“......Честно говоря, я больше не могу молчать.”
”А?.."
Бросившись к Харуке, на щеках которой блестели слезы, я начал.
Я понимал чувства взрослой Харуки. Тем не менее, слышать все это было невыносимо.
“Я понимаю, что ты чувствовала себя загнанной в угол, но что это за слова? Твердишь, что у тебя нет ни обаяния, ни ценности...… Я просто не могу оставить это без внимания.”
“Но... но это правда, не так ли?! Потому что я неинтересная, у меня не было друзей, все шло наперекосяк!”
“Что за чушь!”
Мой голос, наполненный гневом, ошеломил Харуку.
Но, честно говоря, я не смог сдержать себя.
Унижать Харуку, девушку, которую я люблю больше всего на свете, даже если она сама это сделала, я просто не мог никому позволить.
“Хорошо, я собираюсь перечислить все твои достоинства. Так что соберись с духом.”
” А?.."
Харука, все еще со слезами на глазах, но теперь уже с оттенком смущения, запнулась.
Но было слишком поздно. Я должен был продолжить.
“Я начну с того, какая ты добрая. Даже с таким мрачным, замкнутым парнем, как я, ты говорила по-доброму, без предубеждений. В школе, где большинство учеников смотрели бы на таких, как я, свысока, ты относилась ко всем одинаково… Ты была практически святой.”
Я вспомнил те сцены из наших школьных дней, когда мы с Харукой были членами библиотечного комитета.
Эта девушка, обладавшая всеми качествами, которыми восхищается общество, никогда не смотрела на других свысока. Она излучала теплоту.
“Твоя заботливость поражает. Ты тратила время на то, чтобы привести в порядок библиотечные книги, думая о следующем человеке, который их заберет. Даже во время уборки или любой другой работы в комитете ты отдавала все свои силы ради кого-то другого. И все же, будучи такой кропотливой, ты ничего не выигрывала.”
Даже когда Харука начала погружаться в свои собственные проблемы, она никогда не забывала о своей доброте и внимательности. Она верила, что делать что-то для других - это хорошо... это то, что она, естественно, понимала.
“Твоя чистота позволяет тебе находить радость в самых простых вещах. Даже если ты найдешь красивый цветок на обочине дороги или купишь что-нибудь перекусить в магазине, твое лицо просветлеет... и я тоже буду счастлив, увидев это.”
“Э-э-э, э-э-э..."… Нии… Ниихама...?”
Харука, все еще с блестящими глазами, робко заговорила.
Но я еще не закончил, Харука.
Я только начал.
“Ты невероятно старательная и трудолюбивая! Независимо от того, насколько сложно что-то сделать, ты приложишь все усилия, чтобы преодолеть это. Я действительно восхищаюсь этим! И у тебя есть способность быть одновременно легкомысленной и неуклюжой в очаровательной манере. Когда я смотрю на тебя, мне становится тепло и уютно на душе! И, прежде всего, твоя улыбка прекрасна! Это похоже на то, как красота твоего сердца распускается в цветок, очаровывая каждого, кто видит её!”
“Эм, подожди...! Пожалуйста, подожди!”
Смутившись и покраснев, Харука вмешалась.
Но так просто она не отделается.
Я всегда присматривал за девушкой по имени Харука Шиджоин. Особенно во втором круге, в отличие от школьных дней, когда я был замкнутым, я был поражен очарованием ангельской девушки, стоявшей передо мной.
И сейчас передо мной стоит взрослая Харука, которая по сути своей совсем не изменилась. Она просто борется с собой, все также, что и тогда.
Вот почему я не могу с этим смириться.
Что прекрасное существо, известное как Харука Шиджоин, отрицает не кто иной, как она сама.
"Дело не в том, что Шиджоин-сан не хватало обаяния, а в том, что она до сих пор ничего не понимала. Это просто из-за недостатка возможностей, несовпадения подходов. Ты сказала, что Шиджоин-сан необычная, но это нормально. Степень этого может быть разной, но в какой-то момент каждый испытывает это чувство неполноценности.”
Это абсолютно достоверное утверждение.
Потому что я знал Харуку, которая заводила друзей и наслаждалась школьной жизнью.
Человек, у которого с самого начала не было привлекательности, вряд ли смог бы обрести молодость, о которой мечтал, как бы я ни вмешивался.
“Так что... пожалуйста, верь в себя!”
Мои слова, произнесенные с искренним пылом, были более отчаянными, чем я предполагал.
“Меня действительно бесит и разбивает мне сердце то, что ты так сильно винишь себя, Шиджоин-сан! Пожалуйста, просто прекрати это...!”
“Ниихама... кун...”
Не успел я опомниться, как мои глаза наполнились горячими слезами.
Тот факт, что эта невероятно очаровательная Харука так яростно проклинала себя, был до боли печален. Я ничего не мог поделать и позволила эмоциям взять надо мной верх.
“Девушка по имени Харука Шиджоуин… это самая замечательная девушка, которую я когда-либо встречал!”
От жгучего чувства, поднимающегося из глубины моего сердца, я закричал от всей души.
Я — Харука Шиджоин — застыла в изумлении.
Ниихама, который с момента нашего воссоединения проявлял больше всего эмоций, проявил и гнев, и печаль в ответ на мои самоуничижительные слова. Он подтвердил мое существование голосом, полным чувств.
“Ниихама-кун...”
Я не могла понять, почему он выражал такие сильные эмоции.
Но в словах Ниихамы, что напомнили мне даже о том, о чем я забыла, я почувствовала только ошеломляющую искренность, наполненную сильной страстью.
Он поддерживал меня из глубины своего сердца.
(Подумать только... обо мне в таком состоянии...)
В трещинах моего иссушенного и разбитого сердца образовались слезы. Доброта, направленная на меня, была такой сладкой, как теплый дождь, успокаивающий мою тоску.
Даже я поняла, что мое сердце откликнулось на его слова.
В этот момент—
(Ах---)
Передо мной промелькнули воспоминания из сна прошлой ночи. Сцена, которая должна была быть всего лишь вымыслом, рожденным моим подсознанием, где мое сердце потеплело, когда Ниихама поддержал меня, потрясла мои эмоции еще сильнее.
“Ты сказала, что с нетерпением ждешь культурного фестиваля вместе со всем классом...”
“Итак... я спрошу тебя еще раз. Не могли бы мы обменяться адресами электронной почты?”
“Отныне я буду рассчитывать на тебя, Харука.”
Это определенно не мои воспоминания. Это были события, с которыми я не сталкивался, просто плод моего воображения.
Тем не менее, присутствие и слова Ниихамы, стоявшей передо мной, так сильно резонировали с Ниихамой из моего сна, что ощущение реальности стало туманным.
Как будто юность, которую мы провели вместе, существовала на самом деле.
(Ах, да… Шиничиро-кун… всегда заботился обо мне...)
Всего на мгновение—
Меня захлестнули эмоции, источник которых я не смогла определить.
Казалось, что чувства незнакомца возвращаются ко мне, и на поверхность всплывают невероятно древние воспоминания.
“Угх… А-а-а-а...!”
Не успела я опомниться, как из моих глаз хлынули крупные слезы.
Почему у меня так сильно сдавило грудь? Почему грусть и радость смешались в этой неразберихе чувств?
Я понятия не имела.
Но в одном я была абсолютно уверена, в глубине своего сердца.
(Он… думает обо мне...)
Я уставилась на Ниихаму, который, казалось, был взволнован моими внезапными рыданиями.
(Он кричит о своих чувствах от всего сердца... о том, что я ценю его...)
Даже если бы здесь существовал только один такой человек, это заполнило бы огромную пустоту в моем сердце.
Испытывая ошеломляющее чувство спасения от самого главного, я вытерла мокрые щеки.
“Будущее, которое ты идеализировала... было не таким, не так ли?..”
Внезапно в моей голове эхом прозвучали слова моего одноклассника из сна. Это было до боли точное попадание, о котором я так старалась не думать.
Если это так, то какое будущее я себе представляла?
“Я... хотела...”
К чему я стремилась. Какой взрослой я хотела стать—
(Я... хотела нравиться себе... нет...)
Да, в первую очередь—
(Я хотела, чтобы кто-нибудь убедительно доказал мне, что моя внутренняя сущность привлекательна. И, сделав это, я захотела жить так, чтобы не испытывать ненависти к себе.)
Не от членов семьи или кого-то из близких, а от кого-то, кто не входил в этот круг, я хотел, чтобы они по-настоящему утвердили меня как личность.
Сказать с непоколебимой искренностью: “Ты ценный человек.”
(Ах---)
Ах, даже я чувствую себя такой прямой и искренней.
Черная, как смола масса, скопившаяся в глубине моего сердца, таяла.
Она невероятно укрепилась, а слова Ниихамы и заключенный в них пыл… освободили мое сердце от многолетних мучений.
Необходимость продолжать быть взрослой, терпеть боль, чтобы поддерживать свое существование… полностью исчезла.
Я, Шиничиро Ниихама, был весь в холодном поту.
Я выложил все, что хотел сказать стоящей передо мной зрелой Харуке. Она на мгновение замолчала, а затем внезапно разрыдалась, как будто была глубоко тронута.
Я запаниковал, подумав, что, возможно, что-то напутал, но—
“Ты думаешь… это нормально, что тебя вот так спасли?”
Харука, вытерев слезы, выглядела так, словно только что изгнала демона. Хотя ее эмоции все еще казались неспокойными, мрачной тени, которая была на ее лице раньше, уже не было видно.
“Из-за слов Ниихамы, с которым я встретилась только вчера, я пытаюсь расстаться с тем, за что упорно держалась. Действительно ли это поступок настоящего взрослого человека - так легко менять свои убеждения?”
“Это определенно правильный поступок.”
Я немедленно заявил об этом.
“Я так долго жил глупо, что могу сказать это с уверенностью. Если то, что я делал, было сделано в неправильном направлении, то никакие усилия не принесут пользы. Поэтому важно задуматься, правильный ли путь ты избираешь сейчас. В противном случае, если ты упадёшь в яму, ты можешь никогда оттуда не выбраться.”
“Да,… Теперь я вижу это. Мир выглядит совсем не так, как некоторое время назад. Я чувствую себя такой яркой и ясной.… Я действительно чувствую, что это то, что мне нужно.”
С этими словами Харука просияла улыбкой.
От нее не осталось и тени, а ее лучезарная улыбка была похожа на подсолнух, расцветающий под лучами солнца.
Ее прекрасная улыбка, не изменившаяся со времен нашей учебы в старшей школе, — вот она.
“Как сказал Ниихама-кун… Я собираюсь пересмотреть свою жизнь. Я поговорю со своими родителями как следует и начну двигаться в том направлении, которого я действительно желаю.”
(Ах---)
Внезапно мое зрение затуманилось, и я потерял равновесие.
Это было похоже на то, что я был под водой, окутанный ощущением парения.
(А, понятно...)
Хотя я был удивлен, это было то, чего я ожидал.
Другими словами—
(Все кончено. Моя роль закончена.)
Я выполнил свою миссию.
Даже этот скачок во времени, который был основан только на предположениях и моих надеждах, казался правильным выбором, учитывая текущую ситуацию.
Я больше ничего не видел и не слышал.
Посреди того, как мое восприятие угасает, даже самосознание становится расплывчатым—
Звук, похожий на тиканье старинных часов, эхом отозвался в моем сознании
____________________
Офф-топ:
Ребята, играйте в монополию с друзьями, это очень весело - MangaDayOfDay
А у кого друзей нет (как у меня), можете зайти на мой тгк (опять самореклама), можете меня с прошедшим поздравить... - Tokin_2dmU
____________________
Перевод и редактура: Tokin_2dmU
Пост редактура: MangaDayOfDay
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления