“Черт возьми...! Я все испортил, я все испортил...!”
Вернувшись в свою маленькую квартирку, я рухнул на матрас, охваченный сильнейшим отвращением к себе. Я был таким неумелым, не смог справиться с этим должным образом. Я яростно чесал голову от стресса.
“Если бы она просто кивнула в ответ, Харуку можно было бы спасти...! Почему она так страдает и отказывается увольняться с работы?”
В отчаянии я ударил кулаком по матрасу, все еще сожалея о провале своих уговоров.
В конце концов, в этом мире первого круга мы с Харукой встречаемся не так уж часто.
(С этого момента найти еще одну возможность встретиться с Харукой будет довольно сложно...)
Встретиться, поговорить и в конечном итоге получить решительный отказ. Харуке, вероятно, больше нечего сказать, и я не могу представить, чтобы она снова встречалась со мной в таком состоянии. Неважно, сколько я буду ломать голову... еще одна встреча - это, вероятно, предел.
(Еще раз... еще одним контактом убедите Харуку передумать и уйти из компании… Возможно ли это на самом деле?)
Но если я этого не сделаю, гибель Харуки будет предрешена окончательно.
Месть моей юности, рожденная в результате скачка во времени, приведет к наихудшему результату из всех возможных.
(Повзрослев, Харука, по воле судьбы, станет жертвой психического расстройства… А старшеклассница Харука во втором круге света останется прежней...)
От одной мысли об этом холодный пот выступает у меня из каждой поры тела. В голове пульсирует сильная боль, и слезы грозят хлынуть из-за приступа отчаяния.
“Неужели это... невозможно...?”
В конце концов, я, по сути, такой же замкнутый, слабовольный парень, как и все остальные. Было ли слишком смелой надеждой для такого обычного человека, как я, стать похожим на главного героя фильма, который иногда бросает вызов обстоятельствам, чтобы спасти того, кто ему дорог?
“Харука"… Я...”
То ли из-за разочарования, то ли из-за того, что нить напряжения оборвалась, мое тело внезапно стало тяжелым. А затем, из-за усталости, мое сознание постепенно померкло…
Я погрузился в глубокий сон.
“Ах...”
Я сидел в своем знакомом классе, на своем обычном месте. В классе, погруженном в полумрак, было пугающе тихо, и никого, кроме меня, там не было.
“Сон...”
В этом осознанном сновидении я рассеянно пробормотал.
Да, это был всего лишь сон. В отличие от сурового, пустынного пространства вчерашнего дня, эта сцена была чем-то, к чему я очень привык.
"Хех"… Довольно продуманно, чтобы соответствовать обстановке.”
Всего минуту назад я был взрослым человеком, разгуливающим по улицам в костюме. Теперь я был одет в школьную форму и выглядел так, как в шестнадцать лет.
“Но почему именно в школу? Могло ли это быть выражением моего желания сбежать?”
Анализ моего собственного сна, похоже, попал в точку.
Ах, да. Я хочу вернуться сюда.
Придя в эту школу второго круга, заполненную молодежью, я увидел, как печаль исчезает как у меня, так и у окружающих меня людей, и это сделало меня счастливым.
В мире первого круга, в этой школе, где я просто прятался и ждал окончания школы, теперь остались невосполнимые воспоминания, наполненные разнообразными радостями.
(...Во всех этих воспоминаниях присутствует Харука. Я действительно хочу спасти ее...)
Но, если так будет продолжаться и дальше, ни Харука, ни я, который забочусь о ней, не сможем избежать гибели.
Я до сих пор не могу прийти в себя после этого испытания временным скачком, цена которого, похоже, сравнима с ценой чуда.*
Я слишком неумел, чтобы рассеять это отчаяние. Внутри меня все наполнено печалью и беспомощностью.
“Хех... но вокруг действительно никого нет. Хотя это мой сон, это немного пугает.”
Пробормотав что—то такое, что, по-видимому, никто не услышит, я обернулся и…
“...Это верно. Но здесь царит какая-то таинственная атмосфера, и я не возражаю против этого.”
“А?..”
Я повернулся, чтобы поприветствовать фигуру, и мои мысли стали совершенно пустыми.
Потому что там был человек, с которым я больше всего хотел встретиться прямо сейчас.
Длинные, блестящие, как шелк, волосы, кожа светлая, как молоко, а глаза, как драгоценные камни — моя любимая, с чистым сердцем, как у ангела.
Харука, одетая в школьную форму, стояла там.
“...Хару... ка...? Харука...!”
“Ик...!”
Мои эмоции зашкаливали, и, не испытывая ни малейшего стыда, я бросился к Харуке и крепко обнял ее стройное тело.
Несмотря на то, что все это казалось сном, я чувствовал явное тепло, исходящее от тела девушки. Уже одно это сказало мне, что мое иссушенное сердце наполнилось влагой.
Ах, это Харука...! Даже если это временная иллюзия… Харука сейчас прямо передо мной...!
"А-а-а...! Ш-Шиничиро-кун!? Ч-что случилось?!"
"Что не так? Как ты думаешь...?!”
Я крепко обнял ее, подавляя рыдания, которые грозили вырваться наружу.
С тех пор как старшеклассница Харука упала в обморок, я постоянно навещал ее, каждый день видя ее лицо - живое подобие смерти.
Я знаю, что это сон, но, тем не менее, то, что жизнерадостная Харука рядом со мной, зовущая меня Шиничиро-кун, наполняет мое сердце радостью до краев.
И так, я продолжал обнимать ее еще некоторое время…
“Ах... ты уже собираешься остановиться?”
“...Прости. Я увлекся и обнял тебя.”
Заметив, что я цепляюсь за нее, как ребенок, Харука посмотрела на меня с веселой улыбкой, и, поддавшись быстро нарастающему стыду, я отпустил ее.
Увидев меня в таком состоянии, Харука усмехнулась.
“Ахаха, даже во сне Шиничиро-кун настоящий джентльмен.”
“Нет, даже во сне внезапно обнимать девушку - это не по-джентльменски...”
Такой фамильярный, непринужденный обмен репликами заставил меня невольно прослезиться.
Ах, да. Я хочу вернуть это.
Я хочу, чтобы это тепло стало не просто мечтой, а реальностью, которая никогда не исчезнет.
“Нет, я была немного удивлена, но я бы совсем не возражала, если бы это был ты, Шиничиро-кун. Что еще важнее...”
Харука с улыбкой внезапно обвила руками мою шею.
Мягкое прикосновение ее нежной кожи и сладкий аромат юной девушки окутали меня, и мне даже передалось живое тепло, которое было так далеко от сна.
“Шиничиро-кун, ты выглядишь очень уставшим, не так ли?”
Нежно обняв меня, Харука начала гладить меня по голове своими белоснежными руками, точно так же, как мать нежно гладила бы своего ребенка.
“Даже во сне я не могу просто оставить тебя в покое, когда у тебя такое выражение лица, Шиничиро-кун. Так что... по крайней мере, позволь мне сделать это.”
Харука, которая говорила добрые слова, принося мне тепло, казалась настоящим ангелом.
И вот, благодаря состраданию ангела, мое сердце наполнилось глубоким спокойствием.
Мутный осадок, напоминавший черную мутную воду, казалось, превратился в чистый, струящийся поток.
(Чтобы привести Харуку в мои собственные сны и заставить ее обнять меня… это то, о чем я не могу рассказать настоящей девушке, но… это действительно успокаивает...)
“Хе-хе, даже если я сделаю что-то подобное во сне, я думаю, что я немного забегаю вперед... Но раз это сон, то все в порядке, верно?”
“...Хм?”
Внезапно, когда я взглянул на Харуку, которая держала меня на руках, на ее лице появилась озорная улыбка, которую она редко показывала.
“Хе-хе"… честно говоря, я давно хотела прикоснуться к тебе, Шиничиро-кун.”
Словно занимаясь чем-то подобным в своей собственной комнате, когда никого не было рядом, Харука начала признаваться в чем-то возмутительном, и ее щеки густо покраснели.
"В последнее время я провожу с тобой больше времени, Шиничиро-кун, например, когда мы работаем вместе неполный рабочий день... Но почему-то мне хочется подурачиться и обнять друг друга, как это делают девочки, и, может быть, похлопать тебя по щекам и все такое..."
...Возможно ли, что эта Харука связана с каким-то странным желанием из моего подсознания?
Несмотря на то, что она персонаж моего сна, это кажется немного странным…
"Если я... Если я скажу что-то подобное, настоящий Шиничиро-кун определенно невзлюбит меня, так что, ничего страшного, что это будет во сне!"
“О, нет… Даже если ты признаешься в самом деле, я буду счастлив, не говоря уже о том, что ты мне нравишься."
“Я- это так!? Разве ты не даешь мне ответы, которые слишком удобны для меня, даже от Шиничиро-куна из моего сна!”
Для меня эта Харука - персонаж из моего сна, но сама она называет меня персонажем из сна.
Так или иначе, это действительно запутанная и необычная ситуация.
____________________
*Если кто-то знает японский помогите まるで奇跡の対価を取り立てにきたかのようなタイムリープの試練を、俺は未だに乗り越えられない。
____________________
Наша команда теперь еще усердно работает над мангой, правда нам пока даже тайтл не передали...
____________________
Перевод и редактура: Tokin_2dmU
Пост редактура: MangaDayOfDay
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления