Время близилось к вечеру.
Я, Ниихама Шиничиро, сижу за столом в гостиной поместья Шиджоин.
Обычно я не бываю в гостях у девушки так поздно, но сегодня для этого была веская причина.
В конце концов, сегодня был день рождения Харуки, и она пригласила меня в качестве единственного гостя.
(А если серьезно, то… это совсем другой уровень по сравнению с вечеринками по случаю дня рождения, с которыми я знаком. Это похоже на вечеринку в отеле.)
Поскольку это было небольшое собрание, местом проведения была выбрана гостиная (хотя она была примерно в четыре или пять раз больше средней гостиной в обычном доме). Однако зал был не просто “украшен”, он был полностью “преобразован”, превратившись в строго официальное помещение, похожее на ресторан высокого класса.
Кроме того, здесь был представлен великолепный выбор блюд японской, западной и китайской кухни. Это было нечто большее, чем обычный фуршет. (Очевидно, мать Харуки, госпожа Акико, и горничные приготовили сами).
Кроме того, праздничный торт был не только экстравагантно роскошным, но и по размеру напоминал свадебный, что наводило на мысль о том, что это была свадьба? Это, пожалуй, чересчур.
(Когда Харука привела меня в это очаровательное заведение, я сначала немного нервничал... но меня спасла жизнерадостность госпожи Акико.)
На самом деле, даже приветствие, которое я получил, переступив порог, было таким:
- А-а-а-а! Ты пришел, Ниихама-кун! Я так тронута, моя мама расплакалась бы, если бы увидела, что ее внучка привела мальчика на свой день рождения! Эх… А!? Ты уже сделал ей подарок на день рождения!? Ах, ты такой смелый! Почему ты делаешь именно то, что я хочу!?”
Мисс Акико, мать Харуки, была невероятно возбуждена с того момента, как я вошёл, и она прильнула к нам с Харукой. Она была чрезвычайно взволнована, расспрашивала об обстоятельствах, при которых я преподнес подарок на день рождения, и, казалось, пребывала в состоянии постоянного возбуждения.
Более того, горничная Фуюми-сан, которая взяла на себя роль оператора, сегодня была полна необъяснимого энтузиазма. Она неустанно щелкала затвором, отвечая на просьбы госпожи Акико.
“Давай, Харука! Давай на этот раз сфотографируемся вместе с Ниихамой-куном! Да, под таким углом, чтобы на переднем плане был особый торт!”
“Да, именно так! Эм, могу я побеспокоить тебя на минутку, Ши... нет, Ниихама-кун?
По настоянию госпожи Акико, которая с энтузиазмом рассматривала памятные фотографии, Харука, немного поколебавшись, окликнула меня.
...Кстати, из-за того, что мы находимся в присутствии родителей друг друга, мы воздерживаемся от обращения по именам.
Я все еще в школьной форме, но Харука, будучи звездой дня, одета в тонкое шифоновое платье темно-синего цвета (по словам Фуюми-сан, оно называется "шифоновое платье"). Оно такое модное, а кружево приоткрывает ее кожу. Невозможно не быть очарованным этим.
(Я не знаю, сколько раз я думал об этом, но...… Она действительно слишком красива...)
Это изделие, о котором можно сказать, что оно довольно дорогое, просто взглянув на ткань, подходит Харуке, у которой благородное лицо и осанка. Если бы ее представили как принцессу из какой-нибудь страны, никто бы в этом не усомнился.
Что касается стандартов основной семьи Шиджоин, то такие мероприятия, как день рождения Харуки, по-видимому, должны быть грандиозными встречами с родственниками. Однако, по собственному желанию Харуки, они проводят их в “маленьком и уютном” стиле.
Для простых людей это может показаться неожиданным, но, учитывая, что главная героиня, Харука, одета в элегантное платье, это кажется вполне естественным.
“О, конечно. Делайте столько снимков, сколько хотите”.
"В самом деле? Тогда я сяду рядом с тобой без всяких оговорок!”
Когда я с готовностью согласился, Харука села рядом со мной, радостно улыбаясь.
Из-за того, что на ней такое великолепное платье и она окружена такой очаровательной атмосферой, ее невинная улыбка, как у девушки, выделяется еще больше… Я на грани того, чтобы не быть полностью очарованным.
“Хи-хи, тогда, Ниихама-сама, пожалуйста, придвиньтесь поближе к юной леди. Иначе вы не попадете в кадр”.
“А?? Д-Да, эм, тогда ладно...”
Услышав это от Фуюми-сан, которая ласково улыбалась (госпожа Акико тоже улыбалась со стороны), мы с Харукой, вместе со своими стульями, придвинулись ближе друг к другу.
И, естественно, в результате наши плечи прижались друг к другу, и я почувствовал легкое тепло, исходящее от девушки. Мои щеки вспыхнули от жара.
Несмотря на то, что я впервые был так близок с Харукой, этот невероятно сладкий аромат, присущий только ей, был слишком возбуждающим для меня, у которого никогда не было девушки.
И, очевидно, я был не единственным, кто был таким.…
Почему-то мне становится неловко… Может быть, это потому, что мы находимся перед семьей...”
Легкомысленная от природы девушка, которая обычно не обращает особого внимания на подобные вещи, слегка покраснела рядом со мной.
(О боже... это еще одна невероятно... разрушительная сила...)
Ее скромная улыбка, с оттенком смущения, в этой шумной, но приятной атмосфере будоражила мужские сердца с огромной силой.
Несмотря на то, что мы были в чужом доме и за нами наблюдали наши семьи, я не мог не поддаться очарованию, которое пронзило мое сердце.
“Хорошо! Вы оба выглядите фантастически! Вот так! Вот так!”
И в этой оживленной, но непринужденной атмосфере…
Один человек, сидевший прямо передо мной, дрожал, как будто пытался сдержать свой взрывной гнев… Стол заскрипел под давлением его сжатых кулаков.
____
Офф-топ
Я вас яро приветствую на этом ранобе, перевод продолжается, новых глав всё ещё нет, так что держитесь и молитесь что я не помру тут.
Время почти час ночи, но я до перевёл для вас, особое спасибо скажите “Алекс ЭФ”. Ведь благодаря ему, я вспомнил про это ранобе
Находите ошибки, пишите комментарии, буду исправлять, как только, так сразу
____
Перевод и Редактура: Tokin_2dmU
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления