Онлайн чтение книги Маскарад Джульетты Julietta’s Dressup
1 - 37

Джули поднялась на второй этаж, держа в руках коробку с чайными принадлежностями и чемодан жалкой одежды. Она ступала по красной дорожке и лестнице из слоновой кости, пока горничная не увидела выстроившихся в линию рыцарей. Они указали служанке на покои, куда вошёл принц, но никто не рискнул сопроводить её.

После долгого пути принц всегда принимал ванну и трапезничал. Джульетта боялась опоздать и немного паниковала, ведь она сильно задержалась в коридоре первого этажа.

Горничная поспешила в комнату, опасаясь, что её могут отругать, но, войдя в гостиную, она застала принца и графа уже обедавших под присмотром заботливого Альберта. Порой, когда Джули была занята, Киллиану прислуживал дворецкий, но то, что случилось в карете грузом лежало на её плечах – девушка думала, что её господин очень зол, ведь она наговорила лишнего, не ведая границ дозволенного:

"Гордость тут не к месту… Собаке под хвост всё!.." - бормотала служанка.

Ей нужно хорошенько запомнить, что она всего лишь внебрачная дочь аристократа, по сути никто в обществе с классовой системой… Джульетта в очередной раз поклялась, что будет молить о прощении.

Она на мгновение застыла в ожидании какого-нибудь приказания, но принц даже не взглянул на неё. Опустошенная, девушка поплелась в спальню, чтобы разложить багаж Киллиана. Вернувшись, служанка забилась в угол комнаты и опустила голову. 

Когда слуги, ответственные за еду, унесли посуду прочь, Адам и Его Высочество вышли на террасу. Слова и лицо принца не были обращены к ней, но Джули поняла, что ей нужно подать чай:

— Мы отправимся к ювелиру после чаепития, можешь не стоят здесь столбом. Иди поешь!

Уже некоторое время Киллиан ничего не мог поделать со своим гнусным настроением. Он думал, что это из-за горничной, что без умолку болтала об его личной жизни. С графом!..

Принц, казалось, отбросил тот факт, что Адам был его лучшим другом, какой и без россказней служанки знал о нём всё. Мужчина не мог признаться себе в том, что он почувствовал себя плохо именно тогда, когда граф жирно намекнул о любовнике Джульетты.

Чтобы наказать наглую горничную, он намеренно строго приказывал ей и игнорировал взволнованный взгляд. Когда карета погрузилась в тишину, он заметил её перепуганное до смерти выражение лица, и оно очень его раздражало!

Но, несмотря ни на что, откладывать запланированные дела было нельзя. Киллиан уже хотел крикнуть служанке, что пора собираться, и обернулся.

Однако Джульетта так никуда и не выходила:

"Она же не ела ни крошки!.. Почему Альберт не заказал ей обед?" — разозлившись на камергера, Киллиан сам отдал этот приказ.

Адам наблюдал эту комедию с перекошенном лицом. Его господин ведёт себя как влюбленный дурачок, а покорила его сердце страшная служанка! Голова графа, казалось, вот-вот взорвётся, и он усиленно массажировал свои виски.

Принц совсем не обращал внимания на мучения Адама, который напрягал мозги, думая, как избежать скандала, который непременно разразится, стоит только хотя бы одной живой душе узнать, какая женщина стала новой любовницей Его Высочества.

Киллиану было не до серьёзных взглядов друга - он был занят, объясняя служанке, что она должна хорошо поесть перед отъездом.

Наконец, наблюдающий за этим кошмаром Альберт не выдержал:

— Ваше Высочество, давайте в этот раз я сопровожу вас. Распорядитесь, чтобы горничная ела спокойно и отдыхала.

Беопаш нельзя было сравнить с теми деревнями, где они останавливались прежде.

Альберт чувствовал смутную тревогу: феномен, что произошёл вчера ночью при выходе Джульетты из спальни господина, повторился сегодня с новой силой. Он видел своего принца, проявляющего заботу к уродливой служанке!

— Альберт, сдаётся мне, что это тебе нужен отдых! Можешь ничего не говорить о боли в спине – ступай и отдыхай до завтрашнего утра. Джульетта, иди есть, а потом возвращайся…

Альберт ничего не успел сказать. Всё было решено. Джули медленно направилась к двери; она чувствовала облегчение, ведь голос господина уже не звучал так холодно. И он разрешил ей пообедать.

Киллиан проводил улетающую горничную взглядом и, дотронувшись до спинки кресла, поднёс холодную чашку к своим губам.

Глядя на эту картину, словно на какую-то мерзость, Адам посмотрел на растерянного дворецкого. Камергер наклонил голову в раздумьях. Что за чертовщина тут творится? Старик непонимающим взглядом смотрел то на дверь, за которой исчезла горничная, то на принца:

"Ох, сэр Альберт, - от всей души желал ему граф, - лучше бы вам ни о чем не знать…"

Джульетта пообещала сама себе, что впредь будет осторожней – она не станет болтать глупостей и не ранит чувств своего хозяина вновь! Девушка вернулась так быстро, насколько могла. Она даже не понимала, попадает ли эта еда в рот или всё-таки в нос…

Принц подскочил, словно ожидая её.

Мужчины покинули покои Его Высочества, и Джульетта спокойно отправилась за ними. Она всё еще чувствовала себя виноватой, однако теперь было видно, что господин немного остыл. Адам бесшумно засмеялся, заметив, как горничная неловко перебирает пальчиками:

"Скорее всего, она не станет делать того, что в последствие может её убить," - заключил граф.

Он больше беспокоился о своём повелителе, который обратил своё внимание на совершенно неподходящего ему человека. Развлечения – это, конечно, вполне нормально, однако подобная игра чувств во время политической борьбы за место кронпринца может сыграть с ним злую шутку.

Смотря на форму горничной, Адам совсем потерялся в своих мыслях, но, почувствовав на себе чей-то колючий взгляд, мгновенно повернул голову:

— Граф, как вы думаете, можно ли венценосной особе разъезжать по ювелирам после захода солнца? – напал на него Киллиан.- Вот я задаюсь вопросом: а попаду ли я к торговцу до конца дня?

"Если он так разговаривает, значит, злится," - Адам подскочил к нему.

— Ваше Высочество, простите, я задумался. Отправляемся!

Князь Бертино холодно посмотрел на руку, которая так смело тянула его в сторону повозки. А какое дерзкое лицо! Киллиан всё же промолчал и первым поднялся в карету; Адам и Джули последовали за ним – и вот чёрный экипаж без опознавательных символов, окружённый конными рыцарями бодро отправился в путь.

***

По гладкой дороге они въехали на яркую, оживленную улицу. Красочные линии магазинов демонстрировали свой стиль и величие; они, украшенные шикарными вывесками, облагораживали свои витрины кто во что горазд.

Это напоминало движущуюся картинку. И как раз посреди этого сада из жизнерадостных зданий остановился чёрный экипаж вместе с его сопровождением. Рыцари осмотрели весь периметр и, подтвердив, что никакой опасности нет, открыли дверцу кареты.

Поведение охраны показалось прохожим необычным, и они внимательно пригляделись к джентльменам, выходившим из повозки. Бесподобное сияние двух мужчин вызвало восхищение у мимо проходящих дам. Леди шептались, желая угадать статус этих молодых гостей, но стоило Джульетте мелькнуть позади них, как повсюду раздались смешки и тихое хихиканье. Черноволосый господин показался им особенным, однако появление служанки расставило всё на свои места: тёмная, безымянная карета и уродливая горничная могли принадлежать только очень скромному дворянину.

Господа и их женщины показывали на Джули пальцем и смеялись, но её совсем не трогала их реакция. У всех на глазах неизвестные вошли в непримечательное серое здание. Джульетта ничего не сказала, но это не слишком походило на ювелирную мастерскую: повсюду стояли столы и кресла, словно в приёмной у юриста.

Единственным, что купила себе Джули в Аустерне было перьевой ручкой, поэтому она не считала себя большим специалистом, но…

" Что это, чёрт возьми, за место такое?"

Оно совершенно не похоже на магазин, в котором продаётся хоть что-нибудь!

Арочные решетчатые окна были завешены фиолетовыми занавесками – вывески и другие обозначения отсутствовали. 

Джульетта сгорала от любопытства. И вот, когда она уже была на пике, дверь во внутреннюю комнату отворилась – в ней показался мужчина в красной жилетке и белой рубашке с красочной вышивкой:

— Приветствую вас, господа, что вы ищете?


Читать далее

1 - 1 04.04.26
1 - 2 новое 05.04.26
1 - 3 новое 05.04.26
1 - 4 новое 05.04.26
1 - 5 новое 05.04.26
1 - 6 новое 05.04.26
1 - 7 новое 05.04.26
1 - 8 новое 05.04.26
1 - 9 новое 05.04.26
1 - 10 новое 06.04.26
1 - 11 новое 06.04.26
1 - 12 новое 06.04.26
1 - 13 новое 06.04.26
1 - 14 новое 06.04.26
1 - 15 новое 06.04.26
1 - 16 новое 06.04.26
1 - 17 новое 06.04.26
1 - 18 новое 06.04.26
1 - 19 новое 06.04.26
1 - 20 новое 06.04.26
1 - 21 новое 06.04.26
1 - 22 новое 06.04.26
1 - 23 новое 06.04.26
1 - 24 новое 06.04.26
1 - 25 новое 06.04.26
1 - 26 новое 06.04.26
1 - 27 новое 06.04.26
1 - 28 новое 06.04.26
1 - 29 новое 06.04.26
1 - 30 новое 06.04.26
1 - 31 новое 06.04.26
1 - 32 новое 06.04.26
1 - 33 новое 06.04.26
1 - 34 новое 10.04.26
1 - 35 новое 10.04.26
1 - 36 новое 10.04.26
1 - 37 новое 10.04.26
1 - 38 новое 10.04.26
1 - 39 новое 10.04.26
1 - 40 новое 10.04.26
1 - 41 новое 10.04.26
1 - 42 новое 11.04.26
1 - 43 новое 11.04.26
1 - 44 новое 11.04.26
1 - 45 новое 11.04.26
1 - 46 новое 11.04.26
1 - 47 новое 11.04.26
1 - 48 новое 11.04.26
1 - 49 новое 11.04.26
1 - 50 новое 11.04.26
1 - 51 новое 11.04.26
1 - 52 новое 11.04.26
1 - 53 новое 11.04.26
1 - 54 новое 11.04.26
1 - 55 новое 11.04.26
1 - 56 новое 11.04.26
1 - 57 новое 11.04.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть