28 День рождение в резиденции Шиджоин (Часть 2)

Онлайн чтение книги Я переродился, умерев от переработок! I (30), Who Works for a Black Company and Died While Regretting My Gloomy Life, Started Over From High School!
28 День рождение в резиденции Шиджоин (Часть 2)

“Хм, это восхитительно… Даже сам по себе крем отличается от обычного, а бисквит слишком тонкий. Этот торт, должно быть, относится к тому классу, где лучше не спрашивать о цене”.

По сравнению с первоначальным напряжением, я теперь был в расслабленном состоянии, наслаждаясь нарезанным тортом, который лежал передо мной.

В этот момент Харука и госпожа Акико стоят немного в стороне от меня, фотографируясь на память с Фуюми.

Так что, хотя я и нахожусь в некотором отдалении от шума и суеты, я не совсем одинок. В конце концов, прямо передо мной сидит человек, который является стержнем этого дома.

“Женщины действительно любят фотографироваться, особенно по случаям”.

“Ты, тьфу… Чтобы завязать непринужденный разговор в такой ситуации, у тебя хватает наглости, а?”

Человек, сидящий передо мной, - мистер Шиджоин Токимунэ, президент крупной корпорации и отец Харуки. Он произнес это с таким выражением лица, словно проглотил сотню горьких насекомых.

Этот любящий, чрезмерно заботливый папа, вернувшись домой с подарками вскоре после начала вечеринки, вошел в эту гостиную с сияющей улыбкой… и обнаружил меня, неожиданного незваного гостя.

- С-Сюрприз! С какой стати ты здесь, ты… Тебе только что удалось прокрасться сюда, да?!”

Это не я объяснил ситуацию отцу, который издал крик, близкий к рыданию. Это были женщины из этого дома.

“Добро пожаловать домой, папа! Шиничи… Я имею в виду, Нихама-кун - наш приглашенный гость! Пожалуйста, не говори грубостей!”

“Токимунэ-сан? У Харуки день рождения, так что давай не будем шуметь, ладно?”

После таких суровых предупреждений от своей дочери и жены Токимунэ-сан, который, казалось, очень хотел что-то сказать, был вынужден до сих пор хранить молчание…

“Серьезно, с самого начала ты так беззаботно веселился! Ты просто случайно посетил наше празднование, как будто это само собой разумеющееся. Для меня это больше похоже на легкий ужас!”

“Так я и сказал. Меня пригласила Харука-сан, и я получил разрешение от госпожи Акико. Простите, что застал вас врасплох, Токимунэ-сан, не предупредив заранее.

“Гррр...! Черт возьми, Акико, ты впустила его, даже не предупредив меня! Хотя я считаю себя главой этого дома!”

С обиженным выражением лица Токимунэ-сан, произнеся эти слова, осушила бокал белого вина одним глотком. По слабому, насыщенному аромату можно было сказать, что это предмет роскоши, который я никогда бы не смог себе позволить в прошлой жизни.

...Понятно. В прошлой жизни я был бы не прочь попробовать высококачественное шабли или что-нибудь подобное перед смертью.

“Я вторгся на ваше семейное сборище и приношу свои извинения за это. Однако... даже в этом случае у меня не было возможности отклонить приглашение Харуки-сан. Пожалуйста, прости меня за сегодняшнее.”

“Этот парень...! Хотя мне кажется, что вы говорите что-то похвальное, вы просто ставите во главу угла свою личную жизнь!”

Токимунэ-сан сразу же отвел взгляд в сторону.

Ха-ха, именно так, господин президент. Именно так.

“Тьфу… Ничего себе! Я знал, что, когда Харука вырастет, парни начнут увиваться вокруг нее, но такой парень, как ты, превзошел все мои ожидания, черт возьми!”

“Прости меня за это”.

- Если ты будешь меня хвалить, это тебе не поможет, идиот!

Токимунэ-сан, который начал нервничать, нахмурился, но, к моему удивлению, в его словах не было резкости.

“...Хм, а ты не боишься этого дома?”

“А...?”

Внезапно выражение лица Токимунэ-сана стало несколько игривым, и он тихо заговорил.

- Я говорил тебе об этом, когда мы впервые встретились… Харука - прямой потомок семьи Шиджоин. Быть "серьезным" с этой девушкой означает взять на себя обязательства в будущем… А это значит, что впереди нас ждут различные сложные испытания в виде семейных обязательств и имущества. Я думаю, такой умный парень, как ты, должен в какой-то степени представлять себе это”.

Действительно… это правда.

Из-за того, что все в семье Шиджоин такие рациональные и добрые, я почти забыл, что такая выдающаяся семья, как эта, имеет разный вес внутри себя.

“Даже если так, ты действительно это серьезно? Говорю как человек с опытом, это даже большее препятствие, чем ты можешь себе представить, для простого человека”.

Это было... безусловно, правдой.

Если Харука не может ответить на мои чувства взаимностью, то ничего не поделаешь. Однако я придумываю всевозможные отговорки и отказываюсь от человека, которого по-настоящему полюбил.… Я абсолютно не могу с этим согласиться.

- Я серьезно. Я настолько очарован, что могу испытывать подобные чувства только к Харуке-сан”.

...После этого заявления я внезапно стал немного более рациональным и осознал, насколько сильным было мое заявление.

О нет… Учитывая мою прошлую жизнь, я немного погорячился...! Что я скажу отцу девушки, которая мне нравится!?

“...Хм, ты, конечно, умеешь говорить. Но что ж...… Я могу сказать, что каждое твое слово было искренним. Ты все еще такой же пылкий, как магма, несмотря на то, что ты подросток”.

...Действительно, именно поэтому я, вероятно, буду колебаться.

“А?..”

Мне показалось, что после его слов я услышал слабое бормотание, но прежде чем я смог подтвердить это, Токимунэ-сан протянул мне пустой стакан.

Я был немного озадачен этим внезапным предложением, но не успел осознать его значение…

“Вот, выпей. Конечно, он безалкогольный.”

“А...? О-окей!”

Бутылка с шампанским была наклонена, и жидкость, которая лилась в бокал, издавала шипящий звук, когда лопалась.

И тогда я, взволнованный внезапным наливанием, вместе с Токимунэ-саном выпили содержимое бокала одновременно.

Хотя в прошлой жизни я давненько не пробовал шампанского.… по какой-то причине, оно действительно вкусное.

“Хех"… Ну, неважно. Раз уж ты пришел, ничего не поделаешь. Если Харука этого хотела, то так тому и быть. Сегодня, раз уж ты здесь, ешь сколько душе угодно и наслаждайся”.

“Д-да...!”

Я издал удивленный возглас в ответ на слова президента, который, казалось, был немного смущен.

Я думал, что он будет более открыто злиться на меня, этого незваного гостя на дне рождения его дочери…

(...Может быть, это так...… он хоть немного признал меня? ...Нет, нет, это, пожалуй, звучит чересчур самонадеянно.)

И в этот момент…

“О, это нечестно, Нихама-кун! Произносить тост без меня - это то, что взрослые делают вместе!”

Казалось, что Харука, одетая в красивое платье, только что закончила фотосессию и стояла рядом со мной.

Она казалась немного навеселе, ее щеки раскраснелись, и она была в чрезвычайно веселом настроении, ее улыбка была еще ярче, чем обычно.

“Ах, конечно. Тогда налить вам?”

“Да, пожалуйста!”

С сияющими улыбками мы с Харукой по очереди наполнили бокалы друг друга шампанским из бутылки и подняли тост.

- Э-э, нет, Харука… Разве это не нормально - сначала произнести тост за своего отца?”

Пока мы это делали, Токимунэ-сан, глядя на нас, казалось, искал спасения в своих словах, но, похоже, Харука, которая была в приподнятом настроении, его не слышала.

После того, как мы осушили бокалы, улыбка Харуки стала еще шире.

“Ах, я действительно чувствую себя прекрасно! Праздновать в кругу семьи, конечно, приятно, но еще более особенным становится, когда приходят друзья!”

“О нет, очень мило с твоей стороны так говорить, но на самом деле, я с самого утра не делал ничего особенного, кроме как ел и бездельничал”.

“О, что ты говоришь? Ты сделал мне лучший подарок на мой день рождения!”

Сказав это, Харука взглянула на бумажный пакет, лежащий на краю стола. В нем был подарок, который я выбрал для нее.

“Для меня это было так радостно, что я чуть не расплакалась! Благодаря тебя я до сих пор в приподнятом настроении!”

У красивой девушки, одетой в элегантное платье, была чистая, как у ребенка, улыбка. Счастье, которое она испытывала в этот самый момент, ярко отразилось на ее сияющем лице.

“Большое тебе спасибо, Шиничиро-кун! Благодаря тебе, это был лучший вечер!”

“Мне немного неловко, когда ты так говоришь… Что ж, если Харука так считает, то выбор стоил того...”

Внезапно в комнате воцарилась полная тишина.

Недоумевая, почему, я огляделся, и по какой-то причине все взрослые, казалось, застыли на месте.

Фуюми-сан прикрыла рот рукой, широко раскрыв глаза, а Акико-сан, прижав руку к щеке, не смогла сдержать нахлынувшей радости и потеряла дар речи.

Ч-что?.. Почему они так удивлены?

“...Привет, Нихама-кун”.

Голос Токимунэ-сана, нарушивший тишину, эхом разнесся по банкетному залу.

На его висках вздулись вены, и он слегка задрожал, словно его переполняла ярость.

“Я... слышал, как вы с Харукой называли друг друга по именам...? Хм-хм, я, должно быть, ослышался...”

“Ах...”

Услышав это замечание, мы с Харукой вместе вскрикнули от осознания.

О-о, нет!

Харука назвала меня по имени, и я ответил так же непринужденно!

Точно так же, как когда Фудэхаши и Казамихара узнали об этом, стало слишком сложно полностью скрыть тот факт, что это вошло в привычку…

“Что за лица у вас такие, которые кричат "Ах, мы попались"? Объяснитесь! Ч-что, черт возьми, с вами обоими только что произошло?..”

- Д-Да, это действительно требует объяснений! О, Фуюми-сан! Пожалуйста, заварите всем чаю, потому что позже нам нужно будет все тщательно обсудить! Кьяаа, как чудесно! Нихама-кун, ты такой озорной, что готовишь такой сюрприз!”

Пока Токимунэ-сан, который казался немного потрясенным, и Акико-сан с сияющими глазами засыпали меня вопросами, направленными в совершенно разных эмоциональных направлениях, меня прошиб нервный пот.

(Н-Нет, казалось, что мы просто сблизились, как обычно, но они оба абсолютно убеждены, что между ними "что-то" происходит...! Как, черт возьми, я могу это объяснить, чтобы они оба поняли!?)

Загнанный в угол этой парой, переполненный любовью к их дочери, я выдавил из себя кривую улыбку и внутренне закричал.

____

Офф-топ

А здравствуйте снова, на меня тоже подействовал стенд Харуки и я не перевёл главу вчера, сегодня (да и в целом вся неделя), очень - очень насыщенная, что-бы я не умирал от себя, я хочу поумирать от вас, так что пишите как завершилась неделя у вас, что будете делать на выходных. (У меня уже воскресенье)

­­____

Перевод и Редактура: Tokin_2dmU


Читать далее

0 Начальные иллюстрации 06.05.25
1 Возвращение в то время 06.05.25
2 Когда я проснулся, мне было 16 06.05.25
3 Встреча с девушкой моей мечты 06.05.25
4 Ты не знаешь, сколько стоят 3000 йен 06.05.25
5 Время после школы 06.05.25
6 Мероприятие "Прогулка до дома вдвоем" 06.05.25
7 Харука Шиджоин и трепет ее сердца 06.05.25
8 Ну не может мой брат быть таким крутым 06.05.25
9 Скачок популярности 06.05.25
10 Любовное письмо 06.05.25
11 Научи меня учиться 06.05.25
12 В черные компании ни ногой! 06.05.25
13 Собрание просто топчется на месте 06.05.25
14 Подготовка к битве жизненно необходима 06.05.25
15 Презентация корпоративного раба 06.05.25
16 Была всего лишь одна причина 06.05.25
17 Тех, кто демонстрирует способности, заваливают работой 06.05.25
18 Незнакомое слово «Поразительно» 06.05.25
19 Культурный фестиваль с тобой 06.05.25
20 Под звездным небом 06.05.25
21 Причина по которой я так взволнована 06.05.25
22 Когда все летит к чертям 06.05.25
23 Последний рывок 06.05.25
24 Спасибо 06.05.25
25 Кошмары и женские коленки 06.05.25
25.5 В классе, где сахар выплевывают в поисках сладости 06.05.25
0 Начальные иллюстрации 06.05.25
1 Милый парень, считающий себя принцем, пытается издеваться надо мной 06.05.25
2 Интересно, вымрут ли красивые мужчины? 06.05.25
3 Не могу сказать, что это блаженное время 06.05.25
4 Начало экзаменов и ожидание результатов 06.05.25
5 И счет игре был подведен, и победитель был определен 06.05.25
6 Повседневное поведение действительно важно 06.05.25
7 Спасибо тебе 06.05.25
8 Независимо от игры, результаты были очевидны 06.05.25
9 Я хотела бы пригласить своего друга 06.05.25
10 Подготовка к визиту 06.05.25
11 VIP машина подбросит меня 06.05.25
12 Переступив порог 06.05.25
13 И как мне не быть взволнованным при виде того, как любимая готовит? 06.05.25
14 Признание для матери 06.05.25
15 Вы испугали отца 06.05.25
16 Начало интервью 06.05.25
17 Достаточно ли у тебя мужества, для поддержки моей дочери? 06.05.25
18 Конфликт поколений разрешен 06.05.25
19 Президент рассторился 06.05.25
20 Чаепитие в комнате девушки моей мечты. ч.1. 06.05.25
21 Чаепитие в комнате девушки моей мечты ч.2. 06.05.25
22 Отчет о сражении 06.05.25
0 Начальные иллюстрации 06.05.25
1 Воспоминание об "Играх с мячом" 06.05.25
2 Мой спаситель 06.05.25
3 Специальная тренировка 06.05.25
4 Борьба спортивного бездаря ч.1. 06.05.25
5 Борьба спортивного бездаря ч.2. 06.05.25
6 В бой идут одни идиоты 06.05.25
7 Единственный миг страсти 06.05.25
8 Временами спорт бывает неплох 06.05.25
9 Отправить девушке письмо ч.1. 06.05.25
10 Отправить девушке письмо ч.2. 06.05.25
11 Отправить девушке письмо ч.3. 06.05.25
12 В этот раз я не предам улыбку своей сестры ч.1. 06.05.25
13 В этот раз я не предам улыбку своей сестры ч.2. 06.05.25
14 В этот раз я не предам улыбку своей сестры ч.3. 06.05.25
15 Ревность Харуки Шиджоин 06.05.25
16 Не превращай нас в мишень для своей ревности! 06.05.25
17 Из чего же сделаны наши девчонки? 06.05.25
18 Обратная сторона ангела 06.05.25
19 Харука и Канако 06.05.25
20 Твое имя...? 06.05.25
21 Смена одежды 06.05.25
22 Добро пожаловать! Ловушка уже захлопнулась! 06.05.25
23 Звучит так, будто бы у меня комплекс брата! 06.05.25
24 Удивление мамы Нихамы 06.05.25
25 Проливной дождь 06.05.25
26 Могу ли я остаться на ночь? 06.05.25
27 Давай готовить вместе! 06.05.25
28 Как молодожены! 06.05.25
29 За обеденным стол семьи Нихама 06.05.25
30 Бессонная ночь 06.05.25
31 Ночное Чаепитие 06.05.25
32 Утреннее «Чуун» и звуки фотоаппарата 06.05.25
33 Пикап папы Шиджоин (Часть 1) 06.05.25
34 Пикап папы Шиджоин (Часть 2) 06.05.25
0 Начальные иллюстрации 06.05.25
1 Идеальное лето, о котором я мечтал (Часть 1) 06.05.25
2 Идеальное лето, о котором я тогда мечтал (часть 2) 06.05.25
3 План пляжа и рандеву 06.05.25
4 Мой разум слишком радужный?! 06.05.25
5 Модельная реакция девственницы 06.05.25
6 Пляжный ангел 06.05.25
7 Все в семье Шиджоин знают об этом. 06.05.25
8 Когда придешь к морю, будь дураком! 06.05.25
9 Короткий перерыв в пляжном домике 06.05.25
10 На волнах моря (часть 1) 06.05.25
11 На волнах моря (часть 2) 06.05.25
12 На волнах моря (часть 3) 06.05.25
13 На волнах моря (часть 4) 06.05.25
14 Устроим вечеринку с барбекю! 06.05.25
15 Наслаждайтесь непринужденной беседой (пока еще расслабленной. Пока ещё.) 06.05.25
16 Праздник в самом разгаре, но это невыносимо. 06.05.25
17 Харука Шиджоин напивается 06.05.25
18 Сладкий шепот в конце лета 06.05.25
19 Ночь после моря 06.05.25
19.1 День, когда Харука стала Кошкой 06.05.25
20 Шиджоин-сан избегает меня 06.05.25
21 Преклонитесь! Ничего не остается, кроме как преклониться! 06.05.25
22 Харука Шиджоин беспокойно ёрзает в кровати II (впервые 96 глава) 06.05.25
23 Конец лета, начало нового сезона 06.05.25
0 Начальные иллюстрации 06.05.25
1 Начало обращения по имени 06.05.25
2 Cлужащий решает снова встать 06.05.25
3 Старшеклассник, пришедший на собеседование на неполный рабочий день, выглядит довольно странно 06.05.25
4 Собеседование на неполный рабочий день для корпоративного раба 06.05.25
5 Корпоративный раб, сейчас на работе 06.05.25
6 Хорошое рабочее место и неожиданная встреча 06.05.25
7 Чаепитие для девочек 06.05.25
8 Нихаму дразнят на его подработке 06.05.25
9 Нанимается на месте через 5 секунд после встречи 06.05.25
10 Кажется, есть директор магазина, который заставляет дочь президента делать грязную работу 06.05.25
11 Я думал только о работе на этом же месте. 06.05.25
12 Шиничиро и Харука сейчас на работе 06.05.25
13 Расследование тайной деятельности президента 06.05.25
14 Президента принимают за подозрительного человека 06.05.25
15 Не поддавайтесь легкому приглашению президента. 06.05.25
16 Работа на неполный рабочий день приводит к обсуждению бизнес-стратегии с президентом 06.05.25
17 Мы выиграли! Поиски работы в этом мире окончены! 06.05.25
18 Отступление – Гениальный вывод помощника менеджера Мисимы 06.05.25
19 На открытой террасе во время перерыва. 06.05.25
20 Харука улучшается (часть 1) 06.05.25
21 Харука обучается (часть 2) 06.05.25
22 Харука поднимет свой уровень (часть 3) 06.05.25
23 День, когда чувствуется осень 06.05.25
24 Прежде чем я это понял, это расстояние стало естественным 06.05.25
25 Посвящаю тебе свое сердце 06.05.25
26 Держась за руки в Мире, окрашенном в оранжевый цвет 06.05.25
27 День рождение в резиденции Шиджоин (Часть 1) 06.05.25
28 День рождение в резиденции Шиджоин (Часть 2) 06.05.25
29 Увязнуть в чёрном 06.05.25
30 Тёмная суббота 06.05.25
31 Я с самого начала знал об этом явлении 06.05.25
32 Ещё один шанс 06.05.25
33 Хорошо, что мама и Канако - моя семья 06.05.25
34 Этот сон напоминал мигающий фонарь 06.05.25
0 Начальные Иллюстрации 06.05.25
1 Пробуждение в аду прошлого 06.05.25
2 Покачиваясь в переполненном поезде в мире со смартфонами 06.05.25
3 «Хватит уже, чертов идиот!!» 06.05.25
4 Я уволился с работы 06.05.25
5 Встреча взрослой тебя 06.05.25
6 Миссия: умело увести хрупкую красоту 06.05.25
7 Выпиваем вместе с Харукой 06.05.25
8 Отказ 06.05.25
9 Встреча тебя во сне (часть 1) 06.05.25
10 Встреча тебя во сне (часть 2) 06.05.25
11 Поймать юность, которая ускользнула от меня 06.05.25
12 Я бы не стала такой 06.05.25
13 Двое взрослых встречаются. 06.05.25
14 Проблема начинается здесь 06.05.25
15 Раскрытая боль 06.05.25
16 Тающий снег и конец ролей 06.05.25
17 Правда о прыжке во времени 06.05.25
18 Возвращение и... 06.05.25
19 Сейчас самое время выразить эти чувства 06.05.25
20 Наслаждаясь "настоящим" 06.05.25
21 Возвращение к обычной жизни, с тобой, как с моей девушкой 06.05.25
22 С одноклассниками в школе 06.05.25
23 Может ли это быть...? Так очевидно 06.05.25
24 Ожидаемая реакция от некоторых 06.05.25
25 Он тот, кого я так сильно люблю! 06.05.25
26 Антракт – Другое будущее 06.05.25
27 Её отец пришёл забрать нас для нашего первого свидания 06.05.25
28 Ты можешь касаться мне в любое время, понимаешь? 06.05.25
29 Чем больше я тоскую по тебе, тем больше мне не хочется расставаться 06.05.25
30 Даже если бы мы повернули время вспять 06.05.25
Эпилог I — Наемный работник и президент 06.05.25
Эпилог II — Ярко раскрашенный мир 06.05.25
33 Финальный эпизод: Достижение счастливого будущего 06.05.25
28 День рождение в резиденции Шиджоин (Часть 2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть