Глава 136. Скрыть ложь было не так просто!

Онлайн чтение книги Жена наследника престола – божественный врач Medical Princess
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто!

Цинь Хуайюн очень удивился.

– Зайди! – велел он.

Сначала он сомневался, и для него стало неожиданностью, что пригласительный билет будет действительно отправлен им, потому что он боялся, что Великая княгиня Жуйань просто рассеянно упомянула о банкете.

Цинь Ваньжу продолжала по-прежнему улыбаться, но она почувствовала большое облегчение, потому что рассказала Цинь Хуайюну об этом, прежде чем получить пригласительный билет. Если бы Великая княгиня Жуйань забыла об этом обещании, тогда все стало бы сложнее.

К счастью, Великая княгиня Жуйань сдержала свое слово и отправила пригласительный билет точно так же, как она делала в предыдущей жизни Цинь Ваньжу.

На этот раз письмо не было адресовано мадам Ди, и Цинь Юйжу не перехватила его на полпути.

– Да, генерал! – ответила няня Юй. Она почтительно вошла и обеими руками протянула конверт Цинь Хуайюну.

Цинь Хуайюн взял его, распечатал и внимательно посмотрел на надписи с золотым тиснением на карточке. Он убедился, что это действительно принадлежало Великой княгине Жуйань. Он вдруг почувствовал себя невероятно счастливым.

Когда улыбка на его лице исчезла, он успокоился, положил пригласительный на стол и сказал:

– Здесь сказано, что банкет состоится послезавтра. Ты пойдешь со своей матерью, если этого хочет Великая княгиня Жуйань. Тем не менее, ты должна слушать свою мать там. Ты должна обратить внимание на свои слова и свое поведение в соответствии со словами твоей матери. Не давай повод другим думать, что у людей из нашего особняка Цинь плохие манеры! – наставительно сказал Цинь Хуайюн.

– Да, папа! – ответила Цинь Ваньжу и послушно кивнула головой.

– О твоей одежде. Пусть твоя мать завтра купит новую и хорошую одежду. На банкете будет много высокопоставленных людей. Если ты будешь простенько одета, на тебя будут смотреть свысока.

Цинь Хуайюн продолжал говорить. Для него это тоже было выгодно. Те, кто хотел подождать и посмотреть, определенно подумали бы, что люди из особняка Великой княгини Жуйань ценили его. Таким образом, он скоро будет назначен на должность. Думая об этом, он выглядел очень самодовольным.

Сказав это, он решил не оставаться в комнате Цинь Ваньжу и подумал, что ему лучше пойти поговорить с Шуй Жолань. Цинь Ваньжу была ребенком, который многого не знал, поэтому было бы лучше все обсудить с Шуй Жолань.

Цинь Хуайюн ушел очень довольный и вместе со своими слугами направился в двор Люфэн Шуй Жолань.

Цинь Ваньжу проводила Цинь Хуайюна, и ее милая улыбка исчезла, а затем она выглядела спокойной. Она взяла пригласительный билет, который Цинь Хуайюн положил на стол, и внимательно посмотрела на него.

В прошлой жизни она увидела его только после события. Она вообще не знала о приглашении, пока Цинь Юйжу не покрасовалась перед ней. Теперь казалось, что ее жизнь будет совершенно другой, когда она получила эту карточку.

Так она получила шанс избежать трагедии своей прошлой жизни и на этот раз дожить до старости.

– Барышня, почему генерала это так обрадовало? – Няня Юй работала в особняке очень долго, поэтому она могла сказать, что Цинь Хуайюн был счастлив.

– Он рад этому знаку внимания со стороны особы из царской семьи. У него тяжелая жизнь в столице, потому что особняк графа Юн намеренно поставил его в затруднительное положение, вставляя палки в колеса! – ответила Цинь Ваньжу. Ее глаза были спокойны. Затем она снова просмотрела на карточку.

Мадам Ди пришлось позволить Шуй Жолань приехать в столицу и позволить ей взять на себя управление делами в особняке. Не только мадам Ди не хотела этого, но и особняк графа Юн.

Было ясно, что она сделает что-нибудь, чтобы изменить ситуацию и сбить с толку Цинь Хуайюна.

– Мадам Ди так плохо с вами обращается! Однако из-за особняка графа Юн генерал не может развестись с ней! – сердито сказала няня Юй.

– Отец в любом случае не стал бы разводиться с мадам Ди! – усмехнулась Цинь Ваньжу. Она покачала головой, понимая, что это невозможно.

Она могла сказать, что Цинь Хуайюн был очень терпимым от ее прошлой жизни до этой. Однако с этого момента мадам Ди и люди из особняка графа Юн не могли решать, что будет дальше.

По крайней мере, она сомневалась только в одном. Если бы это было по-справедливости, Цинь Хуайюн определенно развелся бы с мадам Ди, что бы ни случилось. Что касается ее, это была ее единственная ахиллесова пята.

Но до этого Цинь Хуайюн не мог развестись с мадам Ди.

– Тогда вы должны быть осторожнее! – обеспокоенно сказала няня Юй с тяжелым сердцем. Казалось, она была готова сказать что-то еще, но, в конце концов, она этого не сделала.

– Няня Юй? – Вопросительно посмотрела на нее Цинь Ваньжу, улыбаясь. Она знала, что тетушку что-то тревожит.

Няня Юй огляделась и убедилась, что в комнате нет посторонних ушей.

– Ничего особенного. Я только что получила известие от своего сына и не знаю, изменилось ли что-то в отношении того человека. Я боюсь, что что-то только что произошло! – тихо сказала няня Юй.

– Не беспокойся об этом! Ничего не произошло, это я перевела кучера в другое место! – ответила Цинь Ваньжу.

Она улыбнулась, когда поняла, что няня Юй беспокоится, что с Ван Фэном что-то случится.

– Теперь иди к нему с Цинъюэ. Мне также нужно попросить Ван Фэна помочь мне кое с чем разобраться, – приказала Цинь Ваньжу.

Худощавая фигура просто всплыла в ее сознании. Согласно временной шкале, мужчину еще не столкнули в реку, и он еще не заболел. Она хотела попросить Ван Фэна расспросить об этом человеке, но он был так занят, что она могла только оставить это на потом

– Хорошо, я поняла! – радостно ответила няня Юй, улыбаясь. Зная, что с Ван Фэном ничего не случилось, она почувствовала большое облегчение.

Затем Цинь Ваньжу разъяснила Цинъюэ, как все сделать, и отправила ее с няней Юй встретиться с Ван Фэном.

Цинь Ваньжу также поручила Юйцзе попросить второго управляющего прийти сюда. Второй управляющий был тем, кого заранее отправили в столицу подготовить особняк Цинь. Он отвечал за отделку и мебель в особняке Цинь.

«Я все еще могу все изменить. Цинь Хуайюн – лучший выбор для защиты Шуй Жолань. Как только мадам Ди узнает, что Шуй Жолань беременна, она должна сойти с ума от злости. В то время Цинь Хуайюн будет знать, как лучше защитить Шуй Жолань, если я вовремя подскажу ему, что делать».

Когда няня Юй и Цинъюэ только что ушли, все люди в особняке уже шептались, что мадам Шуй беременна. Цинь Хуайюн и старая мадам чувствовали себя очень счастливыми, и каждый слуга в этом особняке получил повышение зарплаты в этом месяце. Весь особняк Цинь охватило радостное волнение.

Цинь Хуайюн был уже не молод. У него было только две дочери. Не только мадам Ди, но и две другие наложницы не рожали ему детей. Шуй Жолань только что вышла за него замуж и быстро забеременела. Для него это было радостной новостью. Затем слугам при дворе Шуй Жолань повысили зарплату еще на два месяца.

Весь особняк Цинь был погружен в праздничную атмосферу, за исключением двора Юлань мадам Ди.

Мадам Ди была настолько зла, что расколотила весь фарфор в своей комнате вдребезги. Ее план еще не был реализован, но теперь уже все знали, что Шуй Жолань беременна. Как она могла не выйти из себя?!

– Мадам, мадам, успокойтесь! У нас все еще есть другие способы! У нас есть возможность справиться с этим! – уговаривала хозяйку няня Чжоу.

Опасаясь, что мадам Ди бросится к Шуй Жолань, няня Чжоу быстро протянула руку и остановила ее.

Лицо мадам Ди было очень бледным, и она выглядела свирепой и необузданной. Она плотно прикусила губу, побелев как смерть.

– Няня Чжоу, я определенно не позволю этой шлюхе делать то, что она хочет!

– Мадам, я понимаю. Я понимаю. Однако вы не можете действовать опрометчиво. В противном случае, если с мадам Шуй случится беда, генерал будет считать вас первой подозреваемой. Поэтому то, что вы должны сделать сейчас, это мирно поздравить ее, – сказала няня Чжоу. Она подвела мадам Ди к стулу, усадила ее и подала ей чашку чая. Она продолжала ласково говорить: – Мадам, возьмите себя в руки. Вы должны вести себя так же, как и другие!

– Я никогда не смирюсь! – в бешенстве закричала мадам Ди. Скрежеща зубами и сжимая кулаки, она сидела в комнате, в которой повсюду валялись осколки дорогого фарфора, и выглядела злобной.

– Мадам, вы не можете так себя вести. Помните, они будут чувствовать себя счастливыми только некоторое время. Вы только что намекнули, что старшая леди может пригласить их на банкет, не так ли? Так что, если что-то случится с мадам Шуй на банкете, вы не будете иметь к этому никакого отношения! Просто стерпите это! Тогда вы избавитесь от подозрений!

Няня Чжоу снова серьезно советовала ей.

Ее слова наконец успокоили разум мадам Ди. План, который они составили ранее, должен был быть реализован в особняке маркиза Фэнъян, но не в особняке графа Юн. И она не будет в тот день на банкете. Так что, если бы она сговорилась со своей невесткой, никто не заподозрил бы ее, когда что-то случилось бы.

– Прекрасно! – мрачно сказала мадам Ди. В эти дни она могла побыть терпимой. – Тогда выбери несколько ценных украшений и передай их ей в качестве моего подарка. Но не слишком ценных!

– Да. Вы должны действовать именно так. Я скоро это сделаю, – ответила няня Чжоу. Когда она увидела, что мадам Ди успокоилась, она улыбнулась.

– Ты нашла кучера? – спросила мадам Ди. Она вдруг вспомнила, что недавно поручила няне Чжоу поискать его.

– Ну, я думаю, это дело как-то связано с сыном няни Юй. И я также видела, как ее сын оставался в арендованном дворе, и он не выходил. Но я не знаю, так просто совпало или он имел к этому какое-то отношение. Я пытаюсь найти способ попасть в этот двор, – ответила няня Чжоу.

Она полностью проверила особняк, но ничего подозрительного не нашла. Она думала, что Ван Фэн, сын няни Юй, был наиболее подходящим человеком для этого задания. Он приехал в столицу с няней Юй, но она редко видела его в особняке и не знала, что он делал в городе.

Она поручила следить за ним и узнала, что он зашел во двор, но так и не вышел.

Человек, которого послала няня Чжоу, не знал, есть ли только один вход в этот двор, или Ван Фэн мог просто пройти мимо, войдя, а затем выйдя из другого входа. Поэтому мужчина не бросился во двор и стал ждать приказа няни Чжоу.

Няня Чжоу тоже не понимала этого, поэтому она не осмеливалась действовать опрометчиво. Она поручила ему наблюдать за Ван Фэном, и тогда у нее будет хороший шанс узнать все наверняка.

– Пусть моя мать найдет какой-нибудь предлог и попросит их поторопиться! – приказала мадам Ди.

– Поняла! – ответила няня Чжоу. Она продолжала кивать головой, хлопала в ладоши и соглашалась. Таким образом, мадам Ди не имела бы к «несчастью» никакого отношения, даже если бы они допустили ошибку.

– Прикажи принести мне несколько новых фарфоровых предметов! – сказала мадам Ди, взглянув на осколки на полу.

– Мадам, что мне сказать управляющему? – нерешительно спросила няня Чжоу.

Все поздравляли Шуй Жолань с беременностью, надеясь, что в особняке появится новый молодой хозяин. Но если бы люди знали, что мадам Ди все разбила в своей комнате, с ее притворной добротой все выглядело бы совсем по-другому.

Поэтому она должна была для всех быть доброй и милой, даже гораздо более счастливой и обеспокоенной, чем Шуй Жолань!

– Просто скажи, что, когда я услышала эту хорошую новость, я хотела навестить ее, и я была так взволнована, что опрокинула антикварную полку и все вещи разлетелись на куски! – холодно ответила мадам Ди.

Это было очень слабое оправдание. Няня Чжоу колебалась, но, наконец, кивнула в знак согласия. Это не имело большого значения, поэтому любая причина могла скрыть правду. Никто не воспринял бы это всерьез и не стал бы много говорить об этом!

Няня Чжоу долго работала у мадам Ди и очень хорошо знала свою хозяйку. Она также была самой хитрой ее советчицей. Но на этот раз она допустила ошибку!

Когда она отправляла подарок мадам Ди для мадам Шуй, что-то внезапно пошло не так…


Читать далее

Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам 09.03.23
Глава 2. Слишком насыщенный цвет 09.03.23
Глава 3. Болезненно красивый юноша 09.03.23
Глава 4. Разорванное свадебное платье 09.03.23
Глава 5. Лицемерная сестра 09.03.23
Глава 6. Нечистая совесть 09.03.23
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева 09.03.23
Глава 8. Тайная связь 09.03.23
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться 09.03.23
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины 09.03.23
Глава 11. Нож к горлу 09.03.23
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться 09.03.23
Глава 13. Подлый план десятидневной давности 09.03.23
Глава 14. Глазурованная лампа Фэнхуа 09.03.23
Глава 15. Это имеет какое-то отношение к этому королю? 09.03.23
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам 09.03.23
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить 09.03.23
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу 09.03.23
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания 09.03.23
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти 09.03.23
Глава 21. Тайное свидание 09.03.23
Глава 22. В поисках выхода 09.03.23
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать 09.03.23
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери 09.03.23
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме 09.03.23
Глава 26. Тетя Шуй, это из-за тебя 09.03.23
Глава 27. Гнев, старая ревность 09.03.23
Глава 28. Истинное так называемое совпадение 09.03.23
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют 09.03.23
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду 09.03.23
Глава 31. Значит, это не ты родила меня 09.03.23
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам 09.03.23
Глава 33. Кипящий имбирный суп 09.03.23
Глава 34. Приятные волосы 09.03.23
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью 09.03.23
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего 09.03.23
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться 09.03.23
Глава 38. Громкий скандал и драка 09.03.23
Глава 39. Большой шрам на руке 09.03.23
Глава 40. Давай вместе устроим переполох 09.03.23
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец! 09.03.23
Глава 42. Скандал между двумя семьями 09.03.23
Глава 43. Письмо. Хорошая фишка 09.03.23
Глава 44. Мама, что теперь делать? 09.03.23
Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань! 09.03.23
Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой 09.03.23
Глава 47. Тщательно подобранная горничная 09.03.23
Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент 09.03.23
Глава 49. Одна неприятность за другой 09.03.23
Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные 09.03.23
Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни 09.03.23
Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе? 09.03.23
Глава 53. На этот раз она не уступит 09.03.23
Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить 09.03.23
Глава 55. Решимость 09.03.23
Глава 56. Это входит обязанности подданного короля 09.03.23
Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь? 09.03.23
Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй? 09.03.23
Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь 09.03.23
Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто-то строил свои планы 09.03.23
Глава 61. Кто будет иволгой? 09.03.23
Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница! 09.03.23
Глава 63. Так неловко свалиться в кучу 09.03.23
Глава 64. Как все это закончить? 09.03.23
Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери 09.03.23
Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено 09.03.23
Глава 67. Кучер, который отказался признаться 09.03.23
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя 09.03.23
Глава 69. В поместье генерала не было родной матери 09.03.23
Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку 09.03.23
Глава 71. Суматоха. Три хижины 09.03.23
Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы 09.03.23
Глава 73. Коварный лис 09.03.23
Глава 74. Письмо от королевы 09.03.23
Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти 09.03.23
Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины 09.03.23
Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением 09.03.23
Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим 09.03.23
Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается! 09.03.23
Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели 09.03.23
Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли? 09.03.23
Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню? 09.03.23
Глава 83. Необычное подслушивание из чана 09.03.23
Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка! 09.03.23
Глава 85. Подозреваемая Цюй Лэ 09.03.23
Глава 86. Молодой мастер, которого искал годами 09.03.23
Глава 87. Паника, наш мастер очень болен 09.03.23
Глава 88. Враждебное «не твое дело!» 09.03.23
Глава 89. Еще ничего не закончено, ты все еще многим обязана этому королю! 09.03.23
Глава 90. Все выглядит похоже, и время сходится! 09.03.23
Глава 91. Сегодняшнее птичье гнездо доставлено недавно? 09.03.23
Глава 92. Необъяснимое падение Ци Байюя 09.03.23
Глава 93. Разъяренная Ци Жунчжи 09.03.23
Глава 94. Схватить и повесить! 09.03.23
Глава 95. Жизнь хуже, чем у собаки 09.03.23
Глава 96. Планы Ци Байюя 09.03.23
Глава 97. Опухшие руки и испорченное лекарство 09.03.23
Глава 98. Сердечный узел монахини Минцю 09.03.23
Глава 99. Незнание тоже некая форма счастья 09.03.23
Глава 100. Два подростка, старший и младший 09.03.23
Глава 101. Припечатанная парочка 09.03.23
Глава 102. Изящная вышивка и пуговица с вышитой петелькой 09.03.23
Глава 103. Условия согласованы, и все готово 09.03.23
Глава 104. Она была такой смелой 09.03.23
Глава 105. Суп с каплями крови 09.03.23
Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги! 09.03.23
Глава 107. Каждой по десять ударов 13.02.26
Глава 108. Бремя, которое нельзя сбросить с плеч 13.02.26
Глава 109. Один подонок и две охотницы за богатством 13.02.26
Глава 110. Глазурованная чаша Фэнхуа; невозможность получить 13.02.26
Глава 111. Расчетливость; сын аристократической семьи, питающий слабость к женскому полу 13.02.26
Глава 112. Визит больного в полночь 13.02.26
Глава 113. Цель лицемерия 13.02.26
Глава 114. Добрая воля Великой княгини 13.02.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха 13.02.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян 13.02.26
Глава 117. Кирпичик к кирпичику, чтобы выстроить путь. Похожие рисунки 13.02.26
Глава 118. Рулон парчи выброшен старшей леди 13.02.26
Глава 119. Устранить вражду с помощью улыбки невозможно 13.02.26
Глава 120. Навязчивое желание; что вы думаете о сыне семьи мадам Ди? 13.02.26
Глава 121. Сложная ситуация, сложившаяся в особняке маркиза Фэнъян 13.02.26
Глава 122. Ссора между матерью и дочерью 13.02.26
Глава 123. Прошлая жизнь, место, где ее разрезали надвое по талии 13.02.26
Глава 124. Злополучная встреча на узкой дороге 13.02.26
Глава 125. Стражники с обеспокоенными лицами 13.02.26
Глава 126. Странный жест потирания пальцев 13.02.26
Глава 127. Шпионы или нет? 13.02.26
Глава 128. Не просто попасть во дворец супруги Лань 13.02.26
Глава 129. Отчаянные и ужасные глаза 13.02.26
Глава 130. Мама, давай прогуляемся вместе 13.02.26
Глава 131. Проверка пульса; отличные новости! 13.02.26
Глава 132. Кому какое дело? 13.02.26
Глава 133. «Кто моя родная мать?» 13.02.26
Глава 134. Она прикидывалась наивной дурочкой? 14.02.26
Глава 135. Кто-то засуетился? 14.02.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто! 14.02.26
Глава 137. Второй управляющий в ярости 14.02.26
Глава 138. Встреча со старым другом в магазине вышивки 14.02.26
Глава 139. Знал ли он ее? 14.02.26
Глава 140. Банкет Великой княгини Жуйань 14.02.26
Глава 141. Так она еще ребенок? 14.02.26
Глава 142. Сорвать покров нежности 14.02.26
Глава 143. Маленький евнух, натыкающийся на людей 14.02.26
Глава 144. Ребенок, застрявший в дыре под стеной 14.02.26
Глава 145. Разорванная записка 14.02.26
Глава 146. История, созданная богатым воображением 14.02.26
Глава 147. Они встретились случайно 14.02.26
Глава 148. Прямое изгнание злобного гостя 14.02.26
Глава 149. Благородная и несчастная жизнь 14.02.26
Глава 150. Печаль Великой княгини Жуйань в прошлой жизни 14.02.26
Глава 151. Четыре принца 14.02.26
Глава 152. Единственный и драгоценный ребенок 14.02.26
Глава 153. Насколько это было бы влиятельно? 14.02.26
Глава 154. Потеря приданого была бездонной ямой! 14.02.26
Глава 155. Пусть она найдет повод конфисковать имущество монастыря Цзиньсинь! 14.02.26
Глава 156. «От всего сердца! Давай сбежим отсюда!» 14.02.26
Глава 157. Старая бабка-шпионка 14.02.26
Глава 158. Кто первым забрал птичье гнездо? 14.02.26
Глава 159. «Уведите ее и выпорите двадцать раз!» 14.02.26
Глава 160. «Мадам, вы сердитесь?» 14.02.26
Глава 161. Два кошелька, которые были пожалованы 14.02.26
Глава 162. Невозможность объясниться прилюдно 24.02.26
Глава 163. Пригласительный билет, переданный из особняка герцога Сина 24.02.26
Глава 164. Настаивание на уходе за мадам Ди 24.02.26
Глава 165. Борьба за то, чтобы напоить мадам Ди лекарством 24.02.26
Глава 166. Вторая уловка, которая привела к травмам! 24.02.26
Глава 167. Весь фарфор вдребезги 24.02.26
Глава 168. Дела двора Юлань тебя не касаются 24.02.26
Глава 169. Отец, давайте попробуем! 24.02.26
Глава 170. То, что не имело значения в прошлом, стало решающим сейчас 24.02.26
Глава 171. Выбор супруги на дворцовом банкете 24.02.26
Глава 172. Так всегда случается в сказках 24.02.26
Глава 173. Ты хочешь быть маленькой невестой? 24.02.26
Глава 174. Провинившаяся наставница по этикету 24.02.26
Глава 175. Она напугала няню Чжэн 24.02.26
Глава 176. Вторая мисс, вы осмелитесь принять меня? 24.02.26
Глава 177. Горничная из другого особняка пробралась в особняк Цинь 24.02.26
Глава 178. Он подрался, не поделив проститутку в борделе 24.02.26
Глава 179. Особняк герцога Сина снова прислал пригласительный билет 24.02.26
Глава 180. Чтобы нахально получить шанс 15.03.26
Глава 181. Почему она заболела? 15.03.26
Глава 182. Главная жена герцога Сина предстала кипучей и вежливой хозяйкой 15.03.26
Глава 183. Разница между настоящим и подражанием 15.03.26
Глава 184. Так называемое попустительство или убийство будущего? 15.03.26
Глава 185. Шао Юаньхао, который постоянно попадал в неприятности 15.03.26
Глава 186. Слуги, которые сбивают с пути маленького хозяина 15.03.26
Глава 187. Призраки перед теневой стеной 15.03.26
Глава 188. Изгой Ци Жунчжи 15.03.26
Глава 189. На Цинь Ваньжу «случайно» падают фрукты 15.03.26
Глава 190. Пропала старшая леди! 15.03.26
Глава 191. Тайный гость в особняке герцога Сина 15.03.26
Глава 192. Служанка со шпилькой в рукаве 15.03.26
Глава 193. Заговор раскрыт 15.03.26
Глава 194. Кажется, это старая знакомая 15.03.26
Глава 195. Книга от Вэнь Сичи 15.03.26
Глава 196. Здесь находится бордель? 15.03.26
Глава 197. Отколотый уголок ширмы 15.03.26
Глава 198. Скандальная сценка в саду 15.03.26
Глава 199. Встреча с матерью графа Юн 15.03.26
Глава 200. Чужие поползновения 15.03.26
Глава 201. Это старшая леди или младшая леди? 15.03.26
Глава 202. Как я могу ее вылечить, если она не больна? 15.03.26
Глава 203. Как ты познакомилась с посторонним мужчиной? 15.03.26
Глава 204. Следующий ход! Когда он женится на мне? 15.03.26
Глава 205. Нет денег? Тогда отдай серьги 15.03.26
Глава 206. Кто против кого строил козни 15.03.26
Глава 207. Отправь шпильку еще раз 15.03.26
Глава 208. Пожалование двух придворных дам 30.03.26
Глава 209. Так называемая разноцветная пряжа 30.03.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто!

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть