Глава 142. Сорвать покров нежности

Онлайн чтение книги Жена наследника престола – божественный врач Medical Princess
Глава 142. Сорвать покров нежности

Все произошло так внезапно, что никто не смог вовремя отреагировать.

Цинь Ваньжу инстинктивно хотела за что-нибудь схватиться. Почувствовав, что ее запястье обернуто вокруг предмета одежды, она сильно ухватила его. Кто-то резко протянул руку, чтобы удержать ее от падения, и она, пошатнувшись, наконец твердо встала на ноги.

– Ди Фэнлань, чего вы хотели добиться, делая это? – сказала яркая девушка, которая стояла рядом с Цинь Ваньжу, и которая протянула руку, чтобы оттащить ее назад. Она была одета в красную одежду, из-за которой ее лицо казалось великолепным.

Хотя красный был немного безвкусным, в нем она выглядела очень хорошо. В этот момент она крепко держала Цинь Ваньжу за руку, недружелюбно глядя на девушку рядом с Цинь Юйжу. На той девушке было яркое платье павлиньей расцветки из золотой парчи. Она выглядела чрезвычайно привлекательной, с толикой гордости и высокомерного презрения в глазах.

Взглянув на Цинь Ваньжу и девушку в красной одежде, она поправила рукава, нежно похлопав по ним, а затем высокомерно подняла глаза и сказала резким голосом:

– Янь Сюйлань, я случайно оступилась. Это имеет какое-то отношение к вам? Что вас так злит? В чем дело? Вы находите меня неприятной для глаз?

Это она врезалась в Цинь Ваньжу.

Цинь Ваньжу взглянула на заборчик позади нее, и в ее глазах промелькнула ярость. Между двумя отсеками была брешь. Если бы Янь Сюйлань не потянула ее назад, она бы сразу выпала и скатилась бы вниз по гравию.

– Ди Фэнлань, это не особняк графа Юн. Не думайте, что никто ничего не может вам сделать! – холодно сказала девушка в красном.

– Янь Сюйлань, что вы хотите сделать? Вам не нужно так говорить, даже если я кажусь вам неприятной. Цинь Ваньжу ничего не сказала, но вы спорите со мной, обвиняя в том, что я не защищала ее? В этом вы меня обвиняете? – фыркнула Ди Фэнлань, высокомерно взглянув на Цинь Ваньжу с презрением на лице.

Янь Сюйлань покраснела от возмущения. Однако она не видела всего ясно и не знала Цинь Ваньжу. Цинь Ваньжу ничего не сказала, поэтому она была не в том положении, чтобы выражать свое мнение. Она повернулась, чтобы сказать Цинь Ваньжу:

– Вторая леди Цинь, скажите нам, намеренно ли она толкнула вас. Не бойтесь. Все мы можем свидетельствовать за вас!

Ее слова заставили всех обратить свои взгляды на Цинь Ваньжу.

Графиня Юн высокомерно отвела взгляд от Шуй Жолань и уставилась на Цинь Ваньжу. Девчонка была всего лишь наполовину взрослым ребенком и приехала из маленького городка в сельской местности. Графиня Юн ничего не сказала, но уставилась на нее презрительным взглядом, который был точно таким же, как у Ди Фэнлань.

Она не верила, что Цинь Ваньжу осмелился что-либо сказать в этот момент. Даже если Ди Фэнлань издевалась над ней, ну и что?

Цинь Юйжу тоже ничего не говорила с проблеском самодовольства в глазах. Тем не менее, она притворилась растерянной и стояла в оцепенении, словно понятия не имела, как с этим справиться.

Все смотрели на нее по-разному. Некоторые сочувствовали ей, некоторые получали удовольствие от ее несчастья, а некоторые просто наблюдали за происходящим ради забавы.

Ди Фэнлань и Янь Сюйлань могли разговаривать таким образом в особняке Великой княгини Жуйань, но это не означало, что другие тоже могли это делать.

Императорская супруга Ди и императорская супруга Янь во дворце могли считаться любимыми наложницами императора. С их личностями Великая княгиня Жуйань определенно была бы о них высокого мнения. Это была причина, по которой они осмелились спорить здесь.

Но какие могущественные связи были у Цинь Ваньжу?

Почти каждый мог представить, что она неизбежно смиренно примет это или притворится великодушной и скажет, что не думает об этом.

Цинь Ваньжу подняла голову и устремила свой острый взгляд на Ди Фэнлань.

– Она намеренно толкнула меня!

Лицо графини Юн слегка напряглось, но Цинь Ваньжу подняла глаза на Ди Фэнлань и высказалась без подобострастия или заносчивости. После этого она посмотрела в сторону разрыва. Поскольку склон засыпан щебнем, если бы она упала с этого положения, у нее была бы не просто легкая травма.

Слегка наклонив голову, с детской нежностью и недоумением на лице, Цинь Ваньжу оглядела Ди Фэнлань с головы до ног.

– Леди Ди, вы кузина старшей сестры, а также племянница мадам Ди. Мы ведь впервые встречаемся, верно? Я не помню, чтобы я сделала что-то, что вас оскорбило. Возможно ли, что мы поссорились в детстве, и с тех пор вы затаили на меня обиду?

Она начала свои слова резко, но в конце выдала лишь детское ворчание. Замешательство в ее чистых глазах полностью отражало текущее настроение Цинь Ваньжу, как будто она действительно думала, что Ди Фэнлань настолько ограниченна, что затаила злость из-за того, что что-то произошло в их детстве, а она не помнила.

Если Ди Фэнлань действительно сделала это из-за того, что обиделась из-за детской ссоры, насколько злопамятной и мстительной она должна быть?

Однако если она сделала это не из-за детской обиды, она, должно быть, сделала это из-за дружбы с Цинь Юйжу. Теперь все окончательно поняли, что происходит.

Вокруг от удивления помолчали, а затем громко рассмеялись. Янь Сюйлань, стоя рядом с Цинь Ваньжу, тоже скривилась от смеха.

Ответ девочки прозвучал не очень резко, но все поняли смысл, стоящий за ним. Все смотрели на Цинь Юйжу и Ди Фэнлань с презрением в глазах.

Ди Фэнлань почувствовала себя очень неловко. Ее лицо потемнело, и она закричала на Цинь Ваньжу:

– Хватит нести чушь!

– Леди Ди, можете сказать мне, почему вы так враждебны ко мне? – спросила Цинь Ваньжу с полным самообладанием и без тени смирения на лице.

Ди Фэнлань потеряла дар речи и не могла вымолвить ни слова.

– Хватит, Фэнлань. Если вы не пойдете на банкет, Великая княгиня Жуйань будет беспокоиться. – Графиня Юн холодно взглянула на Цинь Ваньжу и помогла своей дочери выйти из затруднительной ситуации.

– Да, мама! – Хотя Ди Фэнлань очень не хотела уступать, она понимала, что ей не следует спорить с Цинь Ваньжу в этот момент. Она втайне стиснула зубы и пошла вперед за графиней Юн.

Когда графиня Юн проходила мимо Цинь Ваньжу, она ненадолго остановилась, прищурилась и холодно сказала:

– Для такой маленькой девочкой у тебя довольно резкий слог.

– Спасибо за ваш комплимент. Но я далеко не так хороша, как ваша дочь! – Цинь Ваньжу наклонилась в сторону, чтобы сделать неглубокий реверанс, а затем медленно произнесла это. Она напрямую ответила графине Юн на выпад.

Ее голос не был ни слишком громким, ни слишком тихим, так что его услышала не только графиня Юн, но и другие люди вокруг них.

Хотя никто ничего не сказал, смысл ее слов был воинственным. Графиня Юн была известна среди аристократических семей как агрессивная дама. Резкий ответ Цинь Ваньжу заставил ее оторопеть.

Она внезапно остановилась, перевела взгляд с Цинь Ваньжу на Шуй Жолань и фыркнула:

– Склочную дочь воспитывает склочная мать!

Она чувствовала себя запугивающей ребенка, если спорила с Цинь Ваньжу, поэтому напрямую напала на Шуй Жолань.

Ее слова вызвали переполох среди окружающих людей. Все посмотрели в сторону Шуй Жолань и оглядели ее с головы до ног, высказав множество нехороших предположений в своих умах. Слова графини Юн действительно вызвали у них подозрение, что у этой женщины может быть какое-то неподобающее поведение.

Шуй Жолань очень хотела подойти и заступиться за Цинь Ваньжу, но была остановлена взглядом Цинь Ваньжу. В это время, услышав слова графини Юн, Шуй Жолань сначала повернулась к графине Юн, потом слегка и вежливо поклонилась, а затем посмотрела ей в глаза и спросила, не отводя взгляда:

– Я сделала что-нибудь, из-за чего вы мной недовольны?

Цинь Ваньжу также посмотрела на графиню Юн с выражением замешательства на лице, как будто она не поняла, что та имела в виду и прямодушно начала выяснять:

– Мадам Ши, какое отношение к вам имеет моя мама? Вы обижены на мою маму? Или вам не сказали, что моя мама снизошла до того, чтобы выйти замуж за моего папу ради того, чтобы заботиться обо мне? Возможно ли, что вы думаете, что моя мама плохо меня учила, потому что я не опускаюсь до компромиссов, когда меня обижают?

Она выглядела как ребенок, который изо всех сил притворяется взрослым. Она смотрела на графиню Юн таким взглядом, что казалось, будто графиня Юн создает проблемы из ничего.

Увидев ее крайне противоречивый вид, все сразу повеселели и посмотрели на графиню Юн с меньшим уважением в глазах!

Графиня Юн внезапно почувствовала смущение. Она перевела взгляд с Шуй Жолань на Цинь Ваньжу, фыркнула и собиралась что-то сказать. С ее статусом, даже если бы она немного притеснила Цинь Ваньжу, другие ничего бы об этом не посмели сказать.

В толпе было несколько умных людей, которым было жаль Цинь Ваньжу. В конце концов, она была ребенком, который был не очень разумным. После того, как она разозлила графиню Юн, у нее теперь наверняка не будет хорошего конца, как и у ее матери!

Внезапно через толпу протиснулась старая дева. Увидев здесь Цинь Ваньжу, она ахнула, подошла и отдала честь низким поклоном.

– Вторая леди Цинь, куда вы внезапно исчезли? Я не смогла найти вас после долгих поисков. Пойдемте скорее, Великая княгиня давно ждет вас!

Закончив свои слова, она подняла руку, чтобы почтительно провести Цинь Ваньжу.

– Спасибо, няня! – С улыбкой и блеском в глазах Цинь Ваньжу подошла к Шуй Жолань и тихо сказала: – Мама, давай поторопимся и пойдем!

Она с самого начала знала, что для старой девы, которая провожала их, невозможно игнорировать ее дела, поэтому она смело сказала что-то настолько резкое графине Юн.

По пути сюда она ясно видела, что была единственной, у кого был впереди провожатый. Она могла сказать, что Великая княгиня Жуйань действительно ценила ее.

Размолвка произошла внезапно, и старая дева не смогла вовремя прийти сюда, чтобы спасти ее. Однако прошло некоторое время с тех пор, как это произошло, и она была бы совсем глупой, если бы все еще не отреагировала своевременно.

И сейчас было подходящее время.

Цинь Ваньжу хотела, чтобы другие знали, что графиня Юн не очень ладила с Шуй Жолань, и тайно указала, что Шуй Жолань вышла замуж в особняк Цинь из-за нее, а не из-за отношений с Цинь Хуайюном. В этом мире не было ничего, что не было бы раскрыто. Если бы распространились какие-нибудь слухи о свадьбе Шуй Жолань, и мадам Ди, и особняк графа Юн за ее спиной подняли бы большой шум по этому поводу. Лучше было намекнуть заранее.

Она не хотела, чтобы семьи генерала Цинь и графа Юн работали в этом деле сообща.

Она могла бы просто сорвать завесу нежности с особняка графа Юн через то, что произошло между ней и Ди Фэнлань, и таким образом дать другим знать, что Цинь Юйжу и мадам Ди, и даже особняк графа Юн за спиной мадам Ди, были враждебно настроены к ее матери. Таким образом, она могла избежать уловок графини Юн, когда в будущем им придется присутствовать на банкете в особняке маркиза Фэньян.

Что-то подобное определенно случилось бы снова. Ди Фэнлань отказывалась терпеть какие-либо потери и готова была создавать проблемы из ничего. Могла ли она действительно проглотить свою обиду сегодня? Цинь Ваньжу решила подождать и посмотреть, что Ди Фэнлань будет делать дальше!

Услышав это от Цинь Ваньжу, Шуй Жолань кивнула и повернулась, чтобы уйти с нею.

Шуй Жолань выглядела хрупкой, но не легкомысленной, глядя на других благопристойным образом. Хотя у некоторых любительниц посплетничать появились некоторые сомнения на ее счет из-за слов графини Юн, их сомнения полностью рассеялись, когда они увидели ее достойные манеры.

Что касается Цинь Ваньжу, то она по-прежнему вела себя как ребенок, который ничего не смыслит в интригах и иносказательных словесных дуэлях.

Изначально никто не знал об особняке Цинь. Увидев Цинь Юйжу и графиню Юн, многие люди уже выяснили, что это особняк генерала армии Нинъюань из Цзянчжоу, а также семья, за которую мадам Ди вышла замуж. Некоторые дамы, которые знали, что произошло в то время, невольно посмотрели в сторону Цинь Юйжу со слабой ухмылкой.

Они смутно помнили, что случилось в прошлом, но не знали, было ли это правдой или нет. Когда мадам Ди вышла замуж и переехала в далекий городок на границе, большинство людей постепенно забыло о ней.

То, что произошло сегодня, напомнило многим о делах в прошлом.

Однако были и другие люди, которые сосредоточились на Великой княгине Жуйань и задавались вопросом, почему Великая княгиня Жуйань специально вызвала Цинь Ваньжу. Посмотрев друг на друга, они молча двинулись вперед.

Возможно, что эта маленькая девочка была не так проста, как казалось…


Читать далее

Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам 09.03.23
Глава 2. Слишком насыщенный цвет 09.03.23
Глава 3. Болезненно красивый юноша 09.03.23
Глава 4. Разорванное свадебное платье 09.03.23
Глава 5. Лицемерная сестра 09.03.23
Глава 6. Нечистая совесть 09.03.23
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева 09.03.23
Глава 8. Тайная связь 09.03.23
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться 09.03.23
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины 09.03.23
Глава 11. Нож к горлу 09.03.23
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться 09.03.23
Глава 13. Подлый план десятидневной давности 09.03.23
Глава 14. Глазурованная лампа Фэнхуа 09.03.23
Глава 15. Это имеет какое-то отношение к этому королю? 09.03.23
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам 09.03.23
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить 09.03.23
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу 09.03.23
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания 09.03.23
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти 09.03.23
Глава 21. Тайное свидание 09.03.23
Глава 22. В поисках выхода 09.03.23
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать 09.03.23
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери 09.03.23
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме 09.03.23
Глава 26. Тетя Шуй, это из-за тебя 09.03.23
Глава 27. Гнев, старая ревность 09.03.23
Глава 28. Истинное так называемое совпадение 09.03.23
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют 09.03.23
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду 09.03.23
Глава 31. Значит, это не ты родила меня 09.03.23
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам 09.03.23
Глава 33. Кипящий имбирный суп 09.03.23
Глава 34. Приятные волосы 09.03.23
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью 09.03.23
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего 09.03.23
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться 09.03.23
Глава 38. Громкий скандал и драка 09.03.23
Глава 39. Большой шрам на руке 09.03.23
Глава 40. Давай вместе устроим переполох 09.03.23
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец! 09.03.23
Глава 42. Скандал между двумя семьями 09.03.23
Глава 43. Письмо. Хорошая фишка 09.03.23
Глава 44. Мама, что теперь делать? 09.03.23
Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань! 09.03.23
Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой 09.03.23
Глава 47. Тщательно подобранная горничная 09.03.23
Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент 09.03.23
Глава 49. Одна неприятность за другой 09.03.23
Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные 09.03.23
Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни 09.03.23
Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе? 09.03.23
Глава 53. На этот раз она не уступит 09.03.23
Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить 09.03.23
Глава 55. Решимость 09.03.23
Глава 56. Это входит обязанности подданного короля 09.03.23
Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь? 09.03.23
Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй? 09.03.23
Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь 09.03.23
Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто-то строил свои планы 09.03.23
Глава 61. Кто будет иволгой? 09.03.23
Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница! 09.03.23
Глава 63. Так неловко свалиться в кучу 09.03.23
Глава 64. Как все это закончить? 09.03.23
Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери 09.03.23
Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено 09.03.23
Глава 67. Кучер, который отказался признаться 09.03.23
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя 09.03.23
Глава 69. В поместье генерала не было родной матери 09.03.23
Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку 09.03.23
Глава 71. Суматоха. Три хижины 09.03.23
Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы 09.03.23
Глава 73. Коварный лис 09.03.23
Глава 74. Письмо от королевы 09.03.23
Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти 09.03.23
Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины 09.03.23
Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением 09.03.23
Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим 09.03.23
Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается! 09.03.23
Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели 09.03.23
Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли? 09.03.23
Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню? 09.03.23
Глава 83. Необычное подслушивание из чана 09.03.23
Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка! 09.03.23
Глава 85. Подозреваемая Цюй Лэ 09.03.23
Глава 86. Молодой мастер, которого искал годами 09.03.23
Глава 87. Паника, наш мастер очень болен 09.03.23
Глава 88. Враждебное «не твое дело!» 09.03.23
Глава 89. Еще ничего не закончено, ты все еще многим обязана этому королю! 09.03.23
Глава 90. Все выглядит похоже, и время сходится! 09.03.23
Глава 91. Сегодняшнее птичье гнездо доставлено недавно? 09.03.23
Глава 92. Необъяснимое падение Ци Байюя 09.03.23
Глава 93. Разъяренная Ци Жунчжи 09.03.23
Глава 94. Схватить и повесить! 09.03.23
Глава 95. Жизнь хуже, чем у собаки 09.03.23
Глава 96. Планы Ци Байюя 09.03.23
Глава 97. Опухшие руки и испорченное лекарство 09.03.23
Глава 98. Сердечный узел монахини Минцю 09.03.23
Глава 99. Незнание тоже некая форма счастья 09.03.23
Глава 100. Два подростка, старший и младший 09.03.23
Глава 101. Припечатанная парочка 09.03.23
Глава 102. Изящная вышивка и пуговица с вышитой петелькой 09.03.23
Глава 103. Условия согласованы, и все готово 09.03.23
Глава 104. Она была такой смелой 09.03.23
Глава 105. Суп с каплями крови 09.03.23
Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги! 09.03.23
Глава 107. Каждой по десять ударов 13.02.26
Глава 108. Бремя, которое нельзя сбросить с плеч 13.02.26
Глава 109. Один подонок и две охотницы за богатством 13.02.26
Глава 110. Глазурованная чаша Фэнхуа; невозможность получить 13.02.26
Глава 111. Расчетливость; сын аристократической семьи, питающий слабость к женскому полу 13.02.26
Глава 112. Визит больного в полночь 13.02.26
Глава 113. Цель лицемерия 13.02.26
Глава 114. Добрая воля Великой княгини 13.02.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха 13.02.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян 13.02.26
Глава 117. Кирпичик к кирпичику, чтобы выстроить путь. Похожие рисунки 13.02.26
Глава 118. Рулон парчи выброшен старшей леди 13.02.26
Глава 119. Устранить вражду с помощью улыбки невозможно 13.02.26
Глава 120. Навязчивое желание; что вы думаете о сыне семьи мадам Ди? 13.02.26
Глава 121. Сложная ситуация, сложившаяся в особняке маркиза Фэнъян 13.02.26
Глава 122. Ссора между матерью и дочерью 13.02.26
Глава 123. Прошлая жизнь, место, где ее разрезали надвое по талии 13.02.26
Глава 124. Злополучная встреча на узкой дороге 13.02.26
Глава 125. Стражники с обеспокоенными лицами 13.02.26
Глава 126. Странный жест потирания пальцев 13.02.26
Глава 127. Шпионы или нет? 13.02.26
Глава 128. Не просто попасть во дворец супруги Лань 13.02.26
Глава 129. Отчаянные и ужасные глаза 13.02.26
Глава 130. Мама, давай прогуляемся вместе 13.02.26
Глава 131. Проверка пульса; отличные новости! 13.02.26
Глава 132. Кому какое дело? 13.02.26
Глава 133. «Кто моя родная мать?» 13.02.26
Глава 134. Она прикидывалась наивной дурочкой? 14.02.26
Глава 135. Кто-то засуетился? 14.02.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто! 14.02.26
Глава 137. Второй управляющий в ярости 14.02.26
Глава 138. Встреча со старым другом в магазине вышивки 14.02.26
Глава 139. Знал ли он ее? 14.02.26
Глава 140. Банкет Великой княгини Жуйань 14.02.26
Глава 141. Так она еще ребенок? 14.02.26
Глава 142. Сорвать покров нежности 14.02.26
Глава 143. Маленький евнух, натыкающийся на людей 14.02.26
Глава 144. Ребенок, застрявший в дыре под стеной 14.02.26
Глава 145. Разорванная записка 14.02.26
Глава 146. История, созданная богатым воображением 14.02.26
Глава 147. Они встретились случайно 14.02.26
Глава 148. Прямое изгнание злобного гостя 14.02.26
Глава 149. Благородная и несчастная жизнь 14.02.26
Глава 150. Печаль Великой княгини Жуйань в прошлой жизни 14.02.26
Глава 151. Четыре принца 14.02.26
Глава 152. Единственный и драгоценный ребенок 14.02.26
Глава 153. Насколько это было бы влиятельно? 14.02.26
Глава 154. Потеря приданого была бездонной ямой! 14.02.26
Глава 155. Пусть она найдет повод конфисковать имущество монастыря Цзиньсинь! 14.02.26
Глава 156. «От всего сердца! Давай сбежим отсюда!» 14.02.26
Глава 157. Старая бабка-шпионка 14.02.26
Глава 158. Кто первым забрал птичье гнездо? 14.02.26
Глава 159. «Уведите ее и выпорите двадцать раз!» 14.02.26
Глава 160. «Мадам, вы сердитесь?» 14.02.26
Глава 161. Два кошелька, которые были пожалованы 14.02.26
Глава 162. Невозможность объясниться прилюдно 24.02.26
Глава 163. Пригласительный билет, переданный из особняка герцога Сина 24.02.26
Глава 164. Настаивание на уходе за мадам Ди 24.02.26
Глава 165. Борьба за то, чтобы напоить мадам Ди лекарством 24.02.26
Глава 166. Вторая уловка, которая привела к травмам! 24.02.26
Глава 167. Весь фарфор вдребезги 24.02.26
Глава 168. Дела двора Юлань тебя не касаются 24.02.26
Глава 169. Отец, давайте попробуем! 24.02.26
Глава 170. То, что не имело значения в прошлом, стало решающим сейчас 24.02.26
Глава 171. Выбор супруги на дворцовом банкете 24.02.26
Глава 172. Так всегда случается в сказках 24.02.26
Глава 173. Ты хочешь быть маленькой невестой? 24.02.26
Глава 174. Провинившаяся наставница по этикету 24.02.26
Глава 175. Она напугала няню Чжэн 24.02.26
Глава 176. Вторая мисс, вы осмелитесь принять меня? 24.02.26
Глава 177. Горничная из другого особняка пробралась в особняк Цинь 24.02.26
Глава 178. Он подрался, не поделив проститутку в борделе 24.02.26
Глава 179. Особняк герцога Сина снова прислал пригласительный билет 24.02.26
Глава 180. Чтобы нахально получить шанс 15.03.26
Глава 181. Почему она заболела? 15.03.26
Глава 182. Главная жена герцога Сина предстала кипучей и вежливой хозяйкой 15.03.26
Глава 183. Разница между настоящим и подражанием 15.03.26
Глава 184. Так называемое попустительство или убийство будущего? 15.03.26
Глава 185. Шао Юаньхао, который постоянно попадал в неприятности 15.03.26
Глава 186. Слуги, которые сбивают с пути маленького хозяина 15.03.26
Глава 187. Призраки перед теневой стеной 15.03.26
Глава 188. Изгой Ци Жунчжи 15.03.26
Глава 189. На Цинь Ваньжу «случайно» падают фрукты 15.03.26
Глава 190. Пропала старшая леди! 15.03.26
Глава 191. Тайный гость в особняке герцога Сина 15.03.26
Глава 192. Служанка со шпилькой в рукаве 15.03.26
Глава 193. Заговор раскрыт 15.03.26
Глава 194. Кажется, это старая знакомая 15.03.26
Глава 195. Книга от Вэнь Сичи 15.03.26
Глава 196. Здесь находится бордель? 15.03.26
Глава 197. Отколотый уголок ширмы 15.03.26
Глава 198. Скандальная сценка в саду 15.03.26
Глава 199. Встреча с матерью графа Юн 15.03.26
Глава 200. Чужие поползновения 15.03.26
Глава 201. Это старшая леди или младшая леди? 15.03.26
Глава 202. Как я могу ее вылечить, если она не больна? 15.03.26
Глава 203. Как ты познакомилась с посторонним мужчиной? 15.03.26
Глава 204. Следующий ход! Когда он женится на мне? 15.03.26
Глава 205. Нет денег? Тогда отдай серьги 15.03.26
Глава 206. Кто против кого строил козни 15.03.26
Глава 207. Отправь шпильку еще раз 15.03.26
Глава 208. Пожалование двух придворных дам 30.03.26
Глава 209. Так называемая разноцветная пряжа новое 30.03.26
Глава 142. Сорвать покров нежности

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть