Онлайн чтение книги Увлечение (1995) A Fling 1995
1 - 72

— Что, сегодня последний день? Поужинать можно и в следующий раз.

Густые брови Андре грозно сдвинулись.

Размечтался.

Сын Хёк отпил вина и поднял бокал в сторону Андре.

— Вино действительно отличное.

Андре неохотно, коротко кивнул.

Несмотря на то, что Сын Хёка явно принимали как незваного гостя, он сохранял вежливое поведение и расслабленную позу. Это раздражало ещё больше. То, что придраться было особо не к чему.

В этот момент шеф Ноэль в высоком поварском колпаке лично вкатил тележку в столовую и подал основное блюдо — стейк.

Андре беззвучно вздохнул. После его приветственной вечеринки прошлой осенью в резиденции Лафайет царила тишина, как в пустыне, и новость о том, что пришли гости, каких здесь раньше не видели, наверняка разожгла любопытство слуг до предела.

Шеф Ноэль, поставив тарелку перед Ми Ран, начал объяснять блюдо на английском с сильным французским акцентом. Ми Ран, ничего не понимая, улыбалась Ноэлю, кивала и, поклонившись в корейской манере, поблагодарила:

— Тэнк ю со мач!

Андре перевел на корейский:

— Стейк филе-миньон под соусом из уваренного красного вина.

Ми Ран, увидев густой кроваво-красный соус на дне тарелки, округлила глаза и спросила:

— Стейк залили красным вином?

Андре прикрыл рот кулаком, сдерживая смешок. Шеф Ноэль, ставивший тарелку перед ним, вздрогнул. Тарелка звякнула о стол, и несколько капель соуса брызнули в стороны.

Испуганный шеф Ноэль быстро протер стол и извинился по-французски:

— Ooh, lala! Pardon! (О-ля-ля! Простите!)

Pas de problème. (Ничего страшного.)

Спокойно ответил Андре. Шеф Ноэль комично пошевелил седеющими бровями над выпученными, как у лягушки, глазами.

— Mais alors, elle est très très belle, n’est-ce pas? (Кстати, она очень, очень красива, не так ли?)

Va-ten, Chef Noël. (Убирайтесь, шеф Ноэль.)

Шеф Ноэль, скалясь в широкой улыбке, удалился, и Ми Ран спросила:

— Ты только что назвал его шеф Ноэль? Это у него ты учился готовить…?

— Да.

Ми Ран, взглянув на свою тарелку, слегка нахмурилась.

— …Видимо, шеф Ноэль любит заливать еду вином.

Андре не выдержал и рассмеялся. Похоже, она вспомнила, как он плеснул белое вино на креветки, когда готовил в кемпере.

Видя, что она колеблется, боясь странного вкуса, Андре придвинул её тарелку к себе и отрезал кусочек филе-миньона с края. Как и заказывали — well done. Шеф Ноэль пришел бы в ужас, назвав это пустой тратой мяса, но Ми Ран не могла есть мясо с кровью.

— Это well done, ешь. Вкуса вина не будет, не переживай.

Он пододвинул тарелку обратно к Ми Ран. Она просияла и тут же отправила отрезанный кусочек стейка в рот.

Сын Хёк, наблюдавший за ними с любопытством, в конце концов не выдержал и спросил:

— Откуда вы двое знаете друг друга?

От неожиданного вопроса Ми Ран поперхнулась мясом, закашлялась и залпом выпила полстакана воды. Заметно смутившись и покраснев, она бросила на Андре взгляд, молящий о помощи.

Историю их знакомства было неловко рассказывать как есть. Да и удовлетворять дешевое любопытство, раскрывая подробности их отношений, не было нужды.

Андре посмотрел на Сын Хёка холодным взглядом.

— А вам какое дело?

Сын Хёк, разрезая стейк, подбирал слова.

— Ми Ран сказала, что вы просто знакомые, но выглядите вы ближе, чем я думал. Хотя, если подумать, это личное дело. Можете не отвечать.

Сын Хёк легко пожал плечами.

Просто знакомые?

Странно расстроившись, Андре скосил глаза на Ми Ран. Опустив голову, она наколола на вилку спаржу и подняла её.

— Давно не ела, забыла название. Как там, апаспага…?

— Спаржа.

Видя, как Ми Ран жует спаржу, искоса поглядывая на него, Андре почувствовал, как раздражение, подступившее к горлу, сдулось, как проколотый шарик. Он переложил несколько стеблей спаржи со своей тарелки к ней, и она застенчиво улыбнулась. Потеряв боевой настрой, Андре тоже невольно усмехнулся.

***

После сытного ужина с десертом Ми Ран спросила Андре:

— Андре?

— Что.

— Твоя фамилия Делафайт, но почему некоторые называют тебя мистер Лафайт? Что из этого правильно?

— …Оба варианта правильные. И «де Лафайет». А не «Делафайт».

— А-а. Де-е Лафайет. Погоди! Лафайет? Где-то я это уже слышала…

Ми Ран посмотрела на Сын Хёка.

— Оппа, тот магазин, где ты купил мне футболку, он же на Лафайет-стрит, да?

— Ага. Верно.

Сын Хёк кивнул.

Ми Ран прищурилась, глядя на Андре, и нерешительно спросил:

— Не может же быть… что Лафайет с Лафайет-стрит имеет к тебе отношение? Твой предок, типа, спас страну?

— Да.

Он ответил просто, без лишних объяснений.

Ми Ран открыла рот, как рыба.

Предок Андре был одним из героев Войны за независимость США. Так что слова о спасении страны не были преувеличением. Когда он в старости посетил Америку, его встречали как героя, и стало модно называть его именем не только улицы и площади, но даже горы и реки по всей стране. Если начать перечислять все места с названием Лафайет, конца и края не будет.

Сын Хёк наклонил голову и спросил:

— А отель Лафайет к югу от Центрального парка тоже…?

Андре вздохнул и коротко кивнул. Сын Хёк прищурился, словно вспоминая что-то.

— В Мидтауне есть универмаг Лафайет-Лоуэлл, значит, он тоже…

— Хватит.

Андре резко оборвал его.

В этот момент вошел Хиггинс и сообщил, что Андре звонят. Пока он ненадолго отлучился, Сын Хёк неловко улыбнулся Ми Ран.

— Для «просто знакомого» первое впечатление было слишком пугающим, я пошел за тобой, боясь, как бы чего не вышло, но, кажется, зря влез не в свое дело. Прости, что помешал вашему ужину воссоединения.

Ми Ран смущенно замахала руками.

— Ничего такого! И… извини. Андре, когда говорит по-корейски, бывает немного резким и прямым.

— Почему ты извиняешься? И дело не в корейском, похоже, у него манера речи такая. На английском он звучит так же.

Сын Хёк озорно приподнял уголок губ.

Ми Ран вздохнула. Честно говоря, она тоже это чувствовала.

— Зато интересный опыт. Не каждый день приглашают на ужин в высшее общество с дворецким и поваром. У меня есть пара друзей — внуков председателей крупных корпораций, так что я бывал в домах чеболей, но этот человек… кажется, он из другого теста, чем просто богачи. Та же приставка «де» перед фамилией.

Ми Ран всегда думала, что опрятность Андре и его правильные манеры — следствие того, что он офицер. Ей и в голову не могло прийти, что мужчина, с которым она жила в тесной мансарде, живет в таком месте.

А она предлагала ему 30 тысяч вон за репетицию сценария. Рассказывала про мамин магазинчик, когда он говорил, что возвращается в Нью-Йорк помогать семье. Уши загорели.

— А приставка «де» перед фамилией — это что-то особенное?

— Кажется, она ставится перед фамилиями французских аристократов, нет?

Глаза Ми Ран округлились.

— Графы и всё такое? Я смотрела «Розу Версаля», там во время Французской революции всем аристократам головы на гильотине поотрубали. Марию-Антуанетту тоже казнили. Разве во Франции ещё остались аристократы?

Сын Хёк рассмеялся.

— Ну не всех же убили? Наверняка остались и те, кому голову не отрубили. Спроси у него сама потом. Думаю, тебе он ответит.

Когда Андре вернулся после звонка, Сын Хёк встал и протянул руку для рукопожатия.

— Мне пора. Спасибо за приглашение на ужин.

Легко пожав руку и повернувшись, Сын Хёк кивнул Ми Ран.

— Пошли, Ми Ран. Уже поздно, я провожу тебя.

Ми Ран, которой и так было страшно думать о том, как добираться до общежития одной в ночи, обрадовалась и тут же вскочила.

— Сядь.

От твердого голоса Андре Ми Ран невольно плюхнулась обратно, но тут же снова неуклюже встала.

— В метро так всё запутано, я одна пока не разберусь. Если я поеду сейчас с Сын Хёк оппой…

Он нахмурился, глядя на неё так, словно она несла чушь.

— Я же могу тебя отвезти.

P.S. Переходи на наш сайт! Вся история уже готова к прочтению!  ➡️ Fableweaver     



Читать далее

1 - 1 18.01.26
1 - 2 18.01.26
1 - 3 18.01.26
1 - 4 18.01.26
1 - 5 18.01.26
1 - 6 18.01.26
1 - 7 18.01.26
1 - 8 18.01.26
1 - 9 18.01.26
1 - 10 18.01.26
1 - 11 18.01.26
1 - 12 18.01.26
1 - 13 18.01.26
1 - 14 18.01.26
1 - 15 18.01.26
1 - 16 18.01.26
1 - 17 18.01.26
1 - 18 18.01.26
1 - 19 18.01.26
1 - 20 19.01.26
1 - 21 19.01.26
1 - 22 27.01.26
1 - 23 27.01.26
1 - 24 02.02.26
1 - 25 02.02.26
1 - 26 09.02.26
1 - 27 09.02.26
1 - 28 16.02.26
1 - 29 16.02.26
1 - 30 16.02.26
1 - 31 24.02.26
1 - 32 24.02.26
1 - 33 24.02.26
1 - 34 24.02.26
1 - 35 24.02.26
1 - 36 02.03.26
1 - 37 02.03.26
1 - 38 02.03.26
1 - 39 09.03.26
1 - 40 09.03.26
1 - 41 09.03.26
1 - 42 16.03.26
1 - 43 16.03.26
1 - 44 16.03.26
1 - 45 22.03.26
1 - 46 22.03.26
1 - 47 22.03.26
1 - 48 30.03.26
1 - 49 30.03.26
1 - 50 30.03.26
1 - 51 06.04.26
1 - 52 06.04.26
1 - 53 06.04.26
1 - 54 13.04.26
1 - 55 13.04.26
1 - 56 13.04.26
1 - 57 20.04.26
1 - 58 20.04.26
1 - 59 20.04.26
1 - 60 20.04.26
1 - 61 27.04.26
1 - 62 27.04.26
1 - 63 27.04.26
1 - 64 04.05.26
1 - 65 04.05.26
1 - 66 04.05.26
1 - 67 11.05.26
1 - 68 11.05.26
1 - 69 11.05.26
1 - 70 новое 19.05.26
1 - 71 новое 19.05.26
1 - 72 новое 19.05.26
1 - 73 новое 25.05.26
1 - 74 новое 25.05.26
1 - 75 новое 25.05.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть