото бросает вызов Божественному Зверю (Часть 2) 22.04.25
329 Храм Глубокого Моря 22.04.25
330 Богиня Ноа 22.04.25
331 Настоящая просьба Богини 22.04.25
332 Такатcуки Макото решает… 22.04.25
11 - 333 22.04.25
334 Беседа Богинь 22.04.25
335 Такатсуки Макото воссоединяется 22.04.25
336 Такатсуки Макото проникает в Хайлендский Замок 22.04.25
337 Ведьма Бедствия 22.04.25
338 Мир без конфликтов 22.04.25
339 Концовка (N) 22.04.25
339.5 Послесловие 22.04.25
340 Такатсуки Макото направляется в отдаленную деревню (Часть 1) 22.04.25
341 Такатсуки Макото направляется в отдаленную деревню (Часть 2) 22.04.25
342 Такатсуки Макото встречается с Богиней 22.04.25
343 Такатсуки Макото разговаривает с Принцессой Софией 22.04.25
344 Такатсуки Макото тренируется 22.04.25
345 Великий Белый Мудрец (Часть 1) 22.04.25
346 Великий Белый Мудрец (Часть 2) 22.04.25
347 Великий Белый Мудрец (Часть 3) 22.04.25
347.5 Сплетни – Новый год в исекае 22.04.25
348 Великий Белый Мудрец (Часть 4) 22.04.25
349 Авантюрист гильдии Водного Города 22.04.25
350 Такатсуки Макото направляется в Лунную Страну 22.04.25
351 Такатсуки Макото и Королева Лунной Страны 22.04.25
352 Такатсуки Макото вспоминает свое обещание 22.04.25
353 Богиня отчитывает Такатсуки Макото 22.04.25
354 Принцесса София забывает 22.04.25
355 Пригласительные письма (Часть 1) 22.04.25
356 Пригласительные письма (Часть 2) 22.04.25
357 Багровая Ведьма и Великий Белый Мудрец 22.04.25
358 Захватчик 22.04.25
359 Пригласительные письма (Часть 3) 22.04.25
360 Лунная Страна 22.04.25
361 Пригласительные письма (Часть 4) 22.04.25
Иллюстрации к 12 тому LN 22.04.25
362 Пригласительные письма (Часть 5) 22.04.25
363 Пригласительные письма (Часть 6) 22.04.25
364 Свадебная церемония (Часть 1) 22.04.25
365 Свадебная церемония (Часть 2) 22.04.25
366 Свадебная церемония (Часть 3) 22.04.25
367 Свадебная церемония (Часть 4) 22.04.25
368 Свадебная церемония (Часть 5) 22.04.25
369 Свадебная церемония (Последствия) 22.04.25
370 Сасаки Ая (Часть 1) 22.04.25
350 Такатсуки Макото направляется в Лунную Страну

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть