Онлайн чтение книги Крашгейт Crashgate
1 - 23


Я боялась, что меня затопчут до смерти толпы людей, узнавших Гарольда во время нашей прогулки, но, к счастью, прошел день, и ажиотаж вокруг Гран-при несколько утих. Туристы, которые случайно натыкались на него, либо наблюдали за ним издалека, либо осторожно подходили, чтобы попросить сделать селфи.

«Он настоящая знаменитость».

После ужина из пасты и рыбы в итальянском ресторане недалеко от отеля, во время которого владелец попросил у Гарольда автограф, мы сели на трамвай и поехали в Королевский ботанический сад.

В марте сады, которые, как говорят, по размеру равны центру Мельбурна, были залиты зеленым, красным, золотым и охристым цветами, создавая захватывающий дух пейзаж.

- Говорят, здесь живут черные лебеди. Может, мы увидим хоть одного?

- Ну, возможно, если повезет.

Мы болтали о пустяках, прогуливаясь вместе до озера.

«Если бы я жила в таком месте, я бы стала другим человеком».

Хотя говорят, что характер - это врожденное качество, жизнь здесь наверняка сделала бы меня менее циничной, чем я есть сейчас. Пейзаж ботанического сада был настолько красив, что казалось, будто я попала в сказку.

Глядя на этот прекрасный вид, я искала черных лебедей, которые, как говорят, живут здесь, но, к сожалению, все, что я видела были люди, лежащие на ковриках для пикника, разбросанных по лужайке.

Тем не менее, сам ботанический сад настолько велик, что не создается ощущения переполненности.

Когда в поле зрения появилось озеро, мы начали гулять по его берегу.

- ...Так как ты жила?

Я смотрела на лотосы, украшающие сверкающую поверхность озера, и на милых уток, когда услышала его голос.

- А?

Я повернула голову в сторону звука. Гарольд, засунув руки в карманы брюк, смотрел на меня с пустым выражением лица.

- Как ты жила после аварии?

- А, авария. Ты имеешь в виду после того, как я ушла на пенсию, да?

Сначала я не поняла, о чем он говорит, так внезапно упомянув аварию.

- Хм... Некоторое время я была в оцепенении. Это не казалось реальным. Я внезапно потеряла сознание, а когда очнулась, мне сказали, что я потеряла зрение на один глаз. Я даже не помню саму аварию, поэтому она казалась мне кошмарным сном. Около полугода каждую ночь, засыпая, я молился: «Пожалуйста, позвольте мне проснуться завтра». Из этого долгого кошмара, разумеется.

 

По правде говоря, даже сейчас иногда эта жизнь кажется мне кошмаром. Бывают моменты, когда я хочу кричать: «Пожалуйста, разбудите меня!»

- Ты... потеряла зрение?

- В новостях разве об этом не писали? Но сейчас уже лучше. Мои обоняние и вкус тоже стали лучше по сравнению с тем, что было раньше.

- Обоняние и вкус? О чем ты вообще говоришь?

- Ну, наверное, место куда пришелся удар было не самым удачным. Но я все еще могу улавливать запахи, и, если поднести что-то прямо к носу, я могу определить, что это за запах. Что касается вкуса... я могу почувствовать температуру, и насколько что-то сладкое или жирное.

Я старалась не есть ничего просроченного. Потому что не могла отличить испорченную еду от свежей, основываясь только на вкусе.

- ......

Гарольд выглядел удивленным, возможно, даже больше, чем я ожидала, и на мгновение замолчал. Но, с другой стороны, это был несчастный случай, который мог случиться с любым водителем, так что он, вероятно, мог меня понять. Несчастье не щадит ни богатых, ни бедных.

После минутного молчания он вздохнул:

- Я не знал, что у тебя остались такие последствия. Ты выглядишь совершенно нормально.

- Это была серьезная авария, достаточно серьезная, чтобы все изменить.

Мой голос звучал спокойно, когда я говорила об аварии, в конце концов это было семь лет назад. Где-то раздался крик неизвестной птицы.

- Ты всегда мечтала стать физиотерапевтом?

Я решительно покачал головой.

- Нет, до несчастного случая я даже не задумывалась об этом. Я заинтересовалась этим во время реабилитации. Естественно, я много общалась с физиотерапевтом, который меня лечил, и мне показалось, что это неплохая карьера. Помогать людям - это же неплохо, правда? Кроме вождения, я не хотела заниматься ничем другим, поэтому решила попробовать самый реальный вариант, который был у меня под рукой. К счастью, он оказался мне по душе. Хотя я не знаю, есть ли у меня к этому талант.

Разговаривая с Гарольдом, я вновь почувствовала, насколько зажили мои раны. Достаточно, чтобы эта тема больше не причиняла мне боль.

- У тебя есть талант.

Гарольд сказал это с искренней убежденностью.

- Откуда ты знаешь?

- Как я могу не знать? Я твой клиент.

Его слова заставили меня рассмеяться. То, что могло бы прозвучать как насмешка со стороны старого соперника, не раздражало меня так сильно, как я ожидала.

- Рада это слышать. А как ты поживаешь?

- Я?

Гарольд сделал небольшую паузу, прежде чем ответить с серьезным выражением лица.

- Я думал о тебе.

- Ха-ха-ха-ха.

Мой смех снова эхом разнесся вокруг.

- Я серьезно, я действительно думал о тебе.

- О чем ты говоришь? Ты был на обложках всех журналов о светской жизни, разве нет? Модели, звезды спорта, журналистки, певицы. Довольно разнообразные партнерши. И ты говоришь, что думал обо мне?

Согласившись работать с Гарольдом, я поискала информацию о нем и прочитала статью под названием «Женщины Гарольда Девлина». И решила подразнить его по этому поводу.

- Это твоя коронная фраза для всех женщин?

- …….

- Тебе не нужно со мной играть, я ведь не твоя девушка.

Услышав мои слова, Гарольд замолчал.

Прогулка вокруг озера заняла довольно много времени, поэтому разговор продолжался без перерыва. Мы гуляли до заката, посидели на скамейке, любуясь красным светом, отражающимся на озере, а затем вернулись в отель на ужин.

После трех дней отдыха мы отправились в Джидду, Саудовская Аравия.

На Гран-при Саудовской Аравии.

 

* * *

 

Когда мы приземлились в международном аэропорту имени короля Абдул-Азиза в Джидде, уже спускалась темнота.

Нас сразу же обдало уникальным для Джидды влажным и жарким воздухом. Джидда - город на западе Саудовской Аравии, расположенный на побережье Красного моря.

Если в Австралии март похож на раннюю осень, то здесь была влажная летняя погода. Несмотря на то, что был март, средняя максимальная температура достигала 31 °C.

Сухой климат, практически без осадков, означал, что не нужно было беспокоиться о дождливых гонках. Однако при таких температурах шины гоночных автомобилей таяли, как мороженое под палящим солнцем.

По этой причине гонки проводились ночью, чтобы избежать полуденной жары.

Мы остановились в роскошном курортном отеле в Джидде. Хотя я мало что знаю об архитектуре, внешний вид курорта казался уникальным, сочетая в себе исламский и европейский стили - некоторые части напоминали европейские здания, другие - мечети или исламские дворцы. Все помещения, от номеров и ресторанов до баскетбольных площадок, теннисных кортов, фитнес-центров и бассейнов, были спроектированы так, чтобы из них открывался вид на Красное море.

«Впечатляет. Стала бы я когда-нибудь останавливаться здесь за свой счет?»

Распаковывая вещи в люксе, вершине капитализма, я вновь забеспокоилась о том, не заболею ли я этой роскошной, гламурной жизнью. После года, проведенного в перелетах между странами каждые две недели на частных самолетах, проживая в самых дорогих отелях каждого города, насколько сложно будет вернуться в квартиру с плохой системой отопления и кондиционирования?

«Ну, давай мыслить позитивно. Подумай об этом как о возможности пожить год жизнью богача».

Но вскоре я тихо вздохнула, подумав, что беспокойство - это просто моя судьба.

«Около 90 из 100 человек хотели бы получить такой опыт».

Когда я закончила распаковывать вещи и вышла, Гарольд сказал:

- Ты закончила? Тогда пойдем.

- Куда? Зачем?

Мы уже поужинали в частном самолете. Гарольд усмехнулся, услышав мой вопрос.

- За покупками.

Двадцать минут спустя я оказалась в роскошном торговом центре Джидды. Сам торговый центр напоминал огромный дворец. Внутри прогуливались мужчины в белой традиционной одежде и женщины в черных традиционных платьях - все явно состоятельные люди.

«Я единственная, кто выделяется как бельмо на глазу».

Когда Гарольд шел по слегка прохладному коридору торгового центра, он спросил меня:

- У тебя есть любимые бренды?

Молча качая головой при каждом бренде, на который указывал Гарольд, я вдруг задала вопрос.

- Кстати, Гарольд, если ты туда зайдешь, то сможешь выйти с чем угодно? Не заплатив?

Услышав мои слова, Гарольд выглядел совершенно потрясенным.

- Я что, вор? Почему я не должен платить?

- Нет, потому что это магазин твоего отца. Если бы ты мог доказать, что ты Девлин... разве это не сработало бы?

- Все равно нужно платить.

- Даже за платок?

Дело не в том, что я заинтересовалась шарфами; просто указала на них, потому что в витрине магазина они были выставлены как произведения искусства.

Например, если отец владеет супермаркетом, разве его сын не может взять конфетку, не заплатив? Эта мысль внезапно пришла мне в голову. Я действительно так поступала в детстве, открывая пакеты с конфетами в супермаркете отца, не задумываясь о том, чтобы заплатить. Но как бы Гарольд ни понял мои слова, его глаза загорелись.

- Ты хочешь платок?

- Нет. Совсем нет.

Я энергично покачала головой. Это была вещь, о которой я ни разу в жизни не задумывалась. Но Гарольд уже схватил меня за запястье и решительно направился в магазин.


Ботанический сад Виктория в Мельбурне, Австралия

 

Перевод Light of Love

https://boosty.to/lightoflove21


Читать далее

0 Обложка 10.03.26
1 - 1 10.03.26
1 - 2 16.03.26
1 - 3 16.03.26
1 - 4 20.03.26
1 - 5 20.03.26
1 - 6 24.03.26
1 - 7 27.03.26
1 - 8 31.03.26
1 - 9 03.04.26
1 - 10 07.04.26
1 - 11 10.04.26
1 - 12 10.04.26
1 - 13 14.04.26
1 - 14 14.04.26
1 - 15 17.04.26
1 - 16 17.04.26
1 - 17 21.04.26
1 - 18 21.04.26
1 - 19 24.04.26
1 - 20 24.04.26
1 - 21 новое 28.04.26
1 - 22 новое 28.04.26
1 - 23 новое 01.05.26
1 - 24 новое 01.05.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть