***
В головном офисе HK Group было три часа дня. Для Квон Саёна, которого часто называли трудоголиком и одержимым работой, это был самый разгар рабочего дня. То же самое касалось и его секретаря – секретаря Чана. Секретарь Чан, держа в руках срочное сообщение из зарубежного филиала, касающееся одного из текущих проектов, поспешил в кабинет директора.
Тук-тук.
Постучав, он вошел. За массивным столом, на фоне раскинувшегося за окном городского пейзажа, Квон Саён, как всегда, с механическим выражением лица погрузился в работу. Он был частью этой картины, словно человек с живописного полотна, естественно присутствующий на нем. Несмотря на то, что секретарь Чан видел эту картину каждый день, она почему-то не становилась для него привычной.
— Директор, вот документы, которые вы просили. И только что поступил звонок из гонконгского филиала.
— Что там? — небрежно спросил Квон Саён.
Удивленный такой несколько раздраженной реакцией, секретарь Чан продолжил:
— Да… Это касается сделки, которую мы ведем совместно с отделом продаж, и по которой вы недавно запрашивали отчет о текущей ситуации. До вашего назначения директором этим отделом руководила исполнительный директор Квон, и она возлагала на этот проект большие надежды, поэтому вы...
Секретарь Чан, делая доклад, украдкой взглянул на Квон Саёна. Он по привычке следил за его реакцией, зная, что, когда речь заходит об исполнительном директоре Квон, то есть о Квон Сахи, тот реагирует довольно остро. Бросив на Квон Саёна быстрый взгляд, секретарь Чан на мгновение нахмурился, удивленный его реакцией. В отличие от обычного, тот выглядел как будто совершенно незаинтересованным.
Раньше Квон Саён, если Квон Сахи проявляла интерес к какому-либо проекту, либо упорно боролся, чтобы отобрать его, либо с дьявольским упорством погружался в работу, чтобы добиться результатов, превосходящих все ожидания.
Но в отличие от этого... Нет, изменения начались гораздо раньше. Недавно он смотрел в телефон, словно витая в облаках. Секретарь Чан подумал, что, возможно, он ждет делового звонка, но звонки, связанные с работой, редко поступали напрямую Квон Саёну, как руководителю, а скорее перенаправлялись ему, его секретарю. Тем не менее, учитывая множество деловых связей, секретарь Чан с недоумением спросил:
— Что-то случилось?
Он спросил осторожно, на всякий случай, так как будучи правой рукой Квон Саёна, должен был знать обо всем, что с ним происходит. Квон Саён, смотревший на экран телефона словно погруженный в свои мысли, встретился с ним взглядом с серьезным выражением лица.
— Невероятно, — ответил он с горькой усмешкой и жалким видом.
— Простите?
Секретарь Чан на мгновение растерялся от неожиданного ответа и редкого выражения на лице своего начальника. Квон Саён то вздыхал с видом полного отчаяния, то нелепо смеялся, словно не веря происходящему.
— Кажется, он еще совсем ребенок.
— О ком вы говорите… Ах, вы имеете в виду своего жениха?
— Я дал ему карту, чтобы он пользовался ею, а он даже не знает, как это делать…
Квон Саён снова рассмеялся, но тут же нахмурился с серьезным видом. Секретарь Чан, желая понять, на что тот смотрит, украдкой взглянул на экран. Среди немногочисленных уведомлений о транзакциях по карте, в самом последнем сообщении было указано: "Магазин мороженого со скидками, 700 вон". Секретарь Чан едва успел прикрыть рот рукой, чтобы не рассмеяться от изумления.
И это было понятно, ведь у Квон Саёна были в основном VVIP-карты без лимита или карты с невероятными привилегиями, которые не могли получить даже известные личности или члены семей чеболей. А его юный жених использовал эту карту всего лишь в магазине скидок на мороженое. Секретарь Чан, охваченный любопытством, украдкой взглянул на другие транзакции и увидел только оплату такси или покупки в закусочной на сумму не более десяти тысяч вон.
Секретарь Чан, как правая рука Квон Саёна, прекрасно знал, что его жених отличается от обычных отпрысков богатых семей. Конечно, он не знал всех подробностей, но, встречаясь с ним несколько раз из-за Квон Саёна, он видел, что тот очень застенчивый и робкий, как травоядное животное. Будучи младшим сыном в семье, владеющей Sungsan Group, он не умел командовать людьми и вел себя довольно скромно.
Поскольку секретарь Чан часто бывал в Досондане по делам своего начальника, однажды он посетил его отдельный дом, где юный жених, увидев его, испуганно замер, а затем, немного растерявшись, направился в столовую. Ему даже стало неловко, словно он пришел слишком неожиданно. Он извинился и уже собирался уйти, но юный жених осторожно протянул ему стакан с напитком из кухни. Было видно, что он старается проявить гостеприимство.
— Разве вы не можете научить его?
Секретарь Чан на самом деле все время думал, что они с юным женихом совершенно не подходят друг другу, словно у них плохая совместимость. Но тогда, в ответ на его слова благодарности, юный жених тихо улыбнулся, и впервые у секретаря Чана возникла мысль, что, возможно, все не так уж и плохо. Глядя на его наивное лицо, радующееся даже скромной благодарности, он подумал, что, возможно, для такого высокомерного человека, как Квон Саён, он не будет легкой добычей.
— Научить? Чему?
— Чему угодно. Вы когда-нибудь ходили на свидание? — с большим интересом спросил секретарь Чан.
Конечно, он ожидал ответа вроде "прекратите нести эту чушь". Ведь Квон Саён был человеком, который патологически ненавидел отвлечённые разговоры во время работы. Однако и на этот раз тот превзошёл его ожидания.
— …Свидание? Какое еще свидание?
— Вы ещё ни разу не были?
— ...У меня не было времени, — тихо ответил Квон Саён, словно избегая признания.
Секретарь Чан беззвучно цокнул языком. В работе Квон Саён был пугающе профессионален, хладнокровен и безупречен, но в таких делах вёл себя совершенно нелепо. Даже когда он встречался с Сон Ёну, он был настолько равнодушен к своему партнёру, что казалось, будто у него и вовсе нет парня. Конечно, когда нужно было произвести впечатление на публику, он действовал как настоящий джентльмен, но в остальное время ему не было дела до своего возлюбленного.
На самом деле, секретарь Чан думал, что только Сон Ёну мог терпеть это. Сон Ёну знал Квон Саёна с давних пор, поэтому даже если Квон Саён обижал его, он мог успокоиться от одного букета цветов. Сон Ёну слишком хорошо знал, насколько тот бессердечен и невнимателен, поэтому радовался даже такому простому жесту. Если Квон Саён так вёл себя с давней любовью, то почему должно быть иначе с внезапно появившимся женихом? К тому же, в отличие от всесторонне развитого Сон Ёну, его избранник был намного моложе и совершенно неопытен, словно только что покинувший материнское гнездо птенец.
— Ему, наверное, и так нелегко в двадцать лет выходить замуж, так что постарайтесь быть к нему повнимательнее.
— Ты сейчас меня учишь?
— Иногда старайтесь пораньше возвращаться домой. Вы работаете сверхурочно чаще, чем ваши подчинённые. Вашему жениху это вряд ли понравится.
— …Дерзкое заявление.
Квон Саён посмотрел на секретаря Чана с явным недовольством, но, видимо, признавая справедливость его слов, больше ничего не сказал. Даже такая реакция была для него необычной, и секретарь Чан украдкой улыбнулся. Наблюдать за неожиданными сторонами своего начальника было довольно интересно. В последнее время он всё чаще видел Квон Саёна таким. Как и сейчас.
— Эм, господин директор?
Несмотря на срочный доклад секретаря Чана, Квон Саён не мог сосредоточиться и провел рукой по волосам. На его лице читалось явное раздражение. Это была странная реакция для человека, чьи эмоции всегда были под контролем.
— Этот проект... передайте его исполнительному директору Квон.
— ...Что? Но вы же настаивали, чтобы этот проект был у нашей команды...
— Я ухожу.
Квон Саён резко встал и накинул пальто, висевшее на вешалке. Секретарь Чан смотрел на него с еще большим недоумением. Сейчас было время, когда он обычно полностью погружался в работу.
— Вы имеете в виду выездную встречу?
— Нет, я ухожу домой.
— Эм... У вас еще есть дела, которые нужно утвердить во второй половине дня. Тогда оставшуюся работу передать в Досондан? — секретарь Чан замялся на мгновение, а затем ловко и умело парировал.
— Нет. Секретарь Чан, ты тоже иди домой.
— ...У меня еще гора работы.
— Подайте машину.
Несмотря на спокойный тон, Квон Саён вел себя упрямо. У секретаря Чана не было права спрашивать, почему он ведет себя так необычно. Как простой секретарь мог осмелиться? Секретарь Чан послушно связался с его водителем. Водитель тоже был удивлен внезапным вызовом, но затем сказал, что приедет примерно через десять минут.
Водители ежедневно проверяют расписание своего начальника. В дни, когда много выездов, они должны знать все его личные встречи. Только так они могут быть готовы вовремя. Квон Саён, отличавшийся крайней организованностью, редко пропускал или нарушал свое расписание, поэтому водитель, казалось, был сбит с толку внезапным вызовом.
— Сказал, что приедет примерно через десять минут.
В ответ Квон Саён лишь рассеянно кивнул и решительно направился к выходу. На его лице читалось множество мыслей. Секретарь Чан, который проводил рядом с ним больше времени, чем его семья, теперь мог по одному взгляду на его лицо понять, в каком он состоянии и о чем думает. Поэтому эта ситуация была для него еще более странной. Человек, для которого не было ничего срочного в мире. Человек, для которого ничто не было важнее работы.
Секретарь Чан, следовавший за ним, вдруг замер. Человек, шедший впереди, остановился. Тот, кто собирался открыть дверь и выйти, внезапно остановился и крепко схватился за дверную ручку. Затем, тяжело вздохнув, он повернул голову. В этот момент взгляды секретаря Чана и Квон Саёна встретились.
— ...Что-то случилось?
Это было лицо, которое секретарь Чан видел впервые. Лицо, погруженное в раздумья. Он никогда не видел у Квон Саёна такого выражения лица даже тогда, когда тот годами оставался на должности начальника отдела без повышения.
— ...Как это сделать?
— Простите?
Это был вопрос, требующий ответа, но секретарь Чан переспросил, так как в нём не было подлежащего.
— Что-то случилось?
— …Как мне понравиться* ребенку, который на десять лет моложе меня?
*마음 풀어 주려면 (ma-eum pureo juryeomyeon) (маым пуро джурёмён): буквально "чтобы успокоить сердце/душу".
Квон Саён произнес это с некоторым смущением, неуклюже потирая затылок и вздыхая. Секретарь Чан почувствовал облегчение, словно нашел ответ. Он, словно что-то понял, быстро уловив суть, и, серьезно задумавшись, как будто это касалось его самого, провел рукой по подбородку.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления
Пиллигримм
30.12.25